DOPPIO FORNO
CON
MICROONDE
DFM 9
ISTRUZIONI PER L'USO E L'INSTALLAZIONE
IT
Per la Vostra sicurezza
L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare l’apparecchiatura per la prima volta.
In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti errati, usare l’apparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare l’ambiente.
Installazione
•Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo da persone adulte. AssicurateVi che i bambini non tocchino i comandi o non giochino con l’apparecchiatura.
•E’ rischioso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di questo prodotto.
•L'installazione dell'apparecchiatura ed il collegamento alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da PERSONALEQUALIFICATO. Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l'apparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
•Dopo aver tolto l’apparecchiatura dall’imballaggio, assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e che il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette condizioni. In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore prima di mettere in funzione l’apparecchiatura.
•La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità nel caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Per la sicurezza dei bambini
•Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo da persone adulte. Controllate che i bambini non tocchino i comandi e non giochino con l’apparecchiatura.
•Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscaldano durante la cottura e rimangono calde per un certo tempo anche dopo lo spegnimento. Tenete lontani i bambini fino a quando l’apparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
•È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurateVi che il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché possa essere messo al corrente del funzionamento della macchina e delle relative avvertenze.
•Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi all'interno di abitazioni comuni a scopo non professionale. Evitate di usarlo per qualsiasi altro scopo.
•Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di questa apparecchiatura, fate attenzione che i cavi degli elettrodomestici che state usando non la tocchino e siano sufficientemente lontani dalle parti calde di questa apparecchiatura.
•Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura, assicurateVi che tutti i comandi siano in posizione "CHIUSO" o "SPENTO".
•Tenete ben pulita l’apparecchiatura. I residui di cibo possono causare rischi di incendio.
•Evitate assolutamente di usare il forno spento come spazio per riporre cibi o recipienti: in caso di accensione involontaria, questo comportamento può essere causa di danni ed incidenti.
Pulizia e manutenzione
•Prima di qualsiasi intervento di manutenzione o di pulizia, verificate che l’apparecchiatura sia disinserita dalla rete elettrica.
•Tenete sempre ben pulita l’apparecchiatura. I residui di cibo possono causare rischi di incendio.
•In caso di guasti, non cercate mai di riparare l’apparecchiatura di persona. Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono causare danni e incidenti. Consultate il contenuto di questo libretto. Se non trovate le informazioni che Vi interessano, contattate il Centro di Assistenza più vicino.
L’assistenza a questa apparecchiatura deve essere effettuata da un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Richiedete sempre l’impiego di ricambi originali.
Consigli per la protezione dell'ambiente
•Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla conservazione dell’ambiente, utilizzando gli appositi canali di raccolta differenziata.
•Gli apparecchi dismessi o non più utilizzabili non sono rifiuti senza valore. Attraverso lo smaltimento ecologico, diversi materiali impiegati nella produzione della Vostra apparecchiatura possono essere recuperati.
•InformateVi sulla attuali possibilità di smaltimento presso il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la Vostra Amministrazione Comunale.
•Prima di rottamare l’apparecchiatura, tagliate il cavo di alimentazione e rendetela inservibile.
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchio.
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Φ Istruzioni "passo dopo passo" Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
2
Indice
Per l'Utente
Per la Vostra sicurezza |
2 |
Descrizione del pannello comandi |
3 |
Il forno inferiore |
4 |
Il programmatore elettronico |
5 |
Come comportarsi al primo utilizzo (forno inferio-
re) |
6 |
Come usare il forno inferiore |
6 |
Consigli pratici |
7 |
Tabelle di cottura |
8 |
Il forno a microonde (forno superiore) |
10 |
Come usare il forno a microonde |
11 |
Manutenzione e pulizia del forno inferiore |
17 |
Come comportarsi se qualcosa non funziona 18 Manutenzione e pulizia del forno a microonde 18
Assistenza tecnica e ricambi |
19 |
Garanzia |
19 |
Per l'Installatore
Caratteristiche tecniche |
20 |
Istruzioni per l’installazione |
21 |
Collegamento elettrico |
22 |
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti DirettiveCEE:
-73/23e90/683(relativeallaBassaTensione); -89/336 (relativaallaCompatibilitàElettromagnetica); -93/68(relativaalleNormeGenerali)
esuccessivemodificazioni.
COSTRUTTORE: ELECTROLUXZANUSSIS.p.A. Viale Bologna 298
47100 FORLI’ (Italia)
Descrizione del pannello comandi
SPIA DEL
FORNO A
MICROONDE
PROGRAMMATORE
ELETTRONICO
PROGRAMMATORE |
- +
COMANDIDEL |
COMANDIDEL |
|
FORNOSUPERIORE |
FORNOINFERIORE |
|
(MICROONDE) |
(TRADIZIONALE) |
|
START |
FORNO MICROONDE |
FORNO MULTIFUNZIONE |
0 |
10 |
0 |
LAMPADA SPIA |
|
|
|
|
|
|
MANOPOLA |
|
|
MANOPOLA |
|||
TERMOSTATO |
TIMERDEL |
|
|
TERMOSTATO |
||
FORNO |
MICROONDE |
|
|
(TEMPERATURE) |
||
|
|
|
|
|
|
|
PULSANTE |
|
MANOPOLA |
MANOPOLA |
|||
AVVIO DEL |
REGOLATORE |
SELETTORE |
||||
MICROONDE |
MICROONDE |
(FUNZIONI) |
3
Il forno inferiore
Il selettore (Fig. 1)
Questo comando Vi permette di scegliere come cuocere lepietanze.Isimbolipresentisullamanopoladelselettore significano che:
0il forno é spento;
si accende la lampada del forno, ma il forno non si riscalda;
il forno emette calore dall'alto e dal basso ( "cottura tradizionale");
il forno emette calore solo dall’alto;
Il forno emette calore solo dal basso;
entra in funzione il "grill semplice": il forno emette
calore solo dall'alto, consentendo di grigliare la superficie delle pietanze;
entra in funzione il “grill doppio”, con cui si ottiene il massimo del calore disponibile per la grigliatura;
cottura con grill ventilato, ottenuta grazie al funzionamento alternato del grill e del ventilatore;
il ventilatore del forno si mette in funzione, consentendo la cottura ventilata (" cottura ventilata");
si ottiene il rapido scongelamento dei cibi congelati.
Ruotando la manopola su questi simboli, otterrete la funzione desiderata.
Il termostato (Fig. 2)
Potete scegliere la temperatura per cuocere le Vostre pietanze (tra 50 e 250° - MAX -) ruotando la manopola del termostato in senso orario.
La spia del termostato (°C)
La spia che si accende sul pannello dei comandi indica che il forno si sta riscaldando. Quando la temperatura del forno raggiunge il livello scelto con il termostato, la spia si spegne.
Durante la cottura, la spia può accendersi più volte per mantenere sempre stabile la temperatura.
Il termostato di sicurezza
Per evitare il surriscaldamento del forno, il forno é dotato di un termostato di sicurezza che entra in funzione qualora si verifichi un guasto al termostato principale. In questo caso, l’alimentazione elettrica viene interrotta: non cercate di riparare da soli il guasto ma contattate il Centro di Assistenza più vicino.
0
Fig. 1 |
FO 0347 |
|
50 |
|
100 |
|
XAM |
|
|
|
|
150 |
200 |
|
|
Fig. 2 FO 0348
Il ventilatore di raffreddamento
Ilfornoédotatodiunventilatore,perraffreddareilpannello dei comandi, le manopole e l’impugnatura della porta del forno.
Per evitare pericolosi surriscaldamenti, questo ventilatore continua a funzionare ANCHE DOPO LO SPEGNIMENTO del forno, finché la temperatura non scende a livelli normali.
4
Il programmatore elettronico
Spia indicante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
l’esecuzione di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spia indicante |
||||
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
||||||
un programma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
il funzionamento |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
automatico |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
||
1° tasto: Ora corrente |
- |
+ |
|
|
|
|
||||||||||
Contaminuti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MANOPOLA |
Arresto segnale acustico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
di regolazione |
||||
2° tasto: Durata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4° tasto: Funzionamento |
||||||
della cottura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
manuale |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3° tasto: Fine |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
della cottura |
|
|
|
|
|
|
|
Impostazione dell’ora |
|
L'orologio è predisposto per indicare |
|
le ore da 1 a 24 ed i minuti da 1 a 60. |
|
Nell'istante in cui l'apparecchiatura |
|
viene collegata elettricamente, le |
- + |
cifre sul visore lampeggeranno se- |
|
gnalando la richiesta di messa a |
|
punto. Per impostare l'ora, premere |
|
contemporaneamente il 1° e il 2° |
|
tasto e selezionare l'ora ruotando la manopola. L'orologio elettrico parte nell'istante in cui vengono rilasciati i tasti. Le operazioni per le eventuali regolazioni sono identiche.
Funzionamento manuale |
|
Il forno può essere usato manualmente, |
|
cioè senza alcuna programmazione. |
|
Prima di ogni operazione premere il 4° |
|
tasto. |
- + |
Contaminuti |
|
La funzione è ottenibile solo con il |
|
programmatore in funzione manua- |
|
le. Perciò è necessario premere il |
- + |
4° tasto; quindi, tenendo premuto il |
|
1° tasto, impostate il tempo desi- |
|
derato ruotando la manopola (il |
|
tempo massimo è pari a 23 ore e 59 |
|
minuti). |
|
Trascorso il tempo impostato, l'avvisatore acustico suonerà per 2 minuti. Per interrompere il segnale acustico premete il 1° tasto.
IlcontaminutiNONINTERROMPELACOTTURAallafine del tempo impostato. Per spegnere il forno, riportate il
selettore sul simbolo “0” e il termostato sul simbolo λ.
MANCATA ALIMENTAZIONE ELETTRICA
In caso di interruzione della corrente elettrica, il programmatore perde tutte le impostazioni (ora corrente, programmi impostati o in esecuzione). Al ritorno della corrente, sul visualizzatore viene segnalata la richiesta di messa a punto (cifre lampeggianti).
Funzionamento |
|
semi-automatico |
A |
|
U |
E' possibile iniziare immediatamente |
T |
O |
|
|
|
la cottura e programmare automati- |
- + |
|
|
camente la durata. Il tempo massimo |
|
programmabile è di 23 ore e 59 minu- |
|
ti. |
|
Dopo aver predisposto i cibi da cuo-
cere, selezionate la funzione e la temperatura (manopole descritte nelle figure 1 e 2), quindi tenete premuto il 2° tasto mentre con l'altra mano ruotate la manopola per ottenere il tempo desiderato per la cottura.
Alla fine della cottura l’avvisatore acustico suonerà per 2 minuti. Per interrompere il segnale premete il 1° tasto.
Funzionamento |
A |
|
automatico |
|
|
U |
|
|
T |
|
|
O |
|
|
|
|
|
E' possibile programmare automatica- |
- |
+ |
|
|
|
mente l'inizio e la fine della cottura. Il |
|
|
tempo massimo pro-grammabile è di |
|
|
23 ore e 59 minuti. Dopo aver predispo- |
|
|
sto i cibi da cuocere, selezionate la |
A |
|
funzione e le temperatura (manopole |
U |
|
T |
|
|
O |
|
|
descritte nelle figure 1 e 2), premete il |
- |
+ |
2° tasto, infine ruotate la manopola per |
|
|
impostare la durata della cottura. |
|
|
Quindi, tenendo premuto il 3° tasto, |
|
|
ruotate ancora la manopola per impostare l'ora di fine cottura.
Alla fine della cottura l’avvisatore acustico suonerà per 2 minuti. Per interrompere il segnale premete il 1° tasto.
AVVERTENZA PER IL FUNZIONAMENTO AUTOMATICO E SEMIAUTOMATICO
il programmatore é predisposto per spegnere il forno una volta che il tempo impostato é trascorso. Tuttavia, ricordateVi di riportare il selettore sul simbolo “0” e il termostato sul simbolo l, prima di toccare di nuovo i comandi del programmatore.
5
Come comportarsi al primo utilizzo (forno inferiore)
Al primo utilizzo dell'apparecchiatura è consigliabile riscaldare il forno a vuoto per eliminare eventuali cattivi odori causati dall'isolamento termico a dai residui della fabbricazione.
Φ Alla prima accensione del forno:
a)regolate il termostato sulla posizione MAX;
b)portate il selettore sul simbolo
c)riscaldate il forno VUOTO per circa 45 minuti;
d)arieggiate l’ambiente durante tutta l’operazione.
Durante i primi minuti di funzionamento, E’ ASSOLUTAMENTE NORMALE che il forno emetta fumo e cattivi odori. Questo é causato dal riscaldamento dell’isolamento termico e dei residui della lavorazione.
Trascorsi i 45 minuti, lasciate raffreddare il forno, quindi pulite l’interno con acqua calda e detersivo delicato.
FO 0283
Fig. 3
Per aprire la porta del forno impugnate sempre la maniglia nella sua parte centrale (Fig. 3)
Prima di iniziare la prima cottura, lavate accuratamente la GRIGLIA e la LECCARDA
(cioé il vassoio in metallo smaltato dai bordi rialzati che trovate all’interno del forno).
Come usare il forno inferiore
Tutte le cotture devono essere eseguite a porta chiusa
•Utilizzate sempre guanti da cucina per togliere le pietanze dal forno.
•Il forno cuoce a temperature che vanno dai 50 ai 250 gradi. Perciò, usate recipienti capaci di resistere a queste temperature (es. teglie in metallo, pirofile, ceramiche da forno).
•Non appoggiate mai oggetti sul fondo del forno mentre state cuocendo, perché potreste causare danni allo smalto e rovinare le pietanze in cottura. Ponete sempre i Vostri recipienti, le pirofile, pellicole di alluminio sulla griglia appositamente inserita nelle guide del forno.
•Durante le cotture con oli o grassi (ad esempio, le fritture), fate attenzione che i condimenti non si surriscaldino: queste sostanze, infatti, portate ad alte temperature possono incendiarsi.
Per questo, quando mettete o togliete le pietanze nel forno, assicurateVi che i condimenti (olio, sughi, grassi sciolti) non cadano in notevoli quantità sul fondo. In questo caso, ripulite accuratamente il fondo del forno prima di iniziare un’altra cottura. Eviterete anche il formarsi di sgradevoli fumi ed odori.
Le guide del forno (Fig. 4)
Le pareti laterali del forno sono dotate di apposite GUIDE che Vi permettono di regolare l’altezza della griglia.
Fig. 4 |
FO 0336 |
|
|
6
Consigli pratici
Cottura tradizionale
Puntate il selettore sul simbolo |
e regolate il termosta- |
to sulla temperatura desiderata.
In questo modo il calore proviene sia dall’alto che dal basso, e la pietanza viene cucinata in modo uniforme. Se la cottura ha bisogno di più calore dall’alto o dal basso, regolate l’altezza della griglia con le apposite guide (Fig.
4), oppure portate il selettore sul simbolo(calore solo dall’alto) o sul simbolo
(calore solo dal basso).
Cottura ventilata
In questo tipo di cottura, l'aria calda all'interno del forno vienefattacircolaredaunventilatore.Potretecosìcuocere più pietanze contemporaneamente, sistemandole su diversiripiani.
Ruotate il selettore sul simboloe regolate il termosta-
to sulla temperatura desiderata.
Se desiderate cuocere due pietanze allo stesso tempo, Vi consigliamo di utilizzare la prima e la terza guida dal basso (come indicato nella fig.4). Se invece usate il forno per una sola cottura, scegliete le guide più basse, in modo da ottenere migliori risultati.
Scongelamento
Ruotando il selettore sul simbolo e regolando il
termostato sullo zero, (simbolo λ), il ventilatore farà circolare all'interno del forno aria fredda, favorendo il rapido scongelamento dei cibi congelati.
Cottura al grill
Puntate il selettore sul simbolo(“grill semplice”) o sul
simbolo (“grill doppio”) e regolate il termostato sulla temperatura desiderata.
Regolando il selettore sulla posizione potrete sfrut-
tare il massimo del calore disponibile per la grigliatura, per una cottura uniforme su tutta la superficie delle Vostre pietanze.
Se desiderate cuocere carne o pesce al grill, ungeteli leggermente e collocateli sulla griglia. Nella cottura al grill il calore proviene solo dall’alto, perciò la griglia va inserita nelle guide superiori o inferiori in base allo spessore della carne o del pesce.
Inserite la griglia come mostrato in fig. 4.
Ricordate SEMPRE di inserire la leccarda nelle guide più basse, dopo avervi versato circa due bicchieri d’acqua.
Cottura con grill ventilato
Puntate il selettore sul simboloe regolate il termosta-
to sulla temperatura desiderata. Non selezionate temperature superiori ai 200°C.
La cottura con grill ventilato é ottenuta grazie al funzionamento alternato dei grill e del ventilatore. In questo modo, il calore riesce a penetrare gradualmente all’interno delle pietanze senza esporle per troppo tempo la loro superficie all’azione diretta del grill.
Lacotturacongrillventilatoéparticolarmenteindicataper carni di grosso spessore, volatili o pesce intero (trote, sgombri, cefali).
Alcuni consigli per la cottura di carni e pesce
Le carni possono essere sistemate in recipienti adatti alla cottura in forno, oppure direttamente sulla griglia. In questo secondo caso, versate SEMPRE un po’ d’acqua nella leccarda ed inseritela nelle guide sotto la griglia.
La leccarda raccoglierà i grassi che si sciolgono durante la cottura e l’acqua eviterà che i grassi brucino, formando cattivi odori o fumo.
Le carni bianche, i volatili ed il pesce richiedono in genere una cottura a media temperatura (tra 150 e 175 gradi), mentre la cottura “al sangue” di carni rosse richiede temperature fra 200 e 250 gradi per tempi brevi.
Consigli per la cottura di dolci
I dolci hanno bisogno di una temperatura moderata, da 150 a 200 gradi.
Prima di iniziare la cottura di un dolce, fate sempre riscaldare il forno per almeno 10 minuti, ed una volta iniziata la cottura, tenete sempre chiusa la porta del forno.
Consigli per la cottura al grill
Se desiderate cuocere carne o pesce al grill, ungeteli leggermente e collocateli sulla griglia.
Nella cottura al grill il calore proviene solo dall’alto, perciò la griglia va inserita nelle guide superiori o inferiori in base allo spessore della carne o del pesce. Anche in questo caso, ricordate SEMPRE di inserire la leccarda nelle guide più basse, dopo avervi versato circa due bicchieri d’acqua.
7
Tabelle di cottura
Cottura tradizionale e ventilata
|
|
Cottura tradizionale |
Cottura ventilata |
|
Durata |
|
|||||||||||
PESO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
ALIMENTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
di cottura |
NOTE |
||||
IN |
|
|
|
4 |
tempe- |
|
|
4 |
tempe- |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
3 |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
||||
GR. |
|
Livello |
|
|
2 |
ratura |
°C |
Livello |
|
2 |
ratura |
°C |
minuti |
|
|||
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
1 |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DOLCI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Con impasto sbattuto |
|
2 |
|
180 |
2 (1e3)* |
|
175 |
45 |
~ 60 |
in stampo |
||||||
|
Con impasto lievitato |
|
2 |
|
180 |
2 (1e3)* |
|
175 |
20 |
~ 35 |
“ |
||||||
|
Pasta frolla, fondo torta |
|
2 |
|
180 |
2 (1e3)* |
|
175 |
20 |
~ 30 |
“ |
||||||
|
Torta di ricotta |
|
1 |
|
175 |
2 |
|
150 |
60 |
~ 80 |
“ |
||||||
|
Torta di mele |
|
1 |
|
180 |
2 (1e3)* |
|
175 |
40 |
~ 60 |
“ |
||||||
|
Strudel |
|
2 |
|
175 |
2 (1e3)* |
|
150 |
60 |
~ 80 |
|
||||||
|
Crostate |
|
2 |
|
180 |
2 (1e3)* |
|
175 |
45 |
~ 60 |
|
||||||
|
Fruit cake |
|
1 |
|
175 |
2 |
|
160 |
45 |
~ 60 |
in cassetta |
||||||
|
Pan di Spagna |
|
1 |
|
175 |
2 (1e3)* |
|
160 |
35 |
~ 50 |
in stampo |
||||||
|
Torta Mantovana |
|
1 |
|
175 |
2 (1e3)* |
|
160 |
30 |
~ 45 |
|
||||||
|
Focaccie |
|
1 |
|
200 |
2 (1e3)* |
|
190 |
10 |
~ 20 |
|
||||||
|
Sfogliatine |
|
2 |
|
190 |
2 (1e3)* |
|
180 |
15 |
~ 25 |
|
||||||
|
Piccoli dolci |
|
2 |
|
180 |
2 (1e3)* |
|
175 |
15 |
~ 25 |
|
||||||
|
Biscotti |
|
2 |
|
180 |
2 (1e3)* |
|
160 |
15 |
~ 25 |
|
||||||
|
Meringhe |
|
2 |
|
100 |
2 (1e3)* |
|
100 |
90 ~ 120 |
|
|||||||
|
PANE e PIZZA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1000 |
Pane bianco |
|
1 |
|
200 |
2 |
|
175 |
45 |
~ 60 |
1 filone |
||||||
500 |
Pane di segala |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
30 |
~ 45 |
in cassetta |
||||||
500 |
Panini |
|
2 |
|
200 |
2 (1e3)* |
|
175 |
20 |
~ 35 |
8 panini |
||||||
250 |
Pizza |
|
1 |
|
220 |
2 (1e3)* |
|
200 |
20 |
~ 35 |
su leccarda |
||||||
|
SFORMATI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Di pasta asciutta |
|
2 |
|
200 |
2 (1e3)* |
|
175 |
40 |
~ 50 |
in stampo |
||||||
|
Di verdura |
|
2 |
|
200 |
2 (1e3)* |
|
175 |
45 |
~ 60 |
“ |
||||||
|
Quiches |
|
2 |
|
200 |
2 (1e3)* |
|
175 |
35 |
~ 45 |
“ |
||||||
|
Lasagne |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
45 |
~ 60 |
“ |
||||||
|
Cannelloni |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
40 |
~ 55 |
“ |
||||||
|
CARNE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1000 |
Arrosto manzo |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
50 |
~ 70 |
Cotto su griglia |
||||||
1200 |
Arrosto maiale |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
100 ~ 130 |
Cotto su griglia |
|||||||
1000 |
Arrosto vitello |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
90 ~ 120 |
Cotto su griglia |
|||||||
1500 |
Roast beef all'inglese |
|
2 |
|
220 |
2 |
|
200 |
50 |
~ 70 |
Cotto su griglia |
||||||
1200 |
Agnello |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
110 |
~ 130 |
Coscia |
||||||
1000 |
Pollo |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
60 |
~ 80 |
Intero |
||||||
4000 |
Tacchino |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
210 |
~ 240 |
Intero |
||||||
1500 |
Anatra |
|
2 |
|
175 |
2 |
|
160 |
120 |
~ 150 |
Intera |
||||||
3000 |
Oca |
|
2 |
|
175 |
2 |
|
160 |
150 |
~ 200 |
Intera |
||||||
1200 |
Coniglio |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
60 |
~ 80 |
A pezzi |
||||||
1000 |
Stinco di maiale |
|
2 |
|
180 |
2 |
|
160 |
100 ~ 120 |
Intero |
|||||||
1500 |
Lepre |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
150 |
~ 200 |
A pezzi |
||||||
800 |
Fagiano |
|
2 |
|
200 |
2 |
|
175 |
90 ~ 120 |
Intero |
|||||||
|
PESCI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1200 |
Trote -Dentici |
|
|
|
|
200 |
2 (1e3)* |
|
175 |
40 |
~ 60 |
3-4 pesci interi |
|||||
1500 |
Tonno - Salmone |
|
2 |
|
200 |
2 (1e3)* |
|
175 |
35 ~ 40 |
4-6 tranci |
|||||||
1000 |
Nasello - Sogliole |
|
2 |
|
200 |
2 (1e3)* |
|
175 |
30 ~ 40 |
4-6 filetti |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTE:
I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. Vi consigliamo, in particolare per i dolci, la pizza ed il pane, di riscaldare il forno per circa 10 minuti prima di iniziare la cottura.
(*) Nel caso di cotture ventilate su più ripiani, è preferibile usare i livelli indicati tra parentesi.
8