Kit 1508 - Page 7
# PART NAME NOM DE PARTIE NOMBRE DE PARTE
329
Pivot Pin Tige de pivot Clavija del pivote
330
Body Molding Couvre-joint de carrosserie Moldeado de carrocería
331
Center Walkway Passerelle centrale Pasarela central
332
Center Walkway Passerelle centrale Pasarela central
333
Turntable Base Base de table tournante Base de placa giratoria
334
Turntable Table tournante Tornamesa
335
Turntable Retainer Retenue de table tournante Retenedor de placa giratoria
336
Center Walkway Passerelle centrale Pasarela central
337
Rt. Walkway Passerelle droite Pasarela derecha
338
Rt. Top Side Trim Garniture latérale supérieure droite Guarnición lateral superior derecha
339
Rt. Rear Top Trim Garniture arrière supérieure droite Guarnición superior trasera derecha
340
Rt. Corner Top Trim Garniture de coin supérieure droit Guarnición superior de la esquina derecha
341
Lt. Walkway Passerelle gauche Pasarela izquierda
342
Lt. Top Side Trim Garniture latérale supérieure gauche Guarnición lateral superior izquierda
343
Lt. Rear Top Trim Garniture arrière supérieure gauche Guarnición superior trasera izquierda
344
Lt. Corner Top Trim Garniture de coin supérieure gauche Guarnición superior de la esquina izquierda
345
Door Handle Poignée de porte Manilla de puerta
346
Marker Light Feu de gabarit Reflector
347
Side Handrail Rampe latérale Baranda lateral
348
Corner Handrail Rampe de coin Baranda de la esquina
349
Rear Handrail Rampe arrière Baranda trasera
350
Storage Box Rear Arrière de boîte de rangement Parte trasera de la caja de almacenamiento
351
Storage Box Pedestal Piédestal de boîte de rangement Pedestal de la caja de almacenamiento
352
Storage Box Front Avant de boîte de rangement Parte delantera de la caja de almacenamiento
353
Outrigger Box Bottom Dessous de boîte de stabilisateur Parte inferior de la caja del estabilizador
354
Outrigger Box Divider Diviseur de boîte de stabilisateur Divisor de la caja del estabilizador
355
Outrigger Box Top Dessus de boîte de stabilisateur Parte superior de la caja del estabilizador
356
Rt. Bottom Shelf Tablette du dessous droit Estante inferior derecho
357
Lt. Bottom Shelf Tablette du dessous gauche Estante inferior izquierdo
358
Storage Box Top Dessus de boîte de rangement Parte superior de la caja de almacenamiento
359
Rt. Storage Box Top Dessus de boîte de rangement droite Parte superior de la caja de almacenamiento derecha
360
Rt. Door Porte droite Puerta derecha
361
Lt. Storage Box Top Dessus de boîte de rangement gauche Parte superior de la caja de almacenamiento izquierda
362
Lt. Door Porte gauche Puerta izquierda
363
Outrigger Storage Top Plate Plaque supérieure du rangement de stabilisateur Placa superior del almacenamiento del estabilizador
364
Rt. Top Side Trim Garniture latérale supérieure droite Guarnición lateral superior derecha
365
Lt. Top Side Trim Garniture latérale supérieure gauche Guarnición lateral superior izquierda
366
Front Handrail Rampe avant Baranda delantera
367
Center Walkway Passerelle centrale Pasarela central
368
Outrigger Beam Poutre du stabilisateur Balancín del estabilizador
369
Outrigger Beam Poutre du stabilisateur Balancín del estabilizador
370
Outrigger Leg Upper Half Moitié supérieure de patte du stabilisateur Mitad superior del soporte del estabilizador
371
Outrigger Leg Upper Half Moitié supérieure de patte du stabilisateur Mitad superior del soporte del estabilizador
372
Outrigger Leg Lower Half Moitié inférieure de patte du stabilisateur Mitad inferior del soporte del estabilizador
373
Outrigger Leg Lower Half Moitié inférieure de patte du stabilisateur Mitad inferior del soporte del estabilizador
374
Outrigger Pad Tampon de stabilisateur Soporte del estabilizador
375
Flasher Bottom Dessous du clignotant Fondo de luz intermitente
376
Flasher Top Dessus du clignotant Cubierta de luz intermitente
377
Box Cover Couvercle de boîte Cubierta de la caja
378
Lt. Storage Box Side Côté de la boîte de rangement gauche Parte lateral de la caja de almacenamiento izquierda
379
Lt. Storage Box Bottom Dessous de la boîte de rangement gauche Parte inferior de la caja de almacenamiento izquierda
380
Lt. Bottom Side Trim Garniture latérale inférieure gauche Guarnición lateral inferior izquierda
381
Lt. Bottom Side Trim Garniture latérale inférieure gauche Guarnición lateral inferior izquierda
382
Rt. Storage Box Side Côté de la boîte de rangement droite Parte lateral de la caja de almacenamiento derecha
383
Rt. Storage Box Bottom Dessous de la boîte de rangement droite Parte inferior de la caja de almacenamiento derecha
384
Rt. Bottom Side Trim Garniture latérale inférieure droite Guarnición lateral inferior derecha
385
Rt. Bottom Side Trim Garniture latérale inférieure droite Guarnición lateral inferior derecha
386
Lt. Boom Frame Châssis gauche de la bôme Marco de barrera izquierda
387
Rt. Boom Frame Châssis droit de la bôme Marco de barrera derecha
388
Boom Frame Front Avant du châssis de la bôme Parte delantera del marco de la barrera
389
Rt. Turntable Box Side Côté droit de la boîte de table tournante Parte lateral de caja de placa giratoria derecha
390
Turntable Box Top Dessus de la boîte de table tournante Parte superior de caja de placa giratoria
391
Lt. Turntable Box Side Côté gauche de la boîte de table tournante Parte lateral de caja de placa giratoria izquierda
392
Turntable Box Trim Garniture de la boîte de table tournante Guarnición de caja de placa giratoria
393
Lt. Boom Frame Rear Cover Couvercle arrière gauche du châssis de la bôme Cubierta trasera de marco de barrera izquierda
394
Rt. Boom Frame Rear Cover Couvercle arrière droit du châssis de la bôme Cubierta trasera de marco de barrera derecha
395
Boom Frame Rear Cover Couvercle arrière du châssis de la bôme Cubierta trasera de marco de barrera
396
Boom Frame Top Cover Couvercle supérieur du châssis de la bôme Cubierta superior de marco de barrera
397
Winch Bucket Bottom Dessous de coupelle de treuil Parte inferior del cubo del torno