Для безопасного и правильного пользования э тим аппаратом до
начала работ обязательно прочтите информацию по технике
безопасности в этой инстрчкции
Введение
Данное Руководство содержит подробные инструкции по э ксплуатации и замечания по
пользованию аппаратом. Для обеспечения максимально э ффективной работы аппарата
обязательно прочтите и строго следуйте приведенным в данном Руководстве инструкциям.
Храните Руководство в доступном месте рядом с аппаратом.
Примечания:
Изображение аппарата на рисунках в данном Руководстве может иметь небольшие отличия от
поставляемого аппарата.
В некоторые страны поставляются аппараты не всех типов. Подробную информацию можно
получить у местного дилера.
Защита от лазерного излучения:
Данный аппарат относится к лазерным устройствам класса I и не представляет опасности при
эксплуатации в офисных условиях. Аппарат содержит-лазерный диод GaAIAs - мощностью 5
мВт с длиной волны 770-800 нанометров. Попадание луча лазера (прямого или отраженного) в
гла-за чревато серьезными травмами. Во избежание воздействия лазерного излучения на
опера-тора в аппарате предусмотрены специальные средства защиты и механизмы блокировки.
На задней панели аппарата прикреплена следующая этикетка.
Внимание:
Эксплуатация аппарата, а также использование органов управления и настройка аппарата с
нарушением инструкций, приведенных в данном Руководстве, могут привести к опасному
воздействию лазерного излучения.
В данном Руководстве некоторые размеры указаны в двух системах измерения. Для данного
аппарата используется метрическая система.
Для обеспечения высокого качества печати поставщик рекомендует использовать
поставляемый им тонер.
Поставщик не несет ответственности за любые неисправности и убытки, которые могут
возникнуть в результате использования компонентов, предоставленных для вашего офисного
оборудования третьей стороной.
Декларация соответствия
ТИзделие удовлетворяет требованиям директивы 89/336/EEC по электромагнитной
совместимости и дополнительным директивам-и директиве 73/23/EEC по низковольтной
аппаратуре с дополнительными директивами.У
В соответствии решением МЭК 60417 для обозначения состояния основного выключателя
питания используются следующие символы:
aaaa означает включение питания.
cccc означает режим ожидания.
Источник питания
220-240 В, 50/60 Гц, 7 А и более
Аппарат допускается подключать только к источнику питания с указанными выше параметрами.
Подробную информацию об источнике питания см. стр. 69 ”Подключение питания”.
В настоящем Руководстве используются следующие обозначения.
ВНИМАНИЕ!:
Этот символ указывает на потенциально опасные ситуации и обозначает
ин-струкции, нарушение которых чревато серьезными травмами (вплоть до
летального исхода). Обязательно прочтите все инструкции,-приведенные в
разделе «Информация по технике безопасности».
ОСТОРОЖНО!:
Этот символ указывает на потенциально опасные ситуации и обозначает
инструкции, на-рушение которых может привести к незначительным травмам
или к повреждению оборудования, не связанному с получением травм.
Обязательно прочитайте все инструкции в разделе «Информация по технике
безопасности».
* Указанные выше обозначения непосредственно связаны с безопасностью
при э ксплуатации оборудования.
ВАЖНО
Нарушение таких инструкций может привести к сбоям подачи бумаги,
замятию оригиналов или потере данных. Обязательно прочитайте э ти
инструкции.
ПОДГОТОВКА
Этот символ указывает на сведения или действия, требуемые до начала
работы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Этот символ указывает на меры предосторожности при работе или на
действия при обнаружении не-поладок.
ОГРАНИЧЕНИЕ
Этот символ обозначает предельные численные значения или функции,
совместное использование которых невозможно, а также условия, в которых
не может использоваться определенная функция.
ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНО
Этот символ обозначает ссылки на справочные материалы.
{}
Клавиши на панели управления аппарата.
1
Информация по технике безопасности
R
R
При пользовании аппаратом обязательно соблюдайте сле-дующие меры
безопасности.
Техника безопасности во время работы
В данном Руководстве используются следующие обозначения:
ВНИМАНИЕ!:
Указывает на потенциально опасные ситуации и обозначает инструкции,
нарушение которыi чревато серьезными травмами (вплоть до летального исiода).
ОСТОРОЖНО!:
Указывает на потенциально опасные ситуации и обозначает инструкции,
-
рушение которых может привести к травмам или повреждению оборудования.
на
R ВНИМАНИЕ!:
• Подключайте кабель питания непосредственно к розетке
электропитания. За-прещается использовать удлинители.
• В случае износа или какого-либо иного повреждения кабеля
питания или его вилки отсоедините кабель от розетки
электропитания (отсоединяя кабель, беритесь за вилку, а не за
кабель).
• Во избежание поражения электрическим током или опасного
воздействия лазерного излучения не снимайте какие-либо
крышки или винты, кроме тех, которые указаны в данном Р
уко-водстве.
• Отключите питание и отсоедините вилку кабеля питания
(берясь за вилку, а не за кабель) в перечисленных ниже случаях:
• В аппарат попала жидкость.
• Имеются основания полагать, что оборудование требует
технического обслуживания или ремонта.
• Поврежден корпус аппарата.
• Не сжигайте просыпавшийся или отработанный тонер. В
открытом огне тонерный порошок может воспламениться.
• Утилизация должна производиться уполномоченным дилером.
• Утилизация отработанных картриджей с тонером должна
производиться в соответствии с местными пра-вилами.
2
R ОСТОРОЖНО!:
• Аппарат должен быть защищен от возможного воздействия сырой
или влажной погоды, например, от дождя или снега.
• Перед транспортировкой аппарата отсоедините кабель питания
от розетки сети. Во время перемещения аппарата необходимо
следить за тем, чтобы кабель питания не попал под аппарат.
• При отсоединении кабеля питания от розетки обязательно
беритесь за вилку (не за кабель).
• Не допускайте попадания внутрь оборудования скрепок, скобок или
других мелких металлических предметов.
• Держите тонер (отработанный или новый) и картриджи с тонером
в местах, недоступных для детей.
• С целью охраны окружающей среды не следует утилизировать
аппарат или отработанные материалы в пунктах сбора бытовых
отходов. Утилизация должна производиться уполномоченным
дилером
• Внутренние детали аппарата могут очень сильно нагреваться. Не
касайтесь деталей с надписью “горячая поверхность”.
Несоблюдение этого правила может стать причиной травмы.
• Наши изделия разрабатываются в соответствии с высочайшими
требованиями к качеству и функциональ-ным возможностям, и
поэтому мы рекомендуем использовать только расходные
материалы, при-обретенные у официальных дилеров.
3
Позиции этикеток и указателей для
сообщений RОСТОРОЖНО и RВНИМАНИЕ
В э том аппарате имеются э тикетки и указатели для сообщений RОСТОР
ОЖНО, RВНИМАНИЕ в местах, пока-занных ниже. В целях безопасности
следует э ксплуатировать данный аппарат в соответствии с э тими
указаниями.
1
1
4
Программа ENERGY STAR
В качестве участника программы ENERGY STAR
наша компания объявляет, что данная модель
аппарата удовлетворяет требованиям ENERGY
STAR по э кономии э лектроэ нергии.
Цель международной программы ENERGY STAR - создание условий, способствующих
разработке э нергосберегающих технологий и их внедрению в офисное оборудование в
рамках общей работы по защите окружающей среды (например, противо-действие
глобальному потеплению климата).
Если изделие удовлетворяет требованиям ENERGY STAR по э кономии э лектроэ нергии,
участник программы наносит на э то изделие логотип ENERGY STAR.
Данное изделие разработано с целью минимизации вредного воздействия офисного
оборудо-вания на окружающую среду путем применения э нергосберегающих функций,
например, режима сниженного э нергопотребления.
• Режим пониженного э нергопотребления
Энергопотребление данного аппарата автоматически снижается через 1
минуту после окончания печати последней копии.
Подробное описание порядка изменения интервала по умолчанию, в
течение которого аппарат ожидает перед переключением в режим
пониженного э нергопотребления, приведено в разделе “2. Таймер
э нергосбережения” на стр. 58
• Режим автоматического отключения
Для сбережения э нергии этот аппарат автоматически отключается через 30
минут после окончания печати последней копии. Если потребуется
произвести копирование, когда аппарат находится в режиме
автоматического отключения, нажмите сетевой выключатель.
Подробное описание порядка изменения интервала по умолчанию, в
течение которого аппарат ожидает перед переключением в режим
пониженного э нергопотребления, приведено в разделе “4. Таймер
автоматического отключения” на стр. 58
“Системные параметры”
“Системные параметры”
.
.
5
Технические характеристики
Режим пониженного
э нергопотребления
Режим
автоматического
отключения
Потребляемая мощность70 W/h
Интервал по умолчанию1 мин
Время восстановленияМенее 12 секунд
Потребляемая мощностьМенее 1 Wh
Интервал по умолчанию30 минут
Время восстановления25 секунд
Использование бумаги из вторсырья
В соответствии с программой ENERGY STAR и в целях охраны окружающей
среды мы рекомендуем использовать бумагу из вторсырья. По поводу
рекомендуемых сортов бумаги обращай-тесь к нашему торговому
представителю.
6
1. Начало работы
Описание компонентов
Крышка стекла э кспонирования
1.
(приобретается отдельно) или
устройство автоматической подачи
документов (АПД) (приобретается
отдельно)
Опустите крышку стекла
э кспонирования на оригинал,
установленный на стекло
э кспонирования для копирования. Если
установлено устройство
автоматической подачи документов,
стопку документов поместите сюда.
Подача документов осуществляется
автоматически.
(На рисунке показано устройство АПД.)
Стекло э кспонирования
2.
Для копирования укладывайте
документы сюда лицевой сторо-ной
вниз. См. стр. 15 “Оригиналы”.
Внутренний лоток
3.
Копии выводятся сюда лицевой
стороной вниз.
Вентиляционное отверстие
4.
Предотвращает перегрев. Не
закрывайте вентиляционное отверстие
помещенными около него или
свисающими предметами. При
перегреве аппарата могут возникнуть
неполадки.
7
Начало работы
Сетевой выключатель
5.
Если после включения рабочего
выключателя аппарат не работает,
проверьте, включен ли сетевой
1
выключатель. Если он отключен,
включите его.
Индикатор электропитания
6.
Этот индикатор загорается при
включении сетевого выключателя и
выключается при его выключении.
Индикатор «Вкл.»
7.
Загорается при включении рабочего
выключателя и выключается при
выключении э того выключателя.
Рабочий выключатель
8.
Нажмите для включения питания
(индикатор Вкл. загорается). Для
выключения питания нажмите э тот
выключатель еще раз (индикатор Вкл.
отключается).
Панель управления
9.
См. стр. 10
10.
Служит для доступа внутрь аппарата.
11.
Загрузите бумагу в лоток.
См. стр. 45
“Панель управления”
Передняя крышка
Лоток для бумаги
“B Загрузка бумаги”
.
.
Обходной лоток
1.
Служит для копирования на OHPпленки, самоклеящиеся э тикетки,
кальку, почтовые открытки и бумагу
нестандартных форматов.
См. стр. 33
лотка”
“Копирование с обходного
.
8
Правая крышка
2.
Откройте для удаления смятой бумаги,
поданной из лотка для бумаги.
Дополнительно приобретаемое оборудование
Дополнительно приобретаемое оборудование
1
Крышка стекла э кспонирования
1.
Опустите на документы, подлежащие
копированию.
Другие принадлежности, поставляемые по отдельному заказу:
Блок памяти копира объемом 16 МB
•
Расширяет возможности копира, позволяя использовать функцию
сортировки.
Блок памяти копира объемом 32 МB в корпусе с двухрядным
•
расположением выводов
Увеличивает объем памяти, позволяя увеличить число документов,
которые могут быть введены в память. Работает только тогда, когда
установлен дополнительный блок памя-ти копира объемом 16 МB.
Устройство автоматической
2.
подачи документов (АПД)
Загрузите сюда стопку документов.
Подача документов осуществляется
автоматически.
9
Начало работы
Панель управления
1
Индикаторы
1.
Служат для сигнализации о
возникновении ошибок, а также
отображают состояние аппарата.
• M: индикатор «Открыта крышка»
индикатор «Сбой подачи бумаги».
• x:
См. стр. 49
бумаги”
• D: индикатор «Добавьте тонер».
См. стр. 46
• B: индикатор «Загрузите бумагу».
См. стр. 45
{{{{Клавиша}}}} «Отмена»
2.
Нажмите для отмены операции или
возврата к предыдущему экрану.
Дисплей
3.
Служит для отображения состояния
аппарата, сообщений об ошибках и
меню. См. стр. 12
4.
00001111 клавиши (клавиши курсора)
Нажимайте для выбора позиции на э кране.
{{{{OK}}}} клавиша
5.
“x Очистка замятий
.
Добавление тонера”
“D
Загрузка бумаги”
“B
“Дисплей”
.
.
.
Клавиша {{{{Инструменты
6.
пользователя/Счетчик}}}}
Нажмите для изменения настроек и
условий по умолчанию в соот-ветствии с
конкретными требованиями.
См.
стр. 54
“Инструменты пользователя”
Клавиша {{{{Сброс/Стоп}}}}
7.
При вводе чисел нажимается для
отмены введенного числа. При
копи-ровании нажимается для
остановки копирования.
Клавиша {{{{«Сброс режимов»}}}}
8.
Служит для отмены введенных ранее
параметров задания на копирование.
Индикаторэ лектропитания
9.
Этот индикатор загорается при
включении сетевого выключателя и
выключается при его выключении.
{{{{Клавиша}}}} «Сортировка»
10.
Нажмите для автоматической
сортировки копий. Требуется
дополнительный блок памяти копира
объе-мом 16 МB.
.
10
Панель управления
{{{{Клавиша}}}} «Уменьшение»
11.
Нажмите для получения уменьшенных
копий. См. стр. 39
значения Уменьяения/Увеличения”
{{{{Клавиша}}}} «Увеличение»
12.
Нажмите для получения увеличенных
копий. См. стр. 39
значения Уменьяения/Увеличения”
{{{{
Клавиша
13.
Нажимайте для изменения масштаба
воспроизведения с шагом 1%.
{{{{Клавиша}}}} «Полный размер»
14.
Нажмите для получения копий
реального размера.
{{{{Клавиша}}}} «Выбор лотка для
15.
“Фиксированные
.
“Фиксированные
.
}}}}
«Масштабирование»
бумаги»
Нажмите для выбора лотка для бумаги.
{{{{«Светлее»}}}} и {{{{«Темнее»}}}}
16.
клавиши
Нажмите для регулировки плотности
изображения на копиях.
{{{{«Тип документа»}}}} клавиша
17.
Нажмите для выбора типа документа.
Цифровые клавиши
18.
Служит для ввода требуемого числа
копий и данных для выбранных режимов.
Клавиша {{{{«Старт»}}}}
19.
Нажмите для запуска копирования.
Служит также для инициирования
автоматического пуска.
См. стр. 38
20.
Нажмите для включения
э лектропитания или для выхода из
режима пониженного
э нергопотребления (загорается
индикатор Вкл.). Для выключения
питания нажмите э тот выключатель
еще раз (индикатор Вкл. отключается).
“Авто Запуск”
Рабочий выключатель
.
1
11
Начало работы
Дисплей
Дисплей предназначен для отображения состояния аппарата, сообщений об
1
ошибках и меню.
ВАЖНО
❒
Усилие или удар более 30 Н (около 3 kgf) могут вывести дисплей из строя.
Экраны и функции клавиш
Дисплей
❖❖❖❖
Верхняя строка: Здесь
1.
показываются состояние аппарата
или выбранные в дан-ный момент
функции.
Нижняя строка: Здесь
2.
показываются сообщения или
позиции, которые могут быть
выбраны или за-даны. В скобках
показываются позиции, выбранные в
данный момент.
Задание числа копий.
3.
Общие клавиши
❖❖❖❖
0 или 1Нажимайте для перемещения между страницами или выбора функций.
{{{{Отмена}}}} Нажмите для отмены операции или возврата к предыдущему э крану.
{{{{Очистка/Стоп}}}}При вводе чисел служит для отмены введенного числа. При
{{{{
Режимы очистки
{{{{OK}}}}Нажмите для подтверждения выбранной функции или введенного
копировании служит для остановки копирования.
}}}}
Нажмите для отмены настроек и возврата в режим ожидания.
числа.
12
Включение питания
Включение питания
Для включения э лектропитания аппарата нажмите рабочий выключатель.
ПРИМЕЧАНИЕ
❒
Если аппарат не используется в течение некоторого времени, он
автоматически переключается в режим э нергосбережения или
выключается. См. “4. Таймер автоматического отключения” на
стр. 58
----Выключатели электропитания
Данный аппарат оснащен двумя выключателями питания.
Рабочий выключатель (с правой стороны панели управления)
❖❖❖❖
Нажмите для активации аппарата. После завершения прогрева можно
выполнять копирование.
Основной выключатель питания (с левой стороны аппарата)
❖❖❖❖
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени,
выключите сетевой выключатель.
“Системные параметры”
.
Включение основного питания
”бедитесь в том, что вилка кабеля питания надежно вставлена в розетку сети
AAAA
э лектропитания.
Включите основной выключатель питания.
BBBB
Индикатор э лектропитания на панели управления загорается.
1
ZENH070E
13
Начало работы
Пуск аппарата
Нажмите рабочий выключатель; при э том загорается индикатор «Вкл.».
AAAA
1
Включается дисплей.
ZENH080E
ПРИМЕЧАНИЕ
❒
Если при нажатии рабочего выключателя питание не включается,
проверьте, включен ли сетевой выключатель. Если он выключен,
включите его.
❒
Во время прогрева (не более 25 секунд) можно воспользоваться
функцией «Автоматический запуск». См. стр. 38
❒
Можно настроить процесс копирования и нажать на клавишу
“
пока
Выберите режимы и нажмите Пуск” отображается.
❒
Когда появится “Введите код пользователя и нажмите ОК”,
введите код пользователя.
“Авто Запуск”
.
{{{{
«Старт»}
Выключение аппарата
Нажмите рабочий выключатель, чтобы погасить индикатор Вкл. , и введите
AAAA
режим пониженного э нергопотребления.
Выключение основного питания
Выключите сетевой выключатель.
AAAA
Индикатор э лектропитания на панели управления гаснет.
14
Оригиналы
Оригиналы
Рекомендуемые форматы и плотность бумаги для
документов
Метрическая система
❖❖❖❖
Куда помещается документФорматы документа:Плотность документа:
Стекло э кспонированияДо A3--
Устройство АПДОдносторонние документы:
A3L – A5KL
Дюймовая система
❖❖❖❖
Куда помещается документФорматы оригинала:Плотность оригинала:
Стекло э кспонированияДо 11"
Устройство АПДОдносторонние документы:
ПРИМЕЧАНИЕ
В устройство АПД может быть вложено около 30 документов.
❒
× 17"--
11"
× 17"
L – 51/2" × 81/2"KL
40-128 g/m
11–34 lb
Документы, несовместимые с устройством автоматической
подачи документов
Укладка в АПД следующих документов может вызвать смятие бумаги или
повреж-дение документа. Укладывайте э ти документы на стекло
э кспонирования.
• Документы, отличающиеся от указанных в стр. 15
плотность бумаги для документов”
“Рекомендуемые форматы и
• Документы, скрепленные скобками или скрепками
• Перфорированные или порванные документы
• Скрученные, сложенные или помятые документы
• Склеенные документы
• Документы с любыми покрытиями, такими как термобумага для факсов,
мелованная бумага, алюминие-вая фольга, копировальная бумага или
э лектропроводящая бумага
• Документы с вырубленными уступами, бирками или другими
выступающими частями
• Скользкие документы, например, калька.
• Тонкие, очень гибкие документы
• Переплетенные документы, например, книги
• Прозрачные документы, например, пленки OHP или калька
2
1
15
Начало работы
Размеры полей регулируются автоматически устройством
автоматической подачи документов
Метрическая система
1
❖❖❖❖
1
Размер A3
Дюймовая система
❖❖❖❖
Размер A3
*1
“JIS” означает Японский промышленный стандарт.
*2
При копировании документов нестандартного формата необходимо задать
B4
A4
B5
B5
*1
LLLL
JIS
KKKKLLLL
A4
KKKKLLLL
JIS
KKKK
B5
JIS
KKKKLLLL
LLLL
❍ ❍ ❍ ❍❍❍❍×
B4
LLLL
JIS
LLLL
ЧЧЧЧЧ❍×❍❍ ❍ ×❍
JIS
LLLL
A5
KKKKLLLL
A5
KKKKA5LLLL
11"
×
17"
LLLL
10"
×
14"
LLLL
11"
11"
×
×
17"
15"
LLLL
LLLL
*2
××❍××
1
/2"
8
×
14"
LLLL
8
×
14"
LLLL
1
8
×
13"
LLLL
/2"
/2"
1
8
×
13"
LLLL
1
/2"
8
×
11"
KKKKLLLL
/2"
1
8
×
11"
KKKKLLLL
8"
×
10"
KKKK
/2"
1
/2"
5
×
1
/2"
8
KKKK
LLLL
1
/2"
5
×
1
/2"
8
KKKKLLLL
размер документа. В противном случае документ не будет скопирован должным
образом. См. стр. 27
“Размещение оригиналов пользовательского размера”
.
Форматы документов и область сканирования
16
Стекло экспонирования
❖❖❖❖
Устройство АПД
❖❖❖❖
ОГРАНИЧЕНИЕ
Даже если документы правильно вставлены в устройство АПД или
❒
уложены на стекло э кспонирования, поля шириной 4 mm (0,2") со всех
четырех сторон не могут быть скопированы.
Оригиналы
1
17
Начало работы
Бумага для копий
1
Рекомендуемые форматы и типы бумаги
Лотки имеют следующие ограничения:
Метрическая
система
Лоток для бумагиA3L, B4 JISL, A4KL,
B5 JISKL, A5K, 11"
1
/2" × 14"L, 81/2" × 13"L,
8
1
/4" × 14"L, 81/4" × 13"L,
8
× 13"L, 8
8"
1
/4" × 101/2"L, 51/2" × 81/2"K,
7
*3
, 16KKL
8KL
ПРИМЕЧАНИЕ
Задать формат бумаги можно с помощью
❒
меню «Средства пользователя» или
переключателем формата бумаги. См.
“Изменение Размера Бумаги”
стр. 51
Обходн
ой
лоток
С
тандартны
е форматы
A3L , B4 JISL 52–162 g/m2,
A4KL,
B5 JISKL,
A5KL, B6 JISL
11" × 17"L
1
/2" × 14"L,
8
1
/2" × 13"(F4)L,
8
1
/4" × 13"L,
8
× 13"(F)L,
8"
1
/2" × 11"KL,
8
1
/4" × 101/2"KL,
7
1
/2" × 81/2"L,
5
*3
,
8KL
16KKL
*4
A3L, B4 JISL60–157 g/m2,
A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6
JISL
11" × 17"L, 81/2" × 14"L,
1
/2" × 13"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L,
8
1
/2" × 11"KL, 71/4" × 101/2"KL,
8
1
/2" × 81/2"L, 8KL
5
Дюймовая
система
1
/2" × 11"KL,
*4
A4KL,
B5 JISKL,
A5KL, B6 JISL
*2
,
11" × 17"L
1
/2" × 14"L,
8
1
/2" × 13"(F4)L,
8
1
/4" × 13"L,
8
8"
1
/2" × 11"KL,
8
1
/4" × 101/2"KL,
7
1
/2" × 81/2"L,
5
8KL
16KKL
*3
× 17"L,
*2
× 13"(F)L,
*3
,
*4
, 16KKL
.
,
*4
Плотность
бумаги:
60–90 g/m2,
16–24 lb
14– 43 lb
16–42 lb
Емкость
лотка
250 листов
10 листов
100 листов
10 листов
40 листов
*1
*1
*1
*1
*1
18
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно задать формат бумаги. С
❒
м. стр. 33 “Копирование с
обходного лотка”.
Бумага для копий
Метрическая
система
Нестандар
тные
форматы
*1
Плотность бумаги: 80 g/m2, 20 фунт
*2
Когда в обходной лоток загружается бумага нестандартного формата,
необходимо указать ее размеры. См. стр. 33