USAGE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED HEREIN MAY RESULTE IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THIS UNIT SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE EXCEPT QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
WARNING:
-THE APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO
OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
EXCESSIVE HEAT SUCH AS SUNSHINE, FIRE OR THE LIKE.
-THE MAINS PLUGS OR AN APPLIANCE COUPLER IS USED AS THE DISCONNECT DEVICE, AND
THE DISCONNECT DEVISE SHALL REMAIN READILY OPERABLE.
PRECAUTIONS FOR USE
INSTALLATION
•UNPACK ALL PARTS AND REMOVE PROTECTIVE MATERIAL.
•DO NOT CONNECT THE UNIT TO THE MAINS BEFORE CHECKING THE MAINS VOLTAGE AND BEFORE
ALL OTHER CONNECTIONS HAVE BEEN MADE.
AROUND THE UNIT FOR VENTILATION.
CONNECTION
1.CONNECT
2.PUSH THE
BACKLIGHT ON THE LCD DISPLAY LIGHTS UP, IT MEANS THE POWER SUPPLY IS NORMAL, NOW YOUR
SYSTEM IS READY FOR USE.
TO AC OUTLET
TO SWITCH ON THE UNIT,
WILL BE OFF. IF THE
SETTING THE CLOCK
FOR 3-5 SECONDSS, 12H / 24H WILL BE FLASHING. TURNING SKIP UP OR SKIP DOWN KNOB TO SELECT
12H / 24H MODE. PRESS MODE BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
PRESS MODE BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
4SETTING MINUTE: AFTER STEP 3 IS COMPLETED, TURNING
THE CORRECT MINUTE, THEN PRESS MODE BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
SETTING ALARM
“ALARM ON TIME > ALARM OFF TIME > ALARM MODE > ALARM VOLUME”.
2.SETTING ALARM ON TIME: “ON” IS LIGHTING ON THE DISPLAY
THEN PRESS TIMER BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
ii.SETTING MINUTE: TURNING
MINUTE, THEN PRESS TIMER BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
3.SETTING ALARM OFF TIME: “OFF” IS LIGHTING ON THE DISPLAY:
i.SETTING HOUR: TURNING
THEN PRESS TIMER BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
MINUTE, THEN PRESS TIMER BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
KNOB TO SELECT THE CORRECT
KNOB TO SELECT THE CORRECT HOUR,
4.SETTING ALARM MODE: “TUNE” IS LIGHTING UP ON THE DISPLAY:
i.TURNING
KNOB TO SELECT THE ALARM MODE.
KNOB TO SELECT
i.TURNING
BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
KNOB TO SELECT THE ALARM VOLUME, PRESS
3
Page 4
SETTING ALARM IS COMPLETED, THE DISPLAY WILL SHOW THE SETTING AGAIN FOR USER’S
8.
CANCEL
ALARM:
DURING
STANDBY
MODE,
WHEN
“
CLOCK
”
ICON
IS
ON,
PRESS
TIMER
BUTTON
,
POWER
KNOB
STANDBY
INDICATOR
SLEEP
TUNER
BUTTON
2.
SELECT
THE
DESIRED
BAND
BY
RADIO
TUNRER
BUTTON
(AMORFM)
AGAIN
.
TUNING
KNOB
1.
WHEN
THE
DESIRED
RADIO
STATION
IS
FOUND,
PRESS
MODE
BUTTON
,
PROGRAM
NUMBER
WILL
BE
PRESET
UPORPRESET
DOWN
3.
PRESS
MODE
BUTTON
AGAIN
TO
CONFIRM,
PROGRAM
NUMBER
WILL
STOP
TO
FLASH.
PRESET
UPORPRESET
DOWN
1.
DURING
RADIO
MODE,
PRESS
THE
SCAN
BUTTON
,
THE
UNIT
WILL
AUTOMATICLLY
SCAN
THE
RADIO
2.
THE
NUMBER
OF
STATIONS
CANBEFOUND
AND
STORED
IS
DEPENDED
ON
THE
RECEPTION
OF
“ST”ICON
LIGHT
UPONTHE
DISPLAY
TO
SHOW
FM
STEREO
MODE
IS
RECEIVING.
2.FM:
THE
RECEIVER
HASABUIL
T
-INFMWIRE
ANTENNA
HANGING
AT
THE
REAR
CABINET.
THIS
WIRE
1.
PRESS
TUNER
B
UTTON
TOACTIVATE
“
TUNE
”
MODE
AND
SELECT
THE
DESIRED
BAND
BY
RADIO
BAND
REC
6.
CHECKING
7.“CLOCK” ICON IS FLASHING WHEN ALARM IS IN ACTIVE. “CLOCK” ICON LIGHTS UP WHEN ALARM IS
SETTING IS STORED BUT NOT IN ACTIVE YET.
“CLOCK” ICON WILL BE OFF.
SNOOZE FUNCTION
PRESS “SNOOZE” BUTTON ON THE REMOTE CONTROL WHEN ALARM IN ACTIVE, ALARM WILL BE SLIENT
FOR 10 MINUTES. AFTER 9-10 MINUTUE SNOOZE INTERVAL, ALARM WILL BE ACTIVE AGAIN. SNOOZE CAN
BE USED FOR REPEATEDLY WITHIN THE 1-HOUR ALARM ACTIVE INTERVAL.
TIMER FUNCTION
1.PUSH THE
MODE TO OPERATION MODE.
2.WHEN THE UNIT IS TURNED ON, PRESS
MINUTES FROM 90>80>70..>10 OFF.
3.SLEEP TIME SETTING IS STORED WHEN THE “SLEEP” ICON LIGHTS UP ON THE DISPLAY.
4.WHEN THE SLEEP TIME MINUTES IS OVER, UNIT WILL BE SWITCHED TO STANDBY MODE
AUTOMATICALLY.
TILL THE
LIGHT OFF. UNIT IS TURNING FROM STANDBY
BUTTON REPEATEDLY TO CHOOSE THE SLEEP TIME
LISTENING TO RADIO
RADIO TUNING
1. PRESS
TO ACTIVATE “TUNE” MODE.
3. TUNE TO THE REQUIRED STATION BY TURNING
SECONDS, AND THEN RELEASE.
4. THE UNIT WILL START SEEKING AUTOMATICALLYAND STOP WHEN A RADIO STATION IS FOUND.
UPWARDS OR BACKWARDS FOR 1-2
MANUAL PRESET RADIO STATIONS
FLASHING.
2.PRESS
DESIRED RADIO STATION.
4.REPEAT STEP 2 & 3 UNTIL ALL DESIRED RADIO STATIONS IS BEING FOUND AND STORED
5.PRESS
6.THE NUMBER OF STATIONS CAN BE FOUND AND STORED IS DEPENDED ON THE RECEPTION OF
DIFFERENT AREA AND COUNTRIES.
TO CHOOSE THE PROGRAM NUMBER FOR STORING THE
TO CHOOSE THE PRESET RADIO STATIONS.
AUTO PRESET RADIO STATIONS
FREQUENCY. WHEN THE CLEAR SIGNAL IS FOUND, IT WILL AUTOMATICALLY STORE THE RADIO
STATION, STARTING FROM PROGRAM NUMBER 1.
DIFFERENT AREA AND COUNTRIES.
FM & FM-STEREO RECEPTION
PRESS “FM ST.” BUTTON ON THE REMOTE CONTROL TO SELTECT FM MONO OR FM STEREO MODE.
WHEN STEREO SIGNAL ARE WEAK. IT IS PREFERABLE TO RECEIVE THE PROGRAM IN MONO.
HINTS FOR BETTER RECEPTIO
1.AM: THERE IS A BUILT-IN AM BAR ANTENNA. IF AM RECECPTION IS WEAK, SLIGHTLY ROTATING OR
FM & FM-STEREO RADIO ENCODING
2.INSERT MEMORY DEVICE (USB DRIVE, SD OR MMC CARD)
3.PRESS THE
RE-POSITIONING OF THE UNIT WILL USUALLY IMPROVE THE AM RECEPTION.
SHOULD BE TOTALLY UNRAVELED AND EXTENDED FOR BEST RECEPTION.
BUTTON (AM OR FM).
BUTTON, IT WILL TAKE 3-5 SECONDS TO READ MEMORY DEVICE. THEN USB OR SD
ICON WILL BE FLASHING.
4
Page 5
4.TURNING
SKIP
UPORSKIP
DOWN
STOP
BIT
RATE
:
128
KBPS
-
DURING
FM&FM-STEREO
RADIO
ENCODING,
RADIO
FREQEUNCY
IS
FXIED
AND
CANNOT
BE
TUNED
-
-
ARM
REST
BEFORE
OPERATING
AND
RE-SECURED
AGAIN
AFTERWARDS.
FUNCTION
SPEED
SELECTOR
4.
PUSH
THE
LIFT
LEVER
UPWARD
TO
RAISE
THE
TONE
ARM
FROM
THE
ARM
PARK,
AND
THEN
SLOWLY
MOVE
ITTOTHE
RECORD
SIDE.
THE
PLATTER
WILL
START
TO
ROTATE.
LIFT
LEVER
RECORD
6.
LIFT
LEVER
PARK,
NOW
PLATTER
WILL
STILL
BE
ROTATING
BUT
PHONO
PLAYING
WILL
STOP.
TO
LIFT
LEVER
FOR ENCODING. THEN PRESS THE REC BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
STARTING THE ENCODING MODE AFTER FEW SECONDSS.
5.IF ONLY USB DRIVE, SD OR MMC CARD IS INSERTED, STEP 4 CAN BE SKIPPED.
6.THE USB OR SD ICON WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY DURNIG ENCODING.
7.TO FINISH ENCODING, PRESS
“ TUNER” MODE.
REMARK:-
-THE RECORDING SPEED IS 1:1 AND ACCORDING TO THE ACTUAL PLAYING TIME OF FM OR FM-ST
RADIO
-THE RECORDING FORMAT IS PRESET AT – MP3
KNOB TO SELECT DESIRED MODE (USB OR SD)
AND THE SYSTEM IS
BUTTON
AND DISPLAY WILL SHOW “END” AND RETURN TO
PHONO & ENCODING
NOTED:
REMOVE THE STYLUS PROTECTOR.
BE SURE THAT THE TONE ARM IS BEING DETACHED FROM THE TONE
1.PRESS
2.SET THE
3.PLACE THE RECORD ON THE PLATTER, USE THE 45 RPM ADAPTOR IF REQUIRED.
5.PUT DOWN THE
GENTLY. PHONO PLAYING STARTS NOW.
PUSH THE
CONTINUE THE PLAYING, THE USER NEEDS TO PUT DOWN THE LIFT LEVER.
7.ADJUST THE VOLUME TO THE DESIRED LEVEL.
8.AT THE END OF RECORD, THE PLATTER WILL AUTOMATICALLY STOP ROTATING. PUSH THE
UPWARD TO RAISE THE TONE ARM AND MOVE IT TO THE ARM PARK, AND THEN PUT DOWN THE LIFTLEVER.
9.TO STOP MANUALLY, LIFT THE TONE ARM FROM THE RECORD AND RETURN IT TO THE ARM PARK.
REMARK : AS SOME KIND OF RECORD THE AUTO-STOP AREA WAS OUT OF THE UNIT SETTING, SO IT WILL
STOP BEFORE THE LAST TRACK FINISHES. IN THIS CASE, SELECT THE AUTO-STOP SWITCH TO “ OFF
“ POSITION, THEN IT WILL RUN TO THE END OF THE RECORD BUT WILL NOT STOP AUTOMATICALLY (TURN
OFF THE UNIT BY POWER BUTTON OR SWITCH BACK THE AUTO-STOP SWITCH TO “ ON “ POSITION TO
STOP THE PLATTER ROTATE). THEN PUT BACK THE TONE ARM TO THE ARM PARK.
BUTTON TO SELECT “PHON” ON DISPLAY.
TO THE PROPER POSITION DEPENDING ON THE RECORD TO BE PLAYED.
TO DROP THE TONE ARM AND TOUCH THE
UPWARD TO RAISE THE TONE ARM FROM THE ARM
PHONO ENCODING
1. PRESS PHONO BUTTON TO ACTIVATE “PHON” ON DISPLAY AND THEN INSERT MEMORY DEVICE (USB
DRIVE, SD OR MMC CARD).
2.PRESS THE REC BUTTON, IT WILL TAKE 3-5 SECONDS TO READ MEMORY DEVICE. THEN USB OR SD ICON
WILL BE FLASHING.
3.TURNING
ENCODING. THEN PRESS THE REC BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
THE ENCODING MODE AFTER FEW SECONDSS.
4. IF ONLY USB DRIVE OR SD/MMC CARD IS INSERTED, STEP 3 CAN BE SKIPPED.
5.THE USB OR SD ICON WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY DURNIG ENCODING.
5.TO FINISH ENCODING, PRESS
PHONO MODE.
SKIP UPOR SKIP DOWNKNOB TO SELECT DESIRED MODE (USB OR SD) FOR
AND THE SYSTEM IS STARTING
STOPBUTTON
AND DISPLAY WILL SHOW “END” AND RETURN TO
REMARK:-
-THE RECORDING SPEED IS 1:1 AND ACCORDING TO THE ACTUAL PLYING TIME OF THE PHONO
-THE RECORDING FORMAT IS PRESET AT – MP3
AUX IN JACK & ENCODING
PRESS AUX BUTTON TO ACTIVATE “AUX” ON DISPLAY, THEN CONNECT THE EXTERNAL AUDIO DEVICE
BIT RATE : 128 KBPS
5
Page 6
(SUCH AS CD PLAYER) THROUGH THE AUX IN JACK. AUDIO SIGNAL FROM THE EXTERNAL AUDIO DEVICE
BIT
RATE
:
128
KBPS
1.
2.
3.
PRESS
CD/USB/SD
BUTTON
TO
SELECT
“
USB”OR“CARD
”ONDISPLAY,
THEN
INSERT
MEMORY
DEVICE
4.
5.
PLAY
/
PAUSE
BUTTON
PLAY/PAUSE
BUTTON
ONCE
TO
HALT
PLAYING,
PRESS
IT
AGAIN
TO
STOP
BUTTON
-
SKIP
UP/SKIP
DOWN
BUTTON
SKIP
UP
-
SKIP
DOWN
KNOB
UPWARDS
ONCE
TO
PLAY
THE
FOLDER
SEARCHING
REPEAT
FUNCTION
CAN BE PLAYED THROUGH THE SYSTEM.
AUX IN ENCODING
1. PRESS FUNCTION BUTTON TO SELECT “AUX” ON DISPLAY, THEN INSERT MEMORY DEVICE (USB DRIVE,
SD OR MMC CARD)
2.PRESS THE REC BUTTON, IT WILL TAKE 3-5 SECONDSS TO READ MEMORY DEVICE. THEN USB OR SD
ICON WILL BE FLASHING.
3.TURNING
ENCODING. THEN PRESS THE REC BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
THE ENCODING MODE AFTER FEW SECONDSS.
4.IF ONLY USB DRIVE OR SD/MMC CARD IS INSERTED, STEP 3 CAN BE SKIPPED.
5.THE USB OR SD ICON WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY DURNIG ENCODING.
6.TO FINISH ENCODING, PRESS
“AUX” MODE.
REMARK:-
-THE RECORDING SPEED IS 1:1 AND ACCORDING TO THE ACTUAL PLYING TIME OF THE EXTERNAL
AUDIO DEVICE.
-THE RECORDING FORMAT IS PRESET AT – MP3
SKIP UPOR SKIP DOWNKNOB TO SELECT DESIRED MODE (USB OR SD) FOR
AND THE SYSTEM IS STARTING
STOPBUTTON
AND DISPLAY WILL SHOW “END” AND RETURN TO
PLAYBACK OF MP3/WMA SONG VIA USB STORAGE MEDIA OR MEMORY CARD
CONNECTING
THE SYSTEM IS ABLE TO DECODE AND PLAYBACK ALL MP3 / WMA FILE WHICH STORED IN THE MEMORY
MEDIA WITH USB CONNECTING PORT OR SD/MMC MEMORY CARD.
PLUG-IN THE USB PLUG WITH THE FACE UP & MAKE SURE IT GOING INTO COMPLETELY OR INSERT
THE MEMORY CARD IN THE DIRECTION OF THE ARROW AS SHOWN IN THE LABEL ON THE UNDERSIDE
OF THE MEMORY CARD SLOT COVER. INSERT STRAIGHT WITHOUT BENDING.
CONNECTING THE USB UPSIDE DOWN OR BACKWARDS COULD DAMAGE THE AUDIO SYSTEM OR THE
STORAGE MEDIA (USB THUMB DRIVE / SD/MMC CARD). CHECK TO BE SURE THE DIRECTION IS
CORRECT BEFORE CONNECTION.
(USB DRIVE, SD OR MMC CARD).
THE SYSTEM WILL START READING THE STORAGE MEDIA AUTOMATICALLY AFTER FUNCTION
SELECTION, AND DISPLAY WILL SHOW THE TOTAL NUMBER OF MP3/WMA FILES (EG. 016).
THEN THE SYSTEM WILL START AUDIO PLAYBACK FROM DESRIED DEVICE (USB OR SD/MMC)
AUTOMATICALLY.
-
PRESS THE “
”
CONTINUE.
PRESS STOP
BUTTON TO END UP AUDIO PLAYBACK, THEN DISPLAY WILL SHOW THE
TOTAL NUMBER OF MP3/WMA FILES. AND THEN USER CAN TURN “SKIP UP”OR “SKIPDOWN”KNOB TO SELECT FILE FORWARD OR BACKWARD.
-DURING MP3/WMA PLAYBACK, TURN
KNOB DOWNWARDS ONCE TO PLAY THE
NEXT FILE. TURN AND HOLD SKIP UPBUTTON DOWNWARDS CONTINUOUSLY TO
SPEED UP SELECTING FORWARD.
DURING MP3/WMA PLAYBACK, TURN
PREVIOUS FILE. TURN
AND HOLD
SKIP DOWNKNOB UPWARDS CONTINUOUSLY TO
SPEED UP SELECTING BACKWARD.
PRESS ALBUM DOWN OR ALBUM UP TO SEARCH FOLDER BACKWARD OR FORWARD.
DURING AUDIO PLAYBACK, PRESS MODE BUTTON ONCE, SINGLE TRACK WILL BE PLAYED
6
Page 7
REPEATEDLY. PRESS MODE BUTTON AGAIN, IT WILL REPEATEDLY PLAY ALL TRACKS IN THE WHOLE
-
THERE
ARE
NUMEROUS
USB
ANDSDDEVICE
PRODUCER
S
ARE.
SOLUTION
AND
FORMAT
ARE
-SDCARD
CANBESUPPORED
UPTO8GB
1.
SETAT“
USB”OR“CARD
”
FUNCTION,
THEN
PRESS
STOP
BUTTON.
MODE
SKIP
UPORSKIP
DOWN
KNOB
.
MODE
PLAY/PAUSE
BUTTON
STOP
BUTTON
STOP
BUTTON
1.
INSERT
THE
USB
STORAGE
MEDIA
OR
SD/MMC
CARD
,
SETIN“
USB”OR“CARD
”
MODE
.
REC
3.
THE
USBORSD
ICON
WILL
BE
FLASHING
ON
THE
DISPLAY
.
COPYING
IS
PERFORMING
NOW.
4.
AFTER
COMPLETING
OF
COPY,
UNIT
WILL
STOP
PLAYBACK
AUTOMATICALLY.
REC
USB DRIVE, SD OR MMC CARD.
REMARK
-IF CONNECT THE SYSTEM TO MP3 PLAYER VIA THE USB SOCKET, DUE TO VARIANCES IN MP3
ENCODING FORMAT, SOME MP3 PLAYER MAY NOT BE ABLE TO PLAY VIA THE USB SOCKET. THIS IS NOT
A MALFUNCTION OF THE SYSTEM.
VARIABLE BETEEN EACH OTHER. THEREFORE, WE DO NOT GARANTTEE THIS UNIT CAN SUPPORT ALL
USB AND SD DEVICE FROM EVERY BRAND.
TRACKS PROGRAMMING
UP TO 99 TRACKS CAN BE PROGRAMMED FOR MP3/WMA FILE AND PLAY IN ANY ORDER. BEFORE USE, BE
SURE THE SYSTEM IS AT STOP MODE BEFORE PROGRAMMING:
2.PRESS
PROGRAM NO. AND DIGITS FOR TRACK NO. TO BE PROGRAMMED.
3.SELECT A DESIRED TRACK BY TURNING
SELECTION IS REQUIRED, PRESSING ALBUM DOWN OR ALBUM UP TO SEARCH FOLDER BACKWARD
OR FORWARD.
4.PRESS
5.REPEAT STEPS 3 AND 4 TO ENTER ADDITIONAL TRACKS INTO THE MEMORY IF NECESSARY.
6.WHEN ALL THE DESIRED TRACKS HAVE BEEN PROGRAMMED, PRESS “
TO PLAY THE TRACKS IN ASSIGNED ORDER.
7.PRESS
AGAIN TO
BUTTON, “MEM” WILL BE FLASHING ON LCD DISPLAY. MOREOVER, IT WILL INDICATE
IF FOLDER
BUTTON TO CONFIRM AND STORE THE TRACK INTO MEMORY.
”
TO STOP PLAYING OF PROGRAMMED TRACKES, PRESS
CANCEL PROGRAMMING.
COPYING OF MP3/WMA FILE
THE SYSTEM ALLOWS YOU TO COPY THE FILE FROM USB TO SD OR SD TO USB BY 1 FILE, 1 FOLDER OR
ALL FILES.
I) COPY 1 TRACK
2.PRESS
FLASHING ON THE DISPLAY. PRESS
5.DISPLAY WILL SHOW “END” AND BACK TO USB OR SD MODE.
II) COPY 1 FOLDER
1.INSERT THE USB STORAGE MEDIA OR SD/MMC CARD, SET IN “USB” OR “CARD” MODE & SET AT STOP
MODE AFTER UNIT READING.
2. PRESS ALBUM DOWN OR ALBUM UP TO SEARCH DESIRED FOLDER FOR COPYING.
3. PRESS REC BUTTON, THEN “ONE” WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. TURNING SKIP UP/ SKIP
DOWNKNOB TO SELECT “DIR” ON THE DISPLAY. PRESS
4. USB OR SD ICON WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. COPYING IS PERFORMING NOW.
5. WHEN THE USB OR SD ICON STOPS FLASHING, IT MEANS THAT THE FOLDER COPYING IS COMPLETED.
BUTTON DURING THE PLAYBACK OF THE COPYING TRACK, THEN “ONE” WILL BE
REC
BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
REC
BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
III) COPY ALL TRACK
1.INSERT THE USB STORAGE MEDIA OR SD/MMC CARD, SET IN “USB” OR “CARD” MODE & SET AT STOP
MODE AFTER UNIT READING.
2. PRESS REC BUTTON, THEN “ONE” WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. TURNING SKIP UP/ SKIP
DOWNKNOB TO SELECT “ALL” ON THE DISPLAY. PRESS
3. USB OR SD ICON WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. COPYING IS PERFORMING NOW.
4. WHEN THE USB OR SD ICON WILL STOP FLASHING, IT MEANS THATALL TRACK COPYING IS COMPLETED.
REMARK:
-IF PRESS THE
BUTTON DURING PLAYBACK OF USB OR SD MODE, THE FILE WILL COPY FROM USB
TO SD OR SD TO USB.
REC
BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
7
Page 8
FILE DELETE FROM USB / SD CARD
1.
INSERT
THE
USB
STORAGE
MEDIA
OR
SD/MMC
CARD
,
SETIN“
USB”OR“CARD
”
MODE
&
SETATSTOP
ALBUM
DOWN
ALBUM
UP
DEL
SKIP
2.
PRESS
AND
HOLD
DEL
BUTTON
FOR
3-5
SECONDS,
THEN
“
ONE”WLLBEFLASHING
ON
THE
DISPLAY.
3.
USBORSD
ICON
WILL
BE
FLASHING
ON
THE
DISPLAY
.
DELETING
IS
PERFORMING
NOW.
PLAY
/
PAUSE
BUTTON
-
PRESS
THE
PLAY/PAUSE
BUTTON
ONCE
TO
HALT
PLAYING,
PRESS
IT
AGAIN
TO
CONTINUE.
STOP
BUTTON
-
STOP
SKIP
UP/SKIP
DOWN
BUTTON
SKIP
UP
SKIP
DOWN
KNOB
UPWARDS
ONCE
TO
PLAY
THE
-
FOLDER
SEARCHING
REPEAT
FUNCTION
THE SYSTEM IS ABLE TO ERASE THE FILE STORED INSIDE THE USB DRIVE OR SD CARD BY FOLLOWING:-
I) DELETE 1 TRACK
1.PRESS AND HOLD DEL BUTTON FOR 3-5 SECONDS DURING THE PLAYBACK OF THE DESIRED TRACK,
THEN “ONE” WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. PRESS DEL BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
2.“DEL” WILL BE SHOWN ON THE DISPLAY.
3.“DEL” WILL DISAPPEAR ON THE DISPLAY, IT MEANS THE TRACK IS DELETED.
II) DELETE 1 FOLDER
MODE AFTER UNIT READING.
2.PRESS
3.PRESS AND HOLD
UP/ SKIP DOWNKNOB TO SELECT “DIR” ON THE DISPLAY. PRESS DEL BUTTON AGAIN TO
CONFIRM.
4.“DEL” WILL BE SHOWN ON THE DISPLAY. AFTER “DEL” DISAPPEARS IT MEANS THE DESIRED FOLDER IS
DELETED.
II) DELETE ALL TRACK
1.INSERT THE USB STORAGE MEDIA OR SD/MMC CARD, SET IN “USB” OR “CARD” MODE & SET AT STOP
MODE AFTER UNIT READING.
TURNING SKIP UP/ SKIP DOWNKNOB TO SELECT “ALL” ON THE DISPLAY. PRESS DEL
BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
4.WHEN THE USB OR SD ICON STOPS FLASHING, IT MEANS THATALL TRACK COPYING IS COMPLETED.
OR
BUTTON FOR 3-5 SECONDS, “DEL” WILL SHOW ON THE DISPLAY. TURNING
TO SEARCH DESIRED FOLDER FOR DELETING.
REMARK :
AFTER CONFIRMING TO “DEL” BUTTON.
ALL THE FILES INSIDE THE USB STORAGE MEDIA OR SD CARD WILL BE DELETED COMPLETELY
COMPACT DISC (CD) PLAYBACK & ENCODING
1. PRESS FUNCTON BUTTON TO “CD” MODE.
2. PRESS CD DOOR BUTTON, CD DOOR WILL BE OPENED, PUT THE CD IN THE TRAY AND PRESS CD DOOR
BUTTON (21) AGAIN, CD DOOR WILL BE CLOSED.
3.THE SYSTEM WILL START READING THE CD:
PRESS THE
NUMBER OF TRACKS. AND THEN USER CAN TURN SKIP UP/ SKIP DOWNKNOB TO SELECT
TRACKS.
-DURING CD PLAYBACK, TURN
FILE. TURN AND HOLD SKIP UPBUTTON DOWNWARDS CONTINUOUSLY TO SPEED UP
SELECTING FORWARD
-
DURING CD PLAYBACK, TURN
PREVIOUS FILE. TURN
SPEED UP SELECTING BACKWARD.
BUTTON TO END UP AUDIO PLAYBACK, THEN DISPLAY WILL SHOW THE TOTAL
KNOB DOWNWARDS ONCE TO PLAY THE NEXT
AND HOLD
SKIP DOWNKNOB UPWARDS CONTINUOUSLY TO
PRESS ALBUM DOWN OR ALBUM UP TO SEARCH FOLDER BACKWARD OR FORWARD.
DURING AUDIO PLAYBACK, PRESS MODE BUTTON ONCE, SINGLE TRACK WILL BE PLAYED
REPEATEDLY. PRESS MODE BUTTON AGAIN, IT WILL REPEATEDLY PLAY ALL TRACKS IN THE WHOLE
CD.
TRACKS PROGRAMMING
UP TO 99 MP3 TRACKS & 20 CD AUDIO FORMAT TRACK CAN BE PROGRAMMED AND PLAYED IN ANY ORDER.
8
Page 9
BEFORE USE, BE SURE THE SYSTEM IS AT STOP MODE BEFORE PROGRAMMING:
1. PRESS FUNCTON BUTTON TO “CD” AND AT STOP MODE
2.PRESS THE MODE BUTTON, “MEM” WILL BE FLASHING ON LCD DISPLAY. MOREOVER, IT WILL INDICATE
PROGRAM NO. AND DIGITS FOR TRACK NO. TO BE PROGRAMMED.
3.SELECT A DESIRED TRACK BY TURNING
DISC,
PRESSING ALBUM DOWN OR ALBUM UP TO SEARCH FOLDER BACKWARD OR FORWARD.
4.PRESS THE MODE BUTTON TO STORE THE TRACK INTO MEMORY.
5.REPEAT STEPS 3 AND 4 TO ENTER ADDITIONAL TRACKS INTO THE MEMORY IF NECESSARY.
6.WHEN ALL THE DESIRED TRACKS HAVE BEEN PROGRAMMED, PRESS PLAY/PAUSE
PLAY THE TRACKS IN ASSIGNED ORDER.
7. PRESS STOP
AGAIN TO
CANCEL PROGRAMMING.
BUTTON
TO STOP PLAYING OF PROGRAMMED TRACKES, PRESS STOP
SKIP UPOR SKIP DOWNKNOB. FOR MP3/WMA
BUTTON
TO
BUTTON
COPYING OF CD
THE SYSTEM ALLOWS YOU TO COPY THE TRACK FROM CD TO USB OR SD BY 1 TRACK, 1 FOLDER OR ALL
FILES.
I) COPY 1 TRACK
1.INSERT THE USB STORAGE MEDIA OR SD/MMC CARD, PRESS CD/USB/SD BUTTON TO “CD” MODE.
2.PRESS
FLASHING ON THE DISPLAY. PRESS
3.THE USB OR SD ICON WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. COPYING IS PERFORMING NOW.
4.AFTER COMPLETING OF COPY, UNIT WILL STOP PLAYBACK AUTOMATICALLY.
5.DISPLAY WILL SHOW “END” AND BACK TO CD MODE.
REC
BUTTON DURING THE PLAYBACK OF THE COPYING TRACK FROM CD, THEN “ONE” WILL BE
REC
BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
II) COPY 1 FOLDER (FOR MP3/WMA DISC ONLY)
1.INSERT THE USB STORAGE MEDIA OR SD/MMC CARD, SET IN CD & STOP MODE AFTER UNIT READING.
2. PRESS ALBUM DOWN OR ALBUM UP TO SEARCH FOLDER FOR COPYING.
3. PRESS REC BUTTON, THEN “ONE” WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. TURN SKIP UP/ SKIP DOWN
BUTTON TO SELECT “DIR” ON THE DISPLAY. PRESS
4. USB OR SD ICON WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. COPYING IS PERFORMING NOW.
5. WHEN THE USB OR SD ICON STOPS FLASHING, IT MEANS THAT THE FOLDER COPYING IS COMPLETED.
III) COPY ALL TRACK
1.INSERT THE USB STORAGE MEDIA OR SD/MMC CARD, PRESS FUNCTON BUTTON TO “CD” MODE.
2. PRESS REC BUTTON, THEN “ONE” WLL BE FLASHING ON THE DISPLAY. PRESS SKIP UP/ SKIP DOWN
KNOB TO SELECT “ALL” ON THE DISPLAY. PRESS
4. USB OR SD ICON WILL BE FLASHING ON THE DISPLAY. COPYING IS PERFORMING NOW.
5. WHEN THE USB OR SD ICON STOPS FLASHING, IT MEANS THAT ALL TRACK COPYING IS COMPLETED.
REC
BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
REC
BUTTON AGAIN TO CONFIRM.
SPLIT TRACK FUNCTION FOR USB/SD RECORDING FOR TURNTABLE/AUX IN
1)MANUAL SPLIT OPERATION PROCEDURE: DURING USB/SD RECORDING, THE USB/SD ICON WILL
FLASH ON THE DISPLAY. IF A NEW TRACK IS REQUIRED, PRESS MODE BUTTON ON THE UNIT OR REMOTE
CONTROL, DISPLAY WILL SHOW “TS”, THEN THE UNIT WILL STOP RECORDING MOMENTARILY AND RESUME
AGAIN. A NEW FILE WILL HAVE BEEN CREATED ON THE USB/SD DEVICE REPRESNTING A NEW TRACK.
2)AUTO SPLIT OPERATION PROCEDURE:
-BEFORE USB/SD RECORDING, SELECT AUDIO SOURCE, THEN PRESS MODE BUTTON ON THE UNIT
OR REMOTE CONTROL, DISPLAY WILL SHOW “T-ON”, WHICH MEANS THE AUTO SPLIT FUNCTION HAS
ACTIVATED. THEN START USB/SD RECORDING, THE UNIT CAN AUTOMATICALLY DETECT THE SILENT PART
BETWEEN EACH TRACK, AND CREATE A NEW FILE TO MOVE ON TO START RECORDING THE NEXT TRACK.
-IF NOT REQUIRED: PRESS MODE BUTTON ON THE UNIT OR REMOTE CONTROL BEFORE USB/SD
RECORDING, DISPLAY WILL SHOW “T-OF”, WHICH MEANS AUTO SPLIT HAS BEEN DEACTIVATED.
-PLEASE NOTE FOR AUTO SPLIT: SEVERAL SECONDS OF THE BEGINNING OF THE NEXT TRACK MAY
NOT BE RECORDED, AS THE UNIT MAY TAKE A FEW SECONDS TO CREATE A NEW FILE ON THE USB/SD; AND
IT CAN ADDITIONALLY BE THE CASE THAT SOME MUSIC PRODUCERS INTENTIONALLY ADD SILENT
SECTIONS WITHIN ONE TRACK. AS A RESULT, THIS WILL VERY LIKELY MAKE THE UNIT CONSIDER THIS
SILENT PART THE BREAK BETWEEN TRACKS AND CREATE A NEW TRACK ON THE RECORDING.
-NOTE FOR AUTO SPLIT: DURING USB/SD RECORDING FROM TURNTABLE, WHEN THE UNIT HAS
DETECTED ANY PARTICULAR SILENT PART, THE TURNTABLE WILL STOP MOMENTARILY. THE TURNTABLE
WILL RESUME OPERATION ONCE THE USB/SD DEVICE HAS BEGUN CREATING A NEW FILE TO BE
RECORDED.
9
Page 10
EARPHONE JACK & LINE OUT SOCKET
-
-
THIS SYSTEM CAN BE CONNECTED WITH HEADPHONE OR EXTERNAL AMPLIFIER /
SPEAKER BY 3.5MM EARPHONE JACK.
THIS SYSTEM CAN BE CONNECTED WITH EXTERNAL DEVICE (EG. AMPLIFIER AND
SPEAKER) BY LINE-OUT SOCKET AT REAR CABINET.
POWER SAVING FEATURE:
To save energy, if there is no audio signal from CD / Turntable / AUX IN / USB / SD for a period of over 10 minutes,
then the unit will automatically switch to Standby Mode.
10
Page 11
REMOTE CONTROL
1
STANDBY:
2
PRESET/ALBUM
DN
:
ALBUM
DOWN
/
PRESET
DOWN
PRESET/ALBUM
UP
:
ALBUM
UP/PRESET
UP
4
TIMER
/
SLEEP
:
PERFORM
SAME
FUNCTION
AS“SLEEP
/
TIMER
”
BUTTON
ON
THE
UNIT.
MUTE
O
P/CL
&
SNOOZE
7
REC
/DEL:
REC/DEL
8FMST.
9
FUNCT
:
SELECT
FUNCTION
BETWEEN
CD/USB/SD/PHONO/TUNER/AUX
10
MODE/CLOCK
:
PERFORM
SAME
FUNCTION
AS“MODE/CLOCK
”
BUTTON
ON
THE
UNIT.
(PLAY/PAUSE):
PLAY/PAUSE
(STOP)
/BAND
:
STOP
/
BAND
13(SKIP
DOWN
):
PERFORM
SAME
FUNCTION
AS“SKIP
DOWN
”
KNOB
ON
THE
14(SKIP
UP):PERFORM
SAME
FUNCTION
AS“SKIP
UP”KNOB
ON
THE
UNIT.
VOLUME
+/-
:
BATTERY INSTALLATION
THE INFRA-RED TRANSMITTER REQUIRES 1 PC CR2025 LITHUM BATTERY FOR OPERATION
BUTTON DESCRIPTION
TRIGGER BETWEEN STANDBY MODE AND OPERATION MODE.
PERFORM SAME FUNCTION AS “
BUTTON ON THE UNIT.
3
PERFORM SAME FUNCTION AS “
BUTTON ON THE UNIT.
5
6
: TO MUTE AUDIO PLAYBACK.
: OPEN AND CLOSE THE CD DOOR; SNOOZE FUNCTION FOR ALARM.
PERFORM SAME FUNCTION AS “
” BUTTON ON THE UNIT.
: SELECT BETWEEN FM STEREO AND MONO RADIO
11
PERFORM SAME FUNCTION AS “
” BUTTON ON
THE UNIT.
12
PERFORM SAME FUNCTION AS “
” BUTTON ON THE
UNIT.
UNIT. BESIDES, IT CAN BE USED FOR RADIO FREQUENCY SEARCHING DURING TUNER
MODE.
BESIDES, IT CAN BE USED FOR RADIO FREQUENCY SEARCHING DURING TUNER
MODE.
15
CONTROL VOLUME LEVEL.
11
”
”
Page 12
RMC90
Ibiza All-in-1 Retro Platenspeler
INSTRUCTIEHANDLEIDING
LEES DEZE INSTRUCTIEHANDLEIDING VÒÒR GEBRUIK AANDACHTIG DOOR
12
Page 13
PRODUCTKENMERKEN
-
DIRECT
USB/CD-CODERING
VOOR
CD,
PLATENSPELER,
FM-RADIO
EN
AUX-IN
-
AUX-IN
VOOR
AANSLUITING
OP
ANDERE
APPARATEN
(BIJV.
CD-ENMP3-SPELER)
-
RCA
LIJNUITGANG
-
INGEBOUWDE
STEREOLUIDSPREKER
-45RPM
ADAPTER
EN
AFSTANDSBEDIENING
1)
LUIDSPREKER
5)
PHONO
6)
TUNER/BAND
9)
OPENEN/SLUITEN
10)
LUIDSPREKER
13)
REC/DEL
14)
MODUS/KLOK
16)
AFSPELEN/PAUZEREN
-KNOP
EN
TUNERSCAN
18)
SD-SLEUF
22)
AUX-IN-AANSLUITING
27)
NETSNOER
31)
AUTOMATISCHE
STOP
AAN/UIT-KNOP
32)
33/45/78
RPM
SNELHEIDSSELECTOR
-33/45/78 RPM SELECTEERBARE PLATENSPELER
-PLATENSPELER MET AUTOMATISCHE/HANDMATIGE STOP
-RIEM-AANGEDREVEN SYSTEEM
-PROGRAMMEERBARE CD/MP3-SPELER
-USB/SD-SLEUF VOOR MP3-WEERGAVE
-PLL-RADIO MET 20 AM EN 30 FM PRESETZENDERS
-KLOKALARM
-TIMER OM IN OF UIT TE SCHAKELEN
-‘CD-DISPLAY MET BLAUWE ACHTERGRONDVERLICHTING
LOCATIE VAN REGELING
2)CD/USB/SD
3)ONTVANGER AFSTANDSBEDIENING
4)STAND-BY-INDICATOR
7)AUX
8)TIMER/SLEEP
11) VOEDING/VOLUMEKNOP
12) OORTELEFOONAANSLUITING
15) USB-SLEUF
17) STOP
19) ALBUM/PRESET OMLAAG
20) ALBUM/PRESET OMHOOG
21) CD-DEUR
23) TUNING/ SKIP OMHOOGEN OMLAAG
24) STOFDEKSEL
25) FM-DRAADANTENNE
26) LIJNUITGANGAANSLUITING
28) LIJNUITGANGAANSLUITING
29) 45 RPM-ADAPTER
30) LIFTHENDEL (VOOR AFSPELEN/PAUZEREN PLAAT
33)
TOONARM
13
Page 14
LET OP:
-
BATTERIJEN
(BATTERIJENSET
OFGEÏ
NSTALLEERDE
BATTERIJEN)
MOGEN
NIET
WORDEN
•
DEK
GEEN
VENTILATIEOPENINGEN
AFENZORG
TEN
BEHOEVE
VANDEVENTILATIE
VOOR
MEERDERE
NETSNOER
AAN/UIT-KNOP
STAND-BY-INDICATOR
1
WANNEER
DE
STAND-BY-INDICATOR
BRANDT,
BEVINDT
DE
UNIT
ZICH
INDESTAND-BY-MODUS.
2
SLECTEER,
TIJDENS
STAND-BY,
12U-OF24U-MODUS:
HOUD
DE
MODUS-KNOP
GEDURENDE
3-5
3
UUR
INSTELLEN:
DRAAI
AANDEKNOP
SKIP
OMHOOG
OF
SKIP
OMLAAG
OM
UURTESELECTEREN;
SKIP
OMHOOG
SKIP
TIMERKNOP
2.
TIJD
ALARM
INSTELLEN:
„
AAN”BRANDT
OP
HET
SCHERM
SKIP
OMHOOG
SKIP
OMLAAG
ii.
MINUUT
INSTELLEN:
DRAAI
AANDEKNOP
SKIP
OMHOOG
OF
SKIP
OMLAAG
OM
MINUTEN
TE
i.
UUR
INSTELLEN:
DRAAI
AANDEKNOP
SKIP
OMHOOG
OF
SKIP
OMLAAG
OM
UREN
TE
SKIP
OMHOOG
SKIP
OMLAAG
4.
TIJD
ALARM
INSTELLEN:
„
TUNE
”
BRANDT
OP
HET
SCHERM:
i.
DRAAI
AANDEKNOP
SKIP
OMHOOG
OF
SKIP
OMLAAG
OMDEALARMMODUS
TE
TIMERKNOP
GEBRUIK VAN BEDIENINGEN OF AANPASSINGEN AAN OF PRESTATIES VAN PROCEDURES ANDERS DAN DE
PRESTATIES HIER GESPECIFICEERD, KUNNEN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
DEZE UNIT MAG DOOR NIEMAND WORDEN AANGEPAST OF GEREPAREERD, BEHALVE DOOR
GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING:
-HET APPARAAT MAG NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN DRUPPELS OF SPATTEN VAN
WATER EN ER MOGEN GEEN VOORWERPEN GEVULD MET VLOEISTOFFEN, ZOALS VAZEN,
OP HET APPARAAT WORDEN GEPLAATST.
BLOOTGESTELD AAN OVERMATIGE WARMTE, ZOALS ZONLICHT, VUUR OF DERGELIJKE.
-DE STEKKER OF EEN APPARAATKOPPELSTUK WORDT ALS HET UITSCHAKELAPAPRAAT
GEBRUIKT EN HET UITSCHAKELAPPARAAT MOET KLAAR VOOR GEBRUIK ZIJN.
VOORZORGSMAATREGELEN VÒÒR GEBRUIK
INSTALLATIE
•PAK ALLE DELEN UIT EN VERWIJDER BESCHERMEND MATERIAAL.
•CONTROLEER EERST DE STROOMSPANNING ALVORENS DE UNIT OP HET STROOM AAN TE SLUITEN
EN VOORDAT ALLE AANSLUITINGEN TOT STAND ZIJN GEBRACHT.
CENTIMETERS VRIJE RUIMTE RONDOM DE UNIT.
AANSLUITING
1.SLUIT
2.DRUKOP DE
UITGESCHAKELD. ALS DE ACHTERGRONDVERLICHTING OP HET LCD-SCHERM GAAT BRANDEN,
BETEKENT DIT DAT DE VOEDING NORMAAL IS, NU IS UW SYSTEEM KLAAR VOOR GEBRUIK.
OP STOPCONTACT AAN
OM DEUNIT IN TESCHAKELEN,
IS
DE KLOK INSTELLEN
SECONDEN INGEDRUKT, 12U/24U KNIPPERT. DRAAI AAN DE KNOP SKIP OMHOOG OF SKIP OMLAAG
OM 12U/24U-MODUS TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE MODUS-KNOP OM TE BEVESTIGEN.
DRUK VERVOLGENS NOGMAALS OP DE MODUS-KNOP OM TE BEVESTIGEN.
4MINUUT INSTELLEN: DRAAI, NADAT STAP 3 IS VOLTOOID, AAN DE KNOP
OMLAAG OM MINUTEN TE SELECTEREN; DRUK VERVOLGENS NOGMAALS OP DE MODUS-KNOP OM TE
BEVESTIGEN.
ALARM INSTELLEN
1.HOUD, IN STAND-BY-MODUS,
INSTELLEN ALARM IS „TIJD ALARM AAN > TIJD ALARM UIT > ALARMMODUS > ALARMVOLUME”.
i.UUR INSTELLEN: DRAAI AAN DE KNOP
SELECTEREN, DRUK VERVOLGENS NOGMAALS OP DE TIMERKNOP OM TE BEVESTIGEN.
SELECTEREN, DRUK VERVOLGENS NOGMAALS OP DE TIMERKNOP OM TE BEVESTIGEN.
3.TIJD ALARM UIT INSTELLEN: „UIT” BRANDT OP HET SCHERM:
SELECTEREN, DRUK VERVOLGENS NOGMAALS OP DE TIMERKNOP OM TE BEVESTIGEN.
ii.MINUUT INSTELLEN: DRAAI AAN DE KNOP
SELECTEREN, DRUK VERVOLGENS NOGMAALS OP DE TIMERKNOP OM TE BEVESTIGEN.
INGEDRUKT GEDURENDE 3-5 SECONDEN. VOLGORDE
OF
OF
OM UREN TE
OM MINUTEN TE
OF
SELECTEREN.
ii.VOLGORDE IS TUNE > CD > USB > SD, DRUK NOGMAALS OP DE
BEVESTIGEN.
14
OM TE
Page 15
5.ALARMVOLUME INSTELLEN: „V- ” BRANDT OP HET SCHERM:
SKIP
OMHOOG
SKIP
OMLAAG
8.
ALARM
ANNULEREN:
DRUK
IN
STAND-BY-MODUS,
WANNEER
„
KLOK
”
-PICTOGRAM
AAN
IS,OPDE
AAN/UIT-KNOP
STAND-BY-INDICATOR
2.
WANNEER
DE
UNIT
WORDT
INGESCHAKELD,
DRUK
HERHAALDELIJK
OPDESLEEP
-KNOP
OM
DE
4.
WANNEER
DE
MINUTEN
VOOR
DE
SLEEPTIMER
VOORBIJ
ZIJN,
ZALDEUNIT
AUTOMATISCH
NAAR
1.
DRUK
OPDETUNER-KNOP
OMDE„
TUNE
”
-MODUS
TE
ACTIVEREN.
TUNER-KNOP
TUNING-KNOP
4.DEUNIT
START
AUTOMATISCH
ZOEKEN
EN
STOPT
WANNEER
EEN
RADIOZENDER
IS
GEVONDEN.
MODUS
2.
DRUK
OP
PRESET
OMHOOG
OF
PRESET
OMLAAG
OM
HET
PROGRAMMANUMMER
VOOR
HET
MODUS
4.
HERHAAL
STAP
2EN3
TOTDAT
DE
GEWENSTE
RADIOZENDERS
ZIJN
GEVONDEN
EN
OPGESLAGEN
5.
DRUK
OP
PRESET
OMHOOG
OF
PRESET
OMLAAG
OMDEPRESET
RADIOZENDERS
TE
KIEZEN.
SCAN
DRUK
OPDE„FMST.”-KNOP
OPDEAFSTANDSBEDIENING
OM
FM-MONO-
OF
FM-STEREOMODUS
TE
1.
AM:ERIS
EEN
INGEBOUWDE
AM-STAAFANTENNE.
ALS
HET
AM-ONTVANGST
ZWAK
IS,
DRAAI
OF
i.DRAAI AAN DE KNOP
SELECTEREN; DRUK NOGMAALS OP DE TIMERKNOP OM TE BEVESTIGEN.
6.
INSTELLEN VAN HET ALARM IS VOLTOOID, HET SCHERM TOONT NOGMAALS DE INSTELLING
OF
OM HET ALARMVOLUME TE
ZODAT GEBRUIKERS HET KUNNEN CONTROLEREN
7.„CLOCK”-PICTOGRAM KNIPPERT WANNEER ALARM ACTIEF IS.„KLOK”-PICTOGRAM BRANDT
WANNEER ALARMINSTELLING WEL OPGESLAGEN MAAR NOG NIET ACTIEF IS.
TIMERKNOP, „KLOK”-PICTOGRAM IS NU UIT.
SNOOZE-FUNCTIE
DRUK OP DE „SNOOZE”-KNOP OP DE AFSTANDSBEDIENING WANNEER ALARM ACTIEF IS, ALARM ZAL
GEDURENDE 10 MINUTEN NIET AFGAAN. NA EEN SNOOZE-INTERVAL VAN 9-10 MINUTEN ZAL HET ALARM
WEER ACTIEF ZIJN. SNOOZE KAN HERHAALDELIJK WORDEN GEBRUIKT BINNEN HET INTERVAL VAN HET
1-UUR ACTIEVE ALARM.
TIMERFUNCTIE
1.DRUK OP DE
STAND-BY-MODUS NAAR BEDIENINGSMODUS.
MINUTEN VOOR DE SLAAPTIJD TE KIEZEN UIT 90>80>70..>10 UIT.
3.INSTELLING VOOR DE SLEEPTIMER WORDT OPGESLAGEN WANNEER HET „SLEEP”-PICTOGRAM
BRANDT OP HET SCHERM.
TOTDAT DE
UITGAAT. UNIT GAAT VAN
STAND-BY OVERSCHAKELEN.
NAAR DE RADIO LUISTEREN
RADIO AFSTEMMEN
2. SELECTEER DE GEWENSTE BAND NOGMAALS MET DE
3. STEL HET GEWENSTE STATION IN DOOR DE
GEDURENDE 1-2 SECONDEN, EN LAAT VERVOLGENS LOS.
NAAR BOVEN OF BENEDEN TE DRAAIEN
HANDMATIGE PRESET RADIOZENDERS
1.WANNEER DE GEWENSTE RADIOZENDER IS GEVONDEN, DRUK OP DE
PROGRAMMANUMMER KNIPPERT.
OPSLAAN VAN DE GEWENSTE RADIOZENDER TE KIEZEN.
3.DRUK NOGMAALS OP DE
KNIPPEREN.
6.HET AANTAL ZENDERS DAT KAN WORDEN GEVONDEN EN OPGESLAGEN IS AFHANKELIJK VAN HET
ONTVANGST IN HET BETREFFENDE GEBIED OF LAND.
-KNOP OM TE BEVESTIGEN, HET PROGRAMMANUMMER STOPT MET
AUTOMATISCHE PRESET RADIOZENDERS
1.DRUK,TIJDENSRADIOMODUS,OPDE
RADIOFREQUENTIE. WANNEER EEN DUIDELIJK SIGNAAL IS GEVONDEN, WORDT DE RADIOZENDER
AUTOMATISCH OPGESLAGEN, TE BEGINNEN BIJ PROGRAMMANUMMER 1.
2.HET AANTAL ZENDERS DAT KAN WORDEN GEVONDEN EN OPGESLAGEN IS AFHANKELIJK VAN HET
ONTVANGST IN HET BETREFFENDE GEBIED OF LAND.
-KNOP,DEUNITSCANT AUTOMATISCHDE
(AM OF FM) VAN DE RADIO.
-KNOP, HET
FM- EN FM-STEREO-ONTVANGST
SELECTEREN. WANNEER HET STEREOSIGNAAL ZWAK IS. MAAK BIJ VOORKEUR GEBRUIK VAN HET
PROGRAMMA IN MONO.
„ST”-PICTOGRAM BRANDT OP HET SCHERM OM AAN TE TONEN DAT DE FM-STEREOMODUS WORDT
ONTVANGEN.
TIPS VOOR BETER ONTVANGST
VERPLAATS DE UNIT LICHTJES WAARDOOR HET AM-ONTVANGST IN DE MEESTE GEVALLEN
15
Page 16
VERBETERT.
2.
FM:DEONTVANGER
HEEFT
EEN
INGEBOUWDE
FM-DRAADANTENNE
DIE
AANDEACHTERKANT
VAN
DE
1.
DRUK
OPDETUNERKNOP
OMDE„
TUNE
”
-MODUS
TE
ACTIVEREN
EN
SELECTEER
DE
GEWENSTE
BAND
REC
SKIP
OMHOOG
OF
SKIP
OMLAAG
-KNOP
OMDEGEWENSTE
MODUS
5.
ALS
ALLEEN
DE
USB-DRIVE,
SD-OFMMC-KAART
IS
GEPLAATST,
KAN
STAP
4
WORDEN
STOP
-KNOP
-DEOPNAMESNELHEID
IS
1:1ENKOMT
OVEREEN
METDEWERKELIJKE
AFSPEELTIJD
VOOR
FM-
OF
BITSNELHEID:
128
KBPS
-
-
DE
TOONARMSTEUN
VOORDAT
DEZE
WORDT
BEDIEND
EN
ZET
DAARNA
WEER
VAST.
FUNCTIE
2.
STEL
DE
SNELHEIDSSELECTOR
INOPDE
JUISTE
POSITIE,
AFHANKELIJK
VANDEAFTESPELEN
PLAAT.
3.
PLAATS
DE
PLAAT
OP
HET
PLATEAU,
GEBRUIK
INDIEN
NODIG
DE45RPM-ADAPTER.
LIFTHENDEL
ARMSTEUN
PLATEAU
BEGINT
TE
DRAAIEN.
LIFTHENDEL
RAAK
6.
LIFTHENDEL
NU
KAST HANGT. DIT DRAAD MOET VOLLEDIG ONTRAFELD EN VERLENGD WORDEN VOOR HET BESTE
ONTVANGST.
FM- EN FM-STEREO RADIOCODERING
MET BEHULP VAN DE BANDKNOP VAN DE RADIO (AM OF FM).
2.PLAATS GEHEUGENAPPARAAT (USB-DRIVE, SD OF MMC-KAART)
3.DRUK OP DE
GAAT HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPEREN.
4.DRAAI AAN DE
-KNOP, HET DUUR 3-5 SECONDEN OM DE GEHEUGENKAART TE LEZEN. VERVOLGENS
(USB OF SD) VOOR CODEREN TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE REC-KNOP OM TE
BEVESTIGEN.
OVERGESLAGEN.
6.HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPERT OP HET SCHERM TIJDENS CODEREN.
7.DRUK, OM HET CODEREN TE STOPPEN, OP DE
KEER TERUG NAAR „TUNER”-MODUS.
OPMERKING:-
FM-ST-RADIO
-HET OPNAMEFORMAAT IS INGESTELD OP – MP3
-TIJDENS FM- EN FM-STEREO RADIOCODERING IS DE RADIOFREQUENTIE VAST INGESTELD EN KAN
NIET WORDEN AANGEPAST
EN HET SYSTEEM START DE CODERINGSMODUS NA ENKELE SECONDEN.
EN HET SCHERM TOONT „EINDE” EN
PHONO EN CODERING
LET OP:
VERWIJDER DE STYLUSBESCHERMING.
ZORG ERVOOR DAT DE TOONARM WORDT LOSGEMAAKT VAN
1.DRUK OP DE
4.DUW DE
EN BEWEEG VERVOLGENS LANGZAAM NAAR DE RAND VAN DE PLAAT. HET
5.LEG DE
DE PLAAT VOORZICHTIG AAN. PHONO AFSPELEN BEGINT NU.
DUW DE
ZAL DE PLAAT BLIJVEN DRAAIEN, MAAR ZAL PHONO AFSPELEN STOPPEN. OM HET AFSPELEN VOORT
TE ZETTEN, MOET DE GEBRUIKER DE LIFTHENDEL NEERLEGGEN.
7.PAS HET VOLUME AAN HET GEWENSTE NIVEAU AAN.
8.AAN HET EINDE VAN DE PLAAT STOPT HET PLATEAU AUTOMATISCH MET DRAAIEN. DUW DE
LIFTHENDEL OMHOOG OM DE TOONARM OP TE TILLEN VAN DE ARMSTEUN EN LEG DE LIFTHENDEL
VERVOLGENS NEER.
9.OM HANDMATIG TE STOPPEN, TIL DE TOONARM OP VAN DE PLAAT EN PLAATS TERUG OP DE
ARMSTEUN.
OPMERKING: BIJ SOMMIGE PLATEN BEVOND DE AUTO-STOP ZICH BUITEN DE UNITINSTELLING,
WAARDOOR DEZE STOPT VOORDAT DE LAATSTE TRACK IS AFGELOPEN. ZET IN DIT GEVAL DE
AUTO-STOP-SCHAKELAAR NAAR DE „UIT”-POSITIE, WAARNA DE PLAAT WORDT AFGEDRAAID ZONDER
AUTOMATISCHTESTOPPEN(SCHAKELDEUNITUIT METDEAAN/UIT-KNOP OFZETDE
AUTO-STOP-SCHAKELAAR TERUG NAAR DE „AAN”-POSITIE OM HET PLATEAU TE LATEN STOPPEN MET
DRAAIEN). PLAATS VERVOLGENS DE TOONARM TERUG NAAR DE ARMSTEUN.
-KNOP OM OP HET SCHERM „PHON” TE SELECTEREN.
OMHOOG OM DE TOONARM OP TE TILLEN VAN DE
NEER OM DE TOONARM NAAR BENEDEN TE BRENGEN EN
OMHOOG OM DE TOONARM VAN DE ARMSTEUN TE TILLEN,
PHONOCODERING
1. DRUK OP DE PHONO-KNOP OM „PHON” OP HET SCHERM TE ACTIVEREN EN PLAATS VERVOLGENS HET
GEHEUGENAPPARAAT (USB-DRIVE, SD- OF MMC-KAART).
2.DRUK OP DE REC-KNOP, HET DUUR 3-5 SECONDEN OM DE GEHEUGENKAART TE LEZEN. VERVOLGENS
GAAT HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPEREN.
3.DRAAI AAN DE
SKIP OMHOOGOF SKIP OMLAAG-KNOP OM DE GEWENSTE MODUS
16
Page 17
(USB OF SD) VOOR CODEREN TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE REC-KNOP OM TE
1.
PLAATS
DE
USB-STEKKER
NAAR
BOVEN
GERICHT
EN
ZORG
ERVOOR
DATDESTEKKER
VOLLEDIG
IN
2.
3.
CD/USB/SD
4.
5.
VERVOLGENS
BEGINT
HET
SYSTEEM
AUTOMATISCH
AUDIO
AFTESPELEN
VAN
HET
GEWENSTE
AFSPELEN/PAUZEREN-KNOP
BEVESTIGEN.
4. ALS ALLEEN DE USB-DRIVE OF SD/MMC-KAART IS GEPLAATST, KAN STAP 3 WORDEN OVERGESLAGEN.
5.HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPERT OP HET SCHERM TIJDENS CODEREN.
5.DRUK, OM HET CODEREN TE STOPPEN, OP DE
KEER TERUG NAAR PHONOMODUS.
OPMERKING:-
-DE OPNAMESNELHEID IS 1:1 EN KOMT OVEREEN MET DE WERKELIJKE AFSPEELTIJD VAN DE PHONO
-HET OPNAMEFORMAAT IS INGESTELD OP – MP3
EN HET SYSTEEM START DE CODERINGSMODUS NA ENKELE SECONDEN.
STOP-KNOP
EN HET SCHERM TOONT „EINDE” EN
BITSNELHEID: 128 KBPS
AUX-IN-AANSLUITING EN CODERING
DRUK OP DE AUX-KNOP OM OP HET SCHERM „AUX” TE ACTIVEREN, SLUIT VERVOLGENS HET EXTERNE
AUDIOAPPARAAT AAN (ZOALS EEN CD-SPELER) VIA DE AUX-IN-AANSLUITING. AUDIOSIGNAAL VAN HET
EXTERNE AUDIOAPPARAAT KAN WORDEN AFGESPEELD VIA HET SYSTEEM.
AUX-IN-CODERING
1. DRUK OP DE FUNCTIE-KNOP OM OP HET „AUX” TE SELECTEREN, PLAATS VERVOLGENS HET
GEHEUGENAPPARAAT (USB-DRIVE, SD- OF MMC-KAART).
2.DRUK OP DE REC-KNOP, HET DUUR 3-5 SECONDEN OM DE GEHEUGENKAART TE LEZEN. VERVOLGENS
GAAT HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPEREN.
3.DRAAI AAN DE
(USB OF SD) VOOR CODEREN TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE REC-KNOP OM TE
BEVESTIGEN.
4.ALS ALLEEN DE USB-DRIVE OF SD/MMC-KAART IS GEPLAATST, KAN STAP 3 WORDEN OVERGESLAGEN.
5.HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPERT OP HET SCHERM TIJDENS CODEREN.
6.DRUK, OM HET CODEREN TE VOLTOOIEN, OP DE
KEER TERUG NAAR „AUX”-MODUS.
SKIP OMHOOGOF SKIP OMLAAG-KNOP OM DE GEWENSTE MODUS
EN HET SYSTEEM START DE CODERINGSMODUS NA ENKELE SECONDEN.
STOP-KNOP
EN HET SCHERM TOONT „EINDE” EN
OPMERKING:-
-DE OPNAMESNELHEID IS 1:1 EN KOMT OVEREEN MET DE WERKELIJKE AFSPEELTIJD VAN HET
EXTERNE AUDIOAPPARAAT.
HET SYSTEEM KAN ALLE MP3/WMA-BESTANDEN, DIE IN HET OPSLAGAPPARAAT ZIJN OPGESLAGEN VIA
EEN USB-AANSLUITPOORT OF SD/MMC-GEHEUGENKAART, DECODEREN EN AFSPELEN.
DE AANSLUITING IS GEPLAATST OF PLAATS DE GEHEUGENKAART IN DE RICHTING VAN DE PIJL, ZOALS
AANGEDUID OP HET ETIKET ONDERAAN DE AFDEKKING VAN DE GEHEUGENKAARTSLEUF. STEEK
RECHT IN ZONDER BUIGEN.
HET NAAR BENEDEN GERICHT OF ACHTERSTEVOREN AANSLUITEN VAN DE USB KAN HET
AUDIOSYSTEEM OF HET OPSLAGAPPARAAT (USB-THUMBDRIVE/SD-/MMC-KAART) BESCHADIGEN.
CONTROLEER OF DE RICHTING JUIST IS ALVORENS AAN TE SLUITEN.
DRUK OP DE
VERVOLGENS HET GEHEUGENAPPARAAT (USB-DRIVE, SD- OF MMC-KAART).
NA FUNCTIESELECTIEBEGINT HETSYSTEEM AUTOMATISCH METHET LEZENVAN HET
OPSLAGAPPARAAT EN HET SCHERM TOONT HET TOTAAL AANTAL MP3/WMA-BESTANDEN (BIJV. 016).
APPARAAT (USB OF SD/MMC).
-KNOP OM OP HET SCHERM „USB” OF „KAART” TE SELECTEREN, PLAATS
-DRUK EENMAAL OP DE „AFSPELEN/PAUZEREN”
DRUK NOGMAALS OM DOOR TE GAAN.
-KNOP OM HET AFSPELEN TE STOPPEN,
17
Page 18
STOP-KNOP
-
SKIP
OMHOOG
/
SKIP
OMLAAG
-KNOP
SKIP
OMHOOG
-
SKIP
OMLAAG
-KNOP
EENMAAL
NAAR
BOVEN
OM
MAP
ZOEKEN
HERHAALFUNCTIE
-
BIJ
AANSLUITING
VAN
HET
SYSTEEM
OP
EEN
MP3-SPELER
VIADEUSB-POORT,
KUNNEN
DOOR
STOP
MODUS
SKIP
OMHOOG
SKIP
OMLAAG
4.
DRUK
OPDEMODUS
-KNOP
OMTEBEVESTIGEN
EN
SLADETRACK
OPINHET
GEHEUGEN.
5.
HERHAAL
STAP
3EN4OMINDIEN
NODIG
EXTRA
TRACKS
IN
HET
GEHEUGEN
INTEVOEREN.
AFSPELEN/PAUZEREN
1.
PLAATS
HET
USB-OPSLAGAPPARAAT
OFDESD/MMC-KAART,
STEL
INOP„
USB”-OF„
KAART
”
-MODUS.
REC
3.
HET
USB-
OF
SD-PICTOGRAM
KNIPPERT
OP
HET
SCHERM.
KOPI
Ë
REN
WORDT
NU
UITGEVOERD.
DRUK OP DE STOP
-KNOP OM AUDIOWEERGAVE TE STOPPEN, VERVOLGENS TOONT HET
SCHERM HETTOTALE AANTAL MP3/WMA-BESTANDEN. EN VERVOLGENSKAN DE
GEBRUIKER AAN DE „SKIP OMHOOG”OF „SKIP OMLAAG”-KNOP DRAAIEN OM HET
VOLGENDE OF VORIGE BESTAND TE SELECTEREN.
-DRAAI TIJDENS MP3/WMA-WEERGAVE DE
-KNOP EENMAAL NAAR BENEDEN
OM HET VOLGENDE BESTAND AF TE SPELEN. DRAAI EN HOUD DE SKIP OMHOOG
-KNOP CONTINU NAAR OMLAAG VAST OM SNELLER VOORWAARTS TE SELECTEREN.
DRAAI TIJDENS MP3/WMA-WEERGAVE DE
HET VORIGE BESTAND AF TE SPELEN. DRAAI
EN HOUD DE
SKIP OMLAAG-KNOP
CONTINU NAAR OMHOOG VAST OM SNELLER ACHTERWAARTS TE SELECTEREN.
DRUK OP ALBUM OMLAAG OF ALBUM OMHOOG OM ACHTERWAARTS OF VOORWAARTS DE MAP TE
ZOEKEN.
DRUKTIJDENSAUDIOWEERGAVEEENMAALOPDEMODUS-KNOP,ÉÉNTRACKWORDT
HERHAALDELIJK AFGESPEELD. DRUK NOGMAALS OP DE MODUS-KNOP, ALLE NUMMERS OP DE
GEHELE USB-DRIVE, SD- OF MMC-KAART WORDEN HERHAALDELIJK AFGESPEELD.
OPMERKING
VERSCHILLEN IN MP3-CODERINGSFORMATEN SOMMIGE MP3-SPELERS NIET AFSPELEN VIA DE
USB-POORT. DIT IS GEEN DEFECT AAN HET SYSTEEM.
-ER ZIJN TALRIJKE PRODUCENTEN VAN USB- EN SD-APPARATEN. OPLOSSING EN FORMAAT
VERSCHILLEN ONDERLING. DAAROM KUNNEN WIJ NIET GARANDEREN DAT DEZE UNIT ALLE USB- EN
SD-APPARATEN VAN ALLE MERKEN ONDERSTEUNT.
-SD-KAART KAN WORDEN ONDERSTEUND TOT 8 GB
TRACKS PROGRAMMEREN
MAXIMAAL 99 TRACKS KUNNEN WORDEN GEPROGRAMMEERD VOOR MP3/WMA-BESTANDEN EN WORDEN
AFGESPEELD IN ELKE WILLEKEURIGE VOLGORDE. ZORG VÒÒR GEBRUIK DAT HET SYSTEEM IN DE
STOPMODUS STAAT, ALVORENS TE PROGRAMMEREN:
1.STEL IN OP „USB”- OF „KAART”-FUNCTIE, DRUK VERVOLGENS OP DE
2.DRUK OP DE
PROGRAMMANR. EN DE CIJFERS VOOR DE TE PROGRAMMEREN TRACKNRS. GETOOND.
3.SELECTEER EEN GEWENSTE TRACK DOOR AAN DE
-KNOP TE DRAAIEN.
OMHOOG OM ACHTERWAARTS OF VOORWAARTS EEN MAP TE ZOEKEN.
6.WANNEER ALLE GEWENSTE TRACKS ZIJN GEPROGRAMMEERD, DRUK OP DE „
-KNOP
7.DRUK OP DE STOP
DRUK NOGMAALS OP DE STOP
OM DE TRACKS IN TOEGEWEZEN VOLGORDE AF TE SPELEN.
-KNOP, „MEM” KNIPPERT OP HET LCD-SCHERM. VERDER WORDEN HET
ALS MAPSELECTIE IS VEREIST, DRUK DAN OP ALBUM OMLAAG OF ALBUM
-KNOP
OM HET AFSPELEN VAN GEPROGRAMMEERDE TRACKS TE STOPPEN,
-KNOP OM HET
PROGRAMMEREN TE ANNULEREN.
-KNOP.
OF
EEN MP3/WMA-BESTAND KOPIËREN
MET HET SYSTEEM KUNT U HET BESTAND VAN USB NAAR SD OF VAN SD NAAR USB KOPIËREN PER 1
BESTAND, 1 MAP OF ALLE BESTANDEN.
I) 1 TRACK KOPIËREN
2.DRUK OP DE
KNIPPERT „ÉÉN” OP HET SCHERM. DRUK NOGMAALS OP DE
4.NA HET VOLTOOIEN VAN DE KOPIE, STOPT DE UNIT AUTOMATISCH DE WEERGAVE.
5.HET SCHERM TOONT „EINDE” EN GAAT TERUG NAAR USB- OF SD-MODUS.
II) 1 MAP KOPIËREN
1.PLAATS HET USB-OPSLAGAPPARAAT OF DE SD/MMC-KAART, STEL IN OP „USB”- OF „KAART”-MODUS EN
-KNOP TIJDENS HET AFSPELEN VAN DE GEKOPIEERDE TRACK, VERVOLGENS
REC
-KNOP OM TE BEVESTIGEN.
18
”
Page 19
STEL IN OP STOPMODUS NA HET LEZEN VAN DE UNIT.
REC
1.
PLAATS
HET
USB-OPSLAGAPPARAAT
OFDESD/MMC-KAART,
STEL
INOP„
USB”-OF„
KAART
”
-MODUS
EN
ALBUM
OMLAAG
ALBUM
OMHOOG
DEL
2.
HOUD
DE
DEL
-KNOP
INGEDRUKT
GEDURENDE
3-5
SECONDEN,
VERVOLGENS
KNIPPERT
„ÉÉN”
OP
3.
HET
USB-
OF
SD-PICTOGRAM
KNIPPERT
OP
HET
SCHERM.
WISSEN
WORDT
NU
UITGEVOERD.
AFSPELEN/PAUZEREN-KNOP
2. DRUK OP ALBUM OMLAAG OF ALBUM OMHOOG OM DE GEWENSTE MAP VOOR KOPIËREN TE ZOEKEN.
3. DRUK OP DE REC-KNOP, VERVOLGENS KNIPPERT „ÉÉN” OP HET SCHERM. DRAAI AAN DE SKIP OMHOOG
/ SKIP OMLAAG-KNOP OM OP HET SCHERM „DIR” TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE
-KNOP OM TE BEVESTIGEN.
4. HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPERT OP HET SCHERM. KOPIËREN WORDT NU UITGEVOERD.
5. WANNEER HET USB- OF SD-PICTOGRAM STOPT MET KNIPPEREN, BETEKENT DIT DAT HET KOPIËREN
VAN DE MAP IS VOLTOOID.
III) ALLE TRACKS KOPIËREN
1.PLAATS HET USB-OPSLAGAPPARAAT OF DE SD/MMC-KAART, STEL IN OP „USB”- OF „KAART”-MODUS EN
STEL IN OP STOPMODUS NA HET LEZEN VAN DE UNIT.
2. DRUK OP DE REC-KNOP, VERVOLGENS KNIPPERT „ÉÉN” OP HET SCHERM. DRAAI AAN DE SKIP OMHOOG
/ SKIP OMLAAG-KNOP OM OP HET SCHERM „ALLES” TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE
REC
-KNOP OM TE BEVESTIGEN.
3. HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPERT OP HET SCHERM. KOPIËREN WORDT NU UITGEVOERD.
4. WANNEER HET USB- OF SD-PICTOGRAM STOPT MET KNIPPEREN, BETEKENT DIT DAT HET KOPIËREN
VAN ALLE TRACKS IS VOLTOOID.
OPMERKING:
-TIJDENS HET INDRUKKEN VAN DE
HET BESTAND VAN USB NAAR SD OF VAN SD NAAR USB GEKOPIEERD.
-KNOP TIJDENS WEERGAVE OF USB- OF SD-MODUS, WORDT
REC
BESTAND WISSEN VAN USB/SD-KAART
HET SYSTEEM KAN ALS VOLGT HET BESTAND DAT IS OPGESLAGEN OP DE USB-DRIVE OF SD-KAART
WISSEN:
I) 1 TRACK WISSEN
1.HOUD DE DEL -KNOP GEDURENDE 3-5 SECONDEN INGEDRUKT TIJDENS HET AFSPELEN VAN DE
GEWENSTE TRACK, VERVOLGENS KNIPPERT „ÉÉN” OP HET SCHERM. DRUK NOGMAALS OP DE DEL -KNOP
OM TE BEVESTIGEN.
2.„DEL” WORDT OP HET SCHERM GETOOND.
3.„DEL” VERDWIJNT VAN HET SCHERM, WAT BETEKENT DAT DE TRACK IS GEWIST.
II) 1 MAP WISSEN
STEL IN OP STOPMODUS NA HET LEZEN VAN DE UNIT.
2.DRUK OP
3.HOUD DE
GETOOND. DRAAI AAN DE SKIP OMHOOG/ SKIP OMLAAG-KNOP OM OP HET SCHERM „DIR”
TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE DEL -KNOP OM TE BEVESTIGEN.
4.„DEL” WORDT OP HET SCHERM GETOOND. NADAT „DEL” VERDWIJNT, BETEKENT DIT DAT DE
GEWENSTE MAP IS GEWIST.
II) ALLE TRACKS WISSEN
1.PLAATS HET USB-OPSLAGAPPARAAT OF DE SD/MMC-KAART, STEL IN OP „USB”- OF „KAART”-MODUS EN
STEL IN OP STOPMODUS NA HET LEZEN VAN DE UNIT.
HET SCHERM. DRAAI AAN DE SKIP OMHOOG/ SKIP OMLAAG-KNOP OM OP HET SCHERM
„ALLES” TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE DEL -KNOP OM TE BEVESTIGEN.
4.WANNEER HET USB- OF SD-PICTOGRAM STOPT MET KNIPPEREN, BETEKENT DIT DAT HET KOPIËREN
VAN ALLE TRACKS IS VOLTOOID.
OPMERKING:
GEWIST NA BEVESTIGING VIA DE „DEL”-KNOP.
-KNOP GEDURENDE 3-5 SECONDEN INGEDRUKT, „DEL” WORDT OP HET SCHERM
ALLE BESTANDEN OP HET USB-OPSLAGAPPARAAT OF DE SD-KAART WORDEN VOLLEDIG
OF
OM DE GEWENSTE MAP VOOR WISSEN TE ZOEKEN.
COMPACT DISC (CD) AFSPELEN EN CODEREN
1. DRUK DE FUNCTIE-KNOP NAAR „CD”-MODUS.
2. DRUK OP DE CD-DEUR -KNOP EN DE CD-DEUR WORDT GEOPEND, PLAATS DE CD IN DE LADE EN DRUK
NOGMAALS OP DE KNOP VAN DE CD-DEUR (21), CD-DEUR WORDT GESLOTEN.
3.HET SYSTEEM BEGINT MET HET LEZEN VAN DE CD:
19
Page 20
-
DRUK EENMAAL OP DE
AFSPELEN/PAUZEREN
STOP-KNOP
-
STOP
SKIP
OMHOOG
/
SKIP
OMLAAG
-KNOP
SKIP
OMHOOG
-
SKIP
OMLAAG
-KNOP
EENMAAL
NAAR
BOVEN
OM
HET
-
MAP
ZOEKEN
HERHAALFUNCTIE
NOGMAALS OM DOOR TE GAAN.
-KNOP OM HET AFSPELEN TE STOPPEN, DRUK
DRUK OP DE
SCHERM HET TOTALE AANTAL TRACKS. EN VERVOLGENS KAN DE GEBRUIKER AAN DE SKIP
OMHOOG/ SKIP OMLAAG-KNOP DRAAIEN OM TRACKS TE SELECTEREN.
-
DRAAI TIJDENS CD-WEERGAVE DE
-KNOP OM AUDIOWEERGAVE TE STOPPEN, VERVOLGENS TOONT HET
-KNOP EENMAAL NAAR BENEDEN OM
HET VOLGENDE BESTAND AF TE SPELEN. DRAAI EN HOUD DE SKIP OMHOOG-KNOP
CONTINU NAAR OMLAAG VAST OM SNELLER VOORWAARTS TE SELECTEREN.
DRAAI TIJDENS CD-WEERGAVE DE
VORIGE BESTAND AF TE SPELEN. DRAAI
EN HOUD DE
SKIP OMLAAG-KNOP CONTINU
NAAR OMHOOG VAST OM SNELLER ACHTERWAARTS TE SELECTEREN.
DRUK OP ALBUM OMLAAG OF ALBUM OMHOOG OM ACHTERWAARTS OF VOORWAARTS DE MAP TE
ZOEKEN.
DRUKTIJDENSAUDIOWEERGAVEEENMAALOPDEMODUS-KNOP,ÉÉNTRACKWORDT
HERHAALDELIJK AFGESPEELD. DRUK NOGMAALS OP DE MODUS-KNOP, ALLE TRACKS OP DE GEHELE
CD WORDEN HERHAALDELIJK AFGESPEELD.
TRACKS PROGRAMMEREN
MAXIMAAL 99 MP3-TRACKS EN 20 CD-AUDIOFORMAAT TRACKS KUNNEN IN ELKE WILLEKEURIGE
VOLGORDE WORDEN GEPROGRAMMEERD EN AFGESPEELD. ZORG VÒÒR GEBRUIK DAT HET SYSTEEM IN
DE STOPMODUS STAAT, ALVORENS TE PROGRAMMEREN:
1. DRUK DE FUNCTIE-KNOP NAAR „CD” EN IN STOPMODUS
2.DRUK OP DE MODUS-KNOP, „MEM” KNIPPERT OP HET LCD-SCHERM. VERDER WORDEN HET
PROGRAMMANR. EN DE CIJFERS VOOR DE TE PROGRAMMEREN TRACKNRS. GETOOND.
3.SELECTEER EEN GEWENSTE TRACK DOOR AAN DE
TE DRAAIEN. VOOR MP3/WMA-DISC
ACHTERWAARTS OF VOORWAARTS EEN MAP TE ZOEKEN.
4.DRUK OP DE MODUS-KNOP OM DE TRACK IN HET GEHEUGEN OP TE SLAAN.
5.HERHAAL STAP 3 EN 4 OM INDIEN NODIG EXTRA TRACKS IN HET GEHEUGEN IN TE VOEREN.
6.WANNEER ALLE GEWENSTE TRACKS ZIJN GEPROGRAMMEERD, DRUK OP DE AFSPELEN/PAUZEREN
-KNOP
7. DRUK OP DE STOP
DRUK NOGMAALS OP DE STOP
OM DE TRACKS IN TOEGEWEZEN VOLGORDE AF TE SPELEN.
-KNOP
OM HET AFSPELEN VAN GEPROGRAMMEERDE TRACKS TE STOPPEN,
-KNOP OM HET
DRUK OP ALBUM OMLAAG OF ALBUM OMHOOG OM
SKIP OMHOOGOF SKIP OMLAAG-KNOP
PROGRAMMEREN TE ANNULEREN.
KOPIËREN VAN CD
MET HET SYSTEEM KUNT U PER 1 TRACK, 1 MAP OF ALLE BESTANDEN, DE TRACK VAN CD NAAR USB OF
SD KOPIËREN.
I) 1 TRACK KOPIËREN
1.PLAATS HET USB-OPSLAGAPPARAAT OF DE SD/MMC-KAART, DRUK DE CD/USB/SD-KNOP NAAR
„CD”-MODUS.
2.DRUK OP DE
KNIPPERT „ÉÉN” OP HET SCHERM. DRUK NOGMAALS OP DE
3.HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPERT OP HET SCHERM. KOPIËREN WORDT NU UITGEVOERD.
4.NA HET VOLTOOIEN VAN DE KOPIE, STOPT DE UNIT AUTOMATISCH DE WEERGAVE.
5.HET SCHERM TOONT „EINDE” EN GAAT TERUG NAAR CD-MODUS.
II) 1 MAP KOPIËREN (ALLEEN VOOR MP3/WMA-DISC)
1.PLAATS HET USB-OPSLAGAPPARAAT OF DE SD/MMC-KAART, STEL IN OP CD EN STOPMODUS NA HET
LEZEN VAN DE UNIT.
2. DRUK OP ALBUM OMLAAG OF ALBUM OMHOOG OM DE MAP VOOR KOPIËREN TE ZOEKEN.
3. DRUK OP DE REC-KNOP, VERVOLGENS KNIPPERT „ÉÉN” OP HET SCHERM. DRAAI AAN DE SKIP OMHOOG
/SKIP OMLAAG-KNOP OM OP HET SCHERM „DIR” TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE
-KNOP OM TE BEVESTIGEN.
REC
-KNOP TIJDEN AFSPELEN VAN DE GEKOPIEERDE TRACK VANAF CD, VERVOLGENS
REC
-KNOP OM TE BEVESTIGEN.
REC
20
Page 21
4. HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPERT OP HET SCHERM. KOPIËREN WORDT NU UITGEVOERD.
-
-
DIT
SYSTEEM
KAN
MET
EXTERNE
APPARATEN
WORDEN
VERBONDEN
(BIJV.
5. WANNEER HET USB- OF SD-PICTOGRAM STOPT MET KNIPPEREN, BETEKENT DIT DAT HET KOPIËREN
VAN DE MAP IS VOLTOOID.
III) ALLE TRACKS KOPIËREN
1.PLAATS HET USB-OPSLAGAPPARAAT OF DE SD/MMC-KAART, DRUK DE FUNCTIE-KNOP NAAR
„CD”-MODUS.
2. DRUK OP DE REC-KNOP, VERVOLGENS KNIPPERT „ÉÉN” OP HET SCHERM. DRUK OP DE SKIP OMHOOG
/SKIP OMLAAG-KNOP OM OP HET SCHERM „ALLES” TE SELECTEREN. DRUK NOGMAALS OP DE
REC
-KNOP OM TE BEVESTIGEN.
4. HET USB- OF SD-PICTOGRAM KNIPPERT OP HET SCHERM. KOPIËREN WORDT NU UITGEVOERD.
5. WANNEER HET USB- OF SD-PICTOGRAM STOPT MET KNIPPEREN, BETEKENT DIT DAT HET KOPIËREN
VAN ALLE TRACKS IS VOLTOOID.
GESPLITSTE TRACKFUNCTIE VOOR USB/SD-OPNAME VOOR PLATENSPELER/AUX-IN
1)BEDIENINGSPROCEDURE HANDMATIG SPLITSEN: TIJDENS USB/SD-OPNAME KNIPPERT HET
USB/SD-PICTOGRAM OP HET SCHERM. ALS ER EEN NIEUWE TRACK IS VEREIST, DRUK OP DE
MODUS-KNOP OP DE UNIT OF AFSTANDSBEDIENING, SCHERM TOONT „TS”, VERVOLGENS STOPT DE UNIT
KORTSTONDIG EN DAARNA HERVAT. VOOR EEN NIEUWE TRACK WORDT EEN NIEUW BESTAND
GECREËERD OP HET USB/SD-APPARAAT.
2)BEDIENINGSPROCEDURE AUTOMATISCH SPLITSEN:
-SELECTEER VOOR DE USB/SD-OPNAME DE AUDIOBRON, DRUK VERVOLGENS OP DE MODUS-KNOP
OP DE UNIT OF AFSTANDSBEDIENING, SCHERM TOONT “T-ON”, WAT BETEKENT DAT DE AUTOMATISCHE
SPLITSFUNCTIE IS GEACTIVEERD. START VERVOLGENS DE USB/SD-OPNAME, DE UNIT KAN AUTOMATISCH
HET STILLE GEDEELTE TUSSEN ELKE TRACK DETECTEREN EN CREËER EEN NIEUW BESTAND OM VERDER
TE GAAN NAAR HET STARTEN VAN DE OPNAME VAN DE VOLGENDE TRACK.
-INDIEN NIET VEREIST: DRUK OP DE MODUS-KNOP OP DE UNIT OF AFSTANDSBEDIENING
VOORAFGAAND AAN DEUSB/SD-OPNAME,SCHERM TOONT “T-OF”, WAT BETEKENT DAT DE
AUTOMATISCHE SPLITSFUNCTIE IS GEDEACTIVEERD.
-OPMERKING OVER AUTOMATISCH SPLITSEN: ENKELE SECONDEN VAN HET BEGIN VAN DE
VOLGENDE TRACK WORDEN MOGELIJK NIET OPGENOMEN, OMDAT DE UNIT ENKELE SECONDEN NODIG
KAN HEBBEN OM EEN NIEUW BESTAND OP DE USB/SD TE CREËREN; EN BOVENDIEN IS HET MOGELIJK DAT
SOMMIGE MUZIEKPRODUCENTEN OPZETTELIJK STILLE SECTIES IN EEN TRACK TOEVOEGEN. ALS
GEVOLG HIERVAN KAN HET VOORKOMEN DAT DE UNIT DIT STILLE DEEL ALS DE ONDERBREKING TUSSEN
TRACKS BESCHOUWT EN EEN NIEUWE TRACK CREËERT IN DE OPNAME.
-OPMERKING VOOR AUTOMATISCH SPLITSEN: TIJDENS USB/SD-OPNAME VANAF DE PLATENSPELER,
WANNEER DE UNIT EEN BEPAALD STIL DEEL HEEFT GEDETECTEERD, ZAL DE PLATENSPELER
KORTSTONDIG STOPPEN. DE PLATENSPELER HERVAT DE BEWERKING ZODRA HET USB/SD-APPARAAT IS
BEGONNEN MET HET CREËREN VAN EEN NIEUW OP TE NEMEN BESTAND.
OORTELEFOONAANSLUITING EN LINE-OUT-AANSLUITING
DIT SYSTEEM KAN WORDEN VERBONDEN MET EEN HOOFDTELEFOON OF EXTERNE
VERSTERKER/LUIDSPREKER MET BEHULP VAN EEN 3,5 MM OORTELEFOONAANSLUITING.
VERSTERKER EN LUIDSPREKER) MET BEHULP VAN DE LINE-OUT-AANSLUITING AAN DE
ACHTERZIJDE VAN DE KAST.
ENERGIEBESPARINGSFUNCTIE:
Om energie te besparen, indien er geen audiosignaal is van CD/platenspeler/AUX-IN/USB/SD gedurende een periode
langer dan 10 minuten, schakelt de unit automatisch over naar de Stand-by-Modus.
21
Page 22
AFSTANDSBEDIENING
1
STAND-BY:
2
PRESET/ALBUM
DN:
VOERT
DEZELFDE
FUNCTIE
UIT
ALSDE„
ALBUM
OMLAAG
/
PRESET/ALBUM
UP:
ALBUM
OMHOOG
/
TIMER/SLEEP:
SLEEP/TIMER
5
MUTE
:
DEMPT
HET
GELUID
VOOR
AUDIOWEERGAVE.
6
OP/CL
&
SNOOZE
:
OPENEN
EN
SLUITEN
VAN
CD-DEUR;
SNOOZE-FUNCTIE
VOOR
7
REC/DEL:
REC/DEL
8FMST.
9
FUNCT
10
MODE/CLOCK:
VOERT
DEZELFDE
FUNCTIE
UIT
ALSDE„
MODUS/KLOK
”
-KNOP
OP
DE
(PLAY/PAUSE):
(STOP)/BAND:
STOP/BAND
13
(SKIP
DOWN):
VOERT
DEZELFDE
FUNCTIE
UIT
ALSDE„
SKIP
OMLAAG
”
-KNOP
14
(SKIP
UP):
VOERT
DEZELFDE
FUNCTIE
UIT
ALSDE„
SKIP
OMHOOG
”
-KNOP
OP
VOLUME
+/-
:
INSTALLEREN BATTERIJ
OM DE INFRAROODZENDER TE GEBRUIKEN IS EEN 1 PC CR2025 LITHIUMBATTERIJ VEREIST
KNOPBESCHRIJVING
TRIGGER TUSSEN STAND-BY-MODUS EN BEDIENINGSMODUS.
PRESET OMLAAG”-KNOP OP DE UNIT.
3
VOERT DEZELFDE FUNCTIE UIT ALS DE „
PRESET OMHOOG”-KNOP OP DE UNIT.
4
VOERT DEZELFDE FUNCTIE UIT ALS DE „
”-KNOP OP DE
UNIT.
ALARM.
VOERT DEZELFDE FUNCTIE UIT ALS DE „
”-KNOP OP DE UNIT.
: SELECTEER FM-STEREO OF MONO-RADIO
: SELECTEER FUNCTIE UIT CD/USB/SD/PHONO/TUNER/AUX
UNIT.
11
VOERTDEZELFDEFUNCTIEUITALSDE„
AFSPELEN/PAUZEREN”-KNOP OP DE UNIT.
12
VOERT DEZELFDE FUNCTIE UIT ALS DE „
”-KNOP OP
DE UNIT.
OPDEUNIT.BOVENDIENKANDEZEKNOPWORDENGEBRUIKTOMDE
RADIOFREQUENTIE TE ZOEKEN TIJDENS TUNER-MODUS.
DE UNIT. BOVENDIEN KAN DEZE KNOP WORDEN GEBRUIKT OM DE RADIOFREQUENTIE
TE ZOEKEN TIJDENS TUNER-MODUS.
15
REGELT HET VOLUMENIVEAU.
22
Page 23
RMC90
Platine Rétro Tout-en-1 Ibiza
MODE D'EMPLOI
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MODE D'EMPLOI AVANT L'UTILISATION
23
Page 24
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
-
CODAGE
USB/SD
DIRECT
POUR
CD,
PLATINE,
RADIO
FM&AUX
IN
-
AUX
IN
POUR
LA
CONNEXION
D'AUTRE
APPAREIL
(PAR
EXEMPLE
LECTEUR
CD&MP3)
-
SORTIE
LIGNE
RCA
-
HAUT-PARLEUR
INTÉGRÉSTÉRÉO
-
ADAPTATEUR
&TÉLÉ
COMMANDE
45
TOURS
PAR
MINUTE
1)
ENCEINTE
5)
PHONO
6)
TUNER/FR
É
QUENCE
9)
OUVRIR/FERMER
10)
ENCEINTE
13)
ENR/SUPP
14)
MODE
/
HORLOGE
16)
BOUTON
LECTURE/PAUSE
&
SCANNER
DEFRÉ
QUENCE
18)
FENTE
SD
22)
PRISE
AUX
IN
27)
CORDON
D'ALIMENTATION
CA
31)
BOUTON
ON/OFF
ARR
ÊTAUTOMATIQUE
32)SÉ
LECTEUR
DE
VITESSE
RPM
33/45/78
-PLATINE DE 33/45/78 TOURS PAR MINUTE SÉLECTIONNABLE
-PLATINE ARRÊT AUTOMATIQUE / MANUEL
-SYSTÈME À COURROIE
-LECTEUR CD/MP3 PROGRAMMABLE
-PORT USB/SD POUR LECTURE MP3
-RADIO PLL AVEC 20 STATIONS AM & 30 STATIONS FM PRÉRÉGLÉES
-ALARME HORLOGE
-MINUTEUR À ACTIVER OU DÉSACTIVER
-« AFFICHAGE CD AVEC RÉTROÉCLAIRAGE BLEU
EMPLACEMENT DE CONTRÔLE
2)CD/USB/SD
3)RÉCEPTEUR DU SIGNAL DE LA TÉLÉCOMMANDE
4)VOYANT DE VEILLE
7)AUX
8)MINUTERIE/VEILLE
11) BOUTON POWER / VOLUME
12) PRISE DE CASQUE
15) FENTE USB
17) ARRÊT
19) ALBUM / PRÉRÉGLAGE VERS LE BAS
20) ALBUM / PRÉRÉGLAGE VERS LE HAUT
21) TIROIR CD
23) RÉGLAGE / SUIVANT& PRÉCÉDENT
24) CACHE ANTIPOUSSIÈRE
25) ANTENNE FILAIRE FM
26) PRISE DE SORTIE LIGNE
28) PRISE DE SORTIE LIGNE
29) ADAPTATEUR 45 TOURS PAR MINUTE
30) LEVIER DE LEVAGE (POUR LECTURE / PAUSE DE L'ENREGISTREMENT
33)
BRAS DE LECTURE
24
Page 25
MISE EN GARDE :
-
LES
PILES
(PAQUET
DE
PILES
OU
PILES
INSTALL
É
ES)NEDOIVENT
PASÊTRE
EXPOS
ÉESÀ
•
NE
COUVREZ
AUCUNS
ORIFICES
DE
VENTILATION
ET
ASSUREZ-VOUS
QU'IL
YAUN
ESPACE
DE
1.
BRANCHEZ
LE
CORDON
D'ALIMENTATION
CAÀLA
PRISE
CA
BOUTON
POWER
LE
VOYANT
DE
VEILLE
VOYANT
DE
VEILLE
2
PENDANT
LE
MODE
VEILLE,
SÉLECTIONNEZ
ENTRE
LE
MODE
12HOU24H:APPUYEZ
LONGUEMENT
3RÉ
GLAGE
DE
L'HEURE
:
TOURNER
LE
BOUTON
SUIVANT
ouPRÉCÉ
DENT
POUR
SÉLECTIONNER
LA
SUIVANT
BOUTON
MINUTERIE
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SUIVANT
PRÉCÉDENT
SUIVANT
PRÉCÉDENT
L'UTILISATION DE CONTRÔLES OU RÉGLAGES OU PERFORMANCES DE PROCÉDURES AUTRES QUE
CELLES SPÉCIFIÉESCI-INCLUSES POURRAITRÉSULTER ENEXPOSITION À DESRADIATIONS
DANGEREUSES.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE RÉGLÉ OU RÉPARÉ PAR UNE PERSONNE AUTRE QU'UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT :
-CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ AUX GOUTTES D'EAU OU AUX ÉCLABOUSSURES
ET AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDES, TELS QUE DES VASES, NE DOIT ÊTRE PLACÉ SUR
L'APPAREIL.
DES CHALEURS EXCESSIVES TELLES QUE LES RAYONS DU SOLEIL, LE FEU OU SIMILAIRE.
-LES PRISES SECTEUR OU LE COUPLEUR D'APPAREIL SONT UTILISÉS EN TANT QUE
DISPOSITIF DE DÉCONNEXION, ET LE DISPOSITIF DE DÉCONNEXION DOIT RESTER
FACILEMENT ACCESSIBLE.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
INSTALLATION
•DÉBALLEZ TOUTES LES PIÈCES ET RETIREZ LES MATÉRIAUX DE PROTECTION.
•NE BRANCHEZ PAS L'APPAREIL AU SECTEUR AVANT DE VÉRIFIER LA TENSION DU SECTEUR ET AVANT
QUE TOUTES AUTRES CONNEXIONS AIENT ÉTÉ RÉALISÉES.
PLUSIEURS CENTIMÈTRES AUTOUR DE L'APPAREIL POUR LA VENTILATION.
CONNEXION
2.APPUYEZ SUR LE
LE RÉTROÉCLAIRAGE SUR L'AFFICHAGE LCD S'ALLUME, CELA SIGNIFIE QUE L'ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE EST NORMALE, VOTRE SYSTÈME EST MAINTENANT PRÊT À L'EMPLOI.
POUR ALLUMER L'APPAREIL,
S'ÉTEINT. SI
RÉGLAGE DE L'HEURE
1LORSQUE LE
SUR LE BOUTON MODE PENDANT 3-5 SECONDES, 12H / 24H SE METTRA À CLIGNOTER. TOURNER LE
BOUTON SUIVANT OU PRÉCÉDENT POUR SÉLECTIONNER LE MODE 12H / 24H. APPUYEZ À NOUVEAU
SUR LE BOUTON MODE POUR CONFIRMER.
BONNE HEURE, PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON MODE POUR CONFIRMER.
4RÉGLAGE DES MINUTES: UNE FOIS QUE L'ÉTAPE 3 EST TERMINÉE, TOURNER LE BOUTON
PRÉCÉDENT POUR SÉLECTIONNER LA BONNE MINUTE, PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON
MODE POUR CONFIRMER.
RÉGLAGE D'ALARME
1.PENDANT LE MODE VEILLE, MAINTENEZ ENFONCÉ LE
LA SÉQUENCE DE RÉGLAGE D'ALARME EST « HEURE D'ENCLENCHEMENT D'ALARME > HEURE
D'ARRÊT D'ALARME > MODE D'ALARME > VOLUME D'ALARME ».
2.RÉGLAGE DE L'HEURE D'ENCLENCHEMENT D'ALARME : « ON » S'ALLUME SUR L'AFFICHAGE
i.RÉGLAGE DE L'HEURE : TOURNER LE BOUTON
SÉLECTIONNER LA BONNE HEURE, PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTONMINUTERIE POUR CONFIRMER.
ii.RÉGLAGE DES MINUTES : TOURNER LE BOUTON
SÉLECTIONNER LA BONNE MINUTE, PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTONMINUTERIE POUR CONFIRMER.
S'ALLUME, L'APPAREIL EST EN MODE VEILLE.
PENDANT 3-5 SECONDES.
OU
OU
OU
POUR
POUR
3.RÉGLAGE DE L'HEURE D'ARRÊT D'ALARME : « OFF » S'ALLUME SUR L'AFFICHAGE :
i.RÉGLAGE DE L'HEURE : TOURNER LE BOUTON
SÉLECTIONNER LA BONNE HEURE, PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTONMINUTERIE POUR CONFIRMER.
ii.RÉGLAGE DES MINUTES : TOURNER LE BOUTON
SÉLECTIONNER LA BONNE MINUTE, PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTONMINUTERIE POUR CONFIRMER.
25
ou
OU
POUR
POUR
Page 26
4.RÉ
GLAGE
DU
MODE
D'ALARME
:«MÉLODIE
»
S'ALLUME
SUR
L'AFFICHAGE
:
i.
TOURNER
LE
BOUTON
SUIVANT
OUPRÉCÉ
DENT
POUR
SÉLECTIONNER
LE
MODE
D'ALARME.
BOUTON
SUIVANT
PRÉCÉDENT
8.
ANNULER
L'ALARME
:
PENDANT
LE
MODE
VEILLE,
LORSQUE
L'ICÔNE«HORLOGE
»
EST
ACTIV
É
E,
BOUTON
POWER
VOYANT
DE
VEILLE
SOMMEIL
1.
APPUYEZ
SURLEBOUTON
TUNER
POUR
ACTIVER
LE
MODE
«MÉ
LODIE
»
.
2.SÉ
LECTIONNEZ
LAFRÉ
QUENCE
SOUHAIT
ÉEEN
APPUYANT
À
NOUVEAU
SURLEBOUTON
TUNER
DE
LA
BOUTON
DERÉ
GLAGE
1.
LORSQUE
LA
STATION
DE
RADIO
SOUHAIT
ÉEEST
TROUV
ÉE,APPUYEZ
SURLEBOUTON
MODE
,
LE
PRÉRÉGLAGE
VERS
LE
HAUT
OUPRÉRÉ
GLAGE
VERS
LE
BAS
3.
APPUYEZ
À
NOUVEAU
SURLEBOUTON
MODE
POUR
CONFIRMER,
LE
NUM
ÉRODE
PROGRAMME
5.
APPUYEZ
SURPRÉRÉ
GLAGE
VERS
LE
HAUT
OUPRÉRÉ
GLAGE
VERS
LE
BAS
POUR
CHOISIR
LES
SCANNER
2.LENOMBRE
DE
STATIONS
PEUT
Ê
TRE
TROUV
ÉETENREGISTR
É
SELON
LARÉ
CEPTION
DE
ii.LA SÉQUENCE EST MÉLODIE > CD > USB > SD, APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE
MINUTERIE POUR CONFIRMER.
5.RÉGLAGE DU VOLUME D'ALARME : « V - » S'ALLUME SUR L'AFFICHAGE :
i.TOURNER LE BOUTON
D'ALARME, PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON MINUTERIE POUR CONFIRMER.
6.
LE RÉGLAGE D'ALARME EST TERMINÉ, L'AFFICHAGE INDIQUE À NOUVEAU LE RÉGLAGE
OU
POUR SÉLECTIONNER LE VOLUME
POUR QUE L'UTILISATEUR VÉRIFIE
7.L'ICÔNE « HORLOGE » CLIGNOTE LORSQUE L'ALARME EST DÉSACTIVÉE. L'ICÔNE « HORLOGE »
S'ALLUME LORSQUE LE RÉGLAGE D'ALARME EST ENREGISTRÉ MAIS PAS ENCORE ACTIVÉ.
APPUYEZ SUR LE BOUTON MINUTERIE, L'ICÔNE « HORLOGE » S'ÉTEINT.
FONCTION SIESTE
APPUYEZ SUR LE BOUTON « SIESTE » SUR LA TÉLÉCOMMANDE LORSQUE L'ALARME EST DÉSACTIVÉE,
L'ALARME SERA SILENCIEUSE PENDANT 10 MINUTES. APRÈS 9-10 MINUTES D'INTERVALLE SIESTE,
L'ALARME S'ACTIVE À NOUVEAU. LE MODE SIESTE PEUT ÊTRE UTILISÉ PLUSIEURS FOIS PENDANT
L'INTERVALLE ACTIVE D'ALARME D'UNE HEURE.
FONCTION MINUTERIE
1.APPUYEZ SUR LE
PASSE DU MODE VEILLE AU MODE DE FONCTIONNEMENT.
2.LORSQUE L'APPAREIL S'ALLUME, APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LE BOUTON
CHOISIR LA MINUTERIE DE SOMMEIL À PARTIR DE 90 > 80 > 70..> 10.
3.LE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE SOMMEIL EST ENREGISTRÉ LORSQUE L'ICÔNE « SOMMEIL »
S'ALLUME SUR L'AFFICHAGE.
4.LORSQUE LA MINUTERIE DE SOMMEIL EST TERMINÉE, L'APPAREIL PASSERA AU MODE VEILLE
AUTOMATIQUEMENT.
JUSQU'À CE QUE LE
S'ÉTEIGNE. L'APPAREIL
POUR
ÉCOUTER LA RADIO
RÉGLAGE DE LA RADIO
RADIO (AM OU FM).
3. RÉGLEZ SUR LA STATION DE VOTRE CHOIX EN TOURNANT LE
OU VERS LE BAS PENDANT 1-2 SECONDES, PUIS RELÂCHEZ.
4. L'APPAREIL COMMENCE À CHERCHER AUTOMATIQUEMENT ET S'ARRÊTE LORSQU'UNE STATION DE
RADIO EST TROUVÉE.
STATIONS DE RADIO PRÉRÉGLÉES MANUELLEMENT
NUMÉRO DE PROGRAMME CLIGNOTERA.
2.APPUYEZ SUR
NUMÉRO DE PROGRAMME POUR L'ENREGISTREMENT DE LA STATION DE RADIO SOUHAITÉE.
S'ARRÊTE DE CLIGNOTER.
4.RÉPÉTEZ LES ÉTAPES 2 & 3 JUSQU'À CE QUE TOUTES LES STATIONS DE RADIO SOUHAITÉES SOIENT
TROUVÉES ET ENREGISTRÉES
STATIONS DE RADIO PRÉRÉGLÉES.
6.LE NOMBRE DE STATIONS PEUT ÊTRE TROUVÉ ET ENREGISTRÉ SELON LA RÉCEPTION DE
DIFFÉRENTES ZONES ET DE DIFFÉRENTS PAYS.
STATIONS DE RADIO PRÉRÉGLÉES AUTOMATIQUEMENT
1.PENDANT LE MODERADIO, APPUYEZ SUR LE BOUTON
AUTOMATIQUEMENT LA FRÉQUENCE RADIO. LORSQUE LE SIGNAL CLAIR EST TROUVÉ, LA STATION DE
RADIO EST AUTOMATIQUEMENT ENREGISTRÉE, EN COMMENÇANT PAR LE NUMÉRO DE PROGRAMME
1.
, L'APPAREIL ANALYSE
VERS LE HAUT
POUR CHOISIR LE
26
Page 27
DIFFÉRENTES ZONES ET DE DIFFÉRENTS PAYS.
APPUYEZ
SURLEBOUTON
«FMST.»SURLATÉLÉCOMMANDE
POUR
SÉLECTIONNER
LE
MODE
MONO
L'ICÔNE«ST»S'ALLUME
SUR
L'AFFICHAGE
POUR
INDIQUER
QUELEMODE
STÉRÉOFMREÇOIT.
1.AM:ILEXISTE
UNE
ANTENNE
AM
INTÉGRÉE.SILARÉ
CEPTION
AM
EST
FAIBLE,
TOURNER
DOUCEMENT
1.
APPUYEZ
SURLEBOUTON
TUNER
POUR
ACTIVER
LE
MODE
«MÉ
LODIE
»ETSÉLECTIONNEZ
LA
3.
APPUYEZ
SURLEBOUTON
ENR,CELA
PRENDRA
3-5
SECONDES
POUR
LIRE
LE
DISPOSITIF
DE
LE
BOUTON
SUIVANT
OUPRÉCÉ
DENT
POUR
SÉLECTIONNER
LE
MODE
6.
L'ICÔNE
USBOUSD
CLIGNOTE
SUR
L'AFFICHAGE
PENDANT
L'ENCODAGE.
ARR
Ê
T
-LAVITESSE
D'ENCODAGE
EST1:1ETSELON
LE
TEMPS
DE
LECTURE
RÉELDELA
RADIO
FMOUFM-ST
-
PENDANT
L'ENCODAGE
DE
RADIO
STÉRÉO-FM
&
FM,LAFRÉQUENCE
RADIO
EST
FIXÉEETNE
PEUT
-
RETIREZ
LA
PROTECTION
DELAPOINTE
DE
LECTURE.
-
ASSUREZ-VOUS
QUELEBRAS
DE
LECTURE
ESTDÉ
TACH
ÉDUSUPPORT
NOUVEAU
1.
APPUYEZ
SURLEBOUTON
FONCTION
POUR
SÉLECTIONNER
«
PHON
»
SUR
L'AFFICHAGE.
SÉLECTEUR
DE
VITESSE
3.
POSEZ
LE
DISQUE
SURLEPLATEAU,
UTILISEZ
L'ADAPTATEUR
45
TOURS
PAR
MINUTE
SINÉ
CESSAIRE.
LEVIER
DE
LEVAGE
DE
VERS
LA
FACE
DU
DISQUE.
LE
PLATEAU
SE
METÀTOURNER.
5.
POSEZ
LE
LEVIER
DE
LEVAGE
POUR
DÉPOSER
LE
BRAS
DE
LECTURE
ET
TOUCHEZ
6.
LEVIER
DE
LEVAGE
RÉCEPTION STÉRÉO-FM & FM
FM OU STÉRÉO FM. LORSQUE LE SIGNAL STÉRÉO EST FAIBLE. IL EST PRÉFÉRABLE DE RECEVOIR LE
PROGRAMME EN MONO.
CONSEILS POUR UNE MEILLEURE RÉCEPTION
L'APPAREIL OU LE REPOSITIONNER AMÉLIORE GÉNÉRALEMENT LA RÉCEPTION AM.
2.FM : LE RÉCEPTEUR POSSÈDE UNE ANTENNE FILAIRE FM INTÉGRÉE SUSPENDUE À L'ARRIÈRE DU
MEUBLE. CE CÂBLE DOIT ÊTRE TOTALEMENT DÉMÊLÉ ET ÉTENDU POUR UNE MEILLEURE RÉCEPTION.
ENCODAGE DE RADIO STÉRÉO-FM & FM
FRÉQUENCE DÉSIRÉE EN APPUYANT SUR LE BOUTON FRÉQUENCE DE LA RADIO (AM OU FM).
2.INSÉREZ UN DISPOSITIF DE MÉMOIRE (LECTEUR USB, CARTE SD ou MMC)
MÉMOIRE. PUIS L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTERA.
4.TOURNER
SOUHAITÉ (USB OU SD) POUR LE CODAGE. PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON
ENR POUR CONFIRMER.
SECONDES.
5.SI SEUL UN LECTEUR USB, UNE CARTE SD OU MMC EST INSÉRÉE, IL EST POSSIBLE DE PASSER
L'ÉTAPE 4.
ET LE SYSTÈME DÉMARRE LE MODE D'ENCODAGE APRÈS QUELQUES
7.POUR FINIR D'ENCODER, APPUYEZ SUR LE
REVIENT AU MODE « TUNER ».
REMARQUE :
-LE FORMAT D'ENCODAGE EST PRÉRÉGLÉ À – MP3
ÊTRE RÉGLÉE
BOUTON
DÉBIT BINAIRE : 128 KBPS
ET L'AFFICHAGE INDIQUE « FIN » ET
PHONO & ENCODAGE
À NOTER :
DE BRAS DE LECTURE AVANT L'UTILISATION ET SÉCURISEZ À
PAR LA SUITE.
2.RÉGLEZ LE
L'ENREGISTREMENT À JOUER.
4.POUSSEZ LE
LECTURE À PARTIR DU SUPPORT DU BRAS, PUIS DÉPLACEZ-LE DOUCEMENT
VERS LE HAUT POUR SOULEVER LE BRAS
SUR LA POSITION APPROPRIÉE EN FONCTION DE
7.AJUSTEZ LE VOLUME AU NIVEAU SOUHAITÉ.
8.À LA FIN DE L'ENREGISTREMENT, LE PLATEAU S'ARRÊTE AUTOMATIQUEMENT DE TOURNER. POUSSEZ
9.POUR ARRÊTER MANUELLEMENT, SOULEVEZ LE BRAS DE LECTURE DU DISQUE ET REMETTEZ-LE SUR
REMARQUE : COMME UN TYPE D'ENREGISTREMENT, LA ZONE D'ARRÊT AUTOMATIQUE SE TROUVAIT EN
DEHORS DU RÉGLAGE DE L'APPAREIL, DE MANIÈRE À CE QU'IL S'ARRÊTE AVANT QUE LA DERNIÈRE PISTE
LE DISQUE DOUCEMENT. LA LECTURE PHONO COMMENCE MAINTENANT.
POUSSEZ LE
SUPPORT DU BRAS, À PRÉSENT LE PLATEAU TOURNE TOUJOURS MAIS LA LECTURE PHONO
S'ARRÊTE. POUR CONTINUER LA LECTURE, L'UTILISATEUR DOIT POSER LE LEVIER DE LEVAGE.
LE LEVIER DE LEVAGE VERS LE HAUT POUR SOULEVER LE BRAS DE LECTURE ET DÉPLACEZ-LE
JUSQU'AU SUPPORT DU BRAS, PUIS POSEZ LE LEVIER DE LEVAGE.
LE SUPPORT DU BRAS.
VERS LE HAUT POUR SOULEVER LE BRAS DE LECTURE À PARTIR DU
27
Page 28
SE TERMINE. DANS CE CAS, METTEZ LE COMMUTATEUR D'ARRÊT AUTOMATIQUE SUR LA POSITION
-LAVITESSE
D'ENCODAGE
EST1:1ETSELON
LE
TEMPS
DE
LECTURE
RÉELDUPHONO
1.
« ARRÊT », PUIS IL S'EXÉCUTERA JUSQU'À LA FIN DE L'ENREGISTREMENT MAIS NE S'ARRÊTERA PAS
AUTOMATIQUEMENT (ÉTEIGNEZ L'APPAREIL GRÂCE AU BOUTON POWER OU METTEZ LE COMMUTATEURD'ARRÊT AUTOMATIQUE SUR LA POSITION « MARCHE » POUR QUE LE PLATEAU ARRÊTE DE TOURNER).
PUIS REMETTEZ LE BRAS DE LECTURE SUR LE SUPPORT DU BRAS.
ENCODAGE PHONO
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON PHONO POUR ACTIVER « PHONO » SUR L'AFFICHAGE PUIS INSÉREZ LE
DISPOSITIF DE MÉMOIRE (LECTEUR USB, CARTE SD OU MMC).
2.APPUYEZ SUR LE BOUTON ENR, CELA PRENDRA 3-5 SECONDES POUR LIRE LE DISPOSITIF DE MÉMOIRE.
PUIS L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTERA.
3.TOURNER
LE BOUTONSUIVANTOU PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER LE MODE
SOUHAITÉ (USB OU SD) POUR LE CODAGE. PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON ENR
POUR CONFIRMER.
4. SI SEUL UN LECTEUR USB OU UNE CARTE SD/MMC EST INSÉRÉE, IL EST POSSIBLE DE PASSER L'ÉTAPE
3.
5.L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTE SUR L'AFFICHAGE PENDANT L'ENCODAGE.
5.POUR FINIR D'ENCODER, APPUYEZ SUR LE
REVIENT AU MODE PHONO.
REMARQUE :
ET LE SYSTÈME DÉMARRE LE MODE D'ENCODAGE APRÈS QUELQUES SECONDES.
BOUTONARRÊT
ET L'AFFICHAGE INDIQUE « FIN » ET
-LE FORMAT D'ENCODAGE EST PRÉRÉGLÉ À – MP3
DÉBIT BINAIRE : 128 KBPS
PRISE AUX IN & ENCODAGE
APPUYEZ SUR LE BOUTON AUX POUR ACTIVER « AUX » SUR L'AFFICHAGE, PUIS BRANCHEZ L'APPAREIL
AUDIO EXTERNE (TEL QUE LE LECTEUR CD) À TRAVERS LA PRISE AUX IN. LE SIGNAL AUDIO À PARTIR DE
L'APPAREILAUDIO EXTERNE PEUT ÊTRE JOUÉ GRÂCE AU SYSTÈME.
ENCODAGE AUX IN
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON FONCTION POUR SÉLECTIONNER « AUX » SUR L'AFFICHAGE, PUIS INSÉREZ
LE DISPOSITIF DE MÉMOIRE (LECTEUR USB, CARTE SD OU MMC).
2.APPUYEZ SUR LE BOUTON ENR, CELA PRENDRA 3-5 SECONDES POUR LIRE LE DISPOSITIF DE MÉMOIRE.
PUIS L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTERA.
3.TOURNER
SOUHAITÉ (USB OU SD) POUR LE CODAGE. PUIS APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON ENR
POUR CONFIRMER.
4.SI SEUL UN LECTEUR USB OU UNE CARTE SD/MMC EST INSÉRÉE, IL EST POSSIBLE DE PASSER L'ÉTAPE
3.
5.L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTE SUR L'AFFICHAGE PENDANT L'ENCODAGE.
6.POUR FINIR D'ENCODER, APPUYEZ SUR LE
REVIENT AU MODE « AUX ».
LE BOUTONSUIVANTOU PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER LE MODE
ET LE SYSTÈME DÉMARRE LE MODE D'ENCODAGE APRÈS QUELQUES SECONDES.
BOUTONARRÊT
ET L'AFFICHAGE INDIQUE « FIN » ET
REMARQUE :
-LA VITESSE D'ENREGISTREMENT EST 1 :1 ET EN FONCTION DU TEMPS DE LECTURE RÉEL DE
L'APPAREILAUDIO EXTERNE.
-LE FORMAT D'ENCODAGE EST PRÉRÉGLÉ À – MP3
DÉBIT BINAIRE : 128 KBPS
LECTURE DES CHANSONS MP3/WMA VIA UN SUPPORT DE STOCKAGE USB OU UNE
CARTE MÉMOIRE
CONNEXION
LE SYSTÈME EST CAPABLE DE DECODER ET DE LIRE TOUS LES FICHIERS MP3/WMA QUI SONT
ENREGISTRÉS DANS LE SUPPORT DE MÉMOIRE AVEC LE PORT DE CONNEXION USB OU LA CARTE
MÉMOIRE SD/MMC.
CONNECTEZ LA PRISE USB AVEC LA FACE VERS LE HAUT & ASSUREZ-VOUS QU'ELLE RENTRE
COMPLÈTEMENT OU INSÉREZ LA CARTE MÉMOIRE DANS LA DIRECTION DE LA FLÈCHE COMME
INDIQUÉ SUR L'ÉTIQUETTE EN DESSOUS DU COUVERCLE DE LA FENTE DE LA CARTE MÉMOIRE.
28
Page 29
INSÉREZ-LA DE MANIÈRE DROITE SANS DISTORSION.
2.
CONNECTER
LA
PRISE
USBÀL'ENVERS
OUENARRI
ÈREPOURRAIT
ENDOMMAGER
LE
SYST
È
ME
3.
CD/USB/SD
4.
LE
SYST
ÈMECOMMENCE
À
LIRE
LE
SUPPORT
DE
STOCKAGE
AUTOMATIQUEMENT
APRÈS
LA
5.
BOUTON
LECTURE
/
PAUSE
BOUTON
D'ARR
Ê
T
-
LE
BOUTON
ARRÊT
POUR
METTRE
FINÀLA
LECTURE
AUDIO,
PUIS
BOUTON
SUIVANT
/PRÉCÉ
DENT
LE
BOUTON
SUIVANT
VERS
LE
BAS
UNE
LE
BOUTON
SUIVANT
BAS
VERS
LE
HAUT
RECHERCHE
DE
DOSSIER
FONCTION
DERÉPÉ
TITION
-SIVOUS
CONNECTEZ
LE
SYST
ÈMEAU
LECTEUR
MP3
VIALAPRISE
USB,
EN
RAISON
DE
DIFF
É
RENCES
1.RÉ
GLEZ
SURLAFONCTION
«
USB»OU«CARTE
»,PUIS
APPUYEZ
SURLEBOUTON
ARRÊT
.
MODE
BOUTON
SUIVANT
OU
4.
APPUYEZ
SURLEBOUTON
MODE
POUR
CONFIRMER
ET
ENREGISTRER
LA
PISTE
DANS
LAMÉ
MOIRE.
AUDIO OU LE SUPPORT DE STOCKAGE (CLÉ USB / CARTE SD/MMC). VÉRIFIEZ QUE LA DIRECTION EST
CORRECTE AVANT LA CONNEXION.
APPUYEZ SUR LE BOUTON
L'AFFICHAGE, PUIS INSÉREZ LE DISPOSITIF DE MÉMOIRE (LECTEUR USB, CARTE SD OU MMC).
SÉLECTION DE LA FONCTION, ET L'AFFICHAGE INDIQUE LE NUMÉRO TOTAL DE FICHIERS MP3/WMA
(PAR EXEMPLE 016).
PUIS LE SYSTÈME COMMENCE AUTOMATIQUEMENT LA LECTURE AUDIO À PARTIR DE L'APPAREIL
SOUHAITÉ (USB OU SD/MMC).
POUR SÉLECTIONNER « USB » OU « CARTE » SUR
-APPUYEZ SUR LE BOUTON « LECTURE/PAUSE »
UNE FOIS POUR INTERROMPRE LA
LECTURE, APPUYEZ DE NOUVEAU POUR CONTINUER.
APPUYEZ SUR
L'AFFICHAGE INDIQUE LE NOMBRE TOTAL DE FICHIERS MP3/WMA. PUIS L'UTILISATEUR
PEUT TOURNER LE BOUTON « SUIVANT »OU « PRÉCÉDENT »POUR
SÉLECTIONNER LE FICHIER VERS L'AVANT OU L'ARRIÈRE.
-
PENDANT LA LECTURE DE MP3/WMA, TOURNEZ
FOIS POUR JOUER LE FICHIER SUIVANT. TOURNEZ ET MAINTENEZ CONTINUELLEMENT LE
BOUTON SUIVANTVERS LE BAS POUR ACCÉLÉRER LA SÉLECTION VERS L'AVANT.
-
PENDANT LA LECTURE DE MP3/WMA, TOURNEZ
UNEFOISPOURJOUERLEFICHIERPRÉCÉDENT.TOURNEZ
ETMAINTENEZ
CONTINUELLEMENT LE BOUTONSUIVANT BAS VERS LE HAUT POUR ACCÉLÉRER LA
SÉLECTION VERS L'ARRIÈRE.
APPUYEZ SUR ALBUM VERS LE BAS OU ALBUM VERS LE HAUT POUR CHERCHER DES DOSSIERS EN
ARRIÈRE OU EN AVANT.
PENDANT LA LECTURE AUDIO, APPUYEZ SUR LE BOUTON MODE UNE FOIS, UNE SEULE PISTE SERA
LUE PLUSIEURS FOIS. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON MODE, CELA JOUERA PLUSIEURS FOIS
TOUTES LES PISTES DANS TOUT LE LECTEUR USB, LA CARTE SD OU MMC.
REMARQUE
DANS LE FORMAT D'ENCODAGE MP3, CERTAINS LECTEURS MP3 POURRAIENT NE PAS SE LIRE VIA LA
PRISE USB. IL NE S'AGIT PAS D'UN DYSFONCTIONNEMENT DU SYSTÈME.
-IL Y A DE NOMBREUX PRODUCTEURS DE DISPOSITIFS USB ET SD. SOLUTION ET FORMAT SONT
VARIABLES ENTRE EUX. PAR CONSÉQUENT, NOUS NE GARANTISSONS PAS QUE CET APPAREIL
PUISSE SUPPORTER TOUS LES DISPOSITIFS USB ET SD DE TOUTES LES MARQUES.
-LA CARTE SD PEUT ÊTRE SUPPORTÉE JUSQU'À 8GO
PROGRAMMATION DES PISTES
JUSQU'À 99 PISTES PEUVENT ÊTRE PROGRAMMÉS POUR UN FICHIER MP3/WMA ET LUS DANS N'IMPORTE
QUEL ORDRE. AVANT L'UTILISATION, ASSUREZ-VOUS QUE LE SYSTÈME SE TROUVE SUR LE MODE ARRÊT
AVANT LA PROGRAMMATION :
2.APPUYEZ SUR LE BOUTON
INDIQUERA LE NUMÉRO DU PROGRAMME ET LES CHIFFRES POUR LE NUMÉRO DE PISTE À
PROGRAMMER.
3.SÉLECTIONNEZ UNE PISTE SOUHAITÉE EN TOURNANT LE
PRÉCÉDENT
OU ALBUM VERS LE HAUT POUR CHERCHER LE DOSSIER EN ARRIÈRE OU EN AVANT.
5.RÉPÉTEZ LES ÉTAPES 3 ET 4 POUR ENTRER DES PISTES ADDITIONNELLES DANS LA MÉMOIRE SI
NÉCESSAIRE.
6.LORSQUE TOUTES LES PISTES SOUHAITÉES ONT ÉTÉ PROGRAMMÉES, APPUYEZ SUR LE
. SI LA SÉLECTION DE DOSSIER EST NÉCESSAIRE, APPUYER SUR ALBUM VERS LE BAS
, « MEM » CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE LCD. DE PLUS, CELA
BOUTON
29
Page 30
« LECTURE/PAUSE »
1.
INSÉREZLESUPPORT
DE
STOCKAGE
USBOULA
CARTE
SD/MMC,
DÉFINISSEZ
LE
MODE
«
USB»OU
ENR
3.
L'ICÔNE
USBOUSD
CLIGNOTE
SUR
L'AFFICHAGE.
LA
COPIE
EST
EFFECTU
ÉEMAINTENANT.
ENR
1.
INSÉREZLESUPPORT
DE
STOCKAGE
USBOULA
CARTE
SD/MMC,
DÉFINISSEZ
LE
MODE
«
USB»OU
ALBUM
VERS
LE
BASOUALBUM
VERS
LE
HAUT
3.
APPUYEZ
ET
MAINTENEZ
LE
BOUTON
SUPPR
PENDANT
3-5
SECONDES,
«
SUPPR
»
S'AFFICHE
SUR
4.«SUPPR
»
S'AFFICHE
SUR
L'AFFICHAGE.
UNE
FOIS
QUE«SUPPR
»
DISPARA
ÎT,CELA
SIGNIFIE
QUE
LE
7.APPUYEZ SUR LE
APPUYEZ
À NOUVEAU SUR LE BOUTON
BOUTON
POUR LIRE LES PISTES DANS L'ORDRE ATTRIBUÉ.
ARRÊTPOUR ARRÊTER LA LECTURE DES PISTES PROGRAMMÉES,
ARRÊTPOUR ANNULER LA PROGRAMMATION.
COPIE DU FICHIER MP3/WMA
LE SYSTÈME VOUS PERMET DE COPIER LE FICHIER DEPUIS USB VERS SD OU SD VERS USB PAR UN
FICHIER, UN DOSSIER OU TOUS LES FICHIERS.
I) COPIE 1 PISTE
« CARTE ».
2.APPUYEZ SUR LE BOUTON
CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON
4.APRÈS L'ACCOMPLISSEMENT DE LA COPIE, L'APPAREILARRÊTE AUTOMATIQUEMENT LA LECTURE.
5.L'AFFICHAGE INDIQUE « FIN » ET REVIENT AU MODE USB OU SD.
II) COPIER 1 DOSSIER
1.INSÉREZ LE SUPPORT DE STOCKAGE USB OU LA CARTE SD/MMC, DÉFINISSEZ LE MODE « USB » OU
« CARTE » & RÉGLEZ SUR LE MODE ARRÊT APRÈS LA LECTURE DE L'APPAREIL.
2. APPUYEZ SUR ALBUM VERS LE BAS OU ALBUM VERS LE HAUT POUR CHERCHER UN DOSSIER
SOUHAITÉ À COPIER.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON ENR, PUIS « UN » CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE. TOURNER LE BOUTON
SUIVANT/ PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER « DIR » SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À NOUVEAU
SUR LE BOUTON
4. L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTE SUR L'AFFICHAGE. LA COPIE EST EFFECTUÉE MAINTENANT.
5. LORSQUE L'USB OU L'ICÔNE SD S'ARRÊTE DE CLIGNOTER, CELA SIGNIFIE QUE LA COPIE DE DOSSIER
EST TERMINÉE.
ENR
POUR CONFIRMER.
PENDANT LA LECTURE DE LA PISTE COPIANT, PUIS « UN »
ENR
POUR CONFIRMER.
III) COPIE TOUTES LES PISTES
1.INSÉREZ LE SUPPORT DE STOCKAGE USB OU LA CARTE SD/MMC, DÉFINISSEZ LE MODE « USB » OU
« CARTE » & RÉGLEZ SUR LE MODE ARRÊT APRÈS LA LECTURE DE L'APPAREIL.
2. APPUYEZ SUR LE BOUTON ENR, PUIS « UN » CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE. TOURNER LE
BOUTONSUIVANT/ PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER « TOUS » SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À
NOUVEAU SUR LE BOUTON
3. L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTE SUR L'AFFICHAGE. LA COPIE EST EFFECTUÉE MAINTENANT.
4. LORSQUE L'ICÔNE USB OU SD S'ARRÊTE DE CLIGNOTER, CELA SIGNIFIE QUE LA COPIE DE TOUTES LES
PISTES EST TERMINÉE.
REMARQUE :
-SI VOUS APPUYEZ SUR LE BOUTON
SD, LE FICHIER SE COPIERA DE L'USB VERS SD OU SD VERS USB.
ENR
POUR CONFIRMER.
PENDANT LA LECTURE DU PÉRIPHÉRIQUE USB OU LE MODE
FICHIER SUPPRIMÉ DU PÉRIPHÉRIQUE USB / DE LA CARTE SD
LE SYSTÈME EST CAPABLE D'EFFACER LE FICHIER ENREGISTRÉ DANS LE LECTEUR USB OU LA CARTE SD
EN SUIVANT :
I) SUPPRIMER 1 PISTE
1.APPUYEZ ET MAINTENEZSUR LE BOUTON SUPPR PENDANT 3-5 SECONDES PENDANT LA LECTURE
DE LA PISTE SOUHAITÉE, PUIS « UN » CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE
BOUTON SUPPR POUR CONFIRMER.
2.« SUPPR » S'AFFICHE SUR L'AFFICHAGE.
3.« SUPPR » DISPARAÎT DE L'AFFICHAGE, CELA SIGNIFIE QUE LA PISTE EST SUPPRIMÉE.
II) SUPPRIMER 1 DOSSIER
« CARTE » & RÉGLEZ SUR LE MODE ARRÊT APRÈS LA LECTURE DE L'APPAREIL.
2.APPUYEZ SUR
SOUHAITÉ À SUPPRIMER.
L'AFFICHAGE. TOURNER LE BOUTONSUIVANT/ PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER « DIR »
SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON SUPPR POUR CONFIRMER.
DOSSIER SOUHAITÉ EST SUPPRIMÉ.
30
POUR CHERCHER UN DOSSIER
Page 31
II) SUPPRIMER TOUTES LES PISTES
SUPPR
3.
L'ICÔNE
USBOUSD
CLIGNOTE
SUR
L'AFFICHAGE.
LA
SUPPRESSION
EST
EFFECTU
ÉEMAINTENANT.
BOUTON
LECTURE
/
PAUSE
-
APPUYEZ
SURLEBOUTON
LECTURE/PAUSE
UNE
FOIS
POUR
INTERROMPRE
LA
LECTURE,
BOUTON
D'ARR
Ê
T
-
APPUYEZ
SURLEBOUTON
ARRÊT
POUR
METTRE
FINÀLA
LECTURE,
PUIS
L'AFFICHAGE
INDIQUE
BOUTON
SUIVANT
/PRÉCÉ
DENT
LE
BOUTON
SUIVANT
VERS
LE
BAS
UNE
FOIS
LE
BOUTON
SUIVANT
BAS
VERS
LE
HAUT
UNE
-
RECHERCHE
DE
DOSSIER
FONCTION
DERÉPÉ
TITION
1.INSÉREZ LE SUPPORT DE STOCKAGE USB OU LA CARTE SD/MMC, DÉFINISSEZ LE MODE « USB » OU
« CARTE » & RÉGLEZ SUR LE MODE ARRÊT APRÈS LA LECTURE DE L'APPAREIL.
2.APPUYEZ ET MAINTENEZ LE BOUTON
L'AFFICHAGE. TOURNER LE BOUTONSUIVANT/ PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER « TOUS »
SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON SUPPR POUR CONFIRMER.
4.LORSQUE L'USB OU L'ICÔNE SD S'ARRÊTE DE CLIGNOTER, CELA SIGNIFIE QUE LA COPIE DE TOUTES
LES PISTES EST TERMINÉE.
PENDANT 3-5 SECONDES, PUIS « UN » CLIGNOTERA SUR
REMARQUE :
SONT COMPLÈTEMENT SUPPRIMÉS APRÈS CONFIRMATION SIGNIFIÉE PAR LA PRESSION DU BOUTON
« SUPPR ».
TOUS LES FICHIERS À L'INTÉRIEUR DU SUPPORT DE STOCKAGE USB OU DE LA CARTE SD
LECTURE ET ENCODAGE DE COMPACT DISC (CD)
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON FONCTION POUR LE MODE « CD ».
2. APPUYEZ SUR LE BOUTON TIROIR CD, LE TIROIR CD S'OUVRE, METTEZ LE CD DANS LE COMPARTIMENT
ET APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON (21) DU TIROIR CD, LE TIROIR CD SE FERME.
3.LE SYSTÈME COMMENCE À LIRE LE CD :
APPUYEZ DE NOUVEAU POUR CONTINUER.
LE NOMBRE TOTAL DE PISTES. PUIS L'UTILISATEUR PEUT TOURNER LE BOUTON SUIVANT/PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER LES PISTES.
-
PENDANT LA LECTURE DE CD, TOURNEZ
POUR JOUER LE FICHIER SUIVANT. TOURNEZ ET MAINTENEZ CONTINUELLEMENT LE
BOUTON SUIVANTVERS LE BAS POUR ACCÉLÉRER LA SÉLECTION VERS L'AVANT.
-
PENDANT LA LECTURE DE CD, TOURNEZ
FOIS POUR JOUER LE FICHIER PRÉCÉDENT. TOURNEZ
LE BOUTONSUIVANT BAS VERS LE HAUT POUR ACCÉLÉRER LA SÉLECTION VERS
L'ARRIÈRE.
ET MAINTENEZ
CONTINUELLEMENT
APPUYEZ SUR ALBUM VERS LE BAS OU ALBUM VERS LE HAUT POUR CHERCHER DES DOSSIERS
EN ARRIÈRE OU EN AVANT.
PENDANT LA LECTURE AUDIO, APPUYEZ SUR LE BOUTON MODE UNE FOIS, UNE SEULE PISTE SERA
LUE PLUSIEURS FOIS. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON MODE, CELA JOUERA PLUSIEURS FOIS
TOUTES LES PISTES DANS TOUT LE CD.
PROGRAMMATION DES PISTES
JUSQU'À 99 PISTES MP3 & 20 PISTES DE FORMAT AUDIO CD PEUVENT ÊTRE PROGRAMMÉES ET LUES
DANS N'IMPORTE QUEL ORDRE. AVANT L'UTILISATION, ASSUREZ-VOUS QUE LE SYSTÈME SE TROUVE SUR
LE MODE ARRÊT AVANT LA PROGRAMMATION :
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON FONCTION POUR LES MODES « CD » ET ARRÊT
2.APPUYEZ SUR LE BOUTON MODE, « MEM » CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE LCD. DE PLUS, CELA
INDIQUERA LE NUMÉRO DU PROGRAMME ET LES CHIFFRES POUR LE NUMÉRO DE PISTE À
PROGRAMMER.
3.SÉLECTIONNEZ UNE PISTE SOUHAITÉE EN TOURNANT LE
PRÉCÉDENT.POUR LES DISQUES MP3/WMA,
LE HAUT POUR CHERCHER LE DOSSIER EN ARRIÈRE OU EN AVANT.
4.APPUYEZ SUR LE BOUTON MODE POUR ENREGISTRER LA PISTE DANS LA MÉMOIRE.
5.RÉPÉTEZ LES ÉTAPES 3 ET 4 POUR ENTRER DES PISTES ADDITIONNELLES DANS LA MÉMOIRE SI
NÉCESSAIRE.
APPUYER SUR ALBUM VERS LE BAS OU ALBUM VERS
31
BOUTONSUIVANTOU
Page 32
6.LORSQUE TOUTES LES PISTES SOUHAITÉES ONT ÉTÉ PROGRAMMÉES, APPUYEZ SUR LE
LECTURE/PAUSEPOUR LIRE LES PISTES DANS L'ORDRE ATTRIBUÉ.
7. APPUYEZ SUR LE
APPUYEZ
À NOUVEAU SUR LE BOUTON
BOUTON
ARRÊTPOUR ARRÊTER LA LECTURE DES PISTES PROGRAMMÉES,
ARRÊTPOUR ANNULER LA PROGRAMMATION.
BOUTON
COPIE D'UN CD
LE SYSTÈME VOUS PERMET DE COPIER LA PISTE DEPUIS UN CD VERS USB OU SD PAR UNE PISTE, UN
DOSSIER OU TOUS LES FICHIERS.
I) COPIE 1 PISTE
1.INSÉREZ LE SUPPORT DE STOCKAGE USB OU LA CARTE SD/MMC, APPUYEZ SUR LE BOUTON CD/USB/SD
POUR LE MODE « CD ».
2.APPUYEZ SUR LE BOUTON
« UN » CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À NOUVEAU SUR LE BOUTON
3.L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTE SUR L'AFFICHAGE. LA COPIE EST EFFECTUÉE MAINTENANT.
4.APRÈS L'ACCOMPLISSEMENT DE LA COPIE, L'APPAREIL ARRÊTE AUTOMATIQUEMENT LA LECTURE.
5.L'AFFICHAGE INDIQUE « FIN » ET REVIENT AU MODE CD.
1.INSÉREZ LE SUPPORT DE STOCKAGE USB OU LA CARTE SD/MMC, DÉFINISSEZ LE MODE CD & ARRÊT
APRÈS LA LECTURE DE L'APPAREIL.
2. APPUYEZ SUR ALBUM VERS LE BAS OU ALBUM VERS LE HAUT POUR CHERCHER UN DOSSIER À
COPIER.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON ENR, PUIS « UN » CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE. TOURNER LE
BOUTONSUIVANT/ PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER « DIR » SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À
NOUVEAU SUR LE BOUTON
4. L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTE SUR L'AFFICHAGE. LA COPIE EST EFFECTUÉE MAINTENANT.
5. LORSQUE L'USB OU L'ICÔNE SD S'ARRÊTE DE CLIGNOTER, CELA SIGNIFIE QUE LA COPIE DE DOSSIER
EST TERMINÉE.
ENR
PENDANT LA LECTURE DE LA PISTE COPIANT À PARTIR DU CD, PUIS
ENR
POUR CONFIRMER.
ENR
POUR CONFIRMER.
III) COPIE TOUTES LES PISTES
1.INSÉREZ LE SUPPORT DE STOCKAGE USB OU LA CARTE SD/MMC, APPUYEZ SUR LE BOUTON FONCTION
POUR LE MODE « CD ».
2. APPUYEZ SUR LE BOUTON ENR, PUIS « UN » CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ SUR LE
BOUTONSUIVANT/ PRÉCÉDENTPOUR SÉLECTIONNER « TOUS » SUR L'AFFICHAGE. APPUYEZ À
NOUVEAU SUR LE BOUTON
4. L'ICÔNE USB OU SD CLIGNOTE SUR L'AFFICHAGE. LA COPIE EST EFFECTUÉE MAINTENANT.
5. LORSQUE L'USB OU L'ICÔNE SD S'ARRÊTE DE CLIGNOTER, CELA SIGNIFIE QUE LA COPIE DE TOUTES
LES PISTES EST TERMINÉE.
ENR
POUR CONFIRMER.
DIVISEZ LA FONCTION DE PISTE POUR L'ENREGISTREMENT USB/SD POUR PLATINE / AUX
IN
1)PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT PARTAGÉ MANUEL : PENDANT L'ENREGISTREMENT USB/SD,
L'ICÔNE USB/SD CLIGNOTERA SUR L'AFFICHAGE. SI UNE NOUVELLE PISTE EST NÉCESSAIRE, APPUYEZ
SUR LE BOUTON MODE SUR L'APPAREIL OU LA TÉLÉCOMMANDE, L'AFFICHAGE INDIQUE « TS », PUIS
L'APPAREIL ARRÊTE L'ENREGISTREMENT MOMENTANÉMENT ET REPREND À NOUVEAU. UN NOUVEAU
FICHIER AURA ÉTÉ CRÉÉ SUR LE DISPOSITIF USB/SD REPRÉSENTANT UNE NOUVELLE PISTE.
2)PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT PARTAGÉ AUTOMATIQUE :
-AVANT L'ENREGISTREMENT USB/SD, SÉLECTIONNEZ LA SOURCE AUDIO, PUIS APPUYEZ SUR LE
BOUTON MODE SUR L'APPAREIL OU LA TÉLÉCOMMANDE, L'AFFICHAGE INDIQUE « T-ON », CE QUI SIGNIFIE
QUE LA FONCTION DE PARTAGE AUTOMATIQUE S'ACTIVE. PUIS COMMENCEZ L'ENREGISTREMENT USB/SD,
L'APPAREIL PEUT AUTOMATIQUEMENT DÉTECTER LA PARTIE SILENCIEUSE ENTRE CHAQUE PISTE, ET
CRÉEZ UN NOUVEAU FICHIER POUR PASSER AU LANCEMENT DE L'ENREGISTREMENT DE LA PISTE
SUIVANTE.
-S'IL N'EST PAS NÉCESSAIRE : APPUYEZ SUR LE BOUTON MODE SUR L'APPAREIL OU LA
TÉLÉCOMMANDE AVANT L'ENREGISTREMENT USB/SD, L'AFFICHAGE INDIQUE « T-OF », CE QUI SIGNIFIE
QUE LE PARTAGE AUTOMATIQUE SE DÉSACTIVE.
-VEUILLEZ NOTER POUR LE PARTAGE AUTOMATIQUE: PLUSIEURS SECONDES DU DÉBUT DE LA PISTE
SUIVANTE PEUVENT NE PAS ÊTRE ENREGISTRÉES, PUISQUE L'APPAREIL PEUT PRENDRE QUELQUES
SECONDES POUR CRÉER UN NOUVEAU FICHIER SUR L'USB/SD ; ET IL PEUT AUSSI ARRIVER QUE
CERTAINS PRODUCTEURS DE MUSIQUE AJOUTENT INTENTIONNELLEMENT DES PARTIES SILENCIEUSES
AU SEIN D'UNE PISTE. PAR CONSÉQUENT, IL EST TRÈS PROBABLE QUE L'APPAREIL CONSIDÈRE CETTE
PARTIE SILENCIEUSE COMME LA PAUSE ENTRE LES PISTES ET CRÉE UNE NOUVELLE PISTE SUR
L'ENREGISTREMENT.
32
Page 33
-REMARQUE POUR LE PARTAGE AUTOMATIQUE : PENDANT L'ENREGISTREMENT USB/SD À PARTIR
-
-
D'UNE PLATINE, LORSQUE L'APPAREIL DÉTECTE UNE QUELCONQUE PARTIE SILENCIEUSE, LA PLATINE
S'ARRÊTE MOMENTANÉMENT. LA PLATINE REPREND SON FONCTIONNEMENT DÈS QUE LE DISPOSITIF
USB/SD COMMENCE À CRÉER UN NOUVEAU FICHIER À ENREGISTRER.
PRISE JACK & PRISE DE SORTIE LIGNE
CE SYSTÈME PEUT ÊTRE CONNECTÉ AVEC DES ÉCOUTEURS OU UN AMPLIFICATEUR
EXTERNE / HAUT-PARLEUR GRÂCE À UNE PRISE CASQUE 3,5 MM.
CE SYSTÈME PEUT ÊTRE CONNECTÉ AVEC UN DISPOSITIF EXTERNE (PAR EXEMPLE
AMPLIFICATEUR ET ENCEINTE) PAR UNE PRISE SORTIE LIGNE À L'ARRIÈRE DU MEUBLE.
FONCTION D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE :
POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE, S'IL N'Y A PAS DE SIGNAL AUDIO PROVENANT DU CD / PLATINE / AUX IN
/ USB / SD POUR UNE PÉRIODE DE PLUS DE 10 MINUTES, PUIS L'APPAREIL PASSERA AUTOMATIQUEMENT
EN MODE VEILLE.
33
Page 34
TÉLÉCOMMANDE
1
VEILLE
:
2PRÉRÉ
GLAGE
/
ALBUM
VERS
LE
BAS
:
EFFECTUEZ
LAMÊMEFONCTION
QUE
LE
3PRÉRÉ
GLAGE
/
ALBUM
VERS
LE
HAUT
:
EFFECTUEZ
LAMÊMEFONCTION
QUE
LE
MINUTERIE
/
SOMMEIL
:
SOMMEIL
MUTE
6
OUVRIR
/
FERMER
&
SIESTE
:
OUVREZ
ET
FERMEZ
LE
TIROIR
CD;FONCTION
SIESTE
7
ENR
/
SUPPR
:
ENR
/
SUPPR
8FMST.
9
FONCT
10
MODE
/
HORLOGE
:
EFFECTUEZ
LAMÊMEFONCTION
QUE
LE
BOUTON
«
MODE
/
(LECTURE
/
PAUSE)
:
(ARR
Ê
T)/FR
É
QUENCE
:
13
(PRÉCÉDENT)
:
EFFECTUEZ
LAMÊMEFONCTION
QUE
LE
BOUTON
«
(SUIVANT)
:
SUIVANT
VOLUME
+/-
:
INSTALLATION DE LA BATTERIE
LE TRANSMETTEUR INFRAROUGE NÉCESSITE UNE BATTERIE AU LITHIUM CR2025 PC POUR LE
FONCTIONNEMENT
DESCRIPTION DU BOUTON
DÉCLENCHEMENTENTRELEMODEVEILLEETLEMODEDE
FONCTIONNEMENT.
BOUTON « ALBUM VERS LE BAS / PRÉRÉGLAGE VERS LE BAS » SUR L'APPAREIL.
BOUTON « ALBUM VERS LE HAUT / PRÉRÉGLAGE VERS LE HAUT » SUR L'APPAREIL.
4
EFFECTUEZ LA MÊME FONCTION QUE LE BOUTON «
/ MINUTERIE » SUR L'APPAREIL.
5
: POUR COUPER LA LECTURE AUDIO.
POUR ALARME.
EFFECTUEZ LA MÊME FONCTION QUE LE BOUTON «
SUR L'APPAREIL.
: SÉLECTIONNEZ ENTRE LA RADIO STÉRÉO FM ET MONO
: SÉLECTIONNEZ LA FONCTION ENTRE CD/USB/SD/PHONO/TUNER/AUX
HORLOGE » SUR L'APPAREIL.
11
EFFECTUEZ LA MÊME FONCTION QUE LE BOUTON
«LECTURE / PAUSE » SUR L'APPAREIL.
12
EFFECTUEZ LA MÊME FONCTION QUE LE BOUTON «
ARRÊT / FRÉQUENCE » SUR L'APPAREIL.
PRÉCÉDENT » SUR L'APPAREIL. DE PLUS, CELA PEUT ÊTRE UTILISÉ POUR LA
RECHERCHE DE FRÉQUENCE DE RADIO PENDANT LE MODE TUNER.
14
EFFECTUEZ LA MÊME FONCTION QUE LE BOUTON «
SUR L'APPAREIL. DE PLUS, CELA PEUT ÊTRE UTILISÉ POUR LA RECHERCHE DE
FRÉQUENCE DE RADIO PENDANT LE MODE TUNER.
15
CONTRÔLER LE NIVEAU DU VOLUME.
34
»
»
Page 35
RMC90
Ibiza All-in-1 Retro-Plattenspieler
BEDIENUNGSANLEITUNG
LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM DURCH
35
Page 36
PRODUKTFUNKTIONEN
-
DIREKTE
USB/SD-CODIERUNG
FÜR
CD,
PLATTENSPIELER,
FM-RADIO
&
AUX
IN
-
AUX
INFÜRANSCHLUSS
EINES
ANDEREN
GER
ÄTS(BSP.
CD&MP3-PLAYER)
-
RCA
LINE-OUT
-
EINGEBAUTER
STEREOLAUTSPRECHER
-45U/MIN-ADAPTER
&
FERNBEDIENUNG
1)
LAUTSPRECHER
5)
PHONO
6)
TUNER/BAND
9)ÖFFNEN/SCHLIESSEN
10)
LAUTSPRECHER
13)
REC/DEL
14)
MODUS/UHR
16)
WIEDERGABE/PAUSE
-TASTE
&
TUNER
SCAN
18)
SD-STECKPLATZ
22)
AUX
IN-BUCHSE
27)
NETZKABEL
31)
AUTOMATISCHE
STOPP-EIN/AUS-TASTE
32)
33/45/78
U/MIN
GESCHWINDIGKEITSW
Ä
HLER
-33/45/78 U/MIN WÄHLBARER PLATTENSPIELER
-PLATTENSPIELER MIT AUTOMATISCHEM/MANUELLEM STOPP
-RIEMENANGETRIEBENES SYSTEM
-PROGRAMMIERBARER CD/MP3-PLAYER
-USB/SD-STECKPLATZ FÜR MP3-WIEDERGABE
-PLL-RADIO MIT 20 & 30 VOREINGESTELLTEN AM/FM-SENDERN
-WECKER
-TIMER ZUM EIN- UND AUSSCHALTEN
-‘CD-DISPLAY MIT BLAUER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
LAGE DER BEDIENELEMENTE
2)CD/USB/SD
3)FERNBEDIENUNGSEMPFÄNGER
4)STANDBY-ANZEIGE
7)AUX
8)TIMER/SLEEP
11) EIN-/AUSSCHALTER-/LAUTSTÄRKEREGLER
12) KOPFHÖRERBUCHSE
15) USB-STECKPLATZ
17) STOPP
19) ALBUM/VOREINSTELLUNG RUNTER
20) ALBUM/VOREINSTELLUNG HOCH
21) CD-FACH
23) SENDERSUCHLAUF/VOR-& ZURÜCKSPRINGEN
24) STAUBABDECKUNG
25) FM-DRAHTANTENNE
26) LINE-OUT-BUCHSE
28) LINE-OUT-BUCHSE
29) 45 U/MIN-ADAPTER
30) TONARMHEBER (ZUM ABSPIELEN VON SCHALLPLATTEN/PAUSE
33)
TONARM
36
Page 37
VORSICHT:
•
PACKEN
SIE
ALLE
TEILE
AUS
UND
ENTFERNEN
SIE
DAS
SCHUTZMATERIAL.
1.
SCHLIESSEN
SIE
DAS
NETZKABEL
AN
DIE
NETZSTECKDOSE
AN
2.DRÜ
CKEN
SIE
DEN
EIN-/AUSSCHALTER-REGLER
,UMDAS
GERÄT
EINZUSCHALTEN,
DIE
STANDBY-ANZEIGE
2WÄ
HLEN
SIEIMSTANDBY-MODUS
ZWISCHEN
DEM12H-
ODER
24
H-MODUS:
HALTEN
SIE
DIE
3
EINSTELLEN
DER
STUNDE:
DREHEN
DES
REGLERS
VORSPRINGEN
ODER
ZURÜCKSPRINGEN
,UMDIE
4
EINSTELLEN
DER
MINUTE:
NACH
ABSCHLUSS
VON
SCHRITT
3,
DREHEN
DES
REGLERS
VORSPRINGEN
TIMER-TASTE
i.
EINSTELLEN
DER
STUNDE:
DREHEN
DES
REGLERS
VORSPRINGEN
ODER
VORSPRINGEN
i.
EINSTELLEN
DER
STUNDE:
DREHEN
DES
REGLERS
VORSPRINGEN
ODER
VORSPRINGEN
DIE NUTZUNG DER BEDIENELEMENTE ODER DIE ANPASSUNGEN ODER DIE DURCHFÜHRUNG VON
ANDERENALSDENHIERFESTGELEGTENVERFAHRENKANNZUEINERGEFÄHRLICHEN
STRAHLENBELASTUNG FÜHREN.
DIESES GERÄT DARF NUR VON QUALIFIZIERTEN FACHLEUTEN ANGEPASST ODER REPARIERT WERDEN.
WARNUNG:
-DAS GERÄT DARF NICHT TROPFWASSER ODER SPRITZWASSER AUSGESETZT WERDEN
UND OBJEKTE, DIE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLT SIND, WIE Z. B. VASEN, DÜRFEN NICHT
AUF DEM GERÄT ABGESTELLT WERDEN.
-BATTERIEN(BATTERIEPACKUNGODEREINGELEGTEBATTERIEN)DÜRFENKEINER
STARKEN WÄRME WIE SONNENSCHEIN, FEUER O. Ä. AUSGESETZT WERDEN.
-DERNETZSTECKERODEREINEGERÄTESTECKVORRICHTUNGWIRDALSDIE
ABSCHALTEINRICHTUNG VERWENDET UND DIE ABSCHALTEINRICHTUNG MUSS OHNE
WEITERES BEDIENBAR SEIN.
VORSICHTHINWEISE ZUR VERWENDUNG
INSTALLATION
•SCHLIESSEN SIE DAS GERÄT NICHTAN DAS NETZ AN, BEVOR SIE DIE NETZSPANNUNG KONTROLLIERT
HABEN UND BEVOR ALLE ANDEREN ANSCHLÜSSE VORGENOMMEN WURDEN.
•DECKEN SIE KEINE LÜFTUNGSÖFFNUNGEN AB UND VERGEWISSERN SIE SICH, DASS UM DAS GERÄT
HERUM ZUR LÜFTUNG EIN PAAR ZENTIMETER PLATZ SIND.
AUFLEUCHTET, BEDEUTET DIES, DASS DIE STROMVERSORGUNG NORMAL IST, IHR SYSTEM IST JETZT
EINSATZBEREIT.
EINSTELLEN DER UHR
1WENN DIE
MODUSTASTE 3-5 SEKUNDEN LANG GEDRÜCKT, 12 H/24 H BLINKEN. DREHEN DES REGLERS
VORSPRINGEN ODER ZURÜCKSPRINGEN, UM DEN 12 H/24 H-MODUS AUSZUWÄHLEN. DRÜCKEN SIE
ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE MODUSTASTE.
RICHTIGE STUNDE AUSZUWÄHLEN, ANSCHLIESSEND ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE MODUSTASTE
DRÜCKEN.
ODER ZURÜCKSPRINGEN, UM DIE RICHTIGE MINUTE AUSZUWÄHLEN, ANSCHLIESSEND ZUM
BESTÄTIGEN ERNEUT DIE MODUSTASTE DRÜCKEN.
2.EINSTELLEN DER ALARMEINSCHALTZEIT: „ON“ LEUCHTET AUF DEM DISPLAY
ZURÜCKSPRINGEN, UM DIE RICHTIGE STUNDE AUSZUWÄHLEN, ANSCHLIESSEND ZUM
BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TIMER-TASTE DRÜCKEN.
ii.EINSTELLENDERMINUTE:DREHENDESREGLERS
ZURÜCKSPRINGEN, UM DIE RICHTIGE MINUTE AUSZUWÄHLEN, ANSCHLIESSEND ZUM
BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TIMER-TASTE DRÜCKEN.
AUFLEUCHTET, BEFINDET SICH DAS GERÄT IM STANDBY-MODUS.
3-5SEKUNDENLANGGEDRÜCKT.
ODER
3.EINSTELLEN DER ALARMAUSSCHALTZEIT: „OFF“ LEUCHTET AUF DEM DISPLAY:
ii.EINSTELLENDERMINUTE:DREHENDESREGLERS
ZURÜCKSPRINGEN, UM DIE RICHTIGE STUNDE AUSZUWÄHLEN, ANSCHLIESSEND ZUM
BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TIMER-TASTE DRÜCKEN.
ODER
ZURÜCKSPRINGEN, UM DIE RICHTIGE MINUTE AUSZUWÄHLEN, ANSCHLIESSEND ZUM
37
Page 38
BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TIMER-TASTE DRÜCKEN.
i.
DREHEN
DES
REGLERS
VORSPRINGEN
ODER
ZURÜCKSPRINGEN
,UMDEN
ALARMMODUS
5.
EINSTELLEN
DER
ALARMLAUTST
Ä
RKE:
„V-“LEUCHTET
AUF
DEM
DISPLAY:
VORSPRINGEN
ZURÜCKSPRINGEN
EINSTELLUNG
DES
ALARMS
IST
ABGESCHLOSSEN,
DAS
DISPLAY
ZEIGT
DIE
EINSTELLUNG
7.„UHR“-SYMBOL
BLINKT,
WENN
EIN
ALARM
AKTIVIERT
IST.„UHR“-SYMBOL
LEUCHTET
AUF,
WENN
DIE
EIN-/AUSSCHALTER-REGLER
STANDBY-ANZEIGE
SLEEP
TUNER-TASTE
-TUNER-TASTE
3.
SCHALTEN
SIE
ZUM
GEW
Ü
NSCHTEN
SENDER,
INDEM
SIE
DEN
SENDERSUCHLAUF-REGLER
1-2
1.
WENN
DER
GEW
Ü
NSCHTE
RADIOSENDER
GEFUNDEN
WIRD,
DRÜCKEN
SIE
DIE
MODUS
-TASTE,
DIE
VOREINSTELLUNG
HOCH
ODER
VOREINSTELLUNG
RUNTER
3.DRÜ
CKEN
SIE
ZUM
BEST
Ä
TIGEN
ERNEUT
DIE
MODUS
-TASTE,
DIE
PROGRAMMNUMMER
HÖRT
AUF
ZU
5.DRÜ
CKEN
SIE
AUF
PRESET
UP
ODER
PRESET
DOWN
,UMDIE
VOREINGESTELLTEN
RADIOSENDER
6.
DIE
ANZAHL
DER
SENDER,
DIE
GEFUNDEN
UND
GESPEICHERT
WERDEN
KANN,
HÄNGT
VOM
EMPFANG
SCAN
2.
DIE
ANZAHL
DER
SENDER,
DIE
GEFUNDEN
UND
GESPEICHERT
WERDEN
KANN,
HÄNGT
VOM
EMPFANG
4.EINSTELLEN DES ALARMMODUS: „TUNE“ LEUCHTET AUF DEM DISPLAY:
AUSZUWÄHLEN.
ii.DIE REIHENFOLGE IST SUCHLAUF > CD > USB > SD, DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN
ERNEUT DIE TIMER-TASTE.
i.DREHENDESREGLERS
ALARMLAUTSTÄRKE AUSZUWÄHLEN, ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TIMER-TASTE
DRÜCKEN.
6.
ODER
,UMDIE
ERNEUT AN, DAMIT DER BENUTZER DIESE KONTROLLIEREN KANN
ALARMEINSTELLUNG GESPEICHERT, ABER NOCH NICHT AKTIVIERT IST.
8.ALARM AUFHEBEN: IM STANDBY-MODUS, WENN DAS „UHR“-SYMBOL AN IST, DRÜCKEN SIE DIE
TIMER-TASTE, DAS „UHR“-SYMBOL WIRD AUSGESCHALTET.
SCHLUMMERFUNKTION
DRÜCKEN SIE DIE „SNOOZE“-TASTE AUF DER FERNBEDIENUNG, WENN DER ALARM AKTIVIERT IST, DER
ALARM IST 10 MINUTEN LANG LEISE. NACH EINEM SCHLUMMERINTERVALL VON 9-10 MINUTEN IST DER
ALARMWIEDERAKTIVIERT.DIESCHLUMMERFUNKTIONKANNINNERHALBDESAKTIVEN
1-STUNDEN-ALARMINTERVALLS WIEDERHOLT VERWENDET WERDEN.
TIMER-FUNKTION
1.DRÜCKEN SIE DEN
WECHSELT VOM STANDBY-MODUS ZUM BETRIEBSMODUS.
2.WENN DAS GERÄT EINGESCHALTET IST, DRÜCKEN SIE WIEDERHOLT DIE
SCHLUMMERZEIT-MINUTEN AUS 90>80>70..>10 AUS AUSZUWÄHLEN.
3.DIE SCHLUMMERZEITEINSTELLUNG WIRD GESPEICHERT, WENN DAS „SLEEP“-SYMBOL AUF DEM
DISPLAYAUFLEUCHTET.
4.WENN DIE SCHLUMMERZEIT-MINUTEN ABGELAUFEN SIND, WECHSELT DAS GERÄT AUTOMATISCH
ZUM STANDBY-MODUS.
, BIS DIE
ERLISCHT. DAS GERÄT
-TASTE, UM DIE
RADIOHÖREN
RADIO-SENDERSUCHLAUF
1. DRÜCKEN SIE DIE
2. WÄHLEN SIE DIE GEWÜNSCHTE BANDBREITE ERNEUT MIT DER RADIO
SEKUNDEN LANG NACH OBEN ODER ZURÜCKDREHEN UND ANSCHLIESSEND LOSLASSEN.
4. DAS GERÄT BEGINNT AUTOMATISCH MIT DER SUCHE UND STOPPT, WENN EIN RADIOSENDER
GEFUNDEN WIRD.
MANUELLE VOREINSTELLUNG VON RADIOSENDERN
PROGRAMMNUMMER BLINKT.
2.DRÜCKENSIE AUF
PROGRAMMNUMMER FÜR DIE SPEICHERUNG DES GEWÜNSCHTEN RADIOSENDERS AUSZUWÄHLEN.
BLINKEN.
4.WIEDERHOLEN SIE DEN SCHRITT 2 & 3, BIS ALLE GEWÜNSCHTEN RADIOSENDER GEFUNDEN UND
GESPEICHERT WURDEN
AUSZUWÄHLEN.
IN VERSCHIEDENEN REGIONEN UND LÄNDERN AB.
AUTOMATISCHE VOREINSTELLUNG VON RADIOSENDERN
1.DRÜCKEN SIE IM RADIOMODUS DIE
RADIOFREQUENZ AB.WENN EINDEUTLICHES SIGNAL GEFUNDENWIRD,SPEICHERT ES
AUTOMATISCH DEN RADIOSENDER BEGINNEND VON DER PROGRAMMNUMMER 1.
, UM DEN „TUNE“-MODUS ZU AKTIVIEREN.
(AM ODER FM).
,UM DIE
-TASTE, DAS GERÄT TASTET AUTOMATISCH DIE
38
Page 39
IN VERSCHIEDENEN REGIONEN UND LÄNDERN AB.
DRÜ
CKEN
SIE
DIE„FM
ST.“-TASTE
AUF
DER
FERNBEDIENUNG,
UM
DEN
FM-MONO-
ODER
DAS„ST“-SYMBOL
LEUCHTET
AUF
DEM
DISPLAY
AUF,UMANZUZEIGEN,
DASS
DER
FM-STEREO-MODUS
2.
FM:
DER
EMPF
Ä
NGER
HAT
EINE
EINGEBAUTE
FM-DRAHTANTENNE,
DIEANDERRÜ
CKWAND
HÄNGT.
1.DRÜ
CKEN
SIE
DIE
TUNER-TASTE
,UMDEN„TUNE
“
-MODUS
ZU
AKTIVIEREN
UNDWÄ
HLEN
SIE
DIE
REC
VORSPRINGEN
ODER
ZUR
Ü
CKSPRINGEN
,UMDEN
STOPP
-
TASTE
-WÄ
HREND
DER
FM-&FM-STEREO-RADIO-CODIERUNG
IST
DIE
RADIOFREQUENZ
FESTGELEGT
UND
-
ENTFERNEN
SIE
DEN
NADELSCHUTZ.
-
ACHTEN
SIE
DARAUF,
DASS
DER
TONARM
VON
DER
TONARMABLAGE
UND
1.DRÜ
CKEN
SIE
DIE
TASTE
FUNKTION
,UM„
PHON
“
AUF
DEM
DISPLAY
AUSZUW
Ä
HLEN.
GESCHWINDIGKEITSW
Ä
HLER
3.
LEGEN
SIE
DIE
SCHALLPLATTE
AUF
DEN
PLATTENTELLER,
NUTZEN
SIE
BEI
BEDARF
DEN45U/MIN-ADAPTER.
TONARMHEBER
DER
ZUR
SCHALLPLATTENSEITE.
DER
PLATTENTELLER
BEGINNT
SICH
ZU
DREHEN.
5.DRÜ
CKEN
SIE
DEN
TONARMHEBER
NACH
UNTEN,
UM
DEN
TONARM
FALLEN
ZU
PHONO-WIEDERGABE
6.DRÜ
CKEN
SIE
DEN
TONARMHEBER
NACH
OBEN,
UM
DEN
TONARM
AUS
DER
TONARMABLAGE
8.AMENDE
DER
SCHALLPLATTE
HÖRT
DER
PLATTENTELLER
AUTOMATISCH
AUF
SICH
ZU
DREHEN.
FM- & FM-STEREO-EMPFANG
FM-STEREO-MODUS AUSZUWÄHLEN. WENN DAS STEREO-SIGNAL SCHWACH IST. ES IST BESSER, DAS
PROGRAMM IN MONO ZU EMPFANGEN.
EMPFÄNGT.
TIPPS FÜR BESSEREN EMPFANG
1.AM: ES GIBT EINE EINGEBAUTE AM-STABANTENNE. WENN DER AM-EMPFANG SCHWACH IST, WIRD
DURCH GERINGFÜGIGES DREHEN DES GERÄTS ODER DESSEN NEUAUSRICHTUNG DER AM-EMPFANG
FÜR GEWÖHNLICH VERBESSERT.
DIESER DRAHT SOLLTE FÜR DEN BESTEN EMPFANG VOLLSTÄNDIG ENTWIRRT UND AUSGEZOGEN
SEIN.
FM- & FM-STEREO-RADIO-CODIERUNG
GEWÜNSCHTE BANDBREITE MIT DER RADIO-BAND-TASTE (AM ODER FM).
2.STECKEN SIE DAS SPEICHERGERÄT EIN (USB-LAUFWERK, SD- ODER MMC-KARTE)
3.DRÜCKEN SIE DIE
IST. ANSCHLIESSEND BLINKT DAS USB- ODER SD-SYMBOL.
4.DREHEN DES REGLERS
-TASTE, ES DAUERT 3-5 SEKUNDEN, BIS DAS SPEICHERGERÄT AUSGELESEN
GEWÜNSCHTEN MODUS (USB ODER SD) FÜR DIE CODIERUNG AUSZUWÄHLEN. DRÜCKEN
SIE ANSCHLIESSEND ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE REC-TASTE.
NACH EIN PAAR SEKUNDEN DEN CODIERUNGSMODUS.
5.WENN NUR DAS USB-LAUFWERK, DIE SD- ODER MMC-KARTE EINGESTECKT WIRD, KANN SCHRITT 4
ÜBERSPRUNGEN WERDEN.
6.DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT WÄHREND DER CODIERUNG AUF DEM DISPLAY.
7.DRÜCKEN SIE ZUM BEENDEN DER CODIERUNG AUF DIE
„END“ AN UND KEHRT ZUM „TUNER“-MODUS ZURÜCK.
UND DAS SYSTEM STARTET
UND DAS DISPLAY ZEIGT
HINWEIS:-
-DIEAUFNAHMEGESCHWINDIGKEITBETRÄGT1:1UNDENTSPRICHTDERTATSÄCHLICHEN
WIEDERGABEZEIT DES FM- ODER FM-ST-RADIOS
-DAS AUFNAHMEFORMAT IST VOREINGESTELLT AUF – MP3
KANN NICHT ABGESTIMMT WERDEN
BITRATE: 128 KBIT/S
PHONO & CODIERUNG
HINWEIS:
ABGENOMMEN WURDE, BEVOR SIE MIT DEM BETRIEB BEGINNEN,
BRINGEN SIE IHN ANSCHLIESSEND WIEDER AN.
2.STELLENSIEDEN
SCHALLPLATTE AUF DIE RICHTIGE POSITION EIN.
4.DRÜCKEN SIE DEN
TONARMABLAGEANZUHEBEN,UNDBEWEGENSIEIHNLANGSAM
LASSEN UND DIE SCHALLPLATTE SANFT ZU BERÜHREN. DIE
BEGINNT JETZT.
NACH OBEN, UM DEN TONARM VON
ENTSPRECHENDDERABZUSPIELENDEN
ANZUHEBEN, JETZT DREHT SICH DER PLATTENTELLER WEITERHIN, ABER DIE PHONO-WIEDERGABE
ENDET. UM DIE WIEDERGABE FORTZUFAHREN, MUSS DER BENUTZER DEN TONARMHEBER ABLEGEN.
7.STELLEN SIE DIE LAUTSTÄRKE AUF DIE GEWÜNSCHTE STUFE EIN.
DRÜCKEN SIE DEN TONARMHEBER NACH OBEN, UM DEN TONARM ANZUHEBEN, UND FÜHREN SIE IHN
ZUR TONARMABLAGE UND DRÜCKEN SIE ANSCHLIESSEND DEN TONARMHEBER NACH UNTEN.
39
Page 40
9.HEBEN SIE DEN TONARM ZUM MANUELLEN STOPPEN VON DER SCHALLPLATTE HOCH UND FÜHREN
-
DIE
AUFNAHMEGESCHWINDIGKEIT
BETR
ÄGT1:1
UND
ENTSPRICHT
DER
TATS
Ä
CHLICHEN
SIE IHN ZURÜCK ZUR TONARMABLAGE.
HINWEIS:DA EINTEIL DERSCHALLPLATTEDES AUTO-STOPP-BEREICHSAUSSERHALBDER
GERÄTEEINSTELLUNG WAR, STOPPT SIE, BEVOR DER LETZTE TITEL ABGESPIELT WURDE. WÄHLEN SIE IN
DIESEM FALL DEN AUTO-STOPP-SCHALTER ZUR „OFF“-POSITION, ANSCHLIESSEND GEHT ER ZUM ENDE
DER SCHALLPLATTE, ABER STOPPT NICHT AUTOMATISCH (SCHALTEN SIE DAS GERÄT MIT DER
EIN-/AUS-TASTE AUS ODER SCHALTEN SIE DEN AUTO-STOPP-SCHALTER ZURÜCK ZUR „ON“-POSITION,
DAMIT DIE SCHALLPLATTE AUFHÖRT, SICH ZU DREHEN). FÜHREN SIE DEN TONARM ANSCHLIESSEND
ZURÜCK ZUR TONARMABLAGE.
PHONO-CODIERUNG
1. DRÜCKEN SIE DIE PHONO-TASTE, UM „PHON“ AUF DEM DISPLAY ZU AKTIVIEREN, UND STECKEN SIE
ANSCHLIESSEND DAS SPEICHERGERÄT (USB-LAUFWERK, SD- ODER MMC-KARTE) EIN.
2. DRÜCKEN SIE DIE REC-TASTE, ES DAUERT 3-5 SEKUNDEN, BIS DAS SPEICHERGERÄT AUSGELESEN IST.
ANSCHLIESSEND BLINKT DAS USB- ODER SD-SYMBOL.
3. DREHEN DES REGLERS
VORSPRINGENODER ZURÜCKSPRINGEN, UM DEN
GEWÜNSCHTEN MODUS (USB ODER SD) FÜR DIE CODIERUNG AUSZUWÄHLEN. DRÜCKEN SIE
ANSCHLIESSEND ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE REC-TASTE.
PAAR SEKUNDEN DEN CODIERUNGSMODUS.
4. WENN NUR DAS USB-LAUFWERK ODER DIE SD-/MMC-KARTE EINGESTECKT WIRD, KANN SCHRITT 3
ÜBERSPRUNGEN WERDEN.
5. DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT WÄHREND DER CODIERUNG AUF DEM DISPLAY.
5. DRÜCKEN SIE ZUM BEENDEN DER CODIERUNG AUF DIE
„END“ AN UND KEHRT ZUM PHONO-MODUS ZURÜCK.
HINWEIS:-
-DIEAUFNAHMEGESCHWINDIGKEITBETRÄGT1:1UNDENTSPRICHTDERTATSÄCHLICHEN
WIEDERGABEZEIT VON PHONO
-DAS AUFNAHMEFORMAT IST VOREINGESTELLT AUF – MP3
STOPP-TASTE
UND DAS SYSTEM STARTET NACH EIN
UND DAS DISPLAY ZEIGT
BITRATE: 128 KBIT/S
AUX IN-BUCHSE & CODIERUNG
DRÜCKEN SIE DIE AUX-TASTE, UM „AUX“ AUF DEM DISPLAY ZU AKTIVIEREN, SCHLIESSEN SIE
ANSCHLIESSEND AN DAS EXTERNE AUDIOGERÄT (WIE CD-PLAYER) ÜBER DIE AUX IN-BUCHSE AN.
AUDIOSIGNAL VOM EXTERNEN AUDIOGERÄT KANN ÜBER DAS SYSTEM WIEDERGEGEBEN WERDEN.
AUX IN-CODIERUNG
1. DRÜCKEN SIE DIE TASTE FUNKTION, UM „AUX“ AUF DEM DISPLAY AUSZUWÄHLEN, STECKEN SIE
ANSCHLIESSEND DAS SPEICHERGERÄT (USB-LAUFWERK, SD- ODER MMC-KARTE) EIN
2. DRÜCKEN SIE DIE REC-TASTE, ES DAUERT 3-5 SEKUNDEN, BIS DAS SPEICHERGERÄT AUSGELESEN IST.
ANSCHLIESSEND BLINKT DAS USB- ODER SD-SYMBOL.
3. DREHEN DES REGLERS
GEWÜNSCHTEN MODUS (USB ODER SD) FÜR DIE CODIERUNG AUSZUWÄHLEN. DRÜCKEN SIE
ANSCHLIESSEND ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE REC-TASTE.
PAAR SEKUNDEN DEN CODIERUNGSMODUS.
4. WENN NUR DAS USB-LAUFWERK ODER DIE SD-/MMC-KARTE EINGESTECKT WIRD, KANN SCHRITT 3
ÜBERSPRUNGEN WERDEN.
5. DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT WÄHREND DER CODIERUNG AUF DEM DISPLAY.
DASSYSTEMKANNALLEMP3-/WMA-DATEIENMITDEMUSB-ANSCHLUSSODERDER
SD/MMC-SPEICHERKARTE DEKODIEREN UND WIEDERGEBEN, DIE IM SPEICHERMEDIUM GESPEICHERT
SIND.
STECKEN SIE DEN USB-STECKER MIT DER STIRNSEITE NACH OBEN EIN & ACHTEN SIE DARAUF, DASS
ER VOLLSTÄNDIG HINEINGEHT, ODER STECKEN SIE DIE SPEICHERKARTE IN DIE AUF DEM ETIKETT
AUF DER UNTERSEITE DER SPEICHERKARTENFACHABDECKUNG ABGEBILDETE PFEILRICHTUNG EIN.
STECKEN SIE GERADE UND OHNE ZU BIEGEN EIN.
WIRD DAS USB-GERÄT UMGEDREHT ODER VERKEHRT HERUM ANGESCHLOSSEN, KÖNNTE DAS
AUDIOSYSTEM ODER DAS SPEICHERMEDIUM (USB-SPEICHERSTICK/SD/MMC-KARTE) BESCHÄDIGT
WERDEN. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE RICHTUNG STIMMT, BEVOR SIE ANSCHLIESSEN.
STECKEN SIE ANSCHLIESSEND DAS SPEICHERGERÄT (USB-LAUFWERK, SD- ODER MMC-KARTE) EIN.
DAS SYSTEM BEGINNT NACH DER FUNKTIONSAUSWAHL AUTOMATISCH MIT DEM AUSLESEN DES
SPEICHERMEDIUMS UND DAS DISPLAY ZEIGT DIE GESAMTANZAHL DER MP3/WMA-DATEIEN AN (BSP.
016).
ANSCHLIESSENDSTARTETDASSYSTEMDIEAUDIOWIEDERGABEAUTOMATISCHVOM
GEWÜNSCHTEN GERÄT (USB ODER SD/MMC).
-DRÜCKEN SIE DIE TASTE „PLAY/PAUSE“
DRÜCKEN SIE SIE ERNEUT, UM FORTZUFAHREN.
EINMAL, UM DIE WIEDERGABE ANZUHALTEN,
DRÜCKEN SIEDIE TASTESTOPP
, UMDIE AUDIOWIEDERGABEZUBEENDEN,
ANSCHLIESSEND ZEIGT DAS DISPLAY DIE GESAMTANZAHL DER MP3/WMA-DATEIEN AN.
UND DANN KANN DER BENUTZER DEN REGLER „SKIP UP“ODER „SKIP DOWN“
DREHEN,UMDIEDATEIINVORWÄRTS-ODERRÜCKWÄRTSSUCHRICHTUNG
AUSZUWÄHLEN.
-DREHEN SIE WÄHREND DER MP3/WMA-WIEDERGABE DEN REGLER
NACH UNTEN, UM DIE NÄCHSTE DATEI WIEDERZUGEBEN. DREHEN UND HALTEN SIE DIE
TASTE VORSPRINGENKONTINUIERLICH NACH UNTEN, UM DIE VORWÄRTSAUSWAHL
ZU BESCHLEUNIGEN.
-DREHEN SIE WÄHREND DER MP3/WMA-WIEDERGABE DEN REGLER
NACH OBEN, UM DIE VORHERIGE DATEI WIEDERZUGEBEN. DREHEN
DEN REGLER
ZURÜCKSPRINGEN KONTINUIERLICHNACH OBEN, UM DIE AUSWAHL IN
UND HALTEN SIE
RÜCKWÄRTSRICHTUNG ZU BESCHLEUNIGEN.
DRÜCKEN SIE AUF ALBUM DOWN ODER ALBUM UP, UM DEN ORDNER IN RÜCKWÄRTS- ODER
VORWÄRTSRICHTUNG ZU SUCHEN.
DRÜCKEN SIE EINMAL WÄHREND DER AUDIOWIEDERGABE AUF DIE MODUS-TASTE, UND EIN EINZIGER
TITEL WIRD WIEDERHOLT WIEDERGEGEBEN. DRÜCKEN SIE ERNEUT DIE MODUS-TASTE, ALLE TITEL
AUF DEM GESAMTEN USB-LAUFWERK, AUF DER SD- ODER MMC-KARTE WERDEN WIEDERGEGEBEN.
EINMAL
HINWEIS
VON ABWEICHUNGEN IM MP3-CODIERUNGSFORMAT EINIGE MP3-PLAYER UNTER UMSTÄNDEN NICHT
ÜBER DIE USB-BUCHSE WIEDERGEGEBEN WERDEN. DIES IST KEINE FEHLFUNKTION DES SYSTEMS.
VONEINANDER AB. DAHER KÖNNEN WIR NICHT GARANTIEREN, DASS DIESES GERÄT ALLE USB- UND
SD-GERÄTE JEDER MARKE UNTERSTÜTZT.
-SD-KARTE KANN BIS 8 GB UNTERSTÜTZT WERDEN.
TITELPROGRAMMIERUNG
BIS ZU 99 TITEL KÖNNEN FÜR EINE MP3/WMA-DATEI PROGRAMMIERT UND IN JEDER REIHENFOLGE
41
Page 42
WIEDERGEGEBEN WERDEN. VERGEWISSERN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG, DASS SICH DAS SYSTEM
2.DRÜ
CKEN
SIE
DIE
MODUS
-TASTE,
„
MEM
“
BLINKT
AUF
DEM
LCD-DISPLAY.
DES
WEITEREN
WERDEN
DIE
VORSPRINGEN
MODUS-
6.
WENN
ALLE
GEW
Ü
NSCHTEN
TITEL
PROGRAMMIERT
WURDEN,
DRÜCKEN
SIE
DIE
TASTE
„
PLAY/PAUSE
“
,
TASTE
STOPP
REC
3.
DAS
USB-
ODER
SD-SYMBOL
BLINKT
AUF
DEM
DISPLAY.
DER
KOPIERVORGANG
WIRD
JETZT
5.
DAS
DISPLAY
ZEIGT
„
END“AN
UND
KEHRT
ZUM
USB-
ODER
SD-MODUS
ZURÜCK.
REC
VOR DER PROGRAMMIERUNG IM STOPPMODUS BEFINDET:
1.STELLEN SIE AUF DIE FUNKTION „USB“ ODER „CARD“ EIN, DRÜCKEN SIE ANSCHLIESSEND DIE TASTE
STOPP.
PROGRAMM-NR. UND DIE ZIFFERN FÜR DIE ZU PROGRAMMIERENDE TITEL-NR. ANGEZEIGT.
3.WÄHLEN SIE EINEN GEWÜNSCHTEN TITEL DURCH DREHEN DES REGLERS
ODER ZURÜCKSPRINGEN.
ALBUM DOWN ODER ALBUM UP, UM DEN ORDNER IN RÜCKWÄRTS- ODER VORWÄRTSRICHTUNG ZU
SUCHEN.
4.DRÜCKEN SIE DIE
5.WIEDERHOLEN SIE DIE SCHRITTE 3 UND 4, UM BEI BEDARF WEITERE TITEL IN DEN SPEICHER
EINZUGEBEN.
UM
DIE TITEL IN DER FESTGELEGTEN REIHENFOLGE WIEDERZUGEBEN.
7.DRÜCKEN SIE DIE
DRÜCKEN SIE DIE TASTE STOPP
WENN DIE ORDNERAUSWAHL ERFORDERLICH IST, DRÜCKEN SIE AUF
TASTE, UM DEN TITEL IM SPEICHER ZU BESTÄTIGEN UND ZU SPEICHERN.
, UM DIE WIEDERGABE PROGRAMMIERTER TITEL ZU BEENDEN,
ERNEUT, UM DIE
PROGRAMMIERUNG ABZUBRECHEN.
KOPIEREN DER MP3/WMA-DATEI
ÜBER DAS SYSTEM KÖNNEN SIE DIE DATEI VON USB AUF SD ODER VON SD AUF USB KOPIEREN,
ENTWEDER 1 DATEI, 1 ORDNER ODER ALLE DATEIEN.
I) KOPIEREN SIE 1 TITEL
1.STECKEN SIE DAS USB-SPEICHERMEDIUM ODER DIE SD/MMC-KARTE EIN, DAS/DIE IM MODUS „USB
ODER „CARD“ FESTGELEGT WURDE.
2.DRÜCKEN SIEWÄHREND DER WIEDERGABEDES KOPIERTEN TITELSDIE TASTE
ANSCHLIESSEND BLINKT „ONE“ AUF DEM DISPLAY. DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE
TASTE
REC
.
,
DURCHGEFÜHRT.
4.WARTEN SIE NACH ABSCHLUSS DES KOPIERVORGANGS BIS DIE WIEDERGABE AUTOMATISCH
ANHÄLT.
II) KOPIEREN SIE 1 ORDNER
1. STECKEN SIE DAS USB-SPEICHERMEDIUM ODER DIE SD/MMC-KARTE EIN, DAS/DIE IM „USB“- ODER
„CARD“-MODUS FESTGELEGT WURDE & DAS/DIE NACH DEM GERÄTELESEN IM STOPP-MODUS
FESTGELEGT WURDE.
2. DRÜCKEN SIE AUF ALBUM DOWN ODER ALBUM UP, UM DEN GEWÜNSCHTEN ORDNER FÜR DEN
KOPIERVORGANG ZU SUCHEN.
3. DRÜCKEN SIE DIE REC-TASTE, ANSCHLIESSEND BLINKT „ONE“ AUF DEM DISPLAY. DREHEN DES
REGLERS VORSPRINGEN/ZURÜCKSPRINGEN, UM „DIR“ AUF DEM DISPLAY AUSZUWÄHLEN.
DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TASTE
4. DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT AUF DEM DISPLAY. DER KOPIERVORGANG WIRD JETZT
DURCHGEFÜHRT.
5. WENN DAS USB- ODER SD-SYMBOL AUFHÖRT ZU BLINKEN, BEDEUTET DIES, DASS DER
ORDNER-KOPIERVORGANG ABGESCHLOSSEN IST.
III) KOPIEREN SIE ALLE TITEL
1. STECKEN SIE DAS USB-SPEICHERMEDIUM ODER DIE SD/MMC-KARTE EIN, DAS/DIE IM „USB“- ODER
„CARD“-MODUS FESTGELEGT WURDE & DAS/DIE NACH DEM GERÄTELESEN IM STOPP-MODUS
FESTGELEGT WURDE.
2. DRÜCKEN SIE DIE REC-TASTE, ANSCHLIESSEND BLINKT „ONE“ AUF DEM DISPLAY. DREHEN DES
REGLERS VORSPRINGEN/ZURÜCKSPRINGEN, UM „ALL“ AUF DEM DISPLAY AUSZUWÄHLEN.
DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TASTE
3. DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT AUF DEM DISPLAY. DER KOPIERVORGANG WIRD JETZT
DURCHGEFÜHRT.
4. WENN DAS USB- ODER SD-SYMBOL AUFHÖRT ZU BLINKEN, BEDEUTET DIES, DASS ALLE TITEL KOPIERT
WURDEN.
REC
REC
.
.
HINWEIS:
-WENN SIE DIE TASTE
WÄHREND DER WIEDERGABE DES USB- ODER SD-MODUS DRÜCKEN, WIRD
DIE DATEI VON USB ZU SD ODER VON SD ZU USB KOPIERT.
42
Page 43
DATEILÖSCHUNG VON DER USB/SD-KARTE
ALBUM
DOWN
ALBUM
UP
3.
HALTEN
SIE
DIE
TASTE
DEL
3-5
SEKUNDEN
LANG
GEDR
Ü
CKT
UND„DEL“WIRD
AUF
DEM
DISPLAY
4.„DEL“WIRD
AUF
DEM
DISPLAY
ANGEZEIGT.
WENN
„
DEL“NICHT
MEHR
ANGEZEIGT
WIRD,
BEDEUTET
1.
STECKEN
SIE
DAS
USB-SPEICHERMEDIUM
ODER
DIE
SD/MMC-KARTE
EIN,
DAS/DIE
IM„USB“-
ODER
DEL
4.
WENN
DAS
USB-
ODER
SD-SYMBOL
AUFH
ÖRTZU
BLINKEN,
BEDEUTET
DIES,
DASS
DASLÖ
SCHEN
WIEDERGABE/PAUSE-TASTE
-
DRÜCKEN
SIE
DIE
TASTE
WIEDERGABE/PAUSE
EINMAL,
UM
DIE
WIEDERGABE
ANZUHALTEN,
STOPP-TASTE
-
STOPP
TASTE
VORSPRINGEN
/ZUR
Ü
CKSPRINGEN
VORSPRINGEN
EINMAL
NACH
REGLER
ZUR
Ü
CKSPRINGEN
EINMAL
-
DAS SYSTEM KANN DIE DATEI LÖSCHEN, DIE IM USB-LAUFWERK ODER AUF DER SD-KARTE GESPEICHERT
IST, INDEM FOLGENDES DURCHGEFÜHRT WIRD:-
I) LÖSCHEN SIE 1 TITEL
1.HALTEN SIE DIE TASTE DEL 3-5 SEKUNDEN LANG WÄHREND DER WIEDERGABE DES GEWÜNSCHTEN
TITELS GEDRÜCKT, ANSCHLIESSEND BLINKT „ONE“ AUF DEM DISPLAY. DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN
ERNEUT DIE TASTE DEL.
2.„DEL“ WIRD AUF DEM DISPLAY ANGEZEIGT.
3.WENN „DEL“ AUF DEM DISPLAY ANGEZEIGT WIRD, BEDEUTET DIES, DASS DER TITEL GELÖSCHT IST.
II) LÖSCHEN SIE 1 ORDNER
1.STECKEN SIE DAS USB-SPEICHERMEDIUM ODER DIE SD/MMC-KARTE EIN, DAS/DIE IM „USB“- ODER
„CARD“-MODUS FESTGELEGT WURDE & DAS/DIE NACH DEM GERÄTELESEN IM STOPP-MODUS
FESTGELEGT WURDE.
2.DRÜCKEN SIE AUF
ZU SUCHEN.
ANGEZEIGT. DREHEN DES REGLERS VORSPRINGEN/ZURÜCKSPRINGEN, UM „DIR“ AUF DEM
DISPLAYAUSZUWÄHLEN. DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TASTE DEL.
DIES, DASS DER GEWÜNSCHTE ORDNER GELÖSCHT IST.
II) LÖSCHEN SIE ALLE TITEL
„CARD“-MODUS FESTGELEGT WURDE & DAS/DIE NACH DEM GERÄTELESEN IM STOPP-MODUS
FESTGELEGT WURDE.
2.HALTEN SIE DIE TASTE
DISPLAY. DREHEN DES REGLERS VORSPRINGEN/ZURÜCKSPRINGEN, UM „ALL“ AUF DEM
DISPLAYAUSZUWÄHLEN. DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TASTE DEL.
3.DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT AUF DEM DISPLAY. DER LÖSCHVORGANG WIRD JETZT
DURCHGEFÜHRT.
ODER
3-5 SEKUNDEN LANG GEDRÜCKT, ANSCHLIESSEND BLINKT „ONE“ AUF DEM
, UM DEN GEWÜNSCHTEN ORDNER ZUM LÖSCHEN
ALLER TITEL ABGESCHLOSSEN IST.
HINWEIS:
GELÖSCHT, NACHDEM MIT DER „DEL“-TASTE BESTÄTIGT WURDE.
ALLE DATEIEN IM USB-SPEICHERMEDIUM ODER AUF DER SD-KARTE WERDEN VOLLSTÄNDIG
COMPACT DISC (CD)-WIEDERGABE & CODIERUNG
1. DRÜCKEN SIE DIE TASTE FUNKTION, UM IN DEN „CD“-MODUS ZU GELANGEN.
2. DRÜCKEN SIE DIE CD-FACH-TASTE, UND DAS CD-FACH WIRD GEÖFFNET, LEGEN SIE DIE CD AUF DEN
TRÄGER UND DRÜCKEN SIE ERNEUT DIE CD-FACH-TASTE (21), DAS CD-FACH WIRD GESCHLOSSEN.
3. DAS SYSTEM BEGINNT MIT DEM LESEN DER CD:
DRÜCKEN SIE SIE ERNEUT, UM FORTZUFAHREN.
DRÜCKEN SIE DIE TASTE
ZEIGT DAS DISPLAY DIE GESAMTANZAHL DER TITEL AN. UND DANN KANN DER BENUTZER DEN
REGLER VORSPRINGEN/ZURÜCKSPRINGENDREHEN, UM TITEL AUSZUWÄHLEN.
-
DREHEN SIE WÄHREND DER CD-WIEDERGABE DEN REGLER
UNTEN, UM DIE NÄCHSTE DATEI WIEDERZUGEBEN. DREHEN UND HALTEN SIE DIE TASTE
VORSPRINGENKONTINUIERLICH NACH UNTEN, UM DIE VORWÄRTSAUSWAHL ZU
BESCHLEUNIGEN
-
DREHEN SIE WÄHREND DER CD-WIEDERGABE DEN
NACH OBEN, UM DIE VORHERIGE DATEI WIEDERZUGEBEN. DREHEN
REGLER
ZURÜCKSPRINGEN KONTINUIERLICHNACH OBEN, UM DIE AUSWAHL IN
RÜCKWÄRTSRICHTUNG ZU BESCHLEUNIGEN.
, UM DIE AUDIOWIEDERGABE ZU BEENDEN, ANSCHLIESSEND
UND HALTEN SIE DEN
43
Page 44
ORDNERSUCHE
WIEDERHOLFUNKTION
DRÜCKEN SIE AUF ALBUM DOWN ODER ALBUM UP, UM DEN ORDNER IN RÜCKWÄRTS- ODER
VORWÄRTSRICHTUNG ZU SUCHEN.
DRÜCKEN SIE EINMAL WÄHREND DER AUDIOWIEDERGABE AUF DIE MODUS-TASTE, UND EIN EINZIGER
TITEL WIRD WIEDERHOLT WIEDERGEGEBEN. DRÜCKEN SIE ERNEUT DIE MODUS-TASTE, UND ALLE
TITEL AUF DER GESAMTEN CD WERDEN WIEDERGEGEBEN.
TITELPROGRAMMIERUNG
BIS ZU 99 MP3-TITEL & 20 CD-AUDIOFORMATTITEL KÖNNEN IN JEDER REIHENFOLGE PROGRAMMIERT UND
WIEDERGEGEBEN WERDEN. VERGEWISSERN SIE SICH VOR DER VERWENDUNG, DASS SICH DAS SYSTEM
VOR DER PROGRAMMIERUNG IM STOPPMODUS BEFINDET:
1. DRÜCKEN SIE DIE TASTE FUNKTION FÜR „CD“ UND IM STOPP-MODUS
2. DRÜCKEN SIE DIE MODUS-TASTE, „MEM“ BLINKT AUF DEM LCD-DISPLAY. DES WEITEREN WERDEN DIE
PROGRAMM-NR. UND DIE ZIFFERN FÜR DIE ZU PROGRAMMIERENDE TITEL-NR. ANGEZEIGT.
3. WÄHLEN SIE EINEN GEWÜNSCHTEN TITEL DURCH DREHEN DES REGLERS
ZURÜCKSPRINGEN. FÜR MP3/WMA-DISC WIRD DURCH
ALBUM UP IM ORDNER IN RÜCKWÄRTS- ODER VORWÄRTSRICHTUNG GESUCHT.
4. DRÜCKEN SIE DIE MODUS-TASTE, UM DEN TITEL IM SPEICHER ZU SPEICHERN.
5. WIEDERHOLEN SIE DIE SCHRITTE 3 UND 4, UM BEI BEDARF WEITERE TITEL IN DEN SPEICHER
DIE TITEL IN DER FESTGELEGTEN REIHENFOLGE WIEDERZUGEBEN.
,
UM DIE WIEDERGABE PROGRAMMIERTER TITEL ZU BEENDEN,
ERNEUT, UM DIE
PROGRAMMIERUNG ABZUBRECHEN.
DRÜCKEN VON ALBUM DOWN ODER
VORSPRINGENODER
KOPIEREN DER CD
ÜBER DAS SYSTEM KÖNNEN SIE DEN TITEL VON EINER CD AUF USB ODER SD KOPIEREN, ENTWEDER 1
TITEL, 1 ORDNER ODER ALLE DATEIEN.
I) KOPIEREN SIE 1 TITEL
1. STECKEN SIE DAS USB-SPEICHERMEDIUM ODER DIE SD/MMC-KARTE EIN, DRÜCKEN SIE DIE
CD/USB/SD-TASTE IM „CD“-MODUS.
2. DRÜCKEN SIE WÄHREND DER WIEDERGABE DES KOPIERTEN TITELS VON DER CD DIE TASTE
ANSCHLIESSEND BLINKT „ONE“ AUF DEM DISPLAY. DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TASTE
REC
.
3. DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT AUF DEM DISPLAY. DER KOPIERVORGANG WIRD JETZT
DURCHGEFÜHRT.
4. WARTEN SIE NACH ABSCHLUSS DES KOPIERVORGANGS BIS DIE WIEDERGABE AUTOMATISCH ANHÄLT.
5. DAS DISPLAY ZEIGT „END“ AN UND KEHRT ZUM CD-MODUS ZURÜCK.
II) KOPIEREN SIE 1 ORDNER (NUR FÜR MP3/WMA-DISC)
1. STECKEN SIE DAS USB-SPEICHERMEDIUM ODER DIE SD/MMC-KARTE EIN, DAS/DIE IM CD &
STOPP-MODUS NACH DEM GERÄTELESEN FESTGELEGT WURDE.
2. DRÜCKEN SIE AUF ALBUM DOWN ODER ALBUM UP, UM DEN GEWÜNSCHTEN ORDNER ZU SUCHEN.
3. DRÜCKEN SIE DIE REC-TASTE, ANSCHLIESSEND BLINKT „ONE“ AUF DEM DISPLAY. DREHEN DER TASTE
VORSPRINGEN/ZURÜCKSPRINGEN, UM „DIR“ AUF DEM DISPLAY AUSZUWÄHLEN. DRÜCKEN SIE
ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TASTE
4. DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT AUF DEM DISPLAY. DER KOPIERVORGANG WIRD JETZT
DURCHGEFÜHRT.
5. WENN DAS USB- ODER SD-SYMBOL AUFHÖRT ZU BLINKEN, BEDEUTET DIES, DASS DER
ORDNER-KOPIERVORGANG ABGESCHLOSSEN IST.
III) KOPIEREN SIE ALLE TITEL
1. STECKEN SIE DAS USB-SPEICHERMEDIUM ODER DIE SD/MMC-KARTE EIN, DRÜCKEN SIE DIE TASTE
FUNKTION IM „CD“-MODUS.
2. DRÜCKEN SIE DIE REC-TASTE, ANSCHLIESSEND BLINKT „ONE“ AUF DEM DISPLAY. DRÜCKEN SIE DEN
REGLER VORSPRINGEN/ZURÜCKSPRINGEN, UM „ALL“ AUF DEM DISPLAY AUSZUWÄHLEN.
DRÜCKEN SIE ZUM BESTÄTIGEN ERNEUT DIE TASTE
4. DAS USB- ODER SD-SYMBOL BLINKT AUF DEM DISPLAY. DER KOPIERVORGANG WIRD JETZT
DURCHGEFÜHRT.
5. WENN DAS USB- ODER SD-SYMBOL AUFHÖRT ZU BLINKEN, BEDEUTET DIES, DASS DAS LÖSCHEN ALLER
TITEL ABGESCHLOSSEN IST.
REC
.
REC
.
44
REC
,
Page 45
TITELAUFTEILFUNKTION FÜR USB/SD-AUFNAHME FÜR PLATTENSPIELER/AUX IN
-
-
DIESES
SYSTEM
KANN
MIT
EINEM
EXTERNEN
GER
ÄT(BSP.
VERST
Ä
RKER
UND
1)MANUELLER AUFTEILUNGSBETRIEBSVORGANG: WÄHREND DER USB/SD-AUFNAHME BLINKT DAS
USB/SD-SYMBOL AUF DEM DISPLAY. WENN EIN NEUER TITEL ANGEFORDERT WIRD, DRÜCKEN SIE DIE
MODUS-TASTE AMGERÄT ODER AUFDER FERNBEDIENUNG,DAS DISPLAY ZEIGT „TS“ AN,
ANSCHLIESSEND UNTERBRICHT DAS GERÄT DIE AUFNAHME VORÜBERGEHEND UND SETZT SIE SPÄTER
FORT. EINE NEUE DATEI WURDE AUF DEM USB/SD-GERÄT ERSTELLT UND STELLT DEN NEUEN TITEL DAR.
2)AUTOMATISCHER AUFTEILUNGSBETRIEBSVORGANG:
-WÄHLEN SIE VOR DER USB/SD-AUFNAHME EINE AUDIOQUELLE, DRÜCKEN SIE ANSCHLIESSEND DIE
MODUS-TASTE AM GERÄT ODER AUF DER FERNBEDIENUNG, DAS DISPLAY ZEIGT „T-ON“ AN, WAS
BEDEUTET, DASS DIE AUTOMATISCHE AUFTEILUNGSFUNKTION AKTIVIERT WURDE. STARTEN SIE
ANSCHLIESSEND DIE USB/SD-AUFNAHME, DAS GERÄT ERKENNT AUTOMATISCH DEN STUMMEN TEIL
ZWISCHEN JEDEM TITEL UND ERSTELLT EINE NEUE DATEI, ZU DER ÜBERGEGANGEN WIRD, UM MIT DER
AUFNAHME DES NÄCHSTEN TITELS ZU BEGINNEN.
-FALLS NICHT ERFORDERLICH: DRÜCKEN SIE VOR DER USB/SD-AUFNAHME DIE MODUS-TASTE AM
GERÄT ODER AUF DER FERNBEDIENUNG, DAS DISPLAY ZEIGT „T-OF“ AN, WAS BEDEUTET, DASS DIE
AUTOMATISCHE AUFTEILUNG AKTIVIERT WURDE.
-BEACHTEN SIE FÜR DIE AUTOMATISCHE TEILUNG BITTE FOLGENDES: EINIGE SEKUNDEN VOM
ANFANG DES NÄCHSTEN TITELS WERDEN MÖGLICHERWEISE NICHT AUFGENOMMEN, DA DAS GERÄT EIN
PAAR SEKUNDEN BENÖTIGT, UM EINE NEUE DATEI AUF USB/SD ZU ERSTELLEN; UND ES KANN ZUDEM DER
FALL SEIN, DASS EINIGE MUSIKPRODUZENTEN ABSICHTLICH STUMME ABSCHNITTE INNERHALB EINES
TITELS HINZUFÜGEN. DAHER IST ES SEHR WAHRSCHEINLICH, DASS DAS GERÄT DIESEN STUMMEN TEIL
ALS DIE PAUSE ZWISCHEN DEN TITELN ANSIEHT UND EINEN NEUEN TITELAUF DER AUFNAHME ERSTELLT.
-HINWEIS ZUR AUTOMATISCHEN AUFTEILUNG: WÄHREND DER USB/SD-AUFNAHME VON EINEM
PLATTENSPIELER, WENN DAS GERÄT EINEN BESTIMMTEN STUMMEN TEIL ERKANNT HAT, HÄLT DER
PLATTENSPIELER VORÜBERGEHEND AN. DER PLATTENSPIELER SETZT SEINEN BETRIEB FORT, SOBALD
DAS USB/SD-GERÄT MIT DER ERSTELLUNG EINER NEUEN AUFZUNEHMENDEN DATEI BEGONNEN HAT.
KOPFHÖRER-BUCHSE & LINE OUT-BUCHSE
DIESESSYSTEMKANNMITKOPFHÖRERNODEREINEMEXTERNEN
VERSTÄRKER/LAUTSPRECHER MIT EINER 3,5 MM-KOPFHÖRERBUCHSE ANGESCHLOSSEN
WERDEN.
LAUTSPRECHER) DURCH DIE LINE-OUT-BUCHSE AN DER RÜCKWAND ANGESCHLOSSEN
WERDEN.
STROMSPARFUNKTION:
Um Strom zu sparen, wenn von einer CD/einem Plattenspieler/AUX IN/USB/SD 10 Minuten lang kein Audiosignal
ausgegeben wird, wechselt das Gerät automatisch zum Standby-Modus.
45
Page 46
FERNBEDIENUNG
1
STANDBY:
2
PRESET/ALBUM
DN:FÜ
HREN
SIE
DIE
GLEICHE
FUNKTION
WIE
DIE
TASTE
„
ALBUM
PRESET/ALBUM
UP:
ALBUM
TIMER/SLEEP:
SLEEP/TIMER
5
MUTE
:
ZUR
STUMMSCHALTUNG
DER
AUDIOWIEDERGABE.
6
OP/CL
&
SNOOZE
:ÖFFNEN
UND
SCHLIESSEN
SIE
DAS
CD-FACH;
7
REC/DEL:
REC/DEL
8FMST.
9
FUNCT
:WÄ
HLEN
SIE
DIE
FUNKTION
ZWISCHEN
CD/USB/SD/PHONO/TUNER/AUX
10
MODE/CLOCK
:FÜ
HREN
SIE
DIE
GLEICHE
FUNKTION
WIE
DIE
TASTE
(PLAY/PAUSE):
(STOP)/BAND:
13
(SKIP
DOWN):
FÜHREN
SIE
DIE
GLEICHE
FUNKTION
WIE
DER
REGLER
„
SKIP
(SKIP
UP):
SKIP
15
VOLUME
+/-:REGELN
SIE
DEN
LAUTST
Ä
RKEPEGEL.
BATTERIEINSTALLATION
DER INFRAROTSENDER ERFORDERT FÜR DEN BETRIEB 1 STK. CR2025 LITHIUMBATTERIE
TASTENBESCHREIBUNG
AUSLÖSER ZWISCHEN DEM STANDBY-MODUS UND BETRIEBSMODUS.
DOWN/PRESET DOWN“ AM GERÄT DURCH.
3
FÜHREN SIE DIE GLEICHE FUNKTION WIE DIE TASTE „
UP/PRESET UP“ AM GERÄT DURCH.
4
FÜHREN SIE DIE GLEICHE FUNKTION WIE DIE TASTE „
GERÄT DURCH.
SCHLUMMERFUNKTION FÜR DEN ALARM.
FÜHREN SIE DIE GLEICHE FUNKTION WIE DIE TASTE „
“ AM GERÄT
DURCH.
: WÄHLEN SIE ZWISCHEN FM-STEREO UND MONO-RADIO
„MODE/CLOCK“ AM GERÄT DURCH.
11
FÜHREN SIE DIE GLEICHE FUNKTION WIE DIE TASTE „
PLAY/PAUSE“ AM GERÄT DURCH.
12
FÜHREN SIE DIE GLEICHE FUNKTION WIE DIE TASTE „
STOP/BAND“ AM GERÄT DURCH.
DOWN “ AM GERÄT DURCH. AUSSERDEM KANN ER FÜR DIE RADIOFREQUENZSUCHE
WÄHREND DES TUNER-MODUS VERWENDET WERDEN.
14
FÜHREN SIE DIE GLEICHE FUNKTION WIE DER REGLER „
UP“ AM GERÄT DURCH. AUSSERDEM KANN ER FÜR DIE RADIOFREQUENZSUCHE
WÄHREND DES TUNER-MODUS VERWENDET WERDEN.
“ AM
46
Page 47
Tocadiscos Retro todo en 1
Ibiza
RMC90
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DEL USO
47
Page 48
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
-
CODIFICACI
ÓNUSB/SD
DIRECTA
PARA
CD,
TOCADISCOS,
RADIO
FMYENTRADA
AUXILIAR
-
ENTRADA
AUXILIAR
PARA
LA
CONEXI
ÓNA
OTRO
DISPOSITIVO
(P.
EJ.,
REPRODUCTOR
DE
CD
-
PANTALLA
DECDCON
LUZDEFONDO
AZUL
-
SALIDA
DELÍ
NEA
RCA
-
ALTAVOZ
ESTÉREO
INCORPORADO
1)
ALTAVOZ
2)
CD/USB/SD
6)
SINTONIZADOR/BANDA
10)
ALTAVOZ
14)
MODO/RELOJ
18)
RANURA
SD
19)
AVANZAR
Á
LBUM/PREAJUSTE
22)
CONECTOR
DE
ENTRADA
AUXILIAR
23)
SINTONIZACI
Ó
N/AVANZAR
Y
RETROCEDER
24)
CUBIERTA
ANTIPOLVO
27)
CABLE
DE
ALIMENTACI
ÓNDE
CA
28)
CONECTOR
DE
SALIDA
DELÍ
NEA
30)
PALANCA
DE
ELEVACI
ÓN(PARA
LA
REPRODUCCI
Ó
N/PAUSA
DE
DISCOS)
31)
BOT
ÓNDE
ACTIVACI
Ó
N/DESACTIVACI
ÓNDE
PARADA
AUTOM
Á
TICA
-TOCADISCOS SELECCIONABLE DE 33/45/78 RPM
-TOCADISCOS CON PARADAAUTOMÁTICA/MANUAL
-SISTEMA DE ACCIONAMIENTO DE LA BANDA
-REPRODUCTOR DE CD/MP3 PROGRAMABLE
Y MP3)
-RANURA USB/SD PARA LA REPRODUCCIÓN MP3
-RADIO PLL CON PREAJUSTE DE 20 EMISORAS AM Y 30 EMISORAS FM
-ALARMA DEL RELOJ
-TEMPORIZADOR PARAACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN
-ADAPTADOR DE 45 RPM Y MANDO A DISTANCIA
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
3)RECEPTOR DEL MANDO A DISTANCIA
4)INDICADOR DE MODO DE ESPERA
5)FONOGRÁFICO
7)AUXILIAR
8)TEMPORIZADOR/REPOSO
9)ABRIR/CERRAR
11) CONTROL DE ALIMENTACIÓN/VOLUMEN
12) CONECTOR PARA AURICULARES
13) GRABACIÓN/ELIMINACIÓN
15) RANURA USB
16) BOTÓN DE REPRODUCCIÓN/PAUSAY SINTONIZADOR
17) PARADA
20) RETROCEDER ÁLBUM/PREAJUSTE
21) BANDEJA DE CD
25) ANTENA DE CABLE FM
26) CONECTOR DE SALIDA DE LÍNEA
29) ADAPTADOR DE 45 RPM
32) SELECTOR DE VELOCIDADES DE 33/45/78 RPM
33)
BRAZO FONOCAPTOR
48
Page 49
PRECAUCIÓN:
-ELAPARATO
NO
DEBE
ESTAR
EXPUESTO
A
GOTEOS
NI
SALPICADURAS
YNODEBEN
-
LAS
CLAVIJAS
DE
ALIMENTACI
ÓNO
LOS
ACOPLADORES
DEL
APARATO
SE
UTILIZAN
COMO
•
NO
CONECTE
LA
UNIDAD
ALAREDELÉ
CTRICA
ANTES
DE
COMPROBAR
EL
VOLTAJE
DELARED
NI
CABLE
DE
ALIMENTACI
ÓNDE
CA
CONTROL
DE
ALIMENTACI
Ó
N
EL
INDICADOR
DEL
MODO
DE
1SIEL
INDICADOR
DEL
MODO
DE
ESPERA
SE
ILUMINA,
LA
UNIDAD
SE
ENCUENTRA
ENELMODO
DE
AVANZAR
RETROCEDER
AVANZAR
1.
DURANTE
EL
MODO
DE
ESPERA,
MANTENGA
PULSADO
EL
BOTÓN
DEL
TEMPORIZADOR
DURANTE
3-5
2.
AJUSTE
DELAHORA
DE
ALARMA
ACTIVADA:
“
ACT”APARECER
ÁENLA
PANTALLA
AVANZAR
RETROCEDER
ii.
AJUSTE
DE
LOS
MINUTOS:
GIRE
EL
CONTROL
AVANZAR
O
RETROCEDER
PARA
3.
AJUSTE
DELAHORA
DE
ALARMA
DESACTIVADA:
“
DES”APARECER
ÁENLA
PANTALLA:
AVANZAR
RETROCEDER
ii.
AJUSTE
DE
LOS
MINUTOS:
GIRE
EL
CONTROL
AVANZAR
O
RETROCEDER
PARA
UTILIZAR LOS CONTROLES O AJUSTES O LOS PROCEDIMIENTOS DE MODO DISTINTO AL AQUÍ
ESPECIFICADO PUEDE CAUSAR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSAA LA RADIACIÓN.
ESTA UNIDAD DEBE SER AJUSTADA Y REPARADA ÚNICAMENTE POR EL PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO.
ADVERTENCIA:
COLOCARSE OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS, COMO POR EJEMPLO JARRONES,
SOBRE EL MISMO.
-LAS BATERÍAS (PACK DE BATERÍAS O BATERÍAS INSTALADAS) NO DEBEN EXPONERSE A
FUENTES DE CALOR EXCESIVO, COMO POR EJEMPLO, A LA LUZ DIRECTA DEL SOL, AL
FUEGO, ETC.
MODO DE DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO, Y EL DISPOSITIVO DESCONECTADO DEBE
PERMANECER LISTO PARA SU USO.
PRECAUCIONES DE USO
INSTALACIÓN
•DESEMBALE TODAS LAS PIEZAS Y RETIRE EL MATERIAL DE PROTECCIÓN.
ANTES DE REALIZAR EL RESTO DE CONEXIONES.
•NO CUBRA LAS REJILLAS DE VENTILACIÓN Y ASEGÚRESE DE QUE EXISTA UN ESPACIO DE VARIOS
CENTÍMETROS ALREDEDOR DE LA UNIDAD PARA SU VENTILACIÓN.
CONEXIÓN
1.CONECTE EL
2.PULSE EL
ESPERA SE APAGARÁ. SI LA LUZ DE FONDO DE LA PANTALLA LCD SE ENCIENDE, QUIERE DECIR QUE
EL SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN ES NORMAL Y QUE SU SISTEMA ESTÁ LISTO PARA EL USO.
A UNA TOMA DE CORRIENTE DE CA
PARA ACTIVAR LA UNIDAD,
AJUSTE DEL RELOJ
ESPERA.
2DURANTE EL MODO DE ESPERA, SELECCIONE ENTRE EL MODO 12H O 24H: MANTENGA PULSADO EL
BOTÓN DE MODO DURANTE 3-5 SEGUNDOS. 12H/24H PARPADEARÁN. GIRE EL CONTROL AVANZAR O
RETROCEDER PARA SELECCIONAR EL MODO 12H/24H. VUELVA A PULSAR EL BOTÓN DE MODO PARA
CONFIRMAR.
3AJUSTE DE LA HORA: GIRE EL CONTROL
CORRECTA, A CONTINUACIÓN VUELVA A PULSAR EL BOTÓN DE MODO PARA CONFIRMAR.
4AJUSTE DE LOS MINUTOS: DESPUÉS DE COMPLETAR EL PASO 3, GIRE EL CONTROL
RETROCEDER PARA SELECCIONAR LOS MINUTOS CORRECTOS, A CONTINUACIÓN VUELVA A PULSAR
EL BOTÓN DE MODO PARA CONFIRMAR.
AJUSTE DE LA ALARMA
SEGUNDOS. LA SECUENCIA DE AJUSTE DE LA ALARMA ES “HORA DE ALARMA ACTIVADA > HORA DE
ALARMA DESACTIVADA > MODO DE ALARMA > VOLUMEN DE ALARMA”.
i.AJUSTE DE LA HORA: GIRE EL CONTROL
LA HORA CORRECTA, A CONTINUACIÓNVUELVA A PULSARELBOTÓN DELTEMPORIZADOR PARA CONFIRMAR.
O
O
PARA SELECCIONAR LA HORA
PARA SELECCIONAR
O
SELECCIONAR LOS MINUTOS CORRECTOS, A CONTINUACIÓN VUELVA A PULSAR EL
BOTÓN DEL TEMPORIZADOR PARA CONFIRMAR.
i.AJUSTE DE LA HORA: GIRE EL CONTROL
LA HORA CORRECTA, A CONTINUACIÓNVUELVA A PULSARELBOTÓN DELTEMPORIZADOR PARA CONFIRMAR.
49
O
PARA SELECCIONAR
Page 50
SELECCIONAR LOS MINUTOS CORRECTOS, A CONTINUACIÓN VUELVA A PULSAR EL
AVANZAR
RETROCEDER
ii.LASECUENCIA
ES
SINTON
ÍA>CD>
USB>SD,
VUELVA
A
PULSAR
EL
BOTÓN
DEL
5.
AJUSTE
DEL
VOLUMEN
DE
ALARMA:
“V-”SE
ILUMINAR
ÁENLA
PANTALLA:
i.
GIRE
EL
CONTROL
AVANZAR
O
RETROCEDER
PARA
SELECCIONAR
EL
VOLUMEN
DE
LA
EL
AJUSTE
DELAALARMA
HA
FINALIZADO,
LA
PANTALLA
VOLVER
ÁAMOSTRAR
EL
AJUSTE
7.ELICONO
“
RELOJ
”
PARPADEA
CUANDO
LA
ALARMA
ESTÁACTIVA.
EL
ICONO
“
RELOJ
”SEILUMINA
CONTROL
DE
ALIMENTACI
Ó
N
INDICADOR
DE
MODO
DE
ESPERA
REPOSO
BOTÓNDESINTONIZADOR
BOTÓN
DEL
SINTONIZADOR
CONTROL
DE
SINTONIZACI
Ó
N
MODO
2.
PULSE
AVANZAR
PREAJUSTE
O
RETROCEDER
PREAJUSTE
PARA
SELECCIONAR
ELNÚ
MERO
DE
MODO
4.
REPITA
EL
PASO
2Y3
HASTA
QUE
HAYA
ENCONTRADO
Y
ALMACENADO
TODAS
LAS
EMISORAS
DE
AVANZAR
PREAJUSTE
O
RETROCEDER
PREAJUSTE
BUSCAR
BOTÓN DEL TEMPORIZADOR PARA CONFIRMAR.
4.AJUSTE DEL MODO DE ALARMA: “SINTONÍA” SE ILUMINARÁ EN LA PANTALLA:
i.GIRE EL CONTROL
ALARMA.
TEMPORIZADOR PARA CONFIRMAR.
ALARMA, VUELVA A PULSAR EL BOTÓN DEL TEMPORIZADOR PARA CONFIRMAR.
6.
O
PARA SELECCIONAR EL MODO DE LA
PARA LA COMPROBACIÓN DEL USUARIO
CUANDO EL AJUSTE DE LA ALARMA SE HA ALMACENADO PERO AÚN NO ESTÁ ACTIVA.
8.CANCELAR LA ALARMA: DURANTE EL MODO DE ESPERA, CUANDO EL ICONO “RELOJ” ESTÉ
ENCENDIDO, PULSE EL BOTÓN DEL TEMPORIZADOR. EL ICONO “RELOJ” SE APAGARÁ.
FUNCIÓN DE REPETICIÓN DE ALARMA
PULSE EL BOTÓN “REPETICIÓN DE ALARMA” DEL MANDO A DISTANCIA CUANDO LA ALARMA SE ACTIVE
PARA SILENCIAR LA ALARMA DURANTE 10 MINUTOS. TRANSCURRIDO EL INTERVALO DE REPETICIÓN DE
LA ALARMA DE 9-10 MINUTOS, LA ALARMA VOLVERÁ A ACTIVARSE. LA REPETICIÓN DE LA ALARMA PUEDE
USARSE REPETIDAMENTE DURANTE EL INTERVALO DE ALARMAACTIVA DE 1 HORA.
FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR
1.PULSE EL
LA UNIDAD CAMBIARÁ DEL MODO DE ESPERA AL MODO OPERATIVO.
2.CUANDO LA UNIDAD ESTÉ ACTIVADA, PULSE REPETIDAMENTE EL BOTÓN
SELECCIONAR LOS MINUTOS DEL PERÍODO DE REPOSO ENTRE 90 > 80 > 70..> 10 DESACTIVADO.
3.EL AJUSTE DEL PERÍODO DE REPOSO SE HA ALMACENADO SI EL ICONO “REPOSO” SE ENCIENDE EN
LA PANTALLA.
4.UNA VEZ TRANSCURRIDOS LOS MINUTOS DEL PERÍODO DE REPOSO, LA UNIDAD ENTRARÁ
AUTOMÁTICAMENTE EN EL MODO DE ESPERA.
HASTA QUE EL
SE APAGUE.
PARA
ESCUCHAR LA RADIO
SINTONIZACIÓN DE LA RADIO
1. PULSE EL
2. SELECCIONE LA EMISORA DE RADIO DESEADA CON EL
O FM) NUEVAMENTE.
3. SINTONICE LA EMISORA DESEADA GIRANDO EL
ATRÁS DURANTE 1-2 SEGUNDOS Y, A CONTINUACIÓN, SUÉLTELO.
4. LA UNIDAD COMENZARÁ LA BÚSQUEDA AUTOMÁTICAMENTE Y SE DETENDRÁ CUANDO ENCUENTRE
UNA EMISORA DE RADIO.
PREAJUSTE MANUAL DE LAS EMISORAS DE RADIO
1.CUANDO ENCUENTRE LA EMISORA DE RADIO DESEADA, PULSE EL BOTÓN
PROGRAMA PARPADEARÁ.
PROGRAMA EN EL QUE ALMACENARÁ LA EMISORA DE RADIO DESEADA.
3.VUELVA A PULSAR EL BOTÓN
PARPADEAR.
PARAACTIVAR EL MODO “SINTONÍA”.
DE LA RADIO (AM
HACIA ARRIBA O HACIA
. EL NÚMERO DE
PARA CONFIRMAR. EL NÚMERO DE PROGRAMA DEJARÁ DE
5.PULSE
6.EL NÚMERO DE EMISORAS ENCONTRADAS Y ALMACENADAS DEPENDE DE LA RECEPCIÓN DE LAS
PREAJUSTE AUTOMÁTICO DE LAS EMISORAS DE RADIO
1.EN EL MODO DE RADIO, PULSE EL BOTÓN
RADIO DESEADAS
PARA SELECCIONAR LAS EMISORAS DE
RADIO PREAJUSTADAS.
DISTINTAS REGIONES Y PAÍSES.
. LA UNIDAD COMENZARÁ A BUSCAR
AUTOMÁTICAMENTE LA FRECUENCIA DE RADIO. CUANDO ENCUENTRE UNA SEÑAL CLARA,
ALMACENARÁ AUTOMÁTICAMENTE LA EMISORA DE RADIO, COMENZANDO DESDE EL NÚMERO DE
50
Page 51
PROGRAMA 1.
2.ELNÚMERO
DE
EMISORAS
ENCONTRADAS
Y
ALMACENADAS
DEPENDE
DELARECEPCI
ÓNDE
LAS
ELICONO
“
EST”SE
ENCENDER
ÁENLA
PANTALLA
PARA
INDICAR
QUESEESTÁRECIBIENDO
EN
EL
2.
FM:ELRECEPTOR
POSEE
UNA
ANTENA
POR
CABLE
FM
INTEGRADA
COLGADA
DEL
ALOJAMIENTO
1.
PULSE
EL
BOTÓN
DEL
SINTONIZADOR
PARA
ACTIVAR
EL
MODO
“
SINTON
ÍA”YSELECCIONE
LA
BANDA
GRABAR
AVANZAR
O
RETROCEDER
PARA
SELECCIONAR
EL
MODO
BOT
ÓNDE
PARADA
-
DURANTE
LA
CODIFICACI
ÓNDE
RADIO
FMYFM
ESTÉREO,
LA
FRECUENCIA
DELARADIO
QUEDA
-
RETIRE
EL
PROTECTOR
DELAAGUJA.
-
ASEG
Ú
RESE
DE
QUEELBRAZO
FONOCAPTOR
ESTÉDESCONECTADO
1.
PULSE
EL
BOTÓN
FUNCI
ÓNPARA
SELECCIONAR
“
FON”ENLAPANTALLA.
2.
AJUSTE
EL
SELECTOR
DE
VELOCIDAD
ENLAPOSICI
ÓNCORRECTA
EN
FUNCI
ÓNDEL
DISCO
A
DE
45
RPM.
4.
PRESIONE
LA
PALANCA
DE
ELEVACI
ÓNHACIA
ARRIBA
PARA
ELEVAR
EL
BRAZO
EL
5.
DESCIENDA
LA
PALANCA
DE
ELEVACI
ÓNPARA
BAJAR
EL
BRAZO
FONOCAPTOR
Y
TOQUE
DELICADAMENTE
EL
DISCO.
COMENZAR
ÁLAREPRODUCCI
Ó
N
6.
PALANCA
DE
ELEVACI
Ó
N
PALANCA
DE
DISTINTAS REGIONES Y PAÍSES.
RECEPCIÓN DE FM Y FM ESTÉREO
PULSE EL BOTÓN “FM EST.” EN EL MANDO A DISTANCIA PARA SELECCIONAR EL MODO FM MONO O FM
ESTÉREO. SI LA SEÑAL ESTÉREO ES DÉBIL. ES PREFERIBLE RECIBIR EL PROGRAMA EN MONO.
MODO FM ESTÉREO.
CONSEJOS PARA LOGRAR UNA MEJOR RECEPCIÓN
1.AM: EXISTE UNA ANTENA DE BARRA AM INTEGRADA. SI LA RECEPCIÓN AM ES DÉBIL, GIRAR
LIGERAMENTE O REUBICAR LA UNIDAD NORMALMENTE MEJORA LA RECEPCIÓN DE AM.
TRASERO. ESTE CABLE DEBE SER TOTALMENTE DESENROLLADO Y EXTENDIDO PARA LOGRAR LA
MEJOR RECEPCIÓN.
CODIFICACIÓN DE RADIO FM Y FM ESTÉREO
DESEADA CON EL BOTÓN DE BANDA (AM O FM).
2.INTRODUCIR DISPOSITIVOS DE MEMORIA (UNIDAD USB, TARJETA SD O MMC)
3.PULSE EL BOTÓN
LOS ICONOS USB O SD COMENZARÁN A PARPADEAR.
4.GIRE EL CONTROL
. LA LECTURA DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA LLEVARÁ DE 3 A 5 SEGUNDOS.
DESEADO (USB O SD) PARA LA CODIFICACIÓN. A CONTINUACIÓN VUELVA A PULSAR EL
BOTÓN GRABAR PARA CONFIRMAR.
UNOS SEGUNDOS.
5.SI SOLAMENTE ESTÁ INTRODUCIDA LA UNIDAD USB, O LA TARJETA SD O MMC, PUEDE OMITIRSE EL
PASO 4.
6.EL ICONO USB O SD PARPADEARÁ EN LA PANTALLA DURANTE LA CODIFICACIÓN.
7.PARA FINALIZAR LA CODIFICACIÓN, PULSE EL
“FIN” Y REGRESARÁ AL MODO “SINTONIZADOR”.
Y EL SISTEMA COMENZARÁ EL MODO DE CODIFICACIÓN EN
Y LA PANTALLA MOSTRARÁ
OBSERVACIONES:-
-LA VELOCIDAD DE GRABACIÓN ES DE 1:1 Y ESTÁ EN CONFORMIDAD CON EL TIEMPO DE
REPRODUCCIÓN REAL DE LA RADIO FM O FM EST
-EL FORMATO DE GRABACIÓN ESTÁ PREAJUSTADO EN – TASA DE BIT
FIJADA Y NO PUEDE SINTONIZARSE
MP3: 128 KBPS
FONOGRÁFICO Y CODIFICACIÓN
ATENCIÓN:
DEL SOPORTE ANTES DEL USO Y VUELVAA FIJARLO POSTERIORMENTE.
REPRODUCIR.
3.COLOQUE EL DISCO EN EL PLATO Y, SI FUESE NECESARIO, USE EL ADAPTADOR
FONOCAPTOR DEL SOPORTE Y, A CONTINUACIÓN, MUÉVALO LENTAMENTE HACIA
LADO DEL DISCO. EL PLATO COMENZARÁ A GIRAR.
FONOGRÁFICA.
PRESIONE LA
SOPORTE. EL PLATO SEGUIRÁ GIRANDO PERO LA REPRODUCCIÓN FONOGRÁFICA SE DETENDRÁ.
PARA CONTINUAR LA REPRODUCCIÓN, EL USUARIO DEBE DESCENDER LA PALANCA DE ELEVACIÓN.
7.AJUSTE EL VOLUMEN AL NIVEL DESEADO.
8.AL FINAL DEL DISCO, EL PLATO DEJARÁ DE GIRAR AUTOMÁTICAMENTE. PRESIONE LA
ELEVACIÓN HACIA ARRIBA PARA ELEVAR EL BRAZO FONOCAPTOR Y MUÉVALO HACIA EL SOPORTE Y, A
CONTINUACIÓN, DESCIENDA LA PALANCA DE ELEVACIÓN.
9.PARA DETENER MANUALMENTE, ELEVE EL BRAZO FONOCAPTOR DEL DISCO Y COLÓQUELO EN SU
HACIA ARRIBA PARA ELEVAR EL BRAZO FONOCAPTOR DEL
51
Page 52
SOPORTE.
-LAVELOCIDAD
DE
GRABACI
ÓNESDE1:1YESTÁEN
CONFORMIDAD
CONELTIEMPO
DE
MP3:
128
KBPS
OBSERVACIONES: EN ALGUNOS TIPOS DE DISCOS LA ZONA DE PARADA AUTOMÁTICA NO ESTÁ EN EL
AJUSTE DE LA UNIDAD, POR LO QUE SE DETENDRÁ ANTES DE LLEGAR A LA ÚLTIMA PISTA. EN DICHO CASO,
AJUSTE EL INTERRUPTOR DE PARADA AUTOMÁTICA EN LA POSICIÓN “DESACTIVADO”. SE REPRODUCIRÁ
TODO EL DISCO PERO NO SE DETENDRÁ AUTOMÁTICAMENTE (DESACTIVE LA UNIDAD CON EL BOTÓN DE
ALIMENTACIÓN O VUELVA A AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE PARADA AUTOMÁTICA EN LA POSICIÓN
“ACTIVADO” PARA DETENER EL GIRO DEL PLATO). A CONTINUACIÓN VUELVA A COLOCAR EL BRAZO
FONOCAPTOR EN EL SOPORTE.
CODIFICACIÓN FONOGRÁFICA
1. PULSE EL BOTÓN FONOGRÁFICO PARA ACTIVAR “FONO” EN LA PANTALLA Y, A CONTINUACIÓN,
INTRODUZCA EL DISPOSITIVO DE MEMORIA (UNIDAD USB, TARJETA SD O MMC).
2. PULSE EL BOTÓN GRABAR. LA LECTURA DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA LLEVARÁ DE 3 A 5 SEGUNDOS.
LOS ICONOS USB O SD COMENZARÁN A PARPADEAR.
3. GIRE EL CONTROL
AVANZARO RETROCEDERPARA SELECCIONAR EL MODO
DESEADO (USB O SD) PARA LA CODIFICACIÓN. A CONTINUACIÓN VUELVA A PULSAR EL BOTÓN
GRABAR PARA CONFIRMAR.
SEGUNDOS.
4. SI SOLAMENTE ESTÁ INTRODUCIDA LA UNIDAD USB O LA TARJETA SD/MMC, PUEDE OMITIRSE EL PASO
3.
5. EL ICONO USB O SD PARPADEARÁ EN LA PANTALLA DURANTE LA CODIFICACIÓN.
5. PARA FINALIZAR LA CODIFICACIÓN, PULSE
“FIN” Y REGRESARÁ AL MODO FONOGRÁFICO.
OBSERVACIONES:-
REPRODUCCIÓN REAL DEL FONOGRÁFICO
-EL FORMATO DE GRABACIÓN ESTÁ PREAJUSTADO EN – TASA DE BIT
Y EL SISTEMA COMENZARÁ EL MODO DE CODIFICACIÓN EN UNOS
EL BOTÓN DEPARADA
Y LA PANTALLA MOSTRARÁ
MP3: 128 KBPS
CONECTOR DE ENTRADA AUXILIAR Y CODIFICACIÓN
PULSE EL BOTÓN AUXILIAR PARA ENCENDER “AUX” EN LA PANTALLA Y, A CONTINUACIÓN, CONECTE EL
DISPOSITIVO DE AUDIO EXTERNO (COMO POR EJEMPLO UN REPRODUCTOR DE CD) EN EL CONECTOR DE
ENTRADA AUXILIAR. LA SEÑAL DE AUDIO DEL DISPOSITIVO EXTERNO PUEDE REPRODUCIRSE A TRAVÉS
DEL SISTEMA.
CODIFICACIÓN DE LA ENTRADA AUXILIAR
1. PULSE EL BOTÓN FUNCIÓN PARA SELECCIONAR “AUX” EN LA PANTALLA Y, A CONTINUACIÓN,
INTRODUZCA EL DISPOSITIVO DE MEMORIA (UNIDAD USB, TARJETA SD O MMC)
2. PULSE EL BOTÓN GRABAR. LA LECTURA DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA LLEVARÁ DE 3 A 5 SEGUNDOS.
LOS ICONOS USB O SD COMENZARÁN A PARPADEAR.
3. GIRE EL CONTROL
DESEADO (USB O SD) PARA LA CODIFICACIÓN. A CONTINUACIÓN VUELVA A PULSAR EL BOTÓN
GRABAR PARA CONFIRMAR.
SEGUNDOS.
4. SI SOLAMENTE ESTÁ INTRODUCIDA LA UNIDAD USB O LA TARJETA SD/MMC, PUEDE OMITIRSE EL PASO
3.
5. EL ICONO USB O SD PARPADEARÁ EN LA PANTALLA DURANTE LA CODIFICACIÓN.
6. PARA FINALIZAR LA CODIFICACIÓN, PULSE EL
Y REGRESARÁ AL MODO “AUX”.
OBSERVACIONES:-
-LA VELOCIDAD DE GRABACIÓN ES DE 1:1 Y ESTÁ EN CONFORMIDAD CON EL TIEMPO DE
REPRODUCCIÓN REAL DEL DISPOSITIVO DE AUDIO EXTERNO.
-EL FORMATO DE GRABACIÓN ESTÁ PREAJUSTADO EN – TASA DE BIT
AVANZARO RETROCEDERPARA SELECCIONAR EL MODO
Y EL SISTEMA COMENZARÁ EL MODO DE CODIFICACIÓN EN UNOS
BOTÓN DEPARADA
Y LA PANTALLA MOSTRARÁ “FIN”
52
Page 53
REPRODUCCIÓNDEUNACANCIÓNMP3/WMAMEDIANTEELMEDIODE
1.
2.
3.
PULSE
EL
BOTÓN
CD/USB/SD
PARA
SELECCIONAR
“
USB”O“TARJETA
”ENLA
PANTALLA
Y,
A
4.
5.
BOT
ÓNREPRODUCCI
Ó
N/PAUSA
BOT
ÓNDE
PARADA
-
BOT
ÓNAVANZAR
/RETROCEDER
CONTROL
CONTROL
RETROCEDER
PARA
BÚSQUEDA
DE
CARPETAS
FUNCI
ÓNDE
REPETICI
Ó
N
ALMACENAMIENTO USB O LA TARJETA DE MEMORIA
CONECTANDO
EL SISTEMA ES CAPAZ DE DECODIFICAR Y REPRODUCIR TODOS LOS ARCHIVOS MP3/WMA QUE ESTÉN
ALMACENADOS EN EL MEDIO DE MEMORIA CON UN PUERTO DE CONEXIÓN USB O UNA TARJETA DE
MEMORIA SD/MMC.
CONECTE LA CLAVIJA USB ORIENTADA HACIA ARRIBA Y ASEGÚRESE DE QUE PENETRA
COMPLETAMENTE, O INTRODUZCA LA TARJETA DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN DE LA FLECHA, TAL Y
COMO SE MUESTRA EN LA ETIQUETA DE LA PARTE INFERIOR DE LA CUBIERTA DE LA RANURA DE LA
TARJETA DE MEMORIA. INTRODUZCA EL MEDIO EN LÍNEA RECTA, SIN DOBLARLO.
SI CONECTA EL USB BOCA ABAJO O DEL REVÉS PODRÍA DAÑAR EL SISTEMA DE AUDIO O EL MEDIO DE
ALMACENAMIENTO (UNIDAD USB, TARJETA SD/MMC). COMPRUEBE Y ASEGÚRESE DE QUE
INTRODUCE EL MEDIO EN LA DIRECCIÓN CORRECTAANTES DE LA CONEXIÓN.
CONTINUACIÓN, INTRODUZCA EL DISPOSITIVO DE MEMORIA (UNIDAD USB, TARJETA SD O MMC).
EL SISTEMA COMENZARÁ AUTOMÁTICAMENTE LA LECTURA DEL MEDIO DE ALMACENAMIENTO
DESPUÉS DE LA SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN, Y LA PANTALLA MOSTRARÁ EL NÚMERO TOTAL DE
ARCHIVOS MP3/WMA (P. EJ., 016).
A CONTINUACIÓN, EL SISTEMA COMENZARÁ AUTOMÁTICAMENTE LA REPRODUCCIÓN DE AUDIO
DESDE EL DISPOSITIVO DESEADO (USB O SD/MMC).
-PULSE UNA VEZ EL BOTÓN “REPRODUCCIÓN/PAUSA”
VUELVA A PULSARLO PARA CONTINUAR.
PARA DETENER LA REPRODUCCIÓN,
PULSE EL BOTÓN DE PARADA
PARA FINALIZAR LA REPRODUCCIÓN DE AUDIO. LA
PANTALLA MOSTRARÁ EL NÚMERO TOTAL DE ARCHIVOS MP3/WMA. A CONTINUACIÓN,
GIRE EL CONTROL “AVANZAR”O “RETROCEDER”PARA AVANZAR O RETROCEDER
UN ARCHIVO.
-DURANTE LA REPRODUCCIÓN MP3/WMA, GIRE UNA VEZ EL
AVANZAR HACIA
ABAJO PARA REPRODUCIR EL SIGUIENTE ARCHIVO. GIRE Y MANTENGA EL BOTÓN
AVANZARHACIA ABAJO PARAAVANZAR CONTINUAMENTE.
-
DURANTE LA REPRODUCCIÓN MP3/WMA, GIRE UNA VEZ EL
REPRODUCIR EL ARCHIVO ANTERIOR. GIRE
Y MANTENGA EL
CONTROL RETROCEDER
HACIA ARRIBA PARA RETROCEDER CONTINUAMENTE.
PULSE RETROCEDER ÁLBUM O AVANZAR ÁLBUM PARA BUSCAR CARPETAS HACIA ATRÁS O HACIA
DELANTE.
DURANTE LA REPRODUCCIÓN DEL AUDIO, PULSE UNA VEZ EL BOTÓN MODO PARA REPRODUCIR
REPETIDAMENTE UNA PISTA. VUELVA A PULSAR EL BOTÓN MODO PARA REPETIR LA REPRODUCCIÓN
DE TODAS LAS PISTAS DE LA UNIDAD USB O TARJETA SD/MMC.
OBSERVACIONES
-SI CONECTA EL SISTEMA A UN REPRODUCTOR MP3 MEDIANTE LA TOMA USB, DEBIDO A LAS
VARIACIONES DEL FORMATO DE CODIFICACIÓN MP3, ALGUNOS REPRODUCTORES MP3 PODRÍAN NO
SER CAPACES DE REPRODUCIR MEDIANTE LA CLAVIJA USB. ESTO NO ES SIGNIFICATIVO DE UNA
AVERÍA EN EL SISTEMA.
-EXISTEN NUMEROSOS FABRICANTES DE DISPOSITIVOS USB Y SD. LAS SOLUCIONES Y FORMATOS
VARÍAN ENTRE SÍ. POR LO TANTO, NO SE GARANTIZA QUE ESTA UNIDAD SEA COMPATIBLE CON
TODOS LOS DISPOSITIVOS USB Y SD DE CADA MARCA.
-LA TARJETASD ES COMPATIBLE HASTA 8 GB
PROGRAMACIÓN DE PISTAS
SE PUEDEN PROGRAMAR HASTA UN MÁXIMO DE 99 PISTAS PARA ARCHIVOS MP3/WMA Y REPRODUCIRLAS
EN CUALQUIER ORDEN. ANTES DEL USO, ASEGÚRESE DE QUE EL SISTEMA SE ENCUENTRA EN EL MODO
PARADAANTES DE REALIZAR LA PROGRAMACIÓN:
53
Page 54
1.AJUSTE EN LA FUNCIÓN “USB” O “SD”, A CONTINUACIÓN PULSE EL BOTÓN DE
PARADA
2.
PULSE
EL
BOTÓN
MODO
,“MEM
”
APARECER
Á
PARPADEANDO
ENLAPANTALLA
LCD.
ADEM
ÁS,INDICAR
Á
AVANZAR
O
RETROCEDER
.
MODO
REPRODUCCI
Ó
N/PAUSA
1.
INTRODUZCA
EL
MEDIO
DE
ALMACENAMIENTO
USBOLA
TARJETA
SD/MMC,
Y
ACCEDA
AL
MODO
“
USB
”
GRABAR
GRABAR
1.
INTRODUZCA
EL
MEDIO
DE
ALMACENAMIENTO
USBOTARJETA
SD/MMC,
AJUSTE
ENELMODO
“
USB”O
EL NÚM. DE PROGRAMA Y LOS DÍGITOS DEL NÚM. DE PISTAA PROGRAMAR.
3.SELECCIONE LA PISTA DESEADA GIRANDO EL CONTROL
NECESARIO SELECCIONAR UNA CARPETA, PULSE RETROCEDER ÁLBUM O AVANZAR ÁLBUM PARA
BUSCAR CARPETAS ANTERIORES O POSTERIORES.
4.PULSE EL BOTÓN
5.SI FUESE NECESARIO, REPITA LOS PASOS 3 Y 4 PARA AGREGAR PISTAS ADICIONALES EN LA
MEMORIA.
6.UNA VEZ PROGRAMADAS TODAS LAS PISTAS DESEADAS, PULSE EL BOTÓN “
PARA REPRODUCIR LAS PISTAS EN EL ORDEN ASIGNADO.
7.PULSE EL BOTÓN DE
PROGRAMADAS, VUELVA A PULSAR EL BOTÓN DE PARADA
PROGRAMACIÓN.
PARA CONFIRMAR Y ALMACENAR LA PISTA EN LA MEMORIA.
PARADA
PARA DETENER LA REPRODUCCIÓN DE LAS PISTAS
PARA CANCELAR LA
.
SI ES
COPIAR ARCHIVOS MP3/WMA
EL SISTEMA LE PERMITE COPIAR ARCHIVOS DE USB A SD O DE SD A USB POR 1 ARCHIVO, 1 CARPETA O
TODOS LOS ARCHIVOS.
I) COPIAR 1 PISTA
O “TARJETA”.
2.PULSE EL BOTÓN
“UNO” PARPADEARÁ EN LA PANTALLA. VUELVA A PULSAR EL BOTÓN
3.EL ICONO USB O SD PARPADEARÁ EN LA PANTALLA. SE ESTÁ REALIZANDO LA COPIA.
4.UNA VEZ FINALIZADA LA COPIA, LA UNIDAD DETENDRÁ LA REPRODUCCIÓN AUTOMÁTICAMENTE.
5.LA PANTALLA MOSTRARÁ “FIN” Y REGRESARÁ AL MODO USB O SD.
DURANTE LA REPRODUCCIÓN DE LA PISTA A COPIAR Y, A CONTINUACIÓN,
GRABAR
PARA CONFIRMAR.
”
II) COPIAR 1 CARPETA
1. INTRODUZCA EL MEDIO DE ALMACENAMIENTO USB O TARJETA SD/MMC, AJUSTE EN EL MODO “USB” O
“SD” Y AJUSTE EN EL MODO DE PARADA DESPUÉS DE LA LECTURA DE LA UNIDAD.
2. PULSE RETROCEDER ÁLBUM O AVANZAR ÁLBUM PARA BUSCAR LA CARPETA QUE DESEE COPIAR.
3. PULSE EL BOTÓN GRABAR, A CONTINUACIÓN “UNO” APARECERÁ PARPADEANDO EN LA PANTALLA. GIRE
EL CONTROL AVANZAR/RETROCEDERPARA SELECCIONAR “DIR” EN LA PANTALLA. VUELVA A
PULSAR EL BOTÓN
4. EL ICONO USB O SD PARPADEARÁ EN LA PANTALLA. SE ESTÁ REALIZANDO LA COPIA.
5. CUANDO EL ICONO USB O SD DEJE DE PARPADEAR, LA COPIA DE LA CARPETA HA FINALIZADO.
III) COPIAR TODAS LAS PISTAS
1. INTRODUZCA EL MEDIO DE ALMACENAMIENTO USB O TARJETA SD/MMC, AJUSTE EN EL MODO “USB” O
“SD” Y AJUSTE EN EL MODO DE PARADA DESPUÉS DE LA LECTURA DE LA UNIDAD.
2. PULSE EL BOTÓN GRABAR, A CONTINUACIÓN “UNO” APARECERÁ PARPADEANDO EN LA PANTALLA. GIRE
EL CONTROL AVANZAR/RETROCEDERPARA SELECCIONAR “TODAS” EN LA PANTALLA. VUELVA A
PULSAR EL BOTÓN
3. EL ICONO USB O SD PARPADEARÁ EN LA PANTALLA. SE ESTÁ REALIZANDO LA COPIA.
4. CUANDO EL ICONO USB O SD DEJE DE PARPADEAR, LA COPIA DE TODAS LAS PISTAS HA FINALIZADO.
OBSERVACIONES:
-SI PULSA EL BOTÓN
COPIARÁ DE USB A SD O DE SD A USB.
GRABAR
GRABAR
PARA CONFIRMAR.
PARA CONFIRMAR.
DURANTE LA REPRODUCCIÓN EN EL MODO USB O SD, EL ARCHIVO SE
ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS DE USB/TARJETA SD
EL SISTEMA PUEDE ELIMINAR LOS ARCHIVOS ALMACENADOS EN EL CONTROLADOR USB O EN LATARJETA
SD REALIZANDO LO SIGUIENTE:-
I) ELIMINAR 1 PISTA
1.MANTENGA PULSADO EL BOTÓN ELI DURANTE 3-5 SEGUNDOS DURANTE LA REPRODUCCIÓN DE LA
PISTA DESEADA, A CONTINUACIÓN “UNO” PARPADEARÁ EN LA PANTALLA. VUELVA A PULSAR EL BOTÓN ELI
PARA CONFIRMAR.
2.“ELI” APARECERÁ EN LA PANTALLA.
3.“ELI” DESPARECERÁ DE LA PANTALLA, INDICANDO QUE LA PISTA HA SIDO ELIMINADA.
II) ELIMINAR 1 CARPETA
54
Page 55
“SD” Y AJUSTE EN EL MODO DE PARADA DESPUÉS DE LA LECTURA DE LA UNIDAD.
2.
PULSE
RETROCEDER
Á
LBUM
O
AVANZAR
Á
LBUM
PARA
BUSCAR
LA
CARPETA
QUE
DESEE
ELIMINAR.
ELI
ELI
3.ELICONO
USBOSD
PARPADEAR
ÁENLA
PANTALLA.
SE
ESTÁREALIZANDO
LA
ELIMINACI
Ó
N.
4.
CUANDO
EL
ICONO
USBOSD
DEJE
DE
PARPADEAR,
LA
COPIA
DE
TODAS
LAS
PISTAS
HA
FINALIZADO.
BOT
ÓNREPRODUCCI
Ó
N/PAUSA
-
PULSE
UNA
VEZELBOTÓN
REPRODUCCI
Ó
N/PAUSA
PARA
DETENER
LA
REPRODUCCI
Ó
N,
BOT
ÓNDE
PARADA
-
PULSE
EL
BOTÓNDEPARADA
PARA
FINALIZAR
LA
REPRODUCCI
ÓNDE
AUDIO.
LA
PANTALLA
BOT
ÓNAVANZAR
/RETROCEDER
CONTROL
-
EL
CONTROL
RETROCEDER
HACIA
ARRIBA
-
BÚSQUEDA
DE
CARPETAS
FUNCI
ÓNDE
REPETICI
Ó
N
3.MANTENGA PULSADO EL BOTÓN
GIRE EL CONTROL AVANZAR/RETROCEDERPARA SELECCIONAR “DIR” EN LA PANTALLA.
VUELVA A PULSAR EL BOTÓN ELI PARA CONFIRMAR.
4.“ELI” APARECERÁ EN LA PANTALLA. CUANDO “ELI” DESAPAREZCA DE LA PANTALLA, LA CARPETA
DESEADA HA SIDO ELIMINADA.
II) ELIMINAR TODAS LAS PISTAS
1.INTRODUZCA EL MEDIO DE ALMACENAMIENTO USB O TARJETA SD/MMC, AJUSTE EN EL MODO “USB” O
“SD” Y AJUSTE EN EL MODO DE PARADA DESPUÉS DE LA LECTURA DE LA UNIDAD.
2.MANTENGA PULSADO EL BOTÓN
EN LA PANTALLA. GIRE EL CONTROL AVANZAR/RETROCEDERPARA SELECCIONAR “TODAS”
EN LA PANTALLA. VUELVA A PULSAR EL BOTÓN ELI PARA CONFIRMAR.
COMENTARIOS:
TARJETA SD SERÁN COMPLETAMENTE ELIMINADOS DESPUÉS DE CONFIRMAR CON EL BOTÓN “ELI”.
TODOS LOS ARCHIVOS CONTENIDOS EN EL MEDIO DE ALMACENAMIENTO USB O
DURANTE 3-5 SEGUNDOS Y “ELI” APARECERÁ EN LA PANTALLA.
DURANTE 3-5 SEGUNDOS, A CONTINUACIÓN “UNO” PARPADEARÁ
REPRODUCCIÓN DE DISCOS COMPACTOS (CD) Y CODIFICACIÓN
1. PULSE EL BOTÓN FUNCIÓN PARA ACCEDER AL MODO “CD”.
2. PULSE EL BOTÓN BANDEJA DE CD, LA BANDEJA DE CD SE ABRIRÁ. COLOQUE EL CD EN LA BANDEJA Y
VUELVA A PULSAR EL BOTÓN DE BANDEJA DE CD (21). LA BANDEJA DE CD SE CERRARÁ.
3. EL SISTEMA COMENZARÁ LA LECTURA DEL CD:
VUELVA A PULSARLO PARA CONTINUAR.
MOSTRARÁ EL NÚMERO TOTAL DE PISTAS. A CONTINUACIÓN, GIRE EL CONTROL AVANZAR
/RETROCEDERPARA SELECCIONAR PISTAS.
-DURANTE LA REPRODUCCIÓN DE CD, GIRE EL
AVANZAR HACIA ABAJO UNA VEZ
PARA REPRODUCIR EL SIGUIENTE ARCHIVO. GIRE Y MANTENGA EL BOTÓN AVANZAR
HACIA ABAJO PARAAVANZAR CONTINUAMENTE
DURANTE LA REPRODUCCIÓN DE CD, GIRE
UNA VEZ PARA REPRODUCIR EL ARCHIVO ANTERIOR. GIRE
Y MANTENGA EL
CONTROL
RETROCEDERHACIA ARRIBA PARA RETROCEDER CONTINUAMENTE.
PULSE RETROCEDER ÁLBUM O AVANZAR ÁLBUM PARA BUSCAR CARPETAS HACIA ATRÁS O HACIA
DELANTE.
DURANTE LA REPRODUCCIÓN DEL AUDIO, PULSE UNA VEZ EL BOTÓN MODO PARA REPRODUCIR
REPETIDAMENTE UNA PISTA. VUELVA A PULSAR EL BOTÓN MODO PARA REPETIR LA REPRODUCCIÓN
DE TODAS LAS PISTAS DEL CD.
PROGRAMACIÓN DE PISTAS
SE PUEDEN PROGRAMAR HASTA UN MÁXIMO DE 99 PISTAS MP3 Y 20 PISTAS EN FORMATO DE AUDIO CD Y
REPRODUCIRSE EN CUALQUIER ORDEN. ANTES DEL USO, ASEGÚRESE DE QUE EL SISTEMA SE
ENCUENTRA EN EL MODO PARADAANTES DE REALIZAR LA PROGRAMACIÓN:
1. PULSE EL BOTÓN FUNCIÓN PARA ACCEDER A “CD” EN EL MODO DE PARADA
2. PULSE EL BOTÓN MODO, “MEM” APARECERÁ PARPADEANDO EN LA PANTALLA LCD. ADEMÁS, INDICARÁ
EL NÚM. DE PROGRAMA Y LOS DÍGITOS DEL NÚM. DE PISTAA PROGRAMAR.
3. SELECCIONE LA PISTA DESEADA GIRANDO EL CONTROL
LOS DISCOS MP3/WMA,
CARPETAS ANTERIORES O POSTERIORES.
AVANZARO RETROCEDER. PARA
PULSE RETROCEDER ÁLBUM O AVANZAR ÁLBUM PARA BUSCAR LAS
55
Page 56
4. PULSE EL BOTÓN MODO PARA ALMACENAR LA PISTA EN LA MEMORIA.
5. SI FUESE NECESARIO, REPITA LOS PASOS 3 Y 4 PARA AGREGAR PISTAS ADICIONALES EN LA MEMORIA.
1)PROCEDIMIENTO DE PARTICIÓN MANUAL: DURANTE LA GRABACIÓN USB/SD, EL ICONO USB/SD
PARPADEARÁ EN LA PANTALLA. SI ES NECESARIA UNA NUEVA PISTA, PULSE EL BOTÓN MODO DE LA
UNIDAD O DEL MANDO A DISTANCIA. LA PANTALLA MOSTRARÁ “PP”, A CONTINUACIÓN LA UNIDAD
DETENDRÁ MOMENTÁNEAMENTE LA GRABACIÓN Y LA REANUDARÁ. SE CREARÁ UN NUEVO ARCHIVO EN
EL DISPOSITIVO USB/SD QUE REPRESENTA UNA NUEVA PISTA.
2)PROCEDIMIENTO DE PARTICIÓN AUTOMÁTICA:
-ANTES DE LA GRABACIÓN USB/SD, SELECCIONE LA FUENTE DE AUDIO, A CONTINUACIÓN PULSE EL
BOTÓN MODO DE LA UNIDAD O DEL MANDO A DISTANCIA. LA PANTALLA MOSTRARÁ “P-ACT”, INDICANDO
QUE LA FUNCIÓN DE PARTICIÓN AUTOMÁTICA ESTÁ ACTIVADA. A CONTINUACIÓN, INICIE LA GRABACIÓN
USB/SD. LA UNIDAD PUEDE DETECTAR AUTOMÁTICAMENTE LAS PARTES EN SILENCIO ENTRE CADA PISTA,
Y CREAR UN NUEVO ARCHIVO PARA EL INICIO DE LA GRABACIÓN DE LA SIGUIENTE PISTA.
-SI NO ES NECESARIO: PULSE EL BOTÓN MODO DE LA UNIDAD O DEL MANDO A DISTANCIA ANTES DE
LA GRABACIÓN USB/SD. LA PANTALLA MOSTRARÁ “P-DES” INDICANDO QUE LA PARTICIÓN AUTOMÁTICA
ESTÁ DESACTIVADA.
-NOTA SOBRE LA PARTICIÓN AUTOMÁTICA: PODRÍAN NO GRABARSE ALGUNOS SEGUNDOS DEL
COMIENZO DE LA SIGUIENTE PISTA, YA QUE LA UNIDAD PODRÍA NECESITAR UNOS POCOS SEGUNDOS
PARA CREAR UN NUEVO ARCHIVO EN USB/SD; Y PODRÍA SER IGUALMENTE DEBIDO A QUE ALGUNOS
PRODUCTORES DE MÚSICA AÑADEN INTENCIONALMENTE SECCIONES EN SILENCIO DENTRO DE UNA
PISTA. COMO RESULTADO, ES MUY PROBABLE QUE LA UNIDAD CONSIDERE ESTA PARTE EN SILENCIO
COMO LA PARTICIÓN ENTRE PISTAS Y CREE UNA NUEVA PISTA EN LA GRABACIÓN.
-NOTA PARA LA PARTICIÓN AUTOMÁTICA: DURANTE LA GRABACIÓN USB/SD DEL TOCADISCOS,
CUANDO LA UNIDAD DETECTE UNA PARTE EN SILENCIO CONCRETA, EL TOCADISCOS SE DETENDRÁ
56
Page 57
MOMENTÁNEAMENTE. EL TOCADISCOS REANUDARÁ LA OPERACIÓN CUANDO EL DISPOSITIVO USB/SD
-
ESTE
SISTEMA
PUEDE
CONECTARSE
A
AURICULARES
O
AMPLIFICADORES
-
ESTE
SISTEMA
PUEDE
CONECTARSE
CON
DISPOSITIVOS
EXTERNOS
(P.
EJ.
HAYA COMENZADO A CREAR UN NUEVO ARCHIVO A SER GRABADO.
CONECTOR DE AURICULARES Y TOMA DE SALIDA DE LÍNEA
EXTERNOS/ALTAVOZ MEDIANTE UN CONECTOR PARA AURICULARES DE 3,5 MM.
AMPLIFICADORES Y ALTAVOCES) MEDIANTE LA TOMA DE SALIDA DE LÍNEA UBICADA EN EL
ALOJAMIENTO TRASERO.
FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA:
Para ahorrar energía, si no hay señales de audio procedentes del CD/tocadiscos/ENTRADA AUXILIAR/USB/SD
durante un período de 10 minutos, la unidad accederá automáticamente al modo de espera.
57
Page 58
MANDO A DISTANCIA
1
MODO
DE
ESPERA:
2
RETROCEDER
PREAJUSTE/
Á
LBUM:
REALIZA
LA
MISMA
FUNCI
ÓNQUE
EL
BOT
Ó
N
AVANZAR
PREAJUSTE/
Á
LBUM:
TEMPORIZADOR/DESCANSO:
5
SILENCIAMIENTO
:
PARA
SILENCIAR
LA
REPRODUCCI
ÓNDE
AUDIO.
6
ABRIR/CERRAR
Y
REPETICI
ÓNDE
ALARMA
:
ABRE
Y
CIERRA
LA
BANDEJA
DE
CD;
7
GRABAR/ELIMINAR:
GRABAR/ELIMINAR
8FMEST.
9
FUNCI
ÓN:
SELECCIONE
ENTRE
LAS
FUNCIONES
MODO/RELOJ:
MODO/RELOJ
(REPRODUCCI
Ó
N/PAUSA):
12
(PARADA)/BANDA:
REALIZA
LA
MISMA
FUNCI
ÓNQUE
EL
BOT
ÓN“
13
(RETROCEDER):
REALIZA
LA
MISMA
FUNCI
ÓNQUE
EL
CONTROL
“
(AVANZAR):
AVANZAR
15
VOLUMEN
+/-:
CONTROLE
EL
NIVEL
DEL
VOLUMEN.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
EL TRANSMISOR DE INFRARROJOS REQUIERE 1 BATERÍA DE LITIO CR2025 PARA EL FUNCIONAMIENTO
DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES
ALTERNA ENTRE EL MODO DE ESPERA Y EL MODO OPERATIVO.
“RETROCEDER ÁLBUM/RETROCEDER PREAJUSTE” DE LA UNIDAD.
3
REALIZA LA MISMA FUNCIÓN QUE EL BOTÓN
“AVANZAR ÁLBUM/AVANZAR PREAJUSTE” DE LA UNIDAD.
4
REALIZALAMISMAFUNCIÓNQUEELBOTÓN
“DESCANSO/TEMPORIZADOR” DE LA UNIDAD.
FUNCIÓN DE REPETICIÓN DE ALARMA.
REALIZA LA MISMA FUNCIÓN QUE EL BOTÓN “
DE LA UNIDAD.
: SELECCIONE ENTRE LA RADIO FM ESTÉREO Y MONO
CD/USB/SD/FONOGRÁFICO/SINTONIZADOR/AUX
10
REALIZA LA MISMA FUNCIÓN QUE EL BOTÓN “
UNIDAD.
11
REALIZA LA MISMA FUNCIÓN QUE EL BOTÓN “
REPRODUCCIÓN/PAUSA” DE LA UNIDAD.
PARADA/BANDA” DE LA UNIDAD.
RETROCEDER” DE LA UNIDAD. ADEMÁS, PUEDE USARSE PARA LA BÚSQUEDA DE
FRECUENCIAS DE RADIO DURANTE EL MODO SINTONIZADOR.
14
REALIZA LA MISMA FUNCIÓN QUE EL CONTROL “
UNIDAD. ADEMÁS, PUEDE USARSE PARA LA BÚSQUEDA DE FRECUENCIAS DE RADIO
DURANTE EL MODO SINTONIZADOR.
”
” DE LA
” DE LA
58
Page 59
RMC90
Ibiza alt-i-1 retro-platespiller
BRUKSANVISNING
LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR BRUK
59
Page 60
PRODUKTETS EGENSKAPER
-
33/45/78
RPM
VALGBAR
PLATESPILLER
-
AUTOMATISK
/
MANUELL
STOPP
PLATESPILLER
-
USB/SD-SPOR
FOR
MP3-AVSPILLING
-
PLL
RADIO
MED
FORH
Å
NDSINNSTILTE
20AM&30FM
STASJONER
3)
FJERNKONTROLLMOTTAKER
4)
HVILEMODUSINDIKATOR
7)
AUX
8)
TIMER/DVALE
11)
STRØM/LYDSTYRKEKNOTT
12)ØRETELEFONJACK
15)
USB-SPOR
16)
PLAY/PAUSE
-KNAPP
OG
TUNER-SCAN
17)
STOPP
20)
ALBUM
/
FORH
Å
NDSINNSTILLING
OPP
21)
CD-D
Ø
R
23)
TUNING
/
HOPP
OPP&NED
25)
FM-LEDNINGSANTENNE
26)
LINE-OUT-JACK
29)45RPM-ADAPTER
-BELTEFØRT SYSTEM
-PROGRAMBAR CD/MP3-SPILLER
-DIREKTE USB / SD-AVKODING FOR CD, PLATESPILLER, FM RADIO & AUX IN
-AUX IN FOR TILKOBLING TIL ANNET ENHET (F.EKS. CD & MP3 SPILLER)
-KLOKKEALARM
-TIMER FOR Å SLÅ PÅ OG AV
-’CD DISPLAY MED BLÅTT BAKGRUNNSLYS
-RCA LINJE-UT
-STEREO INNEBYGD HØYTTALER
-45RPM ADAPTER & FJERNKONTROLL
PLASSERING AV KONTROLL
1)HØYTTALER
2)CD/USB/SD
5)PHONO
6)TUNER/BAND
9)ÅPNE/LUKK
10) HØYTTALER
13) REC / DEL
14) MODUS/KLOKKE
18) SD-SPOR
19) ALBUM / FORHÅNDSINNSTILLING NED
22) AUX IN-JACK
24) STØVDEKSEL
27) VEKSELSTRØMSLEDNING
28) LINE-OUT-JACK
30) LØFTESPAK (FOR TA OPP AVSPILLING/PAUSE
31) AUTO STOPP PÅ/AV-KNAPP
32) 33/45/78 RPM HASTIGHETSVELGER
33)
TONEARM
60
Page 61
FORSIKTIG:
•
PAKK
OPP
ALLE
DELER
OG
FJERN
BESKYTTENDE
MATERIALE.
•
IKKE
DEKK
OVER
NOEN
LUFTEHULL,
OGSØRGFORATDETERLEDIG
PLASS
PÅFLERE
CENTIMETRE
1.
KOBLE
TIL
VEKSELSTR
Ø
MSLEDNINGEN
TIL
VEKSELSTR
Ø
MSUTTAKET
STRØMKNOTTEN
HVILEMODUSINDIKATOREN
HVILEMODUSINDIKATOREN
2
UNDER
HVILEMODUS
VELGER
DU
MELLOM
12T
ELLER
24T
MODUS:
TRYKK
OG
HOLD
NEDE
HOPP
OPP
HOPP
NED
4
STILLE
INN
MINUTT:
ETTER
AT
TRINN
3ERFULLF
Ø
RT,
VRIPÅ
HOPP
OPP
ELLER
HOPP
NED
-KNOTTEN
1.
UNDER
HVILEMODUS
HOLDER
DU
TIMER-KNAPPEN
TRYKKET
NEDI3-5
SEKUNDER.
2.
INNSTILLING
ALARM
PÅTID:”PÅ”LYSER
PÅDISPLAYET
i.
STILLE
INN
TIME:
VRIPÅ
HOPP
OPP
ELLER
HOPP
NED
-KNOTTEN
FORÅVELGE
RIKTIG
TIME,
HOPP
OPP
HOPP
NED
HOPP
OPP
HOPP
NED
ii.
STILLE
INN
MINUTT:
VRIPÅ
HOPP
OPP
ELLER
HOPP
NED
-KNOTTEN
FORÅVELGE
RIKTIG
HOPP
OPP
HOPP
NED
ii.
SEKVENS
ER
TUNE
>CD>
USB>SD,
TRYKK
PÅTIMER-KNAPP
IGJEN
FORÅBEKREFTE.
5.
STILLE
ALARMLYDSTYRKE:
”V-”LYSER
PÅDISPLAYET:
HOPP
OPP
HOPP
NED
BRUK AV KONTROLLER ELLER JUSTERINGER ELLER YTELSE PÅ ANDRE PROSEDYRER ENN DE SOM ER
SPESIFISERT HER KAN FØRE TIL FARLIG STRÅLINGSEKSPONERING.
ENHETEN BØRIKKE JUSTERES ELLER REPARERES AV NOEN, BORTSETT FRA KVALIFISERT
SERVICEPERSONELL.
ADVARSEL:
-APPARATETSKALIKKE UTSETTESFORDRYPPINGELLERSPRUTINGOGINGEN
GJENSTANDER SOM ER FYLTE MED VÆSKER, SOM VASER, SKAL PLASSERES PÅ
APPARATET.
-BATTERIER (BATTERIPAKKE ELLER BATTERIER INSTALLERT) SKAL IKKE UTSETTES FOR
OVERDREVEN VARME SOM SOLSKINN, BRANN ELLER LIGNENDE.
-HOVEDSTØPSLENE ELLER EN APPARATKOBLING BRUKES SOM FRAKOBLINGSENHET, OG
FRAKOBLINGSENHETEN SKAL VÆRE LETT BETJENELIG.
FORHOLDSREGLER FOR BRUK
INSTALLASJON
•IKKE KOBLE ENHETEN TIL STRØMNETTET FØR DU HAR KONTROLLERT STRØMNETTETS SPENNING
FØR ALLE ANDRE TILKOBLINGER HAR BLITT GJORT.
RUNDT ENHETEN FOR VENTILASJON.
TILKOBLING
2.SKYV
BAKLYSET PÅ LCD-DISPLAYET LYSER OPP, BETYR DET AT STRØMFORSYNINGEN ER NORMAL,
SYSTEMET DITT ER NÅ KLART FOR BRUK.
TIL BRYTEREN PÅ ENHETEN,
VIL VÆRE AV. HVIS
STILLE INN KLOKKEN
1NÅR
MODUS-KNAPP I 3-5 SEKUNDER, 12T / 24T VIL BLINKE. VRI PÅ HOPP OPP ELLER HOPP NED-KNOTTEN
FOR Å VELGE 12T/24T MODUS. TRYKK PÅ MODUSKNAPP IGJEN FOR Å BEKREFTE.
3STILLE INN TIME: VRI PÅ
DERETTER PÅ MODUS-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
FOR Å VELGE RIKTIG MINUTT, TRYKK DERETTER PÅ MODUS-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
TRYKK PÅ ”SLUMRE”-KNAPPEN PÅ FJERNKONTROLLEN NÅR ALARMEN ER I AKTIV, ALARMEN VIL VÆRE
STILLE I 10 MINUTTER. ETTER 9-10 MINUTTERS SLUMREINTERVALL VIL ALARMEN VÆRE AKTIV IGJEN.
SLUMRING KAN BRUKES GJENTATTE GANGER INNEN DET 1-TIMERS LANGE ALARMAKTIVE INTERVALLET.
TIMERFUNKSJON
DRIFTSMODUS.
2.NÅR ENHETEN ER SLÅTT PÅ, TRYKKER DU PÅ
DVALETIDSMINUTTENE FRA 90>80>70..>10 AV.
4.NÅR DVALETIDMINUTTENE ER OVER, VIL ENHETEN VIL ENDRET TIL HVILEMODUS AUTOMATISK.
-KNAPPEN GJENTATTE GANGER FOR Å VELGE
LYTTE TIL RADIO
RADIOTUNING
1. TRYKK PÅ
2. VELG ØNSKET BÅND VED RADIO
3. TUNE TIL PÅKREVD STASJON VED Å VRI
OG SLIPP DERETTER.
FOR Å AKTIVERE ”TUNE”-MODUS.
(AM ELLER FM) IGJEN.
OPPOVER ELLER BAKOVER I 1-2 SEKUNDER,
MANUELLE FORHÅNDSINNSTILTE RADIOSTASJONER
1.NÅR ØNSKET RADIOSTASJON ER FUNNET, TRYKKER DU PÅ
VIL BLINKE.
PROGRAMNUMMER FOR LAGRING AV ØNSKET RADIOSTASJON.
3.TRYKK PÅ
4.GJENTA TRINN 2 & 3 TIL ALLE ØNSKEDE RADIOSTASJONER ER FUNNET OG LAGRET
FORHÅNDSINNSTILTE RADIOSTASJONENE.
6.ANTALL STASJONER SOM KAN FINNES OG LAGRES ER AVHENGIG AV MOTTAKET I FORSKJELLIGE
OMRÅDER OG LAND.
-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE, PROGRAMNUMMERET VIL STOPPE Å BLINKE.
-KNAPPEN, PROGRAMNUMMERET
AUTO FORHÅNDSINNSTILTE RADIOSTASJONER
RADIOFREKVENSEN. NÅR DET RENE SIGNALET ER FUNNET, VIL DET AUTOMATISK LAGRE
RADIOSTASJONEN OG STARTE FRA PROGRAMNUMMER 1.
2.ANTALL STASJONER SOM KAN FINNES OG LAGRES ER AVHENGIG AV MOTTAKET I FORSKJELLIGE
OMRÅDER OG LAND.
FM & FM-STEREO-MOTTAK
TRYKK PÅ ”FM ST.”-KNAPPEN PÅ FJERNKONTROLLEN FOR Å VELGE FM MONO ELLER FM STEREO
MODUS. NÅR ET STEREOSIGNAL ER SVAKT. DET ER EN FORDEL Å MOTTA PROGRAMMET I MONO.
”ST” IKON LYSER OPP PÅ DISPLAYET FOR Å VISE AT FM STEREO MODUS MOTTAR.
TIPS FOR BEDRE MOTTAK
NY PLASSERING AV ENHETEN VANLIGVIS FORBEDRE AM-MOTTAKET.
LEDNINGEN BØR VÆRE FULLSTENDIG LØST OPP OG FORLENGET FOR BEST MOTTAK.
FM & FM-STEREO RADIO-AVKODING
1.TRYKK PÅ
BÅND KNAPP (AM ELLER FM).
FOR Å AKTIVERE ”TUNE”-MODUS OG VELGE ØNSKET BÅND VED RADIO
62
Page 63
3.TRYKK PÅ
REC
HOPP
OPP
ELLER
HOPP
NED
-KNOTTEN
FOR
Å
VELGE
Ø
NSKET
MODUS
(USB
6.
USB-
ELLER
SD-IKON
VIL
BLINKE
PÅDISPLAYET
UNDER
AVKODING.
STOPP
-
OPPTAKSHASTIGHETEN
ER
1:1OGI
HENHOLD
TIL
FAKTISK
SPILLETID
PÅFM
ELLER
FM-ST-RADIO
-
UNDER
FM&FM-STEREO
RADIOAVKODING
ER
RADIOFREKVENSEN
FASTSATT
OG
KAN
IKKE
TUNES
-
-
SØRG
FORATTONEARMEN
BLIR
FJERNET
FRA
TONEARMHVILEREN
FØR
FUNKSJON
HASTIGHETSVELGEREN
3.
PLASSER
OPPTAKET
PÅSKIVEN,
BRUK
45
RPM
ADAPTEREN
VED
BEHOV.
LØFTESPAKEN
OG
Å
5.
SETT
NEDLØ
FTESPAKEN
FORÅMISTE
TONEARMEN
OGTAPÅOPPTAKET
6.
LØFTESPAKEN
ARMPARKEN,
LØFTESPAKEN
ELLER SD-IKONET BLINKE.
4.VRI
-KNAPPEN, DET VIL TA 3-5 SEKUNDER Å LESE AV MINNEENHETEN. DERETTER VIL USB-
ELLER SD) FOR AVKODING. TRYKK DERETTER PÅ REC-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
OG SYSTEMET STARTER AVKODINGSMODUSEN ETTER FÅ SEKUNDER.
5.HVIS KUN USB-DRIVER, SD- ELLER MMC-KORT ER SATT INN, KAN TRINN 4 HOPPES OVER.
7.FOR Å FULLFØRE AVKODING, TRYKKER DU PÅ
VISE ”AVSLUTT” OG GÅ TILBAKE TIL ”TUNER”-MODUS.
MERKNAD:-
-OPPTAKSFORMATET ER FORHÅNDSINNSTILT PÅ – MP3
BITRATE : 128 KBPS
-KNAPPEN
OG DISPLAYET VIL
PHONO & AVKODING
MERKET:
FJERN STYLUSBESKYTTEREN.
DU BETJENER OG SIKRER PÅ NYTT ETTERPÅ.
1.TRYKK PÅ
2.STILL INN
AV.
4.TRYKK
FLYTT DEN DERETTER LANGSOMT TIL OPPTAKSSIDEN. SKIVEN VIL STARTE
ROTERE.
FORSIKTIG. PHONOAVSPILLING STARTER NÅ.
SKYV
STYLUSEN VIL NÅ FORTSETT DREIES, MEN PHONOAVSPILLINGEN VIL STOPPE. FOR Å FORTSETTE
AVSPILLINGEN MÅ BRUKEREN SETTE NED LØFTESPAKEN.
7.JUSTER LYDSTYRKEN TIL ØNSKET NIVÅ.
8.PÅ SLUTTEN AV OPPTAKET VIL SKIVEN AUTOMATISK STANSE Å ROTERE. TRYKK
OPPOVER FOR Å HEVE TONARMEN, OG FLYTT DEN TIL ARMPARKEN, OG SETT DERETTER NED
LØFTESPAKEN.
9.FOR Å STOPPE MANUELT LØFTER DU TONEARMEN FRA PLATEN OG SETTER DEN TILBAKE I
ARMPARKEN.
-KNAPPEN FOR Å VELGE ”PHON” PÅ DISPLAY.
I RIKTIG POSISJON, AVHENGIG AV OPPTAKET SOM SKAL SPILLES
OPPOVER FOR Å HEVE TONARMEN FRA ARMPARKEN,
OPPOVER FOR Å HEVE TONEARMEN FRA
MERKNAD: SOM NOEN SLAGS PLATE VAR AUTO-STOPP-OMRÅDET UTE AV ENHETSINNSTILLINGEN, SÅ DET
VIL STANSE FØR SISTE SPOR ER FERDIG. I DETTE TILFELLET VELGER DU AUTO-STOPP-BRYTER
I ”AV”-POSISJON, DERETTER VIL DEN GÅ TIL SLUTTEN AV OPPTAKET, MEN VIL IKKE STOPPE AUTOMATISK
(SLÅAVENHETENMEDSTRØMKNAPPENELLERSETTTILBAKEAUTO-STOPP-BRYTEREN
TIL ”PÅ”-POSISJON FOR Å STOPPE SKIVEN FRA Å ROTERE). SETT DERETTER TONEARMEN TILBAKE I
ARMPARKEN.
PHONOAVKODING
1. TRYKK PÅ PHONO-KNAPPEN FOR Å AKTIVERE ”PHON” PÅ DISPLAYET OG SETT DERETTER INN
MINNEENHETEN (USB-DRIVER, SD- ELLER MMC-KORT).
2.TRYKK PÅ REC-KNAPPEN, DET VIL TA 3-5 SEKUNDER Å LESE AV MINNEENHETEN. DERETTER VIL USBELLER SD-IKONET BLINKE.
3.VRI
HOPP OPPELLER HOPP NED-KNOTTEN FOR Å VELGE ØNSKET MODUS (USB
ELLER SD) FOR AVKODING. TRYKK DERETTER PÅ REC-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
SYSTEMET STARTER AVKODINGSMODUSEN ETTER FÅ SEKUNDER.
4. HVIS KUN USB-DRIVER ELLER SD/MMC-KORT ER SATT INN, KAN TRINN 3 HOPPES OVER.
5.USB- ELLER SD-IKON VIL BLINKE PÅ DISPLAYET UNDER AVKODING.
5.FOR Å FULLFØRE AVKODING, TRYKKER DU PÅ
VISE ”AVSLUTT” OG GÅ TILBAKE TIL PHONOMODUS.
MERKNAD:-
-OPPTAKSHASTIGHETEN ER 1:1 OG I HENHOLD TIL FAKTISK SPILLETID FOR PHONO
-OPPTAKSFORMATET ER FORHÅNDSINNSTILT PÅ – MP3
STOPP-KNAPPEN
BITRATE : 128 KBPS
63
OG DISPLAYET VIL
OG
Page 64
AUX IN-JACK & AVKODING
BITRATE
:
128
KBPS
1.
2.
3.
TRYKK
PÅCD/USB/SD
-KNAPPEN
FORÅVELGE
”
USB”ELLER
”
KORT
”PÅ
DISPLAYET
OG
SETT
4.
5.
SPILL
AV/PAUSE-KNAPP
SPILL
AV/PAUSE
-KNAPPEN
ÉNGANG
FOR
Å
STANSE
AVSPILLINGEN,
TRYKK
STOPP-KNAPP
-
HOPP
OPP
/
HOPP
NED
-KNAPP
HOPP
OPP
KNOTTEN
NEDOVER
ÉNGANG
FOR
Å
HOPP
NED
-KNOTTEN
OPPOVER
ÉNGANG
FOR
Å
TRYKK PÅ AUX-KNAPP FOR Å AKTIVERE ”AUX” PÅ DISPLAYET, KOBLE DERETTER TIL DEN EKSTERNE
LYDENHETEN (SOM EN CD-SPILLER) GJENNOM AUX IN-JACK. LYDSIGNAL FRA DEN EKSTERNE
LYDENHETEN KAN SPILLES AV GJENNOM SYSTEMET.
AUX IN-AVKODING
1. TRYKK PÅ FUNKSJON-KNAPPEN FOR Å VELGE ”AUX” PÅ DISPLAYET OG SETT DERETTER INN
MINNEENHETEN (USB-DRIVER, SD- ELLER MMC-KORT)
2.TRYKK PÅ REC-KNAPPEN, DET VIL TA 3-5 SEKUNDER Å LESE AV MINNEENHETEN. DERETTER VIL USBELLER SD-IKONET BLINKE.
3.VRI
HOPP OPPELLER HOPP NED-KNOTTEN FOR Å VELGE ØNSKET MODUS (USB
ELLER SD) FOR AVKODING. TRYKK DERETTER PÅ REC-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
SYSTEMET STARTER AVKODINGSMODUSEN ETTER FÅ SEKUNDER.
4.HVIS KUN USB-DRIVER ELLER SD/MMC-KORT ER SATT INN, KAN TRINN 3 HOPPES OVER.
5.USB- ELLER SD-IKON VIL BLINKE PÅ DISPLAYET UNDER AVKODING.
6.FOR Å FULLFØRE AVKODING, TRYKKER DU PÅ
OG GÅ TILBAKE TIL ”AUX”-MODUS.
MERKNAD:-
-OPPTAKSHASTIGHETEN ER 1:1 OG I HENHOLD TIL DEN FAKTISKE AVSPILLINGSTIDEN TIL DEN
EKSTERNE LYDENHETEN.
-OPPTAKSFORMATET ER FORHÅNDSINNSTILT PÅ – MP3
STOPP-KNAPPEN
OG DISPLAYET VIL VISE ”AVSLUTT”
OG
AVSPILLING AV MP3/WMA-SANG VIA USB-LAGRINGSMEDIA ELLER MINNEKORT
KOBLE TIL
SYSTEMET ER I STAND TIL Å AVKODE OG SPILLE AV ALLE MP3-/WMA-FILER SOM ER LAGRET PÅ
MINNEMEDIET MED USB-TILKOBLINGSPORT ELLER SD/MMC-MINNEKORT.
PLUGG INN USB-PLUGGEN MED ANSIKTET OPP & SØRG FOR AT DET GÅR INN FULLSTENDIG ELLER
SETT INN MINNEKORTET I PILENS RETNING SOM VIST PÅ ETIKETTEN PÅ UNDERSIDEN AV
MINNEKORTSPORDEKSLET. SETT INN RETT UTEN BØYING.
TILKOBLING AV USB OPP-NED ELLER BAKLENGS KAN SKADE LYDSYSTEMET ELLER LAGRINGSMEDIET
(USB-TOMMELDRIVER/SD/MMC-KORT). KONTROLLER FOR Å SØRGE FOR AT RETNINGEN ER KORREKT
FØR TILKOBLING.
DERETTER INN MINNEENHETEN (USB-DRIVER, SD- ELLER MMC-KORT).
SYSTEMET VIL STARTE Å LESE AV LAGRINGSMEDIET AUTOMATISK ETTER FUNKSJONSVALGET, OG
DISPLAYET VIL VISE DET TOTALE ANTALLET MP3/WMA-FILER (F.EKS. 016).
DERETTER VIL SYSTEMET STARTE LYDAVSPILLING FRA ØNSKET ENHET (USB ELLER SD/MMC)
AUTOMATISK.
-
TRYKK PÅ ”
PÅ DEN IGJEN FOR Å FORTSETTE.
TRYKK PÅ STOPP
DERETTER VISE DET TOTALE ANTALLET MP3/WMA-FILER. OG DRETTER KAN BRUKEREN
VRI ”HOPP OPP”ELLER ”HOPP NED”-KNOTTEN FOR Å VELGE FIL FOROVER ELLER
BAKOVER.
”
-KNAPPEN FOR Å AVSLUTTE LYDAVSPILLING, DISPLAYET VIL
-
-
UNDER MP3/WMA-AVSPILLING, VRIR DU
SPILLE AV NESTE FIL. VRI OG HOLD NEDE HOPP OPP-KNAPPEN NEDOVER
KONTINUERLIG FOR Å ØKE FARTEN TIL Å VELGE FOROVER.
UNDER MP3/WMA-AVSPILLING, VRIR DU
SPILLE AV FORRIGE FIL. VRI
OG HOLD NEDE
64
HOPP NEDKNOTT OPPOVER
Page 65
KONTINUERLIG FOR Å ØKE FARTEN TIL Å VELGE BAKOVER.
MAPPES
Ø
KING
REPETISJONSFUNKSJONEN
-
HVIS
TILKOBLING
AV
SYSTEMET
TIL
MP3-SPILLEREN
VIA
USB-KONTAKTEN,
PÅGRUNN
AV
STOPP
2.
HVIS
DU
TRYKKER
PÅMODUS
-KNAPPEN,
VIL”MEM
”
BLINKE
PÅLCD-DISPLAYET.
VIDERE
VIL
DET
HOPP
OPP
ELLER
HOPP
NED
-KNOTTEN.
4.
TRYKK
PÅMODUS
-KNAPPEN
FORÅBEKREFTE
OG
LAGRE
SPORET
INNIMINNET.
5.
GJENTA
TRINN
3OG4
FORÅSKRIVE
INN
EKSTRA
SPOR
I
MINNET
VED
BEHOV.
6.NÅRALLE
DEØNSKEDE
SPORENE
HAR
BLITT
PROGRAMMERT,
TRYKKER
DUPŔSPILL
AV/PAUSE
”
REC
4.
ETTER
FULLF
Ø
RINGEN
AV
KOPIEN
VIL
ENHETEN
STANSE
AVSPILLINGEN
AUTOMATISK.
5.
DISPLAYET
VIL
VISE
”
AVSLUTT
”OGGÅTILBAKE
TIL
USB-
ELLER
SD-MODUS.
TRYKK PÅ ALBUM NED ELLER ALBUM OPP FOR Å SØKE BAKOVER ELLER FOROVER I MAPPEN.
UNDER LYDAVSPILLING TRYKKER DU PÅ MODUS-KNAPPEN ÉN GANG, ET ENKELT SPOR VIL SPILLES
AV GJENTATTE GANGER. TRYKK PÅ MODUS-KNAPPEN IGJEN, DEN VIL GJENTATTE GANGER SPILLE AV
ALLE SPORENE PÅ HELE USB-DRIVEREN, SD- ELLER MMC-KORTET.
MERKNAD
FORSKJELLER I MP3-AVKODINGSFORMAT KAN DET HENDE AT NOEN MP3-SPILLERE IKKE ER I STAND
TIL Å SPILLE AV VIA USB-KONTAKTEN. DETTE ER IKKE EN FUNKSJONFEIL I SYSTEMET.
-DET FINNES MANGE USB OG SD-ENHETSPRODUSERNE ER. LØSNING OG FORMAT ER VARIABLE
MELLOM HVERANDRE. DERFOR GARANTERER VI IKKE AT DENNE ENHETEN KAN STØTTE ALLE USB OG
SD-ENHET FRA HVERT MERKE.
-SD-KORT KAN STØTTES OPP TIL 8 GB
SPORPROGRAMMERING
OPP TIL 99 SPOR KAN PROGRAMMERES FOR MP3/WMA-FIL OG SPILLES AV I HVILKEN SOM HELST
REKKEFØLGE. FØR BRUK MÅ DU SØRGE FOR AT SYSTEMET ER I STOPPMODUS FØR PROGRAMMERING:
1.STILL INN I ”USB” ELLER ”KORT”-FUNKSJON, TRYKK DERETTER PÅ
INDIKERE PROGRAMNR. OG SIFRE FOR SPORNR. SOM SKAL PROGRAMERES.
3.VELG ET ØNSKET SPOR VED Å VRI PÅ
MAPPEVALG ER PÅKREVD, HVIS DU TRYKKER PÅ ALBUM NED ELLER ALBUM OPP FOR Å SØKE I
MAPPEN BAKOVER ELLER FOROVER.
-KNAPPEN
7.TRYKK PÅ STOPP
STOPP
FOR Å SPILLE AV SPORENE I TILDELT REKKEFØLGE.
-KNAPPEN
-KNAPPEN IGJEN FOR Å
FOR Å STOPPE AVSPILLING AV PROGRAMMERTE SPOR, TRYKK PÅ
AVBRYTE PROGRAMMERING.
-KNAPP.
HVIS
KOPIERNG AV MP3/WMA-FIL
SYSTEMET LAR DEG KOPIERE FILEN FRA USB TIL SD ELLER SD TIL USB VED 1 FIL, 1 MAPPE ELLER ALLE
FILER.
I) KOPIER 1 SPOR
1.SETT INN USB-LAGRINGSMEDIET ELLER SD/MMC-KORTET, STILL INN ”USB” ELLER ”KORT” MODUS.
2.TRYKK PÅ
BLINKE PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ
3.USB- ELLER SD-IKONET VIL BLINKE PÅ DISPLAYET. KOPIERING UTFØRES NÅ.
II) KOPIER 1 MAPPE
1.SETT INN USB-LAGRINGSMEDIET ELLER SD/MMC-KORT, SETT INN ”USB” ELLER ”KORT” MODUS & STILL
INN I STOPPMODUS ETTER ENHETSAVLESNING.
2. TRYKK PÅ ALBUM NED ELLER ALBUM OPP FOR Å SØKE I ØNSKET MAPPE FOR KOPIERING.
3. TRYKK PÅ REC-KNAPPEN, DERETTER VIL ”ÉN” BLINKE PÅ DISPLAYET. VRI PÅ HOPP OPP/ HOPP NED
-KNOTTEN FOR Å VELGE ”DIR” PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ
4. USB- ELLER SD-IKON VIL BLINKE PÅ DISPLAYET. KOPIERING UTFØRES NÅ.
5. NÅR USB- ELLER SD-IKONENE STOPPER Å BLINKE, BETYR DET AT MAPPEKOPIERING ER FULLFØRT.
-KNAPPEN UNDER AVSPILLINGEN AV DET KOPIERTE SPORET, DERETTER VIL ”ÉN”
REC
-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
REC
-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
III) KOPIER ALLE SPOR
1.SETT INN USB-LAGRINGSMEDIET ELLER SD/MMC-KORT, SETT INN ”USB” ELLER ”KORT” MODUS & STILL
INN I STOPPMODUS ETTER ENHETSAVLESNING.
2. TRYKK PÅ REC-KNAPPEN, DERETTER VIL ”ÉN” BLINKE PÅ DISPLAYET. VRI PÅ HOPP OPP/ HOPP NED
-KNOTTEN FOR Å VELGE ”ALLE” PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ
3. USB- ELLER SD-IKON VIL BLINKE PÅ DISPLAYET. KOPIERING UTFØRES NÅ.
4. NÅR USB- ELLER SD-IKONET VIL STOPPE Å BLINKE, BETYR DET AT ALL SPORKOPIERING ER FULLFØRT.
65
REC
-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
Page 66
MERKNAD:
REC
2.
TRYKK
PÅALBUM
NED
ELLER
ALBUM
OPP
FORÅSØKEIØ
NSKET
MAPPE
FOR
SLETTING.
3.
TRYKK
OG
HOLD
NEDE
DEL
-KNAPPEN
I
3-5
SEKUNDER,
”
DEL”VIL
VISES
PÅDISPLAYET.
VRIPÅ
HOPP
4.”DEL”VIL
VISES
PÅDISPLAYET.
ETTER
AT”DEL”FORSVINNER,
BETYR
DETATØ
NSKET
MAPPE
ER
1.
SETT
INN
USB-LAGRINGSMEDIET
ELLER
SD/MMC-KORT,
SETT
INN”USB”ELLER
”
KORT
”
MODUS
&
STILL
DEL
SPILL
AV/PAUSE-KNAPP
-
TRYKK
PÅSPILL
AV/PAUSE
-KNAPPEN
ÉNGANG
FORÅSTANSE
AVSPILLINGEN,
TRYKK
PÅDEN
STOPP-KNAPP
-
STOPP
HOPP
OPP
/
HOPP
NED
-KNAPP
HOPP
OPP
-
HOPP
NED
-KNOTTEN
OPPOVER
ÉNGANG
FOR
Å
SPILLE
-
MAPPES
Ø
KING
-HVIS DU TRYKKER PÅ
KOPIERE FRA USB TIL SD ELLER SD TIL USB.
-KNAPPEN UNDER AVSPILLING AV USB- ELLER SD-MODUS, VIL FILEN
FIL SLETTET FRA USB/SD-KORT
SYSTEMET ER I STAND TIL Å SLETTE FILEN SOM ER LAGRET PÅ INNSIDEN AV USB-DRIVEREN ELLER
SD-KORTET VED FØLGENDE:-
I) SLETT 1 SPOR
1.TRYKK PÅ OG HOLD DEL -KNAPPEN NEDE I 3-5 SEKUNDER UNDER AVSPILLING AV ØNSKET SPOR,
DERETTER VIL ”ÉN” BLINKE PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ DEL -KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
2.”DEL” VIL VISES PÅ DISPLAYET.
3.”DEL” VIL FORSVINNE PÅ DISPLAYET, DET BETYR AT SPORET ER SLETTET.
II) SLETT 1 MAPPE
1.SETT INN USB-LAGRINGSMEDIET ELLER SD/MMC-KORT, SETT INN ”USB” ELLER ”KORT” MODUS & STILL
INN I STOPPMODUS ETTER ENHETSAVLESNING.
OPP/ HOPP NED-KNOTTEN FOR Å VELGE ”DIR” PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ DEL -KNAPPEN
IGJEN FOR Å BEKREFTE.
SLETTET.
II) SLETT ALLE SPOR
INN I STOPPMODUS ETTER ENHETSAVLESNING.
2.TRYKK OG HOLD NEDE
PÅ HOPP OPP/ HOPP NED-KNOTTEN FOR Å VELGE ”ALLE” PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ DEL
-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
3.USB- ELLER SD-IKON VIL BLINKE PÅ DISPLAYET. SLETTING UTFØRES NÅ.
4.NÅR USB- ELLER SD-IKONENE STOPPER Å BLINKE, BETYR DET AT ALL SPORKOPIERINGEN ER
FULLFØRT.
-KNAPPEN I 3-5 SEKUNDER, DERETTER VIL ”ÉN” BLINKE PÅ DISPLAYET. VRI
MERKNAD :
ETTER AT DU HAR BEKREFTET PÅ ”DEL”-KNAPPEN.
ALLE FILENE INNE I USB-LAGRINGSMEDIET ELLER SD-KORTET VIL SLETTES FULLSTENDIG
COMPACT DISC (CD) AVSPILLING & OMKODING
1. TRYKK FUNKSJON-KNAPPEN TIL ”CD”-MODUS.
2. TRYKK PÅ CD-DØR -KNAPPEN, CD-DØR VIL ÅPNES, PUTT CD-EN INN I BRETTET OG TRYKK PÅ
CD-DØR-KNAPPEN (21) IGJEN, CD-DØREN VIL LUKKES.
3.SYSTEMET VIL STARTE MED Å LESE AV CD-EN:
IGJEN FOR Å FORTSETTE.
TRYKK PÅ
DET TOTALE ANTALL SPOR. OG DERETTER KAN BRUKEREN VRI HOPP OPP/ HOPP NED
-KNOTTEN FOR Å VELGE SPOR.
-UNDER CD-AVSPILLING VRI
NESTE FIL. VRI OG HOLD NEDE HOPP OPP-KNAPPEN NEDOVER KONTINUERLIG FOR Å
ØKE FARTEN TIL Å VELGE FOROVER
UNDER CD-AVSPILLING VRIR DU
AV FORRIGE FIL. VRI
Å ØKE FARTEN TIL Å VELGE BAKOVER.
-KNAPPEN FOR Å AVSLUTTE LYDAVSPILLING, DISPLAYET VIL DERETTER VISE
KNOTT NEDOVER ÉN GANG FOR Å SPILLE AV
OG HOLD NEDE
HOPP NEDKNOTT OPPOVER KONTINUERLIG FOR
TRYKK PÅ ALBUM NED ELLER ALBUM OPP FOR Å SØKE BAKOVER ELLER FOROVER I MAPPEN.
66
Page 67
REPETISJONSFUNKSJONEN
UNDER LYDAVSPILLING TRYKKER DU PÅ MODUS-KNAPPEN ÉN GANG, ET ENKELT SPOR VIL SPILLES
AV GJENTATTE GANGER. TRYKK PÅ MODUS-KNAPPEN IGJEN, DEN VIL GJENTATTE GANGER SPILLE AV
ALLE SPORENE PÅ HELE CD-EN.
SPORPROGRAMMERING
OPP TIL 99 MP3-SPOR & 20-CD-LYDFORMATSSPOR KAN PROGRAMMERES OG SPILLES AV I HVILKEN SOM
HELST REKKEFØLGE. FØR BRUK MÅ DU SØRGE FOR AT SYSTEMET ER I STOPPMODUS FØR
PROGRAMMERING:
1. TRYKK FUNKSJON-KNAPPEN TIL ”CD” OG I STOPPMODUS
2.HVIS DU TRYKKER PÅ MODUS-KNAPPEN, VIL ”MEM” BLINKE PÅ LCD-DISPLAYET. VIDERE VIL DET
INDIKERE PROGRAMNR. OG SIFRE FOR SPORNR. SOM SKAL PROGRAMERES.
3.VELG ET ØNSKET SPOR VED Å VRI PÅ
MP3/WMA DISC,
ELLER FOROVER.
4.TRYKK PÅ MODUS-KNAPPEN FOR Å LAGRE SPORET PÅ MINNET.
5.GJENTATRINN 3 OG 4 FOR Å SKRIVE INN EKSTRA SPOR I MINNET VED BEHOV.
6.NÅR ALLE DE ØNSKEDE SPORENE HAR BLITT PROGRAMMERT, TRYKKER DU PÅ SPILL AV/PAUSE
-KNAPPEN
7. TRYKK PÅ STOPP
STOPP
-KNAPPEN IGJEN FOR Å
HVIS DU TRYKKER PÅ ALBUM NED ELLER ALBUM OPP FOR Å SØKE I MAPPEN BAKOVER
FOR Å SPILLE AV SPORENE I TILDELT REKKEFØLGE.
-KNAPPEN
HOPP OPPELLER HOPP NED-KNOTTEN. FOR
FOR Å STOPPE AVSPILLING AV PROGRAMMERTE SPOR, TRYKK PÅ
AVBRYTE PROGRAMMERING.
KOPIERING AV CD
SYSTEMET LAR DEG KOPIERE SPORET FRA CD TIL USB ELLER SD VED 1 SPOR, 1 MAPPE ELLER ALLE
FILER.
I) KOPIER 1 SPOR
1.SETT INN USB-LAGRINGSMEDIET ELLER SD/MMC-KORTET, TRYKK CD/USB/SD-KNAPPEN I ”CD”-MODUS.
2.TRYKK PÅ
VIL ”ÉN” BLINKE PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ
3.USB- ELLER SD-IKONET VIL BLINKE PÅ DISPLAYET. KOPIERING UTFØRES NÅ.
4.ETTER FULLFØRINGEN AV KOPIEN VIL ENHETEN STANSE AVSPILLINGEN AUTOMATISK.
5.DISPLAYET VIL VISE ”AVSLUTT” OG GÅ TILBAKE TIL CD-MODUS.
II) KOPIER 1 MAPPE (KUN FOR MP3/WMA-DISK)
1.SETT INN USB-LAGRINGSMEDIET ELLER SD/MMC-KORT, SETT INN CD & STOPPMODUS ETTER
ENHETSAVLESNING.
2. TRYKK PÅ ALBUM NED ELLER ALBUM OPP FOR Å SØKE I MAPPEN FOR KOPIERING.
3. TRYKK PÅ REC-KNAPPEN, DERETTER VIL ”ÉN” BLINKE PÅ DISPLAYET. VRI HOPP OPP/ HOPP NED
-KNAPPEN FOR Å VELGE ”DIR” PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ
4. USB- ELLER SD-IKON VIL BLINKE PÅ DISPLAYET. KOPIERING UTFØRES NÅ.
5. NÅR USB- ELLER SD-IKONENE STOPPER Å BLINKE, BETYR DET AT MAPPEKOPIERING ER FULLFØRT.
III) KOPIER ALLE SPOR
1.SETT INN USB-LAGRINGSMEDIET ELLER SD/MMC-KORTET, TRYKK FUNKSJON-KNAPPEN I ”CD”-MODUS.
2. TRYKK PÅ REC-KNAPPEN, DERETTER VIL ”ÉN” BLINKE PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ HOPP OPP/ HOPP
NED-KNOTTEN FOR Å VELGE ”ALLE” PÅ DISPLAYET. TRYKK PÅ
BEKREFTE.
4. USB- ELLER SD-IKON VIL BLINKE PÅ DISPLAYET. KOPIERING UTFØRES NÅ.
5. NÅR USB- ELLER SD-IKONENE STOPPER Å BLINKE, BETYR DET AT ALL SPORKOPIERINGEN ER
FULLFØRT.
REC
-KNAPPEN UNDER AVSPILLINGEN AV DET KOPIERTE SPORET FRA CD-EN, DERETTER
REC
-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
REC
-KNAPPEN IGJEN FOR Å BEKREFTE.
REC
-KNAPPEN IGJEN FOR Å
DEL SPORFUNKSJON FOR USB/SD-OPPTAK FOR PLATESPILLER/AUX IN
1)MANUELL SPLITTOPERASJONSPROSEDYRE: UNDER USB/SD-OPPTAK VIL USB/SD-IKONET BLINKE
PÅ DISPLAYET. HVIS ET NYTT SPOR ER PÅKREVD, TRYKKER DU PÅ MODUS -KNAPPEN PÅ ENHETEN ELLER
FJERNKONTROLLEN, DISPLAYET VIL VISE ”TS”, DERETTER VIL ENHETEN STOPPE OPPTAKET ET ØYEBLIKK
OG FORTSETTE. EN NY FIL VIL HA BLITT OPPRETTET PÅ USB/SD-ENHETEN SOM REPRESENTERER ET
NYTT SPOR.
2)AUTOMATISK DELT OPERASJONSPROSEDYRE:
-FØR USB/SD-OPPTAK VELGER DU LYDKILDE, DERETTER TRYKKER DU PÅ MODUS-KNAPPEN PÅ
ENHETEN ELLER FJERNKONTROLLEN, DISPLAYET VIL VISE”T-PÅ”, HVILKET BETYR AT AUTO
67
Page 68
SPLITT-FUNKSJONEN HAR BLITT AKTIVERT. START DERETTER USB/SD-OPPTAKET, ENHETEN KAN
-
-
DETTE
SYSTEMET
KAN
KOBLES
TIL
MED
EKSTERN
ENHET
(F.EKS.
FORSTERKER
OG
AUTOMATISK OPPDAGE DEN STILLE DELEN MELLOM HVERT SPOR OG OPPRETTE EN NY FIL FOR Å GÅ
VIDERE FOR Å STARTE Å TA OPP DET NESTE SPORET.
-HVIS IKKE PÅKREVD: TRYKK PÅ MODUS -KNAPPEN PÅ ENHETEN ELLER FJERNKONTROLLEN FØR
USB/SD-OPPTAKET, DISPLAYET VIL VISE ”T-AV”, HVILKET BETYR AT AUTO SPLITT HAR BLITT DEAKTIVERT.
-MERK FOR AUTO SPLITT
KANSKJE IKKE TATT OPP, DA ENHETEN KAN BRUKE NOEN FÅ SEKUNDER PÅ Å OPPRETTE EN NY FIL PÅ
USB/SD; OG DET KAN OGSÅ VÆRE TILFELLE AT NOEN MUSIKKPRODUSENTER MED HENSIKT LEGGER TIL
STILLE SEKUNDER INNENFOR ET SPOR. SOM RESULTAT ER DET VELDIG SANNSYNLIG AT DETTE VIL FÅ
ENHETEN TIL Å BETRAKTE DENNE STILLEDELEN SOM EN PAUSE MELLOM SPOR OG LAGE ET NYTT SPOR
PÅ OPPTAKET.
PLATESPILLEREN STANSE ET ØYEBLIKK NÅR ENHETEN HAR OPPDAGET EN SPESIELL STILLEDEL.
PLATESPILLEREN VIL FORTSETTE DRIFTEN MED EN GANG USB/SD-ENHETEN HAR BEGYNT Å LAGE EN NY
FIL SOM SKAL TAS OPP.
: FLERE SEKUNDER PÅ BEGYNNELSEN AV DET NESTE SPORET BLIR
For å spare energi, hvis det ikke er noe lydsignal fra CD / platespiller / AUX IN / USB / SD i en periode på over 10
minutter, vil enheten deretter automatisk veksle til hvilemodus.
68
Page 69
FJERNKONTROLL
1
HVILEMODUS:
2
FORH
Å
NDSINNSTILLING/ALBUM
DN:
UTFØR
SAMME
FUNKSJON
SOM
”
ALBUM
NED
/
FORH
Å
NDSINNSTILLING/ALBUM
OPP:
ALBUM
OPP
/
TIMER/DVALE:
DVALE/TIMER
5
DEMP
:
FOR
Å
DEMPE
LYDAVSPILLING.
6
OP/CL
&
SLUMRE
:ÅPNE
OG
LUKK
CD-D
Ø
REN;
SLUMREFUNKSJONEN
FOR
ALARM.
7
REC/DEL:
REC/DEL
8FMST.
9
FUNK
MODUS/KLOKKE
MODUS/KLOKKE
11
(SPILL
AV/PAUSE):
UTFØR
SAMME
FUNKSJON
SOM
”
SPILL
(STOPP)/B
Å
ND:
STOPP/B
Å
ND
13
(HOPP
NED):
UTFØR
SAMME
FUNKSJON
SOM
”
HOPP
NED
”
-KNOTTEN
P
Å
14
(HOPP
OPP):
UTFØR
SAMME
FUNKSJON
SOM
”
HOPP
OPP
”
-KNOTTEN
P
Å
LYDSTYRKE
+/-
:
BATTERIINSTALLASJON
DEN INFRARØDE SENDEREN KREVER 1 PC CR2025 LITIUM BATTERI FOR DRIFT
LÄS DENNA INSTRUKTIONSHANDBOK NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING
70
Page 71
PRODUKTEGENSKAPER
-
DIREKT
USB/SD-KODNING
FÖR
CD,
SKIVSPELARE,
FM-RADIO
&
AUX
IN
-
AUX
INFÖRANSLUTNING
AVENANNAN
ENHET
(T.EX.
CD-&MP3-SPELARE)
-
RCA
LINE-OUT
-
INBYGGD
STEREOH
Ö
GTALARE
-45RPM-ADAPTER
&FJÄ
RRKONTROLL
1)HÖ
GTALARE
5)
PHONO
6)
TUNER/BAND
9)ÖPPNA/ST
Ä
NG
10)HÖ
GTALARE
13)
REC/DEL
14)LÄ
GE/KLOCKA
16)
PLAY/PAUS
-KNAPP
&
STATIONSS
Ö
KNING
18)
SD-FACK
22)
AUX
IN-KONTAKT
27)NÄ
TKABEL
31)PÅ
/AV-KNAPP
FÖR
AUTOMATISKT
STOPP
32)
VALAVHASTIGHET
33/45/78
RPM
-SKIVSPELARE MED VAL MELLAN 33/45/78 RPM
-AUTOMATISKT/MANUELLT STOPP AV SKIVSPELAREN
-REMDRIVET SYSTEM
-PROGRAMMERBAR CD/MP3-SPELARE
-USB/SD-FACK FÖR MP3-UPPSPELNING
-PLL-RADIO MED FÖRINSTÄLLNING AV 20 AM- & 30 FM-STATIONER
-KLOCKALARM
-TIMER FÖR ATT SLÅ PÅ OCH AV
-CD-DISPLAY MED BLÅ BAKGRUNDSBELYSNING
REGLAGENS PLACERING
2)CD/USB/SD
3)FJÄRRKONTROLLMOTTAGARE
4)STANDBY-INDIKATOR
7)AUX
8)TIMER/SLEEP
11) STRÖM/VOLYMVRED
12) HÖRLURSKONTAKT
15) USB-KONTAKT
17) STOPP
19) ALBUM/FÖRINSTÄLLNING NED
20) ALBUM/FÖRINSTÄLLNING UPP
21) CD-LUCKA
23) SÖKNING/HOPPA UPPÅT& NEDÅT
24) DAMMSKYDD
25) FM-TRÅDANTENN
26) LINE-OUT-KONTAKT
28) LINE-OUT-KONTAKT
29) 45 RPM-ADAPTER
30) LYFTSPAK (PLAY/PAUS FÖR SKIVSPELNING
33)
PICKUP
71
Page 72
FÖRSIKTIGT:
-
UTRUSTNINGEN
FÅR
INTE
UTS
Ä
TTAS
FÖR
DROPP
ELLER
STÄNK,
OCH
FÖREM
ÅLFYLLDA
•
PACKA
UPP
ALLA
DELAR
OCHTABORT
SKYDDSMATERIALET.
•
TÄCK
INTE
Ö
VER
VENTILATIONS
Ö
PPNINGARNA
OCHSETILL
ATT
DET
FINNS
ETT
UTRYMME
PÅFLERA
1.
ANSLUT
NÄTKABELN
TILL
ELUTTAGET
STRÖMVREDET
STANDBY-INDIKATORN
STANDBY-INDIKATORN
2ISTANDBY-L
Ä
GE,VÄLJMELLAN
12-TIMMARS-
ELLER
24-TIMMARSL
Ä
GE:HÅLLINLÄ
GE-KNAPPEN
I3–
5
HOPPA
UPPÅT
HOPPA
NEDÅT
4STÄ
LLAINMINUTEN:
EFTER
ATT
STEG
3ÄR
SLUTF
Ö
RT,
VRID
PÅVREDET
HOPPA
UPPÅT
ELLER
HOPPA
TIMER-KNAPPEN
HOPPA
UPPÅT
HOPPA
NEDÅT
HOPPA
UPPÅT
HOPPA
NEDÅT
3.STÄ
LLAINALARM
AV-TIDEN:
”
OFF”LYSER
PÅDISPLAYEN:
HOPPA
UPPÅT
HOPPA
NEDÅT
HOPPA
UPPÅT
HOPPA
NEDÅT
HOPPA
UPPÅT
HOPPA
NEDÅT
TIMER-KNAPPEN
5.STÄ
LLAINALARM-VOLYM:
”V-”LYSER
PÅDISPLAYEN:
HOPPA
UPPÅT
HOPPA
NEDÅT
OM DU ANVÄNDER REGLAGE, JUSTERINGAR ELLER PROCEDURER PÅ ANNAT SÄTT ÄN SOM ANGES HÄRI
KAN DU EXPONERAS FÖR SKADLIG STRÅLNING.
DENNA ENHET FÅR ENDAST JUSTERAS ELLER REPARERAS AV KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
VARNING:
MED VÄTSKA, SÅSOM VASER, FÅR INTE PLACERAS PÅ UTRUSTNINGEN.
-BATTERIER (BATTERIPACK ELLER ISATTA BATTERIER) FÅR INTE UTSÄTTAS FÖR HÖGA
TEMPERATURER, T.EX. FRÅN SOLSKEN, ELD ELLER LIKNANDE.
-STICKKONTAKTEN ELLER EN ANNAN ANSLUTNING ANVÄNDS FÖR ATT KOPPLA BORT
ENHETEN, OCH BORTKOPPLINGSENHETEN SKA VARA ENKELT TILLGÄNGLIG.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING
INSTALLATION
•ANSLUT INTE ENHETEN TILL ELNÄTET INNAN DU KONTROLLERAT NÄTSPÄNNINGEN OCH ALLA ANDRA
ANSLUTNINGAR HAR GJORTS.
CENTIMETER RUNT ENHETEN FÖR VENTILATION.
ANSLUTNING
2.TRYCK PÅ
BAKGRUNDSBELYSNINGEN PÅ LCD-DISPLAYEN TÄNDS BETYDER DET ATT STRÖMFÖRSÖRJNINGEN
ÄR NORMAL, OCH NU ÄR SYSTEMET REDO ATT ANVÄNDAS.
FÖR ATT SLÅ PÅ ENHETEN.
LYSER INTE. OM
STÄLLA KLOCKAN
1NÄR
SEKUNDER. 12H/24H BLINKAR. VRID PÅ VREDET HOPPA UPPÅT ELLER HOPPA NEDÅT FÖR ATT VÄLJA
12H-/24H-LÄGE. TRYCK PÅ LÄGE-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
3STÄLLA IN TIMMEN: VRID PÅ VREDET
TRYCK SEDAN PÅ LÄGE-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
NEDÅT FÖR ATT VÄLJA RÄTT MINUT, TRYCK SEDAN PÅ LÄGE-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
STÄLLA IN ALARMET
1.I STANDBY-LÄGE, HÅLL IN
ALARMET ÄR ”ALARM PÅ-TID > ALARM AV-TID > ALARM-LÄGE > ALARM-VOLYM”.
2.STÄLLA IN ALARM PÅ-TIDEN: ”ON” LYSER PÅ DISPLAYEN
i.STÄLLA IN TIMMEN: VRID PÅ VREDET
RÄTT TIMME, TRYCK SEDAN PÅ TIMER-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
ii.STÄLLA IN MINUTEN: VRID PÅ VREDET
RÄTT MINUT, TRYCK SEDAN PÅ TIMER-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
i.STÄLLA IN TIMMEN: VRID PÅ VREDET
RÄTT TIMME, TRYCK SEDAN PÅ TIMER-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
ii.STÄLLA IN MINUTEN: VRID PÅ VREDET
RÄTT MINUT, TRYCK SEDAN PÅ TIMER-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
TÄNDS ÄR ENHETEN I STANDBY-LÄGE.
ELLER
I 3–5 SEKUNDER. INSTÄLLNINGSSEKVENSEN FÖR
ELLER
ELLER
ELLER
ELLER
FÖR ATT VÄLJA RÄTT TIMME,
FÖR ATT VÄLJA
FÖR ATT VÄLJA
FÖR ATT VÄLJA
FÖR ATT VÄLJA
4.STÄLLA IN ALARM-LÄGE: ”TUNE” LYSER PÅ DISPLAYEN:
i.VRID PÅ VREDET
ii.SEKVENSEN ÄR TUNE > CD > USB > SD, TRYCK PÅ
BEKRÄFTA.
i.VRID PÅ VREDET
OCH TRYCK PÅ TIMER-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
ELLER
ELLER
72
FÖR ATT VÄLJAALARM-LÄGE.
IGEN FÖR ATT
FÖR ATT VÄLJA ALARM-VOLYMEN,
Page 73
INSTÄLLNINGEN AV ALARMET ÄR SLUTFÖRD, OCH DISPLAYEN VISAR INSTÄLLNINGEN IGEN
8.
AVBRYTA
ALARMET:
I
STANDBY-L
Ä
GE,NÄR”
KLOCKA
”
-IKONEN
LYSER,
TRYCK
P
Å
STRÖMVREDET
STANDBY-INDIKATORN
SLEEP
TUNER-KNAPPEN
TUNER-KNAPP
3.STÄLLINÖNSKAD
STATION
GENOM
ATT
VRIDA
TUNING-VREDET
UPPÅT
ELLER
BAKÅTI1–2
SEKUNDER,
LÄGE
2.
TRYCK
PÅFÖRINST
Ä
LLNING
UPP
ELLER
FÖRINST
Ä
LLNING
NEDFÖRATTVÄ
LJA
PROGRAMNUMRET
LÄGE
5.
TRYCK
PÅFÖRINST
Ä
LLNING
UPP
ELLER
FÖRINST
Ä
LLNING
NERFÖRATTVÄ
LJA
DENFÖ
RINST
Ä
LLDA
1.IRADIO-L
Ä
GE,
TRYCK
PÅSKANNA
-KNAPPEN.
ENHETEN
SKANNAR
RADIOFREKVENSERNA
”ST”-IKONEN
TÄNDSPÅ
DISPLAYEN
FÖR
ATT
VISA
ATTFMSTEREO-L
ÄGETAS
EMOT.
2.
FM:
MOTTAGAREN
HARENINBYGGD
FM-TR
Å
DANTENN
SOM
HÄNGER
PÅDET
BAKRE
HÖLJET.
DENNA
1.
TRYCK
PÅTUNER-KNAPPEN
FÖR
ATT
AKTIVERA
”
TUNE
”-LÄGEOCHVÄLJÖ
NSKAT
BAND
MED
RADIONS
REC
6.
SÅ ATT ANVÄNDAREN KAN KONTROLLERA DEN
7.”KLOCKA”-IKONEN BLINKAR NÄR ALARMET ÄR AKTIVERAT. ”KLOCKA”-IKONENTÄNDS NÄR
ALARMINSTÄLLNINGEN ÄR SPARAD MEN ÄNNU INTE AKTIVERAD.
TIMER-KNAPPEN. ”KLOCKA”-IKONEN SLOCKNAR.
SNOOZE-FUNKTIONEN
TRYCK PÅ ”SNOOZE”-KNAPPEN PÅ FJÄRRKONTROLLEN NÄR ALARMET ÄR AKTIVERAT. ALARMET STÄNGS
AV I 10 MINUTER. EFTER EN SNOOZE-PERIOD PÅ 9–10 MINUTER AKTIVERAS ALARMET IGEN. SNOOZE KAN
ANVÄNDAS FLERA GÅNGER INOM ALARMETS AKTIVERINGSPERIOD PÅ 1 TIMME.
TIMER-FUNKTIONEN
1.TRYCKPÅ
STANDBY-LÄGE TILL DRIFTLÄGE.
2.NÄR ENHETEN ÄR PÅSLAGEN, TRYCK PÅ
FÖR INSOMNINGSTIDEN FRÅN 90>80>70..>10 OFF.
3.INSTÄLLNINGEN AV INSOMNINGSTIDEN ÄR SPARAD NÄR ”SLEEP”-IKONEN TÄNDS PÅ DISPLAYEN.
4.NÄR INSOMNINGSTIDENS MINUTER TAGIT SLUT GÅR ENHETEN IN I STANDBY-LÄGE AUTOMATISKT.
TILLS
SLOCKNAR. ENHETENGÅR FRÅN
-KNAPPEN FLERA GÅNGER FÖR ATT VÄLJA MINUTER
LYSSNA PÅ RADIO
STÄLLA IN STATIONEN PÅ RADION
1. TRYCK PÅ
2. VÄLJ ÖNSKAT BAND GENOM ATT TRYCKA PÅ RADIONS
FÖR ATT AKTIVERA ”TUNE”-LÄGE.
(AM ELLER FM) IGEN.
OCH SLÄPP DET SEDAN.
4. ENHETEN BÖRJAR SÖKA AUTOMATISKT OCH STOPPAR NÄR EN RADIOSTATION HITTATS.
MANUELLT FÖRINSTÄLLDA RADIOSTATIONER
1.NÄR ÖNSKAD RADIOSTATION HITTATS, TRYCK PÅ
DÄR DEN ÖNSKADE RADIOKANALEN SKA SPARAS.
3.TRYCK PÅ
4.UPPREPA STEG 2 & 3 TILLS ALLA ÖNSKADE RADIOSTATIONER HAR HITTATS OCH SPARATS
RADIOSTATIONEN.
6.ANTALET STATIONER SOM KAN HITTAS OCH SPARAS BEROR PÅ MOTTAGNINGEN I OLIKA OMRÅDEN
OCH LÄNDER.
-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA. PROGRAMNUMRET SLUTAR BLINKA.
-KNAPPEN. PROGRAMNUMRET BLINKAR.
AUTOMATISKT FÖRINSTÄLLDA RADIOSTATIONER
AUTOMATISKT. NÄR EN TYDLIG SIGNAL HITTAS SPARAS RADIOSTATIONEN AUTOMATISKT, MED
BÖRJAN FRÅN PROGRAMNUMMER 1.
2.ANTALET STATIONER SOM KAN HITTAS OCH SPARAS BEROR PÅ MOTTAGNINGEN I OLIKA OMRÅDEN
OCH LÄNDER.
FM- & FM-STEREOMOTTAGNING
TRYCK PÅ ”FM ST.”-KNAPPEN PÅ FJÄRRKONTROLLEN FÖR ATT VÄLJA FM MONO- ELLER FM
STEREO-LÄGE. NÄR STEREOSIGNALEN ÄR SVAG ÄR DET EN FÖRDEL ATT TA EMOT PROGRAMMET I
MONO.
TIPS FÖR BÄTTRE MOTTAGNING
1.AM: DET FINNS EN INBYGGD AM-STÅNGANTENN. OM AM-MOTTAGNINGEN ÄR DÅLIG KAN DEN OFTAST
FÖRBÄTTRAS GENOM ATT ENHETEN VRIDS ELLER FLYTTAS NÅGOT.
TRÅD SKA VECKLAS UT HELT OCH DRAS UT FÖR BÄSTA MÖJLIGA MOTTAGNING.
FM- & FM-STEREORADIOKODNING
BAND-KNAPP (AM ELLER FM).
2.SÄTT I MINNESENHET (USB-MINNE, SD- ELLER MMC-KORT)
3.TRYCK PÅ
SD-IKONEN BLINKAR SEDAN.
-KNAPPEN. DET TAR 3–5 SEKUNDER ATT LÄSA MINNESENHETEN. USB- ELLER
73
Page 74
4.VRID PÅ VREDET
HOPPA
UPP
ÅTELLER
HOPPA
NED
Å
T
STOPP
BITHASTIGHET:
128
KB/S
-
UNDER
FM-&FM-STEREORADIOKODNING
ÄRRADIOFREKVENSEN
LÅST
OCH
KAN
INTE
Ä
NDRAS
-
-
DEN
ANVÄNDS,
OCHSÄTTTILLBAKA
DEN
EFTER
Å
T.
FUNKTION
HASTIGHETSV
Ä
LJAREN
4.
TRYCK
LYFTSPAKEN
UPPÅTFÖRATT
LYFTA
PICKUPEN
FRÅN
ARMST
Ö
DET,
OCH
FLYTTA
DEN
SEDAN
LÅNGSAMT
TILL
SKIVSIDAN.
SKIVTALLRIKEN
BÖRJAR
SNURRA.
LYFTSPAKEN
I
6.
LYFTSPAKEN
DET.
SKIVTALLRIKEN
SNURRAR
FORTFARANDE
MEN
UPPSPELNINGEN
STOPPAS.
FÖR
ATT
LYFTSPAKEN
FÖR ATT VÄLJA ÖNSKAT LÄGE
(USB ELLER SD) FÖR KODNING. TRYCK SEDAN PÅ REC-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
SYSTEMET STARTAR KODNINGSLÄGET EFTER NÅGRA SEKUNDER.
5.OM ENDAST ETT USB-MINNE, SD- ELLER MMC-KORT ÄR ISATT KAN DU HOPPA ÖVER STEG 4.
6.USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN UNDER KODNINGEN.
7.FÖR ATT SLUTFÖRA KODNINGEN, TRYCK PÅ
ÅTERGÅR TILL ”TUNER”-LÄGE.
ANMÄRKNING:-
-INSPELNINGSHASTIGHETEN ÄR 1:1 OCH I ENLIGHET MED DEN VERKLIGA SPELTIDEN PÅ FM- ELLER
FM-STEREORADION
-INSPELNINGSFORMATET ÄR FÖRINSTÄLLT PÅ – MP3
-KNAPPEN
. DISPLAYEN VISAR ”END” OCH
PHONO & KODNING
NOTERING:
TABORT PICKUPENS SKYDD.
SE TILL ATT PICKUPEN HAR LYFTS UPP FRÅN PICKUPSTÖDET INNAN
1.TRYCK PÅ
2.STÄLL IN
3.LÄGG SKIVAN PÅ SKIVTALLRIKEN, ANVÄND 45 RPM-ADAPTERN OM DET BEHÖVS.
5.FÖR NER
KONTAKT MED SKIVAN. SKIVAN BÖRJAR SPELAS UPP.
TRYCK
FORTSÄTTAUPPSPELNINGEN MÅSTE ANVÄNDAREN FÖRA NER LYFTSPAKEN.
7.JUSTERA VOLYMEN TILL ÖNSKAD NIVÅ.
8.NÄR SKIVAN TAR SLUT SLUTAR SKIVTALLRIKEN SNURRA AUTOMATISKT. TRYCK
FÖR ATT LYFTA PICKUPEN OCH FLYTTA DEN TILL ARMSTÖDET, OCH FÖR SEDAN NER LYFTSPAKEN.
9.FÖR ATT STOPPA MANUELLT, LYFT PICKUPEN FRÅN SKIVAN OCH FÖR TILLBAKA DEN TILL ARMSTÖDET.
ANMÄRKNING: FÖR VISSA SKIVOR LIGGER AUTOSTOPPOMRÅDET UTANFÖR ENHETSINSTÄLLNINGEN, SÅ
DESTOPPAS INNANDETSISTA SPÅRET SPELATS UPP. OMDETTA INTRÄFFAR, STÄLLIN
AUTOSTOPPOMKOPPLAREN PÅ LÄGE ”AV”. HELA SKIVAN SPELAS DÅ, MEN DEN STOPPAS INTE
AUTOMATISKT (STÄNG AV ENHETEN MED STRÖMBRYTAREN ELLER STÄLL IN AUTOSTOPPOMKOPPLAREN
TILL LÄGE ”PÅ” IGEN FÖR ATT STOPPA SKRIVTALLRIKEN). FÖR SEDAN TILLBAKA PICKUPEN TILL
ARMSTÖDET.
-KNAPPEN FÖR ATT VÄLJA ”PHON” PÅ DISPLAYEN.
TILL RÄTT POSITION BEROENDE PÅ DEN SKIVA SOM SKA SPELAS.
FÖR ATT SLÄPPA NER PICKUPEN OCH FÖRSIKTIGT KOMMA
UPPÅT FÖR ATT HÖJA PICKUPEN FRÅN ARMSTÖ
UPPÅT
PHONOKODNING
1. TRYCK PÅ PHONO-KNAPPEN FÖR ATT AKTIVERA ”PHON” PÅ DISPLAYEN, OCH SÄTT SEDAN I EN
MINNESENHET (USB-MINNE, SD- ELLER MMC-KORT).
2. TRYCK PÅ REC-KNAPPEN. DET TAR 3–5 SEKUNDER ATT LÄSA MINNESENHETEN. USB- ELLER SD-IKONEN
BLINKAR SEDAN.
3. VRID PÅ VREDET
HOPPA UPPÅTELLER HOPPA NEDÅTFÖR ATT VÄLJA ÖNSKAT LÄGE
(USB ELLER SD) FÖR KODNING. TRYCK SEDAN PÅ REC-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
SYSTEMET STARTAR KODNINGSLÄGET EFTER NÅGRA SEKUNDER.
4. OM ENDAST ETT USB-MINNE ELLER SD/MMC-KORT ÄR ISATT KAN DU HOPPA ÖVER STEG 3.
5. USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN UNDER KODNINGEN.
5. FÖR ATT SLUTFÖRA KODNINGEN, TRYCK PÅ
ÅTERGÅR TILL PHONO-LÄGE.
STOPP-KNAPPEN
. DISPLAYEN VISAR ”END” OCH
ANMÄRKNING:-
-INSPELNINGSHASTIGHETEN ÄR 1:1 OCH I ENLIGHET MED DEN VERKLIGA SPELTIDEN PÅ
PHONO-KÄLLAN
-INSPELNINGSFORMATET ÄR FÖRINSTÄLLT PÅ – MP3
AUX IN-KONTAKT & KODNING
BITHASTIGHET: 128 KB/S
74
Page 75
TRYCK PÅ AUX-KNAPPEN FÖR ATT AKTIVERA ”AUX” PÅ DISPLAYEN, OCH ANSLUT SEDAN DEN EXTERNA
BITHASTIGHET:
128
KB/S
1.
2.
3.
TRYCK
PÅCD/USB/SD
-KNAPPEN
FÖR
ATTVÄ
LJA”USB”ELLER
”
CARD
”PÅ
DISPLAYEN,
OCHSÄ
TT
4.
5.
PLAY/PAUS-KNAPPEN
PLAY/PAUS
-KNAPPEN
ENGÅNGFÖR
ATT
STOPPA
UPPSPELNINGEN,
TRYCK
STOPP-KNAPPEN
-
KNAPPEN
HOPPA
UPP
ÅT/
HOPPA
NED
Å
T
HOPPA
UPP
ÅTNED
ÅTENGÅNGFÖR
ATT
-
HOPPA
NED
ÅTUPP
ÅTENGÅNGFÖR
ATT
MAPPS
Ö
KNING
AUDIO-ENHETEN (SÅSOM EN CD-SPELARE) GENOM AUX IN-KONTAKTEN. AUDIO-SIGNALEN FRÅN DEN
EXTERNA AUDIO-ENHETEN KAN SPELAS UPP GENOM SYSTEMET.
AUX IN-KODNING
1. TRYCK PÅ FUNKTION-KNAPPEN FÖR ATT VÄLJA ”AUX” PÅ DISPLAYEN, OCH SÄTT SEDAN I EN
MINNESENHET (USB-MINNE, SD- ELLER MMC-KORT)
2. TRYCK PÅ REC-KNAPPEN. DET TAR 3–5 SEKUNDER ATT LÄSA MINNESENHETEN. USB- ELLER SD-IKONEN
BLINKAR SEDAN.
3. VRID PÅ VREDET
HOPPA UPPÅTELLER HOPPA NEDÅTFÖR ATT VÄLJA ÖNSKAT LÄGE
(USB ELLER SD) FÖR KODNING. TRYCK SEDAN PÅ REC-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
SYSTEMET STARTAR KODNINGSLÄGET EFTER NÅGRA SEKUNDER.
4. OM ENDAST ETT USB-MINNE ELLER SD/MMC-KORT ÄR ISATT KAN DU HOPPA ÖVER STEG 3.
5. USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN UNDER KODNINGEN.
6. FÖR ATT SLUTFÖRA KODNINGEN, TRYCK PÅ
ÅTERGÅR TILL ”AUX”-LÄGE.
ANMÄRKNING:-
-INSPELNINGSHASTIGHETEN ÄR 1:1 OCH I ENLIGHET MED DEN VERKLIGA SPELTIDEN PÅ DEN
EXTERNA AUDIO-ENHETEN.
-INSPELNINGSFORMATET ÄR FÖRINSTÄLLT PÅ – MP3
STOPP-KNAPPEN
. DISPLAYEN VISAR ”END” OCH
UPPSPELNING AV MP3/WMA-LÅTAR VIA USB-LAGRINGSENHET ELLER MINNESKORT
ANSLUTA
SYSTEMET KAN AVKODA OCHSPELA UPP ALLA MP3/WMA-FILER SOMFINNS LAGRADEPÅ
MINNESENHETEN MED USB-ANSLUTNINGSPORTEN ELLER SD/MMC-MINNESKORT.
ANSLUT USB-KONTAKTEN RIKTAD UPPÅT OCH SE TILL ATT FÖRA IN DEN HELT, ELLER SÄTT I
MINNESKORTETIPILENSRIKTNINGSOMVISASPÅETIKETTENPÅUNDERSIDANAV
MINNESKORTFACKETS LUCKA. SÄTT I RAKT UTAN ATT BÖJA DEM.
OM USB-KONTAKTEN ANSLUTS UPP OCH NED ELLER BAK OCH FRAM KAN DET SKADA
AUDIO-SYSTEMETELLERLAGRINGSMEDIA(USB-MINNE/SD-/MMC-KORT).KONTROLLERAATT
RIKTNINGEN ÄR RÄTT INNAN DU ANSLUTER.
SEDAN I EN MINNESENHET (USB-MINNE, SD- ELLER MMC-KORT)
SYSTEMET BÖRJAR LÄSA LAGRINGSMEDIER AUTOMATISKT EFTER ATT FUNKTIONEN VALTS, OCH
DISPLAYEN VISAR DET TOTALA ANTALET MP3-/WMA-FILER (T.EX. 016).
SYSTEMET STARTAR SEDAN LJUDUPPSPELNINGEN FRÅN DEN ÖNSKADE ENHETEN (USB ELLER
SD/MMC) AUTOMATISKT.
-
TRYCK PÅ ”
”
IGEN FÖR ATT FORTSÄTTA.
TRYCK PÅ STOPP
-KNAPPEN FÖR ATT AVSLUTA UPPSPELNINGEN. DISPLAYEN VISAR
SEDAN DET TOTALA ANTALET MP3-/WMA-FILER. ANVÄNDAREN KAN SEDAN VRIDA PÅ
VREDET ”HOPPA UPPÅT”ELLER ”HOPPA NEDÅT”FÖR ATT VÄLJA FIL FRAMÅT
ELLER BAKÅT.
-
UNDER MP3-/WMA-UPPSPELNING, VRID VREDET
SPELA NÄSTA FIL. VRID OCH HÅLL KNAPPEN HOPPA UPPÅTNEDÅT KONTINUERLIGT
FÖR ATT VÄLJA FRAMÅT SNABBARE.
UNDER MP3-/WMA-UPPSPELNING, VRID VREDET
SPELA FÖREGÅENDEFIL.VRID
OCH HÅLL VREDET
HOPPA NEDÅTUPPÅT
KONTINUERLIGT FÖR ATT VÄLJA BAKÅT SNABBARE.
TRYCK PÅ ALBUM NER ELLER ALBUM UPP FÖR ATT SÖKA I MAPPEN BAKÅT ELLER FRAMÅT.
75
Page 76
REPEAT-FUNKTIONEN
UNDER LJUDUPPSPELNING, TRYCK PÅ LÄGE-KNAPPEN EN GÅNG FÖR ATT SPELA ETT SPÅR
-
SD-KORT
UPP
TILL8GBSTÖ
DS
STOPP
LÄGE
HOPPA
UPP
ÅTELLER
HOPPA
NED
ÅT.
4.
TRYCK
PÅLÄGE
-KNAPPEN
FÖR
ATT
BEKR
Ä
FTA
OCH
SPARA
SPÅRETIMINNET.
5.
UPPREPA
STEG
3
OCH4FÖR
ATTLÄ
GGA
TILL
YTTERLIGARE
SPÅRIMINNET
VID
BEHOV.
6.NÄRALLA
Ö
NSKADE
SPÅR
HAR
PROGRAMMERATS,
TRYCK
PÅKNAPPEN
”
PLAY/PAUS
”FÖRATT
STOPP
REC
REC
UPPREPADE GÅNGER. TRYCK PÅ LÄGE-KNAPPEN IGEN FÖR ATT SPELA UPP ALLA SPÅR PÅ HELA
USB-MINNET, SD- ELLER MMC-KORTET UPPREPADE GÅNGER.
ANMÄRKNING
-OM SYSTEMET ANSLUTS TILL EN MP3-SPELARE VIA USB-KONTAKTEN KANSKE VISSA MP3-SPELARE
INTE KAN SPELA UPP VIA USB-KONTAKTEN PÅ GRUND AV VARIATIONER I MP3-KODNINGSFORMATET.
DETTAÄR INTE ETT FEL I SYSTEMET.
-DET FINNS MÅNGA OLIKA TILLVERKARE AV USB- OCH SD-ENHETER. LÖSNINGAR OCH FORMAT
VARIERAR DÄRFÖR MELLAN DESSA. DÄRFÖR KAN VI INTE GARANTERA ATT DENNA ENHET STÖDJER
ALLA OLIKA MÄRKEN AV USB- OCH SD-ENHETER.
SPÅRPROGRAMMERING
UPP TILL 99 SPÅR KAN PROGRAMMERAS FÖR MP3/WMA-FILER OCH SPELAS UPP I VALFRI ORDNING.
INNAN ANVÄNDNINGEN, SE TILLATT SYSTEMET ÄR I STOPPLÄGE INNAN PROGRAMMERINGEN:
1.STÄLL IN PÅ ”USB”- ELLER ”KORT”-FUNKTIONEN, OCH TRYCK SEDAN PÅ
2.TRYCKPÅ
PROGRAMNUMMER OCH SIFFROR FÖR SPÅRNUMMER SOM SKA PROGRAMMERAS.
3.VÄLJ ÖNSKAT SPÅR GENOM ATT VRIDA PÅ VREDET
OM MAPPSÖKNING ÄR NÖDVÄNDIG, TRYCK PÅ ALBUM NER ELLER ALBUM UPP FÖR ATT SÖKA BAKÅT
ELLER FRAMÅT I MAPPEN.
FÖR ATT STOPPA UPPSPELNINGEN AV PROGRAMMERADE SPÅR,
IGEN FÖR ATT
AVBRYTA PROGRAMMERINGEN.
-KNAPPEN.
KOPIERA MP3-/WMA-FILER
I SYSTEMET KAN DU KOPIERA FILER FRÅN USB TILL SD ELLER SD TILL USB, 1 FIL, 1 MAPP ELLER ALLA
FILER.
I) KOPIERA 1 SPÅR
1.SÄTT I ETT USB-MINNE ELLER SD-/MMC-KORT, OCH STÄLL IN ”USB”- ELLER ”KORT”-LÄGE.
2.TRYCK PÅ
DISPLAYEN. TRYCK PÅ
3.USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN. KOPIERINGEN UTFÖRS NU.
4.EFTER ATT KOPIERINGEN SLUTFÖRTS STOPPAS UPPSPELNINGEN AUTOMATISKT.
5.DISPLAYEN VISAR ”END” OCH GÅR TILLBAKA TILL USB- ELLER SD-LÄGE.
II) KOPIERA 1 MAPP
1. SÄTT I ETT USB-MINNE ELLER SD-/MMC-KORT, OCH STÄLL IN ”USB”- ELLER ”KORT”-LÄGE. STÄLL IN
STOPP-LÄGE EFTER ATT ENHETEN LÄSTS.
2. TRYCK PÅ ALBUM NER ELLER ALBUM UPP FÖR ATT SÖKA I ÖNSKAD MAPP FÖR KOPIERING.
3. TRYCK PÅ REC-KNAPPEN. ”ONE” BLINKAR PÅ DISPLAYEN. VRID PÅ VREDET HOPPA UPPÅT/ HOPPA
NEDÅTFÖR ATT VÄLJA ”DIR” PÅ DISPLAYEN. TRYCK PÅ
4. USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN. KOPIERINGEN UTFÖRS NU.
5. NÄR USB- ELLER SD-IKONEN SLUTAR BLINKA INNEBÄR DET ATT KOPIERINGEN AV MAPPEN ÄR
SLUTFÖRD.
-KNAPPEN MEDAN DET SPÅR SOM SKA KOPIERAS SPELAS. ”ONE” BLINKAR PÅ
REC
-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
REC
-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
III) KOPIERA ALLA SPÅR
1. SÄTT I ETT USB-MINNE ELLER SD-/MMC-KORT, OCH STÄLL IN ”USB”- ELLER ”KORT”-LÄGE. STÄLL IN
STOPP-LÄGE EFTER ATT ENHETEN LÄSTS.
2. TRYCK PÅ REC-KNAPPEN. ”ONE” BLINKAR PÅ DISPLAYEN. VRID PÅ VREDET HOPPA UPPÅT/ HOPPA
NEDÅTFÖR ATT VÄLJA ”ALL” PÅ DISPLAYEN. TRYCK PÅ
3. USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN. KOPIERINGEN UTFÖRS NU.
4. NÄR USB- ELLER SD-IKONEN SLUTAR BLINKA INNEBÄR DET ATT KOPIERINGEN AV ALLA SPÅR ÄR
SLUTFÖRD.
ANMÄRKNING:
-TRYCK PÅ
REC
-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
-KNAPPEN UNDER UPPSPELNING I USB- ELLER SD-LÄGE FÖR ATT KOPIERA FILEN
76
Page 77
FRÅN FRÅN USB TILL SD ELLER SD TILL USB.
2.
TRYCK
PÅALBUM
NER
ELLER
ALBUM
UPPFÖRATTSÖKAIÖNSKAD
MAPP
FÖR
RADERING.
DEL
HOPPA
UPPÅT
1.SÄTTI
ETT
USB-MINNE
ELLER
SD-/MMC-KORT,
OCHSTÄLLIN”USB”-
ELLER
”
KORT
”-LÄ
GE.STÄLLIN
DEL
HOPPA
4.NÄRUSB-
ELLER
SD-IKONEN
SLUTAR
BLINKA
INNEB
ÄRDET
ATT
KOPIERINGEN
AV
ALLA
SPÅRÄR
PLAY/PAUS-KNAPPEN
-
PLAY/PAUS
STOPP-KNAPPEN
-
STOPP
KNAPPEN
HOPPA
UPP
ÅT/
HOPPA
NED
Å
T
HOPPA
UPP
Å
T
HOPPA
NED
ÅTUPP
ÅTENGÅNGFÖR
ATT
SPELA
-
MAPPS
Ö
KNING
REPEAT-FUNKTIONEN
RADERA FILER FRÅN USB/SD-KORT
SYSTEMET KAN RADERA FILER PÅ USB-MINNET ELLER SD-KORTET PÅ FÖLJANDE SÄTT:
I) RADERA 1 SPÅR
1.HÅLL IN DEL-KNAPPEN I 3–5 SEKUNDER NÄR ÖNSKAT SPÅR SPELAS UPP. ”ONE” BLINKAR PÅ
DISPLAYEN. TRYCK PÅ DEL-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
2.”DEL” VISAS PÅ DISPLAYEN.
3.NÄR ”DEL” FÖRSVINNER FRÅN DISPLAYEN HAR SPÅRET RADERATS.
II) RADERA 1 MAPP
1.SÄTT I ETT USB-MINNE ELLER SD-/MMC-KORT, OCH STÄLL IN ”USB”- ELLER ”KORT”-LÄGE. STÄLL IN
STOPP-LÄGE EFTER ATT ENHETEN LÄSTS.
3.HÅLL IN
/ HOPPA NEDÅTFÖR ATT VÄLJA ”DIR” PÅ DISPLAYEN. TRYCK PÅ DEL-KNAPPEN IGEN FÖR ATT
BEKRÄFTA.
4.”DEL” VISAS PÅ DISPLAYEN. NÄR ”DEL” FÖRSVINNER HAR DEN VALDA MAPPEN RADERATS.
II) RADERA ALLA SPÅR
STOPP-LÄGE EFTER ATT ENHETEN LÄSTS.
2.HÅLL IN
UPPÅT/ HOPPA NEDÅTFÖR ATT VÄLJA ”ALL” PÅ DISPLAYEN. TRYCK PÅ DEL-KNAPPEN IGEN
FÖR ATT BEKRÄFTA.
3.USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN. RADERINGEN UTFÖRS NU.
SLUTFÖRD.
ANMÄRKNING:
BEKRÄFTAT GENOM ATT TRYCKA PÅ ”DEL”-KNAPPEN.
-KNAPPEN I 3–5 SEKUNDER. ”DEL” VISAS PÅ DISPLAYEN. VRID PÅ VREDET
-KNAPPEN I 3–5 SEKUNDER. ”ONE” BLINKAR PÅ DISPLAYEN. VRID PÅ VREDET
ALLA FILER PÅ USB-MINNET ELLER SD-KORTET RADERAS HELT EFTER ATT DU
COMPACT DISC (CD)-UPPSPELNING & KODNING
1. TRYCK PÅ FUNKTON-KNAPPEN FÖR ATT GÅ TILL ”CD”-LÄGE.
2. TRYCK PÅ CD-LUCKA-KNAPPEN. CD-LUCKAN ÖPPNAS. LÄGG I CD-SKIVAN OCH TRYCK PÅ
CD-LUCKA-KNAPPEN (21) IGEN. CD-LUCKAN STÄNGS.
3. SYSTEMET BÖRJAR LÄSA CD-SKIVAN:
TRYCK PÅ KNAPPEN
FÖR ATT FORTSÄTTA.
EN GÅNG FÖR ATT STOPPA UPPSPELNINGEN, TRYCK IGEN
TRYCK PÅ
TOTALA ANTALET SPÅR. ANVÄNDAREN KAN SEDAN VRIDA PÅ VREDET HOPPA UPPÅT/ HOPPA
NEDÅTFÖR ATT VÄLJA SPÅR.
-UNDER CD-UPPSPELNING, VRID VREDET
-KNAPPEN FÖR ATT AVSLUTA UPPSPELNINGEN. DISPLAYEN VISAR SEDAN DET
NEDÅT EN GÅNG FÖR ATT SPELA
NÄSTA FIL. VRID OCH HÅLL KNAPPEN HOPPA UPPÅTNEDÅT KONTINUERLIGT FÖR ATT
VÄLJA FRAMÅT SNABBARE
-
UNDER CD-UPPSPELNING, VRID VREDET
FÖREGÅENDE FIL. VRID
OCH HÅLL VREDET
HOPPA NEDÅTUPPÅT KONTINUERLIGT FÖR
ATT VÄLJA BAKÅT SNABBARE.
TRYCK PÅ ALBUM NER ELLER ALBUM UPP FÖR ATT SÖKA I MAPPEN BAKÅT ELLER FRAMÅT.
UNDER LJUDUPPSPELNING, TRYCK PÅ LÄGE-KNAPPEN EN GÅNG FÖR ATT SPELA ETT SPÅR
UPPREPADE GÅNGER. TRYCK PÅ LÄGE-KNAPPEN IGEN FÖR ATT SPELA UPP ALLA SPÅR PÅ HELA
CD-SKIVAN UPPREPADE GÅNGER.
77
Page 78
SPÅRPROGRAMMERING
UPP TILL 99 MP3-SPÅR & 20 SPÅR I CD AUDIO-FORMAT KAN PROGRAMMERAS OCH SPELAS UPP I VALFRI
ORDNING. INNAN ANVÄNDNINGEN, SE TILLATT SYSTEMET ÄR I STOPPLÄGE INNAN PROGRAMMERINGEN:
1. TRYCK PÅ FUNKTION-KNAPPEN FÖR ATT VÄLJA ”CD” OCH GÅ TILL STOPP-LÄGE
PROGRAMNUMMER OCH SIFFROR FÖR SPÅRNUMMER SOM SKA PROGRAMMERAS.
3. VÄLJ ÖNSKAT SPÅR GENOM ATT VRIDA PÅ VREDET
FÖR EN MP3-/WMA-SKIVA,
FRAMÅT I MAPPEN.
4. TRYCK PÅ LÄGE-KNAPPEN FÖR ATT SPARA SPÅRET I MINNET.
5. UPPREPA STEG 3 OCH 4 FÖR ATT LÄGGA TILL YTTERLIGARE SPÅR I MINNET VID BEHOV.
6. NÄR ALLA ÖNSKADE SPÅR HAR PROGRAMMERATS, TRYCK PÅ KNAPPEN PLAY/PAUSFÖR ATT
SPELA SPÅREN I TILLDELAD ORDNING.
7. TRYCK PÅ KNAPPEN STOPPFÖR ATT STOPPA UPPSPELNINGEN AV PROGRAMMERADE SPÅR, OCH
TRYCK PÅ KNAPPEN STOPP
TRYCK PÅ ALBUM NER ELLER ALBUM UPP FÖR ATT SÖKA BAKÅT ELLER
IGEN FÖR ATT
HOPPA UPPÅTELLER HOPPA NEDÅT.
AVBRYTA PROGRAMMERINGEN.
KOPIERA EN CD
I SYSTEMET KAN DU KOPIERA SPÅR FRÅN CD TILL USB ELLER SD, 1 SPÅR, 1 MAPP ELLER ALLA FILER.
I) KOPIERA 1 SPÅR
1. SÄTT I ETT USB-MINNE ELLER SD-/MMC-KORT, OCH TRYCK PÅ CD/USB/SD-KNAPPEN FÖR ATT GÅ
TILL ”CD”-LÄGE.
2. TRYCK PÅ
BLINKAR PÅ DISPLAYEN. TRYCK PÅ
3. USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN. KOPIERINGEN UTFÖRS NU.
4. EFTER ATT KOPIERINGEN SLUTFÖRTS STOPPAS UPPSPELNINGEN AUTOMATISKT.
5. DISPLAYEN VISAR ”END” OCH GÅR TILLBAKA TILL CD-LÄGE.
REC
-KNAPPEN MEDAN DET SPÅR SOM SKA KOPIERAS FRÅN CD-SKIVAN SPELAS. ”ONE”
REC
-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
II) KOPIERA 1 MAPP (ENDAST FÖR MP3-/WMA-SKIVA)
1. SÄTT I ETT USB-MINNE ELLER SD-/MMC-KORT, OCH STÄLL IN CD-LÄGE. STÄLL IN STOPP-LÄGE EFTER
ATT ENHETEN LÄSTS.
2. TRYCK PÅ ALBUM NER ELLER ALBUM UPP FÖR ATT SÖKA I MAPPEN FÖR KOPIERING.
3. TRYCK PÅ REC-KNAPPEN. ”ONE” BLINKAR PÅ DISPLAYEN. VRID PÅ VREDET HOPPA UPPÅT/ HOPPA
NEDÅTFÖR ATT VÄLJA ”DIR” PÅ DISPLAYEN. TRYCK PÅ
4. USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN. KOPIERINGEN UTFÖRS NU.
5. NÄR USB- ELLER SD-IKONEN SLUTAR BLINKA INNEBÄR DET ATT KOPIERINGEN AV MAPPEN ÄR
SLUTFÖRD.
III) KOPIERA ALLA SPÅR
1. SÄTT I ETT USB-MINNE ELLER SD-/MMC-KORT, OCH TRYCK PÅ FUNKTION-KNAPPEN FÖR ATT GÅ
TILL ”CD”-LÄGE.
2. TRYCK PÅ REC-KNAPPEN. ”ONE” BLINKAR PÅ DISPLAYEN. TRYCK PÅ VREDET HOPPA UPPÅT/
HOPPA NEDÅTFÖR ATT VÄLJA ”ALL” PÅ DISPLAYEN. TRYCK PÅ
BEKRÄFTA.
4. USB- ELLER SD-IKONEN BLINKAR PÅ DISPLAYEN. KOPIERINGEN UTFÖRS NU.
5. NÄR USB- ELLER SD-IKONEN SLUTAR BLINKA INNEBÄR DET ATT KOPIERINGEN AV ALLA SPÅR ÄR
SLUTFÖRD.
REC
-KNAPPEN IGEN FÖR ATT BEKRÄFTA.
REC
-KNAPPEN IGEN FÖR ATT
SPLIT TRACK-FUNKTION FÖR USB-/SD-INSPELNING FÖR SKIVSPELARE/AUX IN
1)MANUELL SPLIT-PROCEDUR: UNDER USB-/SD-INSPELNING BLINKAR USB-/SD-IKONEN PÅ DISPLAYEN.
OM ETT NYTT SPÅR BEHÖVS, TRYCK PÅ LÄGE-KNAPPEN PÅ ENHETEN ELLER FJÄRRKONTROLLEN.
DISPLAYEN VISAR ”TS” OCH ENHETEN STOPPAR INSPELNINGEN TILLFÄLLIGT OCH FORTSÄTTER SEDAN.
EN NY FIL HAR SKAPATS PÅ USB-/SD-ENHETEN SOM REPRESENTERAR ETT NYTT SPÅR.
2)AUTOMATISK SPLIT-PROCEDUR:
-FÖRE USB-/SD-INSPELNING, VÄLJ AUDIO-KÄLLA OCH TRYCK SEDAN PÅ LÄGE-KNAPPEN PÅ
ENHETENELLERFJÄRRKONTROLLEN.DISPLAYENVISAR”T-ON”,VILKETINNEBÄRATT
AUTOSPLIT-FUNKTIONENÄRAKTIVERAD.STARTASEDANUSB-/SD-INSPELNINGEN.ENHETEN
DETEKTERAR AUTOMATISKT DEN TYSTA DELEN MELLAN VARJE SPÅR OCH SKAPAR EN NY FIL FÖR ATT GÅ
VIDARE MED INSPELNINGEN AV NÄSTA SPÅR.
-NÄR DET INTE BEHÖVS: TRYCK PÅ LÄGE-KNAPPEN PÅ ENHETEN ELLER FJÄRRKONTROLLEN INNAN
USB-/SD-INSPELNINGEN. DISPLAYEN VISAR ”T-OF”, VILKET INNEBÄR ATT AUTOSPLIT HAR INAKTIVERATS.
78
Page 79
-ANMÄRKNING FÖR AUTOSPLIT
-
-
EFTERSOM DET KAN TA NÅGRA SEKUNDER FÖR ENHETEN ATT SKAPA EN NY FIL PÅ USB/SD; DESSUTOM
KANSKE VISSA MUSIKPRODUCENTER AVSIKTLIGT LÄGGER TILL TYSTA SEKTIONER I ETT SPÅR. SOM ETT
RESULTAT AV DETTA ÄR DET MYCKET SANNOLIKT ATT ENHETEN TOLKAR DENNA TYSTA DEL SOM ETT
AVBROTT MELLAN SPÅR OCH SKAPAR ETT NYTT SPÅR PÅ INSPELNINGEN.
-ANMÄRKNING FÖR AUTOSPLIT: UNDER USB-/SD-INSPELNING FRÅN EN SKIVSPELARE STOPPAS
SKIVSPELAREN TILLFÄLLIGT NÄR ENHETEN DETEKTERAR EN TYST DEL. SKIVSPELAREN SLÅS PÅ IGEN
NÄR USB-/SD-ENHETEN HAR BÖRJAT SKAPA EN NY FIL SOM SKA SPELAS IN.
: FLERA SEKUNDER I BÖRJAN AV NÄSTA SPÅR KANSKE INTE SPELAS IN,
HÖRLURSKONTAKT & LINE OUT-KONTAKT
SYSTEMETKANANSLUTASTILLHÖRLURARELLERENEXTERN
FÖRSTÄRKARE/HÖGTALARE MED EN 3,5 MM HÖRLURSKONTAKT.
SYSTEMET KAN ANSLUTAS TILL EN EXTERN ENHET (T.EX. FÖRSTÄRKARE OCH
HÖGTALARE) MED EN LINE-OUT-KONTAKT PÅ DET BAKRE HÖLJET.
STRÖMSPARFUNKTION:
FÖR ATT SPARA ENERGI GÅR ENHETEN AUTOMATISKT IN I STANDBY-LÄGE OM DET INTE KOMMER NÅGON
AUDIOSIGNAL FRÅN CD/SKIVSPELARE/AUX IN/USB/SD UNDER 10 MINUTER.
79
Page 80
FJÄRRKONTROLL
1
STANDBY:
VÄXLAR
MELLAN
STANDBY-L
ÄGEOCH
DRIFTL
Ä
GE.
2FÖ
RINST
Ä
LLNING/ALBUM
NER:
UTFÖR
SAMMA
FUNKTION
SOM
”
ALBUM
FÖRINST
Ä
LLNING/ALBUM
UPP:
ALBUM
TIMER
/
SLEEP:
SLEEP/TIMER
5
MUTE
:FÖRATTSTÄ
NGA
AV
LJUDUPPSPELNINGEN.
OP/CL
&
SNOOZE
7
REC/DEL:
REC/DEL
8FMST.
9
FUNCT
:VÄ
XLA
FUNKTION
MELLAN
CD/USB/SD/PHONO/TUNER/AUX
10
MODE/CLOCK
:
UTFÖR
SAMMA
FUNKTION
SOM
”
MODE/CLOCK
”
-KNAPPEN
P
Å
(PLAY/PAUS):
PLAY/PAUS
(STOP)/BAND:
STOP/BAND
13
(HOPPA
NED
Å
T):
UTFÖR
SAMMA
FUNKTION
SOM
”
HOPPA
NED
ÅT”
-VREDET
P
Å
(HOPPA
UPP
Å
T):
HOPPA
UPP
Å
T
15
VOLUME
+/-:KONTROLLERA
VOLYMENS
NIVÅ.
BATTERIINSTALLATION
DEN INFRARÖDA SÄNDAREN DRIVS AV ETT LITIUMBATTERI CR2025
-AUX IN -LIITÄNTÄ MUILLE LAITTEILLE (ESIM. CD- & MP3-SOITIN)
-USB-/SD-PAIKKA MP3-TOISTOA VARTEN
-PLL-RADIO, JOSSA ESIASETUS 20 AM- & 30 FM-ASEMALLE
-KELLOHÄLYTYS
-KÄYNNISTYS JA SAMMUTUS AJASTIMELLA
-45 RPM:N ADAPTERI & KAUKOSÄÄDIN
SÄÄTIMIEN SIJAINTI
3)KAUKOSÄÄTIMEN VASTAANOTIN
4)VALMIUSTILAN MERKKIVALO
5)PHONO
7)AUX
8)AJASTIN/UNITOIMINTO
9)AVAA/SULJE
11) VIRRAN/ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄDIN
12) KUULOKELIITÄNTÄ
13) TALLENNUS/POISTO
15) USB-PAIKKA
16) TOISTO/KESKEYTYS-PAINIKE & VIRITTIMEN HAKU
17) PYSÄYTYS
20) ALBUMI/ESIASETUS YLÖS
21) CD-LUUKKU
25) FM-LANKA-ANTENNI
26) LINJALÄHTÖLIITÄNTÄ
29) 45 RPM:N ADAPTERI
32) 33/45/78 RPM:N NOPEUDEN VALITSIN
33)
ÄÄNIVARSI
82
Page 83
HUOMAUTUS:
-
VERKKOPISTOKETTA
TAI
LAITTEEN
PISTOKETTA
KÄYTET
ÄÄNIRTIKYTKENT
Ä
LAITTEENA,
JA
•
PURA
KAIKKI
OSAT
PAKKAUKSESTA
JA
POISTA
SUOJAMATERIAALI.
•
ÄLÄ
LIITÄLAITETTA
VERKKOON,
ENNEN
KUIN
OLET
TARKISTANUT
VERKKOJ
Ä
NNITTEEN
JA
TEHNYT
1.
KYTKE
VIRTAJOHTO
PISTORASIAAN
2.
PAINA
VIRRAN
SÄÄDINT
Ä
KYTKE
Ä
KSESI
LAITTEEN
PÄÄLLE,
KUN
VALMIUSTILAN
MERKKIVALO
ON
VALMIUSTILAN
MERKKIVALO
TILAPAINIKETTA
SEURAAVA
EDELLINEN
4
MINUUTIN
ASETTAMINEN:
KUN
VAIHE
3ONSUORITETTU,
KÄÄNNÄSEURAAVA
-
TAI
1.
PIDÄAJASTINPAINIKETTA
PAINETTUNA
VALMIUSTILASSA
3–5
SEKUNNIN
AJAN.
HÄLYTYKSEN
2.HÄ
LYTYKSEN
ALKAMISAJAN
ASETUS:
”ON”
PALAA
NÄYTÖSS
Ä
i.
TUNNIN
ASETTAMINEN:
KÄÄNNÄSEURAAVA
-
TAI
EDELLINEN
-SÄÄDINT
Ä
VALITAKSESI
SEURAAVA
EDELLINEN
SEURAAVA
EDELLINEN
ii.
MINUUTIN
ASETTAMINEN:
KÄÄNNÄSEURAAVA
-
TAI
EDELLINEN
-SÄÄDINT
Ä
VALITAKSESI
EDELLINEN
SEURAAVA
ii.JÄ
RJESTYS
ON
VIRITYS
>CD>
USB>SD;
VAHVISTA
VALINTA
PAINAMALLA
UUDELLEEN
5.HÄ
LYTYKSEN
VOIMAKKUUDEN
VALITSEMINEN:
”V-”PALAA
NÄYTÖSSÄ:
i.KÄÄNNÄ
SEURAAVA
-
TAI
EDELLINEN
-SÄÄDINT
Ä
VALITAKSESI
HÄLYTYKSEN
SÄÄTIMIEN TAI SÄÄTÖJEN MUUNLAINEN KÄYTTÄMINEN TAI MUIDEN KUIN TÄSSÄ MAINITTUJEN
TOIMINTOJEN TEKEMINEN VOI AIHEUTTAA VAARALLISTA SÄTEILYALTISTUSTA.
TÄTÄ LAITETTA SAA SÄÄTÄÄ TAI KORJATA VAIN AMMATTITAITOINEN HUOLTOHENKILÖSTÖ.
VAROITUS:
-LAITE TULEE SUOJATA TIPPUVILTA NESTEILTÄ TAI ROISKEILTA, EIKÄ LAITTEEN PÄÄLLE SAA
ASETTAA NESTEELLÄ TÄYTETTYJÄ ESINEITÄ, KUTEN MALJAKOITA.
-PARISTOJA (AKKU TAI ASENNETUT PARISTOT) EI SAA ALTISTAA LIIALLISELLE KUUMUUDELLE,
KUTEN AURINGONPAISTEELLE, TULELLE TAI VASTAAVALLE.
IRTIKYTKENTÄLAITTEEN TULEE OLLA HELPOSTI KÄYTETTÄVISSÄ.
KÄYTTÖÖN LIITTYVIÄ VAROTOIMIA
ASENNUS
KAIKKI MUUT LIITÄNNÄT.
•ÄLÄ PEITÄ TUULETUSAUKKOJA JA VARMISTA, ETTÄ LAITTEEN YMPÄRILLÄ ON USEITA SENTTIMETREJÄ
TUULETUSTILAA.
LIITÄNNÄT
POIS PÄÄLTÄ. JOS LCD-NÄYTÖN TAUSTAVALO SYTTYY, VIRTALÄHDE TOIMII NORMAALISTI JA
JÄRJESTELMÄ ON KÄYTTÖVALMIS.
KELLON ASETTAMINEN
1KUN
2VALITSE 12 H:N TILA TAI 24 H:N TILA VALMIUSTILASSA: PIDÄ
SEKUNNIN AJAN, KUNNES 12H/24H VILKKUU. KÄÄNNÄ EDELLINEN- TAI SEURAAVA-SÄÄDINTÄ
VALITAKSESI 12 H:N TAI 24 H:N TILAN. VAHVISTA VALINTA PAINAMALLA UUDELLEEN TILAPAINIKETTA.
3TUNNIN ASETTAMINEN: KÄÄNNÄ
VAHVISTA VALINTA PAINAMALLA UUDELLEEN TILAPAINIKETTA.
EDELLINEN-SÄÄDINTÄ VALITAKSESI MINUUTIN JA VAHVISTA VALINTA PAINAMALLA UUDELLEEN
TILAPAINIKETTA.
TUNNIN JA VAHVISTA VALINTAPAINAMALLA UUDELLEEN AJASTINPAINIKETTA.
ii.MINUUTIN ASETTAMINEN: KÄÄNNÄ
MINUUTIN JA VAHVISTA VALINTA PAINAMALLA UUDELLEEN AJASTINPAINIKETTA.
3.HÄLYTYKSEN LOPPUMISAJAN ASETUS: ”OFF” PALAA NÄYTÖSSÄ:
i.TUNNIN ASETTAMINEN: KÄÄNNÄ
TUNNIN JA VAHVISTA VALINTAPAINAMALLA UUDELLEEN AJASTINPAINIKETTA.
MINUUTIN JA VAHVISTA VALINTA PAINAMALLA UUDELLEEN AJASTINPAINIKETTA.
PALAA, LAITE ON VALMIUSTILASSA.
- TAI
-SÄÄDINTÄ VALITAKSESI TUNNIN JA
- TAI
- TAI
PAINETTUNA 3–5
-SÄÄDINTÄ VALITAKSESI
-SÄÄDINTÄ VALITAKSESI
4.HÄLYTYSTILAN ASETUS: ”TUNE” PALAA NÄYTÖSSÄ:
i.KÄÄNNÄ
AJASTINPAINIKETTA.
- TAI
-SÄÄDINTÄ VALITAKSESI HÄLYTYSTILAN.
83
Page 84
VOIMAKKUUDEN JA VAHVISTA VALINTAPAINAMALLA UUDELLEEN AJASTINPAINIKETTA.
8.HÄ
LYTYKSEN
PERUMINEN:
KUN”KELLO
”
-KUVAKE
NÄKYY
VALMIUSTILASSA,
PAINA
1.
PAINA
VIRRAN
SÄÄDINT
Ä,KUNNES
VALMIUSTILAN
MERKKIVALO
SAMMUU.
LAITE
SIIRTYY
UNITOIMINTO
VIRITINPAINIKETTA
2.
VALITSE
HALUAMASI
TAAJUUSALUE
PAINAMALLA
UUDELLEEN
RADION
VIRITINPAINIKETTA
(AM
TAI
FM).
3.
VIRIT
Ä
HALUAMALLESI
ASEMALLE
KÄÄNTÄMÄLLÄVIRITYSS
ÄÄ
DINT
Ä
ETEENP
ÄINTAI
TAAKSEP
ÄIN1–2
1.
KUN
OLET
LÖYTÄNYT
HALUAMASI
RADIOASEMAN,
PAINA
TILA
-PAINIKETTA,
JOLLOIN
ESIASETUS
YLÖS
TAI
ESIASETUS
ALAS
3.
VAHVISTA
VALINTA
PAINAMALLA
UUDELLEEN
TILA
-PAINIKETTA,
JOLLOIN
OHJELMANUMERO
LAKKAA
ESIASETUS
YLÖS
TAI
ESIASETUS
ALAS
6.LÖ
YDETT
Ä
VISS
ÄJATALLENNETTAVISSA
OLEVIEN
ASEMIEN
MÄÄRÄRIIPPUU
ERI
ALUEIDEN
JA
MAIDEN
HAKU
2.LÖ
YDETT
Ä
VISS
ÄJATALLENNETTAVISSA
OLEVIEN
ASEMIEN
MÄÄRÄRIIPPUU
ERI
ALUEIDEN
JA
MAIDEN
NÄYTÖN”ST”
-KUVAKE
SYTTYY
OSOITTAMAAN,
ETTÄASEMA
VASTAANOTETAAN
FM-STEREOTILASSA.
1.
PAINA
VIRITINPAINIKETTA
KÄYNNIST
ÄÄ
KSESI
”
VIRITYS
”
-TILAN
JA
VALITSE
HALUAMASI
TAAJUUSALUE
HÄLYTYS ON NYT ASETETTU, JA ASETUS NÄKYY NÄYTÖSSÄ, JOTTA SEN VOI TARKISTAA.
6.
7.”KELLO”-KUVAKEVILKKUU,KUNHÄLYTYSONKÄYTÖSSÄ.”KELLO”-KUVAKEPALAA,KUN
HÄLYTYSASETUS ON TALLENNETTU, MUTTA SITÄ EI OLE OTETTU KÄYTTÖÖN.
AJASTINPAINIKETTA, JOLLOIN ”KELLO”-KUVAKE HÄVIÄÄ.
TORKKUTOIMINTO
KUN KAUKOSÄÄTIMEN ”TORKKU”-PAINIKETTA PAINETAAN HÄLYTYKSEN OLLESSA KÄYNNISSÄ, HÄLYTYS
HILJENEE 10 MINUUTIKSI. HÄLYTYS KÄYNNISTYY UUDELLEEN 9–10 MINUUTIN TORKKUAJAN KULUTTUA.
TORKKUTOIMINTOA VOI KÄYTTÄÄ TOISTUVASTI 1 TUNNIN AJAN HÄLYTYKSEN KÄYNNISTYMISESTÄ.
AJASTINTOIMINTO
VALMIUSTILASTA KÄYTTÖTILAAN.
2.KUN LAITE ON PÄÄLLÄ, PAINA TOISTUVASTI
MINUUTEIKSI 90>80>70..>10 POIS PÄÄLTÄ.
3.UNITOIMINNON AIKA-ASETUS TALLENNETAAN, KUN NÄYTÖN ”UNI”-KUVAKE SYTTYY.
4.KUN UNITOIMINTOON ASETETTU MINUUTTIMÄÄRÄ ON KULUNUT, LAITE SIIRTYY AUTOMAATTISESTI
VALMIUSTILAAN.
-PAINIKETTA VALITAKSESI UNITOIMINNON
RADION KUUNTELEMINEN
RADION VIRITYS
1. KÄYNNISTÄ ”VIRITYS”-TILA PAINAMALLA
.
SEKUNNIN AJAN JA VAPAUTTAMALLA SE.
4. LAITE ALOITTAA HAUN AUTOMAATTISESTI JA LOPETTAA, KUN RADIOASEMA LÖYTYY.
RADIOASEMIEN MANUAALINEN ESIASETUS
OHJELMANUMERO ALKAA VILKKUA.
2.PAINA
TALLENNETAAN.
VILKKUMASTA.
4.TOISTA VAIHEITA 2 & 3, KUNNES OLET HAKENUT JA TALLENTANUT KAIKKI HALUAMASI RADIOASEMAT
5.PAINA
KUULUVUUDESTA.
VALITAKSESI OHJELMANUMERON, JOHON RADIOASEMA
VALITAKSESI RADIOASEMAN ESIASETUKSEN.
RADIOASEMIEN AUTOMAATTINEN ESIASETUS
1.KUNRADIOTILASSA PAINETAAN
AUTOMAATTISESTI.KUNSELKEÄSIGNAALILÖYTYY,LAITETALLENTAARADIOASEMAN
AUTOMAATTISESTI ALOITTAEN OHJELMANUMEROSTA 1.
KUULUVUUDESTA.
-PAINIKETTA,LAITE ALKAA HAKEARADIOTAAJUUKSIA
FM- & FM-STEREOVASTAANOTTO
PAINA KAUKOSÄÄTIMEN ”FM-ST.”-PAINIKETTA VALITAKSESI FM-MONO- TAI FM-STEREOTILAN. KUN
STEREOSIGNAALI ON HEIKKO, OHJELMA KANNATTAA VASTAANOTTAA MONO-TILASSA.
VINKKEJÄ KUULUVUUDEN PARANTAMISEEN
1.AM: LAITTEESSA ON SISÄÄNRAKENNETTU AM-TANKOANTENNI. JOS AM-KUULUVUUS ON HUONO,
LAITETTAVOI KÄÄNTÄÄ TAI SIIRTÄÄ HIEMAN AM-KUULUVUUDEN PARANTAMISEKSI.
2.FM: VASTAANOTTIMEN TAKAOSASSA ON SISÄÄNRAKENNETTU FM-LANKA-ANTENNI. KUULUVUUS ON
PARAS, KUN LANKA ON KOKONAAN PURETTU JA PIDENNETTY.
FM- & FM-STEREORADION TALLENNUS
RADION TAAJUUSALUE PAINIKKEELLA (AM TAI FM).
2.ASETA MUISTILAITE (USB-ASEMA TAI SD-TAI MMC-KORTTI)
84
Page 85
3.PAINA
TALLENNUS
SEURAAVA-
TAI
EDELLINEN
-SÄÄDINT
Ä
VALITAKSESI
HALUAMASI
6.
USB-
TAI
SD-KUVAKE
VILKKUU
NÄYTÖSSÄTALLENNUKSEN
AIKANA.
PYSÄYTYS
-PAINIKETTA
-
TALLENNUSNOPEUS
ON
1:1,JASE
VASTAA
FM-
TAI
FM-ST-RADION
TODELLISTA
TOISTOAIKAA
BITTINOPEUS:
128
KBPS
-
RADIOTAAJUUS
PYSYY
SAMANA
FM-&FM-STEREOTALLENNUKSEN
AIKANA,
EIKÄSITÄVOISÄÄTÄÄ
-
-
VARMISTA
ENNEN
KÄYTTÖÄ,
ETTÄÄÄ
NIVARSI
ON
IRROTETTU
ÄÄ
NIVARREN
TUESTA,
JA
KIINNIT
ÄSETAKAISIN
KÄYTÖNJÄ
LKEEN.
1.
VALITSE
NÄYTÖSSÄ”
PHON
”
PAINAMALLA
TOIMINTO
-PAINIKETTA.
NOPEUDEN
VALITSIN
4.TYÖNNÄ
NOSTOVIPUA
YLÖSPÄIN
NOSTAAKSESI
ÄÄ
NIVARREN
PIDIKKEEST
ÄÄNJA
SIIRR
ÄSESITTEN
HITAASTI
LEVYN
PUOLELLE.
LAUTANEN
ALKAA
PYÖRIÄ.
NOSTOVIPU
KEVYESTI.
6.TYÖNNÄ
NOSTOVIPUA
YLÖSPÄIN
NOSTAAKSESI
ÄÄ
NIVARREN
PIDIKKEEST
ÄÄN;LEVY
JATKAA
PYÖRIMIST
Ä,MUTTA
PHONO-TOISTO
PYSÄHTYY.
JATKA
TOISTOA
8.
LAUTANEN
LAKKAA
PYÖRIMÄSTÄAUTOMAATTISESTI,
KUN
TALLENNUS
PÄÄTTYY.
TYÖNN
Ä
USB- TAI SD-KUVAKE ALKAA VILKKUA.
4.KÄÄNNÄ
-PAINIKETTA; TALLENNUSVÄLINEEN LUKU KESTÄÄ 3–5 SEKUNTIA. SEN JÄLKEEN
5.JOS VAIN USB-ASEMA TAI SD-TAI MMC-KORTTI ON LIITETTY, VAIHEEN 4 VOI OHITTAA.
JÄRJESTELMÄ KÄYNNISTÄÄ TALLENNUSTILAN MUUTAMAN SEKUNNIN
7.LOPETA TALLENNUS PAINAMALLA
LAITE PALAA ”VIRITYS”-TILAAN.
HUOMIO:
-TALLENNUSMUODON ESIASETUKSENA ON – MP3:N
, JOLLOIN NÄYTÖSSÄ NÄKYY ”END” JA
PHONO & TALLENNUS
HUOMAA:
POISTANEULAN SUOJUS.
2.ASETA
3.ASETA LEVY LAUTASELLE JA KÄYTÄ TARVITTAESSA 45 RPM:N ADAPTERIA.
5.LASKE
PHONO-TOISTO ALKAA.
LASKEMALLA NOSTOVIPU.
7.SÄÄDÄ ÄÄNENVOIMAKKUUS HALUAMALLESI TASOLLE.
, JOTTA ÄÄNIVARSI LASKEUTUU JA KOSKETTAA LEVYÄ
OIKEAAN ASENTOON SOITETTAVAN LEVYN MUKAISESTI.
NOSTOVIPUA YLÖSPÄIN NOSTAAKSESI ÄÄNIVARREN JA SIIRTÄÄKSESI SEN PIDIKKEESEEN JA LASKE
SITTEN NOSTOVIPU.
9.PYSÄYTÄ TOISTO MANUAALISESTI NOSTAMALLA ÄÄNIVARSI LEVYLTÄ JA PALAUTTAMALLA SE
PIDIKKEESEEN.
HUOMIO: KOSKA JOISSAKIN LEVYISSÄ AUTOMAATTINEN PYSÄYTYSALUE ON LAITTEEN ASETUSALUEEN
ULKOPUOLELLA, TOISTO PYSÄHTYY, ENNEN KUIN VIIMEINEN KAPPALE ON LOPPUNUT. ASETA TÄLLÖIN
AUTOMAATTISEN PYSÄYTYKSEN KYTKIN ”POIS PÄÄLTÄ” -ASENTOON, JOLLOIN LAITE SIIRTYY LEVYN
LOPPUUN, MUTTA EI PYSÄHDY AUTOMAATTISESTI (SAMMUTA LAITE VIRTAPAINIKKEESTA TAI ASETA
AUTOMAATTISEN PYSÄYTYKSEN KYTKIN TAKAISIN ”PÄÄLLÄ”-ASENTOON PYSÄYTTÄÄKSESI LAUTASEN
PYÖRIMISEN). ASETA SITTEN ÄÄNIVARSI TAKAISIN PIDIKKEESEEN.
PHONO-TALLENNUS
1.PAINA PHONO-PAINIKETTA AKTIVOIDAKSESINÄYTÖN”PHON”-KUVAKKEEN JA ASETA SITTEN
TALLENNUSVÄLINE (USB-ASEMA TAI SD- TAI MMC-KORTTI).
2. PAINA TALLENNUS-PAINIKETTA; TALLENNUSVÄLINEEN LUKU KESTÄÄ 3–5 SEKUNTIA. SEN JÄLKEEN USB-
MP3-/WMA-KAPPALEIDEN TOISTO USB-TALLENNUSVÄLINEELTÄ TAI MUISTIKORTILTA
LIITTÄMINEN
JÄRJESTELMÄ PYSTYY TULKITSEMAAN JA TOISTAMAAN KAIKKIA MP3-/WMA-TIEDOSTOJA, JOTKA ON
TALLENNETTU USB-PORTTIIN KYTKETTÄVÄÄN TALLENNUSVÄLINEESEEN TAI SD-/MMC-MUISTIKORTILLE.
PAIKALLEEN, TAI ASETA MUISTIKORTTI NUOLEN OSOITTAMASSA SUUNNASSA MUISTIKORTTIPAIKAN
KANNEN ALAPUOLELLA OLEVAN TARRAN MUKAISESTI. ASETA TALLENNUSVÄLINE SUORASSA
TAIVUTTAMATTASITÄ.
(USB-MUISTITIKKU/SD-/MMC-KORTTI) VOI VAHINGOITTUA. VARMISTA ENNEN LIITTÄMISTÄ, ETTÄ
TALLENNUSVÄLINE ON OIKEIN PÄIN.
VALITSE NÄYTÖSTÄ ”USB” TAI ”KORTTI” PAINAMALLA
TALLENNUSVÄLINE (USB-ASEMA TAI SD- TAI MMC-KORTTI).
JÄRJESTELMÄ ALKAA LUKEA TALLENNUSVÄLINETTÄ AUTOMAATTISESTI, KUN TOIMINTO ON VALITTU,
JA NÄYTÖLLÄ NÄKYY MP3-/WMA-TIEDOSTOJEN KOKONAISMÄÄRÄ (ESIM. 016).
SEN JÄLKEEN JÄRJESTELMÄ ALKAA AUTOMAATTISESTI TOISTAA ÄÄNTÄ HALUTUSTA LAITTEESTA (USB
TAI SD/MMC).
-PAINA ”TOISTO/KESKEYTYS”
-PAINIKETTA KERRAN KESKEYTTÄÄKSESI TOISTON JA
TOISEN KERRAN JATKAAKSESI TOISTOA.
PAINA
NÄKYYMP3-/WMA-TIEDOSTOJENKOKONAISMÄÄRÄ.SEURAAVANTAIEDELLISEN
TIEDOSTON VOI TÄLLÖIN VALITA KÄÄNTÄMÄLLÄ ”SEURAAVA”-TAI ”EDELLINEN”
-SÄÄDINTÄ.
-PAINIKETTA JA ASETA SITTEN
-
KÄÄNNÄ
TIEDOSTON MP3-/WMA-TOISTOSSA. KÄÄNNÄ SEURAAVA-PAINIKETTA ALASPÄIN JA
PIDÄ SITÄ JATKUVASTI KÄÄNNETTYNÄ NOPEUTTAAKSESI ETEENPÄIN VALINTAA.
-
KÄÄNNÄ
86
Page 87
TIEDOSTON MP3-/WMA-TOISTOSSA. KÄÄNNÄ SEURAAVA-SÄÄDINTÄ YLÖSPÄIN JA
KANSION
HAKU
KERTAUSTOIMINTO
-
USB-
JA
SD-LAITTEITA
VALMISTAVAT
USEAT
YRITYKSET.
NIIDEN
KÄYTTÄMÄT
ALUSTAT
JA
MUODOT
-
LAITE
TUKEE
ENINT
ÄÄN8
GT:N
SD-KORTTEJA
1.
OTA”USB”-
TAI”KORTTI
”
-TOIMINTO
KÄYTTÖÖNJAPAINA
PYSÄYTYS
-PAINIKETTA.
TILA
SEURAAVA
-
TAI
EDELLINEN
-SÄÄDINT
Ä
.
TILA
5.
TOISTA
VAIHEET
3JA4,
JOS
HALUAT
LISÄTÄMUISTIIN
LISÄÄKAPPALEITA.
TOISTO/KESKEYTYS
-PAINIKETTA
1.
LIITÄLAITTEESEEN
USB-TALLENNUSV
Ä
LINE
TAI
SD-/MMC-KORTTI
JA
VALITSE
”
USB”-
TALLENNUS
3.
USB-
TAI
SD-KUVAKE
VILKKUU
NÄYTÖSSÄ.
KOPIOINTI
ONKÄ
YNNISS
Ä
.
PIDÄ SITÄ JATKUVASTI KÄÄNNETTYNÄ NOPEUTTAAKSESI TAAKSEPÄIN VALINTAA.
PAINA ALBUMI YLÖS TAI ALBUMI ALAS HAKEAKSESI KANSIOITA ETEEN- TAI TAAKSEPÄIN.
PAINA TILA-PAINIKETTA KERRAN ÄÄNENTOISTON AIKANA, JOS HALUAT TOISTAA YHTÄ KAPPALETTA
JATKUVASTI. KUN TILA-PAINIKETTA PAINETAAN UUDELLEEN, KAIKKIA USB-ASEMAN TAI SD- TAI
MMC-KORTIN KAPPALEITA TOISTETAAN JATKUVASTI.
HUOMIO
-KUNJÄRJESTELMÄYHDISTETÄÄNMP3-SOITTIMEENUSB-LIITÄNNÄNKAUTTA,TOISTOEI
VÄLTTÄMÄTTÄONNISTUJOILLAKINUSB-LIITÄNTÄÄNLIITETYILLÄMP3-SOITTIMILLA
M3P-PAKKAUSMUOTOJEN VAIHTELUN TAKIA. KYSEESSÄ EI OLE JÄRJESTELMÄVIKA.
VAIHTELEVAT. SIKSI EMME VOI TAATA, ETTÄ TÄMÄ LAITE TUKEE KAIKKIA ERIMERKKISIÄ USB- JA
SD-LAITTEITA.
KAPPALEIDEN OHJELMOINTI
MP3-/WMA-TIEDOSTOJA TOISTETTAESSA ENINTÄÄN 99 KAPPALETTA VOIDAAN OHJELMOIDA JA TOISTAA
MISSÄ TAHANSA JÄRJESTYKSESSÄ. VARMISTA ENNEN OHJELMOIMISTA, ETTÄ JÄRJESTELMÄ ON
PYSÄYTETTY:
2.KUN
NÄKYVÄT OHJELMAN NRO JA OHJELMOITAVAN KAPPALEEN NRO.
3.VALITSE HALUAMASI KAPPALE KÄÄNTÄMÄLLÄ
JOS KANSIO ON VALITTAVA, PAINA ALBUMI ALAS TAI ALBUMI YLÖS HAKEAKSESI KANSIOITA
TAAKSEPÄIN TAI ETEENPÄIN.
CD-LUUKUN PAINIKETTA (21) UUDELLEEN SULKEAKSESI CD-LUUKUN.
3. JÄRJESTELMÄ ALKAA LUKEA CD-LEVYÄ:
KERRAN JATKAAKSESI TOISTOA.
KAPPALEIDEN KOKONAISMÄÄRÄ. KAPPALEEN VOI TÄLLÖIN VALITA KÄÄNTÄMÄLLÄ SEURAAVA/
EDELLINEN-SÄÄDINTÄ.
-KUN CD-LEVYÄ TOISTETAAN, KÄÄNNÄ
TOISTAAKSESI SEURAAVAN TIEDOSTON. KÄÄNNÄ SEURAAVA-PAINIKETTA ALASPÄIN
JA PIDÄ SITÄ JATKUVASTI KÄÄNNETTYNÄ NOPEUTTAAKSESI ETEENPÄIN VALINTAA
KUN CD-LEVYÄ TOISTETAAN, KÄÄNNÄ
TOISTAAKSESI EDELLISEN TIEDOSTON. KÄÄNNÄ SEURAAVA-SÄÄDINTÄ YLÖSPÄIN JA
-SÄÄDINTÄ KERRAN ALASPÄIN
88
Page 89
PIDÄ SITÄ JATKUVASTI KÄÄNNETTYNÄ NOPEUTTAAKSESI TAAKSEPÄIN VALINTAA.
-
KANSION
HAKU
KERTAUSTOIMINTO
PAINA ALBUMI YLÖS TAI ALBUMI ALAS HAKEAKSESI KANSIOITA ETEEN- TAI TAAKSEPÄIN.
PAINA TILA-PAINIKETTA KERRAN ÄÄNENTOISTON AIKANA, JOS HALUAT TOISTAA YHTÄ KAPPALETTA
JATKUVASTI. KUN TILA-PAINIKETTA PAINETAAN UUDELLEEN, KAIKKIA CD-LEVYN KAPPALEITA
TOISTETAAN JATKUVASTI.
KAPPALEIDEN OHJELMOINTI
ENINTÄÄN 99 MP3-KAPPALETTA & 20 CD-MUODON KAPPALETTA VOIDAAN OHJELMOIDA JA TOISTAA MISSÄ
TAHANSA JÄRJESTYKSESSÄ. VARMISTA ENNEN OHJELMOIMISTA, ETTÄ JÄRJESTELMÄ ON PYSÄYTETTY:
1. VALITSE ”CD”-TILA TOIMINTO-PAINIKKEELLA JA PYSÄYTÄ LAITE
2. KUN TILA-PAINIKETTA PAINETAAN, LCD-NÄYTÖSSÄ ALKAA VILKKUA ”MEM”. LISÄKSI NÄYTÖSSÄ NÄKYVÄT
OHJELMAN NRO JA OHJELMOITAVAN KAPPALEEN NRO.
3. VALITSE HALUAMASI KAPPALE KÄÄNTÄMÄLLÄ
JOS KYSEESSÄ ON MP3-/WMA-LEVY,
TAAKSEPÄIN TAI ETEENPÄIN.
4. TALLENNA KAPPALE MUISTIIN PAINAMALLA TILA-PAINIKETTA.
5. TOISTA VAIHEET 3 JA 4, JOS HALUAT LISÄTÄ MUISTIIN LISÄÄ KAPPALEITA.
6. KUN OLET OHJELMOINUT HALUAMASI KAPPALEET, PAINA TOISTO/KESKEYTYS
TOISTAAKSESI KAPPALEET VALITUSSA JÄRJESTYKSESSÄ.
7. LOPETA OHJELMOITUJEN KAPPALEIDEN TOISTO PAINAMALLA PYSÄYTYS
PYSÄYTYS
-PAINIKETTA UUDELLEEN
PAINA ALBUMI ALAS TAI ALBUMI YLÖS HAKEAKSESI KANSIOITA
PERUAKSESI OHJELMOINNIN.
SEURAAVA- TAI EDELLINEN-SÄÄDINTÄ.
-PAINIKETTA
-PAINIKETTA,
JA PAINA
CD:N KOPIOINTI
JÄRJESTELMÄLLÄ VOI KOPIOIDA CD:LTÄ USB:LLE TAI SD:LLE 1 TIEDOSTON, 1 KANSION TAI KAIKKI
TIEDOSTOT.
I) KOPIOI 1 KAPPALE
1. LIITÄ LAITTEESEEN USB-TALLENNUSVÄLINE TAI SD-/MMC-KORTTI JA PAINA CD/USB/SD-PAINIKETTA
VALITAKSESI ”CD”-TILAN.
2.PAINA
JOLLOIN ”ONE” ALKAA VILKKUA NÄYTÖSSÄ. VAHVISTA VALINTA PAINAMALLA
UUDELLEEN.
3. USB- TAI SD-KUVAKE VILKKUU NÄYTÖSSÄ. KOPIOINTI ON KÄYNNISSÄ.
4. KUN KOPIOINTI ON VALMIS, LAITE PYSÄYTTÄÄ TOISTON AUTOMAATTISESTI.
5. NÄYTÖSSÄ NÄKYY ”END”, JA LAITE PALAA CD-TILAAN.
II) KOPIOI 1 KANSIO (VAIN MP3-/WMA-LEVY)
1. ASETA USB-TALLENNUSVÄLINE TAI SD-/MMC-KORTTI LAITTEESEEN, OTA CD-TILA KÄYTTÖÖN JA
PYSÄYTÄ LAITE, KUN TALLENNUSVÄLINE ON LUETTU.
2. PAINA ALBUMI YLÖS TAI ALBUMI ALAS HAKEAKSESI KOPIOITAVAN KANSION.
3. KUN TALLENNUS-PAINIKETTA PAINETAAN, NÄYTÖSSÄ ALKAA VILKKUA ”ONE”. KÄÄNNÄ SEURAAVA/
EDELLINEN-PAINIKETTA VALITAKSESINÄYTÖSTÄ ”DIR”.VAHVISTA VALINTA PAINAMALLA
TALLENNUS
4. USB- TAI SD-KUVAKE VILKKUU NÄYTÖSSÄ. KOPIOINTI ON KÄYNNISSÄ.
5. KUN USB- TAI SD-KUVAKE LAKKAA VILKKUMASTA, KANSION KOPIOINTI ON VALMIS.
III) KOPIOI KAIKKI KAPPALEET
1. LIITÄ LAITTEESEEN USB-TALLENNUSVÄLINE TAI SD-/MMC-KORTTI JA PAINA TOIMINTO-PAINIKETTA
VALITAKSESI ”CD”-TILAN.
2. KUN TALLENNUS-PAINIKETTA PAINETAAN, NÄYTÖSSÄ ALKAA VILKKUA ”ONE”. PAINA SEURAAVA/
EDELLINEN-SÄÄDINTÄVALITAKSESI NÄYTÖSTÄ”ALL”. VAHVISTA VALINTA PAINAMALLA
TALLENNUS
4. USB- TAI SD-KUVAKE VILKKUU NÄYTÖSSÄ. KOPIOINTI ON KÄYNNISSÄ.
5. KUN USB- TAI SD-KUVAKE LAKKAA VILKKUMASTA, KAIKKIEN KAPPALEIDEN KOPIOINTI ON VALMIS.
TALLENNUS
-PAINIKETTA UUDELLEEN.
-PAINIKETTA UUDELLEEN.
-PAINIKETTA,KUNKOPIOITAVAA KAPPALETTA TOISTETAANCD-LEVYLTÄ,
1)MANUAALINEN JAKO: USB-/SD-KUVAKE VILKKUU NÄYTÖSSÄ USB-/SD-TALLENNUKSEN AIKANA. JOS
89
Page 90
HALUAT LUODA UUDEN KAPPALEEN, PAINA LAITTEEN TAI KAUKOSÄÄTIMEN TILA-PAINIKETTA. NÄYTÖSSÄ
-TÄMÄJÄ
RJESTELM
Ä
VOIDAAN
LIITT
ÄÄ
KUULOKKEISIIN
TAI
ULKOISEEN
-
NÄKYY ”TS” JA LAITE KESKEYTTÄÄ TALLENNUKSEN HETKEKSI JA JATKAA SITTEN. USB-/SD-LAITTEESEEN
LUODAAN UUSI TIEDOSTO, JOKA VASTAA UUTTAKAPPALETTA.
2)AUTOMAATTINEN JAKO:
-VALITSE ÄÄNILÄHDE ENNEN USB-/SD-TALLENNUSTA JA PAINA SITTEN LAITTEEN TAI
KAUKOSÄÄTIMEN TILA-PAINIKETTA. NÄYTÖSSÄ NÄKYY ”T-ON”, JOKA TARKOITTAA, ETTÄ AUTOMAATTINEN
JAKOTOIMINTOONKÄYTÖSSÄ.KÄYNNISTÄSITTENUSB-/SD-TALLENNUS.LAITETUNNISTAA
AUTOMAATTISESTI KAPPALEIDEN VÄLILLÄ OLEVAT HILJAISET OSAT, LUO UUDEN TIEDOSTON JA JATKAA
SITTEN SEURAAVAN KAPPALEEN TALLENNUSTA.
USB-/SD-TALLENNUSTA. NÄYTÖSSÄ NÄKYY ”T-OF”, JOKA TARKOITTAA, ETTÄ AUTOMAATTINEN JAKO ON
POIS KÄYTÖSTÄ.
-HUOMAUTUKSIA AUTOMAATTISESTA JAOSTA
JOITAKIN SEKUNTEJA TALLENTAMATTA, KOSKA UUDEN TIEDOSTON LUOMINEN USB:LLE/SD:LLE SAATTAA
KESTÄÄ MUUTAMAN SEKUNNIN; LISÄKSI JOIHINKIN KAPPALEISIIN ON TARKOITUKSELLA LISÄTTY HILJAISIA
KOHTIA. LAITE TODENNÄKÖISESTI TULKITSEE NÄMÄ HILJAISET KOHDAT KAPPALEIDEN VÄLISENÄ
TAUKONA JA LUO TALLENTEESEEN UUDEN KAPPALEEN.
-HUOMAUTUS AUTOMAATTISESTA JAOSTA: KUN LEVYSOITTIMELLA TALLENNETAAN USB:LLE/SD:LLE
JA LAITE HAVAITSEE HILJAISEN KOHDAN, LEVYSOITIN PYSÄHTYY HETKEKSI. LEVYSOITIN JATKAA
TOIMINTAANSA, KUN USB-/SD-LAITE ON ALOITTANUT UUDEN TALLENNETTAVAN TIEDOSTON LUOMISEN.
: SEURAAVAN KAPPALEEN ALUSTA SAATTAA JÄÄDÄ
KUULOKELIITÄNTÄ & LINJALÄHTÖLIITÄNTÄ
VAHVISTIMEEN/KAIUTTIMEEN 3,5 MM:N KUULOKELIITÄNNÄLLÄ.
Energian säästämiseksi laite siirtyy automaattisesti valmiustilaan, JOS CD- / levysoitin- / AUX IN- / USB- /
SD-signaalia ei vastaanoteta yli 10 minuuttiin.
90
Page 91
KAUKOSÄÄDIN
1
VALMIUSTILA:
VAIHDA
VALMIUSTILAN
JAKÄ
YTTÖTILAN
VÄLILLÄ.
2
ESIASETUS/ALBUMI
ALAS:
TOIMII
SAMALLA
TAVALLA
KUIN
LAITTEEN
”
ALBUMI
ALAS
/
ESIASETUS/ALBUMI
YLÖS:
ALBUMI
YLÖS
/
AJASTIN/UNITOIMINTO:
5
MYKISTYS
:
MYKIST
ÄÄÄNENTOISTO.
AVAA/SULJE
&
TORKKU
7
TALLENNUS/POISTO:
8
FM-ST.
:
VALITSE
FM-STEREO-
JA
MONO-RADION
VÄLILL
Ä
9
TOIMINTO
:
VALITSE
TOIMINNOKSI
CD/USB/SD/PHONO/VIRITIN/AUX
TILA/KELLO:
TILA/KELLO
(TOISTO/KESKEYTYS):
(PYS
Ä
YTYS)/TAAJUUSALUE:
13
(EDELLINEN):
TOIMII
SAMALLA
TAVALLA
KUIN
LAITTEEN
”
EDELLINEN
”-SÄÄ
DIN.
14
(SEURAAVA):
TOIMII
SAMALLA
TAVALLA
KUIN
LAITTEEN
”
SEURAAVA
”-SÄÄ
DIN.
VOIMAKKUUS
+/-:
PARISTON ASENTAMINEN
INFRAPUNALÄHETIN TOIMII 1 PC CR2025 -LITIUMPARISTOLLA
PAINIKKEIDEN KUVAUS
ESIASETUS ALAS” -PAINIKE.
3
TOIMII SAMALLA TAVALLA KUIN LAITTEEN ”
ESIASETUS YLÖS” -PAINIKE.
4
TOIMIISAMALLATAVALLAKUIN
LAITTEEN ”UNITOIMINTO/AJASTIN”-PAINIKE.
6
:AVAAJASULJECD-LUUKKU;HÄLYTYKSEN
TORKKUTOIMINTO.
TOIMIISAMALLATAVALLAKUIN
LAITTEEN ”TALLENNUS/POISTO”-PAINIKE.
10
11
TOIMII SAMALLA TAVALLA KUIN LAITTEEN ”
TOIMIISAMALLA TAVALLA KUINLAITTEEN”
TOISTO/KESKEYTYS” -PAINIKE.
12
TOIMII SAMALLA TAVALLA KUIN LAITTEEN ”
PYSÄYTYS / TAAJUUSALUE” -PAINIKE.
LISÄKSI SITÄ VOI KÄYTTÄÄ RADIOTAAJUUKSIEN HAKUUN VIRITINTILASSA.
LISÄKSI SITÄ VOI KÄYTTÄÄ RADIOTAAJUUKSIEN HAKUUN VIRITINTILASSA.
15
SÄÄDÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA.
91
”-PAINIKE.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.