REVELL Yamato User Manual [bg, ru, ja, cs, zh, gr, en, ar, ch, da, de, nl, en, es, es, et, he, hi, hr, id, kk, ko, lv, lt, mk, hu, ms, gr, no, fa, pl, pt, pt, ro, sr, sq, sk, fi, sv, th, ch, tr, vi]

Battleship YAMATO
05813-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY
Battleship YAMATO Battleship YAMATO
Die Yamato war ein japanisches Schlachtschiff im Zweiten Weltkrieg. Es wurde 1941 auf der Marinewerft in Kure gebaut und im Pazifikkrieg eingesetzt. Mit ihrer Größe und Stärke soll­te sie die gegnerischen Schiffsverbände einschüchtern. Man erhoffte sich, dadurch die Überlegenheit der Amerikaner aus­zugleichen. Am 7. April 1945 wurde die Yamato von US-ame­rikanischen Trägerflugzeugen versenkt.
Wasserverdrängung: 65.000 Tonnen Länge: 263 m Breite: 36,9 m Geschwindigkeit: 27 Knoten Bewaffnung: 9x 46-cm-L/
45 Typ 94 - 6x 15,5-cm-L/ 60 - 24x 12,7-cm-L/ 40 Typ 89 A1 und A1 Mod.3 - 152x 25-mm-L/60 Typ 96
Besatzung: 2.500
The Yamato was a Japanese Second World War battleship. She was built in 1941 at the naval shipyards in Kure and used in the War in the Pacific. Her size and power was intended to over­awe the enemy naval units. It was hoped that she would coun­terbalance American superiority. On 7th April 1945 the Yamato was sunk by US carrier-borne aircraft.
Displacement: 65.000 tons Length: 263 m Breadth: 36,9 m Sailing Speed: 27 knots Armament: 9x 46-cm-L/
45 Type 94 - 6x 15,5-cm-L/ 60 - 24x 12,7-cm-L/ 40 Type 89 A1 and A1 Mod.3 - 152x 25-mm-L/60 Type 96
Crew: 2.500
05813
Verwendete Symbole / Used Symbols
05813
PAGE 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símb olos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt .
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas et apas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som b enyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
This direct Service is on ly available in the following market s: Germany, Benelux, Aust ria, France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street, Tring, Herts. HP23 5AH, Great Britain. For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano .
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhe dsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
лo·О˛‰‡Ъ¸ ФЛО‡„‡ВП¸iИ ЪeНТЪ ФУ ЪexМЛНВ ·eБУФ‡ТМУТЪЛ, x‡МЛЪ¸ В„У ‚ ОВ„НУ ‰УcЪЫФМУП ПВТЪВ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben Glue Coller Lijmen Engomar Colar Incollare Limmas Liimaa Limes Lim
дОВЛЪ¸
Przykleiç
κλληµα
Yap›flt›rma
Lepení ragasztani Lepiti
Anzahl der Arbeitsgänge Number of working steps Nombre d’étapes de travail Het aantal bouwstappen Número de operaciones de trabajo Número de etapas de trabalho Numero di passaggi Antal arbetsmoment Työvaiheiden lukumäärä Antall arbeidstrinn Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Mit einem Messer abtrennen Detach with knife Détacher au couteau Met een mesje afsnijden Separarlo con un cuchillo Separar utilizando uma faca Staccare col coltello Skär loss med kniv Irrota veitsellä Adskilles med en kniv Skjær av med en kniv
йЪ‰ВОflЪ¸ МУКУП
Odciàç no˝em
διαχωρστε µε να µαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe kés segítségével leválasztani Oddeliti z noÏem
Klebeband Adhesive tape Dévidoir de ruban adhésif Plakband Cinta adhesiva Fita adesiva Nastro adesivo Tejp Teippi Tape Tape
дОВИН‡fl ОВМЪ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska ragasztószalag Traka z lepilom
Zusammenbau-Reihenfolge Sequence of assembly Ordre d'assemblage Volgorde van montage Orden de montaje Ordine di montaggio Ordem de montagem Monteringsrekkefølge Kokoamisjärjestys Monteringsföljd Rækkefølgen af monteringen
иУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУТЪ¸ ПУМЪ‡К‡
Összeszerelési sorrend
Aκολουθα συναρµολγησησ
Kurmak-Sıra
KolejnoÊç monta˝u Vrstni red sestavljanja MontáÏ - postup
1.
Unregelmäßig mit einem Pinsel verteilen Apply unevenly with a brush Enduire irrégulièrement au pinceau Met penseel onregelmatig verdelen Distribuir desuniformemente con un pincel Espalhar de forma irregular com um pincel Ripartire in modo irregolare con un pennello Fördela ojämnt med en pensel Jaoittele epäsäännöllisesti siveltimellä Fordeles uregelmæssigt med en pinsel Fordeles ujevnt med en pensel
к‡ТФВ‰ВОflЪ¸ МВ‡‚МУПВМУ Т ФУПУ˘¸˛ НЛТЪУ˜НЛ
Rozprowadziç nierównomiernie p´dzlem
µε να πινλο µοιρστε ασυµµετρικ
Düzensiz olarak bir f›rça ile da¤›t›n
Nepravidelnû rozdûlit prostfiednictvím ‰tûtce egy ecsettel szabálytalanul eloszlatni Nenakomerno nanesti z ãetkico
A B C D E F
G H
I
05813
PAGE 4
Benöti gte Farben Peint ures néce ssaires Pintur as neces arias Colo ri neces sari Tarvittava t värit Nødvendige farger Potrz ebne kolory Gerek li r enkler Szüks éges színek. Requi red colour s Benodigde kleuren Tintas nece ssárias Använd a färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ı Ó‰ËÏ˚ Í‡Ò ÍË Απαιτοµε να χρ µατα Potfie bné barvy Po trebne barv e
Benötigte Farben / Used Colors
blaug rau, matt 79
greyish blue, m att gris-b leu, mat blauwg rijs, mat gris azulado, mate cinzen to azulado , fosco grigio blu, op aco blågrå , matt siniha rmaa, him meä blågrå , mat blågrå , matt
ÒËÌÂ- ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
siwy, m atowy
γκριζ οµπλ , µατ
mavi gri, mat
modro‰ edá, matná kékes szürk e, ma tt plavo siv a, ma t
weiß, mat t 5
white, matt blanc , mat wit, mat blanco , mate branco , fosco bianco , opaco vit, matt valkoi nen, himm eä hvid, mat hvit, matt
·ÂÎ˚È , Ï‡Ú Ó‚˚È
bia∏y, matow y
λευκ , µατ
beyaz , ma t
bílá, mat ná fehér, matt bela, mat
stein grau, matt 75
stone grey, matt gris pierre, mat steeng rijs, mat gris pizarra, mate cinzen to pedra , fosco grigio roccia, opaco stengr å, matt kivenh armaa, hi mmeä stengr å, mat steing rå, matt
ÒÂ˚È Í‡Ï ÌËÒÚ˚È , χÚÓ‚˚È
szary kam ien., matowy
γκρι πτρασ, µ ατ
tafl grisi , mat
kamen nû ‰ edá, matná kŒszü rke, matt kamen siv a, ma t
beige , ma tt 89
beige , matt beige , mat beige , mat beige , mate bege , fosco beige , opaco beige , matt beige , himmeä beige , mat beige , matt
·ÂÊ‚ ˚È, Ï ‡ÚÓ‚˚È
be˝ow y, mato wy
µπεζ, µατ
bej, mat
béÏov á, m atná bézs, mat t beÏ (slon ova k ost), mat
seegr ün, matt 48
sea g reen, matt vert d’eau, ma t zeegr oen, mat verde mar, mate verde- mar, fosco verde lago, op aco havsgr ön, matt merenvi hreä, himme ä havgrø n, mat sjøgrø nn, matt
БВОВМ ˚И ПУ ТНУИ, П‡ЪУ‚˚И
ziele ƒ mo rska, matowy
πρσι νο λ µνησ, µατ
göl yeflil i, ma t
mofisk á ze lená, matná tenge rzöld , mat t morsk o ze lena, mat
hellg rau, seidenmat t 371
light grey, silky -matt gris clair, sat iné ma t lichtgr ijs, zijd emat gris claro, ma te seda cinzen to claro, fosco se doso grigio chiaro, opaco set a ljusgr å, sidenma tt vaalea nharmaa, silkinhimme ä lyseg rå, silkem at lysgrå , silkemat t
Ò‚ÂÚÎ Ó-ÒÂ˚ È, ¯Â ÎÍÓ‚ËÒÚÓ-Ï ‡ÚÓ‚˚È
jasno szary, jedwa bisto- matow y
ανοιχ τ γ κρι, µ εταξω τ µα τ
aç›k gri, ipe k ma t
svûtl e‰edá , hed vábnû mat ná világ osszü rke, selye mmatt svetl o si va, s vila mat
farbl os, matt 2
clear, matt incolo re, mat kleurl oos, mat incolo ro, mate incolo r, fos co traspa rente, opac o färglö s, matt väritö n, himmeä farvel øs, mat klar, m att
·ÂÒˆ‚ ÂÚÌ˚È, χÚÓ ‚˚È
bezba rwny, m atowy
χρωµ ο, µατ
renks iz, mat
bezba revná, mat ná színt elen, matt brezbr avna, mat
silbe r, metal lic 90
silver, metallic argent , métali que zilver, metallic plata , metali zado prata , metálic o argent o, metal lico silver, metallic hopea , metalli kiilto sølv, metallak sølv, metallic
ÒÂ· ËÒÚ˚È , ÏÂÚ ‡ÎÎËÍ
srebro , met alicz ny
ασηµ , µετα λλικ
gümüfl , me talik
stfiíb rná, metalíza ezüst , me táll srebr na, metali k
anthr azit, matt 9
anthra cite grey, matt anthra cite, mat antrac iet, mat antrac ita, mat e antrac ite, fosco antrac ite, opaco antrac it, matt antras iitti, hi mmeä koksgr å, mat antras itt, matt
‡ÌÚ‡ ˆËÚ, χÚÓ‚˚ È
antra cyt, matowy
ανθρα κ, µα τ
antra sit, mat
antra cit, matná antra cit, matt tamno siv a, ma t
khaki braun , mat t 86
olive brown, m att brun khaki, ma t khakib ruin, mat caqui , mate casta nho caqui , fosco marron e cachi, opaco kaki- brun, mat t khakir uskea, hi mmeä khakib run, mat khakib run, matt
ÍÓ˘ Ì‚˚È “ı‡ÍË”, χÚÓ‚˚ È
bràzo wy k haki, matowy
καφε- χακ, µατ
hâki renkli, mat
hnûdá kha ki, m atná kekib arna, mat t
kaki rjava, mat
+
50 %
50 %
2
12
161716 16
13
14
15
11
10
9
9
7
7
8
3
6
5
4 4
1
7
12
15
13
3
11
1
14
1.
2.
8
10
1
4
17
9
6x
2
7
6x
2
3
05813
PAGE 5
17
16
9
5
5
6
6
4
05813
PAGE 6
Loading...