REVELL Mi-26 User Manual [en, fr, nl, it, gr, da, no, fi, sv, es, pt, de, en, hr, et, fi, hu, lv, lt, nl, pl, ro, ru, sr, sk, sl, cs, tr, gr, bg, uk, ch, he, ar, ja, ch, ch, ko, hi, id, kk, ms, fa, pt, es, th, vi, sq, mk]

MiL Mi-26 „HALO“
04645-0389 2009 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY
MiL Mi-26 „HALO“ MiL Mi-26 „HALO“
Der Mil Mi-26 (NATO-Code „Halo“) ist der schwerste und größte in Serie gebaute Hubschrau ber der Welt. Die staatliche Fluggesellschaft AEROFLOT benötigte Anfang der 1970er Jahre einen ver­besserten Schwerlasthub schrauber zur Erschließung und Versorgung abgelegener Regionen des Landes. Für den neuen Hubschrauber forderte die sowjetische Luftwaffe eine Nutzlast bis 20 Tonnen und 800 km Reichweite. Bis in eine Höhe von 1.500 m über dem Meeresspiegel sollte die Maschine uneingeschränkt start- und landefähig sein. Das OKB Mil begann mit der Entwicklung eines Nachfolgers für den veralteten Mi-6 (Erstflug: Juni
1957). Bei einer sehr ähnlichen Größe und Konstruktion in Ganzmetall-Schalenbauweise sollte der Mi-26 weitaus leistungsfähiger werden. Die beiden Lotarew-Turbinen mit zusammen 22.800 Wellen-PS und das Hauptgetriebe sind das Herzstück dieses Super-Helicopters. Gegenüber dem Mi-6 sind keine Stummelflügel zur Verbesserung des Auftriebes nötig. Deren störender Luftwiderstand entfällt im Horizontalflug. Bei Ausfall einer Turbine regelt die zweite automatisch zum Ausgleich hoch. Die Rotorköpfe des achtblättrigen Hauptrotors und des Fünfblatt-Heckrotors bestehen aus Titan. Der Hauptrotor arbeitet mit konstant 132 Umdre hungen pro Minute. Die Rotor blätter, Cockpitscheiben und Turbineneinlässe sind beheizbar, um einen Einsatz auch bei tief­sten Temperaturen zu ermöglichen. Die von den Triebwerken angesaugte Luft wird permanent mit einer Filteranlage vor jedem Lufteinlauf gereinigt. Die feuerfeste Abtrennung jeder Turbine ist mit Brandschotten aus Titan realisiert. Das Haupt fahrwerk lässt sich am Boden in der Höhe hydrau­lisch verstellen, um die Höhe der Laderampe variieren zu können. Der Laderaum ist über Heckklappen und eine Laderampe zugänglich. Die Hydraulikanlage ist in zwei Haupt- und ein Notsystem unterteilt. Mit einer 160-PS-APU-Anlage unter dem Cockpit ist der Hubschrauber unab­hängig von einer externen Bodenversorgung mit Strom und Druckluft. Das Hilfstriebwerk erlaubt den eigenständigen Triebwerkstart und die Klimatisierung der Pilotenkanzel. Am 14. Dezember 1977 startete der Prototyp zum erfolgreichen Jungfernflug. Die Serienproduktion begann 1980. Sein internationales Debüt hatte der Hubschrauber auf der Paris Air Show 1981. Am 3. Februar 1982 stellte der Mi-26 eine Reihe neuer Rekorde auf, darunter ein Flug mit einem Gesamtgewicht von 56,8 t bis auf 2000 m Höhe. Ab 1983 wurde er mit insgesamt 60 Exemplaren bei der damali­gen sowjetischen Luft waffe eingeführt. Die Militärversion verfügt über ein gepanzertes Cockpit, selbst dichtende Tanks, eine Feuerlöscheinrichtung und alle wichtigen Flugsysteme in doppelter Ausführung. Um den taktischen und fliegerischen Wert des gigantischen Fluggerätes zu steigern, wurden alle Maschinen ab 1985 als Mi-26 A mit einem Autopiloten, einer Hover-Automatik (auto­matische Schwebe flug-Stabilisierungsanlage) und moderner Avionik für den Allwetter- und Nacht einsatz ausgestattet. Der Frachtraum des Mi-26T entspricht dem einer Lockheed C-130 „Hercules“. Er kann 90 voll ausgerüstete Soldaten oder zwei Luftlande-Kampffahrzeuge oder einen 20-Tonnen-Standard-Container aufnehmen. Die interne Motor winde ist für 500 kg Anhängelast ausgelegt. Zwei elektrische Winden laufen in Schienen an der Kabinendecke. Jede ist für eine Last bis 2,5 t ausgelegt. Für die Überwachung einer Außenlast im Flug ist ein TV-System im fliegenden Kran Mi-26TM eingebaut. Ausgerüstet mit stärkeren Triebwerken und Rotorblättern aus Verbundwerkstoff transportiert die Version Mi-26M eine Nutzlast von bis zu 22 Tonnen. Für den Feuerlöscheinsatz ausgerüstet ist der Mi-26TP. Die Moskauer Feuerwehr verfügt seit 1999 über ein Exemplar. Die zivile Passagierversion Mi-26 P kann 63 Passagiere und Gepäck transportieren. Der Mi-26 MS mit Ambulanzausstattung ist für 32 Patienten und 7 Pfleger oder als fliegende Intensivstation für 7 Patienten einsetzbar. Der russische Katastro phen schutz unterhält mehrere Mi-26 MS für den Transport und die Notversorgung von bis zu 60 Menschen. Der Mi-26 TZ ist die „Tankerversion“ für 14.000 Liter Treibstoff und 1.000 Liter Schmieröl. Die „Indian Air Force“ (IAF) war der erste Exportkunde mit 10 Maschinen im Juni 1986. Die Ukraine hat zusammen mit Mil-Avia 20 Maschinen in ihrem Bestand. In Griechenland werden zwei Mi-26 unter anderem als Löschhubschrauber eingesetzt. Die Firma Samsung Aerospace Industries in Südkorea hat 1997 einen Mi-26TS gekauft. Zwei Mi-26 wurden im Jahr 2000 nach Mexiko geliefert. Peru unterhält ebenfalls zwei Maschinen. Die Armeestreitkräfte von Venezuela, Kasachstan und Kambodscha verwenden Mi-26. Die Vereinten Nationen setzen mehrere Mi-26 ein. Belorussland verfügt über 15 Mi-26. Bis 2001 wurden rund 300 Maschinen im Rostvertol-Werk in Rostov am Don montiert.
Technische Daten:
Besatzung: 5 (zwei Piloten, Navigator, Techniker, Lademeister); Gesamtlänge: 40,025 m (bei dre­henden Roto ren); Rumpflänge: 33,73 m (ohne Heckrotor); Rotordurchmesser: 32 m; Heckrotor: 7,61 m; Rotorkreisfläche: 804,25 qm; Höhe bis Rotorkopf: 8,15 m; Höhe, gesamt: 11,60 m (mit dre­hendem Heckrotor); Rumpflänge: 33,73 m; Breite: 6,15 m (Hauptfahrwerksräder); Frachtraum: 12,08 x 3,25 x 2,91 bis 3,17m (Länge x Breite x Höhe); Antrieb: 2 ZMKB Progress Lotarew D-136 (je
8.500 kW=11.400 WPS); Marschgeschw.: 265 km/h; Höchstgeschw.: 295 km/h in 500 m Höhe; Einsatzreichweite: 800 km; Überführungsreichw.: 1.920 km; Leermasse: 28,27 t; Startgewicht: 49,5 t; Startgewicht / max.: 56 t; Nutzlast / max.: 20 t; Außenlast / max.: 20 t (bei 54 t Startgewicht); Kraftstoffvorrat: 9.323 l (mit Zusatztanks: 11.480 l); Gipfelhöhe: 4.600 m; Passagiere: 4 (Transportversion); Selbstverteidigung: ASU-2V Täuschkörperwerfer an den Rumpfseiten.
The Mil Mi-26 (NATO-Code „Halo“) is the largest and heaviest helicopter built in series production in the world. At the beginning of the 70’s the publicly owned aviation company “Aeroflot” required an improved heavy lift helicopter in order to access and supply the remote regions of the country. The Soviet Air Force demanded a payload of 20 tons and a range 800km (500miles). The aircraft should be able to take-off and land unrestricted up to an altitude of 1500m (4500ft) above Mean Sea Level. OKB Mil started development of a successor to the ageing Mi-6 (maiden flight June 1957). Constructed completely of metal sheet technology the Mi-26 was to be very similar in size and considerably more powerful. The main components of this Super Helicopter are the main gearbox and Lotarew Turbines deliv­ering a total of 22,800 Shaft Horsepower. In contrast to the Mi-6, stub wings were not required to augment lift. Their disruptive drag is therefore not present during straight and level flight. If one turbine fails, the second turbine automatically runs up to compensate for the loss of power. The heads of the eight-blade main rotor and the five blade tail rotor are constructed of titanium. The main rotor works at a constant 132 rpm. The rotor blades, cockpit windscreens and turbine inlets are heated in order to permit operation at the lowest temperatures. Turbine inlet air is per­manently “cleaned” by filter units in front of each engine. Fire-proof separation of the engine bays is realised with firewalls constructed of titanium. On the ground, the main undercarriage can be hydraulically adjusted in order to vary the height of the loading ramp. The cargo bay can be accessed via rear doors and a loading ramp. The hydraulic system is divided into a main and an emergency system. With a 160hp APU under the cockpit the helicopter is independent of an external ground supply unit for electric power and compressed air. The APU allows a stand-alone engine start and the acclimatisation of the cockpit. On 14 December 1977 the prototype took-off on its successful maiden flight. Serial production commenced in 1980. The helicopter made its international debut at the Paris Air Show 1981. On 3 February 1982 the Mi-26 achieved a number of new records including flight with a total All-up Mass of 56.8tons up to an altitude of 2000m (6000ft). The Soviet Air Force received a total of 60 helicopters from 1983 onwards. The military version had an armoured cockpit, self-sealing fuel tanks, a fire extinguishing system and all major flight systems were duplicated. After 1985 all air­craft were fitted with an auto-pilot, an automatic hover stabilisation control system and a mod­ern avionics suite for night and all weather operations in order to improve the tactical and air­borne value of this gigantic flying machine, now re-designated Mi-26A. The cargo-bay of the Mi26T is similar in size to that of a Lockheed C-130 „Hercules“. It can accommodate 90 fully equipped troops, two air-mobile fighting vehicles or a 20ton standard container. The internal motor driven winch is constructed to pull a 500kg load. Two electric winches run in rails in the cabin roof. Each is built for a load of 2.5tons. A TV system is built into the Mi-26TM Flying Crane in order to observe external loads during flight. Fitted with more powerful engines and rotor­blades of composite materials the Mi-26M version can transport a payload of up to 22tons. The Mi-26TP is equipped for the Fire-Fighting role. In 1999 the Moscow Fire Service had one Mi-26TP at its disposal. The civil passenger carrying version Mi-26P can carry 63 passengers and their bag­gage. The Mi-26M S equipped as an air-ambulance can carry 32 patients and 7 medics or can be used as an aerial Intensive Care Unit for 7 patients. The Russian Civil Emergency Services have many Mi-26MS for the transport and emergency supply of up to 60 people. The Mi-26TZ is the „Tanker“ version with a capacity of up to 14,000 litres (3080gals) of fuel and 1000 litre (220gals) of lubri­cants. The Indian Air Force (IAF) was the first export customer ordering 10 aircraft in June 1986. Together with Mil-Avia the Ukraine had 20 helicopters in its inventory. Two Mi-26 were also used in Greece for Fire-Fighting. Samsung Aerospace Industries of South Korea purchased a Mi-26TS in
1997. Two Mi-26 were delivered to Mexico in the year 2000. Peru also operates two aircraft. The Mi-26 is also used by the Armed Forces of Venezuela, Kazakhstan and Cambodia. The United Nations employ many Mi-26. Bylore Russia has a total of 15. Until 2001 around 300 helicopters were constructed in the Restvertol Works in Rostov on the Don.
Technical Data:
Crew: 5 (2 Pilots, Navigator, Technician, Loadmaster); Overall Length: 40.025 m (131ft 3ins) with rotors turning; Fuselage Length: 33.73 m (11ft 7ins) without tail rotor; Rotor Diameter: 32 m (105ft); Tail Rotor: 7.61 m (25ft); Rotor Disk Area: 804.25 sq.m (8653 sq. ft.); Height to Rotor-head:
8.15 m (26 ft 8ins); Height over all: 11.60 m (38ft) with turning tail-rotor; Width: 6.15 m (20ft 2ins) over main undercarriage; Cargo Hold: 12.08 x 3,25 x 2.91 to 3.17m (LxWxH) 39ft 7ins x 10ft 8ins x 9ft 6ins to 10ft 5ins (LxWxH); Engines: 2 ZMKB Progress Lotarew D-136 (each 8.500 kW=11.400 WPS); Cruising Speed: 265 km/h (165mph); Maximum Speed: 295 km/h (183mph) at 500 m (1640ft) Altitude; Operational Range: 800 km (496miles); Ferry Range: 1.920 km (1192miles); Weight Empty:
28.27 t; Take-off Weight: 49,5 t; Take-off Weight Max: 56 t; Payload max: 20 t; External Load max.: 20 t (with 54 t Take-off Weight); Fuel Capacity: 9,323 ltr (2051gals)(with Extra tanks: 11,480 ltr – 2526gals); Service Ceiling: 4,600 m (15,088ft); Passengers: 4 (Transport Version); Self Defense: ASU­2V Chaff Dispensers on the fuselage sides.
04645
Verwendete Symbole / Used Symbols
04645
PAGE 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du mont age.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joit a käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols , which are used in the following construction stages .
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symb oler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Kleben Glue Coller Lijmen Engomar Colar Incollare Limmas Liimaa Limes Lim
дОВЛЪ¸
Przykleiç
κλληµα
Yap›flt›rma
Lepení ragasztani Lepiti
Nicht kleben Don’t glue Ne pas coller Niet lijmen No engomar Não colar Non incollare Limmas ej Älä liimaa Skal IKKE limes Ikke lim
зВ НОВЛЪ¸
Nie przyklejaç
µη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit nem szabad ragasztani Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen Soak and apply decals Mouiller et appliquer les décalcomanies Transfer in water even laten weken en aanbrengen Remojar y aplicar las calcomanías Pôr de molho em água e aplicar o decalque Immergere in acqua ed applicare decalcomanie Blöt och fäst dekalerna Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen Dypp bildet i vann og sett det på
иВВ‚У‰МЫ˛ Н‡ЪЛМНЫ М‡ПУ˜ЛЪ¸ Л М‡МВТЪЛ
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit a matricát vízben beáztatni és felhelyezni Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge Number of working steps Nombre d’étapes de travail Het aantal bouwstappen Número de operaciones de trabajo Número de etapas de trabalho Numero di passaggi Antal arbetsmoment Työvaiheiden lukumäärä Antall arbeidstrinn Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise Optional Facultatif Naar keuze No engomar Alternado Facoltativo Valfritt Vaihtoehtoisesti Valgfritt Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû tetszés szerint naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile Illustration of assembled parts Figure représentant les pièces assemblées Afbeelding van samengevoegde onderdelen Ilustración piezas ensambladas Figura representando peças encaixadas Illustrazione delle parti assemblate Bilden visar dalarna hopsatta Kuva yhteenliitetyistä osista Illustrasjonen viser de sammensatte delene Illustrasjon, sammensatte deler
аБУ·‡КВМЛВ ТПУМЪЛУ‚‡ММ˚ı ‰ВЪ‡ОВИ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ összeállított alkatrészek ábrája Slika slopljenega dela
Klarsichtteile Clear parts Pièces transparentes Transparente onderdelen Limpiar las piezas Peça transparente Parte transparente Genomskinliga detaljer Läpinäkyvät osat Glassklare deler Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτµατα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly áttetszŒ alkatrészek Deli ki se jasno vide
*
18
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
лo·О˛‰‡Ъ¸ ФЛО‡„‡ВП¸iИ ЪeНТЪ ФУ ЪexМЛНВ ·eБУФ‡ТМУТЪЛ, x‡МЛЪ¸ В„У ‚ ОВ„НУ ‰УcЪЫФМУП ПВТЪВ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Mit einem Messer abtrennen Detach with knife Détacher au couteau Met een mesje afsnijden Separarlo con un cuchillo Separar utilizando uma faca Staccare col coltello Skär loss med kniv Irrota veitsellä Adskilles med en kniv Skjær av med en kniv
йЪ‰ВОflЪ¸ МУКУП
Odciàç no˝em
διαχωρστε µε να µαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe kés segítségével leválasztani Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen Repeat same procedure on opposite side Opérer de la même façon sur l’autre face Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto Stessa procedura sul lato opposto Upprepa proceduren på motsatta sidan Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
иУ‚ЪУflЪ¸ Ъ‡НЫ˛ КВ УФВ‡ˆЛ˛ М‡ ФУЪЛ‚УФУОУКМУИ ТЪУУМВ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband Adhesive tape Dévidoir de ruban adhésif Plakband Cinta adhesiva Fita adesiva Nastro adesivo Tejp Teippi Tape Tape
дОВИН‡fl ОВМЪ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska ragasztószalag Traka z lepilom
A B C D E F
G
L
M N O P Q
H I J K
04645
PAGE 4
Benöt igte Farb en Peintu res néce ssai res Pintu ras nece sar ias Color i ne ces sari Tarvitta vat värit Nødve ndige far ger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek. Required colo urs Benodigde kleure n Tint as nece ssárias Använ da f ärger Du trenger følgende farger çÂÓ·ı Ó‰ËÏ˚Â Í ‡ÒÍË Απαιτοµενα χρµατα Potfiebné barvy Potrebn e b arve
Benötigte Farben / Used Colors
anthrazit, matt 9
anthr acite grey, matt anthr acite , ma t antraciet, ma t antracita , m ate antracite, fos co antracite, opa co antra cit, mat t antra siitt i, himme ä koksgrå, mat antrasitt, ma tt
‡ÌÚ‡ ˆËÚ, Ï‡Ú Ó‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, µατ
antrasit, mat
antracit, matná antracit, matt tamno siva, mat
Hellblau, matt 49
Light blu e, m att Bleu clai r, mat Lichtb lauw, mat Azul clar o, mate Azul- claro , m ate Blu chiaro ,opa co Ljusb lå, matt Vaaleans inine n, matt a Lyseb lå, mat Lysbl å, m att
л‚ВЪО У-ТЛМЛИ, П‡ЪУ‚˚И
Jasnoniebieski, mato wy
Μπλε ανοιχτο, µατ
Açık mavi, mat
Világoskék, matt Svûtle modrá, matná Svetlomodra, brez leska
lichtgrün, matt 55
light gree n, matt vert clai r, mat lichtg roen , ma t verde luz , m ate verde -luz , fo sco verde chia ro, opac o ljusg rön, mat t vaale anvih reä, himme ä lysen de g røn, mat lysegrønn , m att
БВОВМ ˚И Т‚ВЪfl ˘ЛИТfl, П ‡ЪУ‚˚И
Êwietlistozielony, matowy
πρσινο φωτσ, µατ
›fl›k yeflili, mat
svûtlezelená, matná világító zöld, matt svetlo zelena, mat
weiß, matt 5
white , ma tt blanc , m at wit, mat blanc o, mate branc o, fosco bianc o, opaco vit, mat t valko inen , hi mmeä hvid, ma t hvit, ma tt
·ÂÎ˚È , χÚÓ‚˚ È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
weiß, matt 5
white , ma tt blanc , m at wit, mat blanc o, mate branc o, fosco bianc o, opaco vit, mat t valko inen , hi mmeä hvid, ma t hvit, ma tt
·ÂÎ˚È , χÚÓ‚˚ È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
sand, matt 16
sandy ye llow, matt coule ur d e s able, mat zandk leur, mat arena, ma te areia, fo sco sabbia, opac o sand , m att hiekk a, himm eä sand , m at sand , m att
ÔÂÒ˜‡ Ì˚È, Ï‡Ú Ó‚˚È
piaskowy, matow y
χρµα µµου, µατ
kum rengi, mat
písková, matná homokszínı, matt pesek, mat
nato-oliv, matt 46
Nato-olive , ma tt olive O.T.A.N., mat Nato- olijf , m at aceit una Nato , ma te oliva Nat o, fosco oliva nat o, opaco Nato- oliv, mat t nato olii vi, himm eä Nato- oliv, mat NATO-ol iven , ma tt
ÓÎË‚ÍÓ‚˚È “çÄíé”, χÚÓ‚˚È
oliwk. NATO, m atow y
χακ του ΝΑΤΟ, µατ
nato yeflili, mat
olivová NATO, matn á Nato-olív, matt NATO ol iva, ma t
gelb, matt 15
yello w, mat t jaune , ma t geel, ma t amari llo, mat e amarel o, fosco giall o, opaco gul, mat t keltainen , h immeä gul, mat gul, mat t
ÊÂÎÚ˚ È, χÚÓ‚ ˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, µατ
sar›, mat
Ïlutá, matná sárga, matt rumena, mat
seegrün, matt 48
sea green , ma tt vert d’ea u, mat zeegroen, ma t verde mar, mate verde-mar, fosco verde lag o, opaco havsg rön, mat t merenv ihreä, him meä havgrøn, mat sjøgr ønn, mat t
БВОВМ ˚И ПУТН УИ, П‡ЪУ ‚˚И
zieleƒ morska, mato wy
πρσινο λµνησ, µατ
göl yeflili, mat
mofiská zelená, matn á tengerzöld, matt morsko zelena, mat
aluminium, metallic 99
alumi nium , me tall ic alumi nium , mé tali que alumi nium , me tall ic alumi nio, met aliz ado alumí nio, met álico allum inio , me tall ico alumi nium , me tall ic alumi ini, met alli kiilt o alumi nium , me tall ak alumi nium , me tall ic
‡Î˛ÏË ÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczn y
αλουµινου, µεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza alumínium, metáll aluminijum, metalik
+
80 %
20 %
+
66 %
34 %
+
50 %
30 %
+
20 %
karminrot , matt 36
carmi n re d, matt rouge car min, mat karmijnrood, mat carmí n, mate verme lho carmi m, fosco rosso car minio , o paco karminröd , m att karmiinin punai nen, him meä karminrød , m at karminrød , m att
Í‡ÒÌ ˚È Í‡ÏË Ì, χÚÓ‚ ˚È
karminowy, matowy
κκκινο , µατ
lâl rengi, mat
krbovû ãervená, mat ná kárminpiros, matt ‰minka rdeãa, mat
silber, met alli c 90
silve r, met alli c argen t, méta lique zilve r, met alli c plata, meta lizad o prata, metál ico argen to, met allic o silve r, met alli c hopea , m etal likii lto sølv, met alla k sølv, met alli c
ÒÂ· ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
srebro , m etal iczn y
ασηµ, µεταλλικ
gümüfl, metalik
stfiíbrná , m etalíza ezüst, metáll srebr na, metalik
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt Gris clai r, mat Lichtg rijs , ma t Gris clar o, mate Cinze nto-c laro , ma te Grigi o chi aro, opa co Ljusg rå, matt Vaaleanh armaa , m atta Lysegrå, mat Lysgr å, m att
ë‚ÂÚÎ Ó-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matowy
Γκρι ανοιχτ, µατ
Aç›k gri, mat
Világosszürke, matt Svûtle ‰edivá, matn á Svetlosiva, brez leska
weiß, matt 5
white , ma tt blanc , m at wit, mat blanc o, mate branc o, fosco bianc o, opaco vit, mat t valko inen , hi mmeä hvid, ma t hvit, ma tt
·ÂÎ˚È , χÚÓ‚˚ È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
erdfa rbe, matt 87
earth bro wn, matt coule ur t erre, mat aardk leur, mat tierr a co loran te, mate côr de t erra , fo sco marro ne t erra , op aco jordf ärg, mat t maanv ärine n, himme ä jordf arve, mat jordf arge, mat t
БВПОЛ ТЪ˚И, П‡ ЪУ‚˚И
ziemisty, matowy
χρµα γησ, µατ
toprak rengi, mat
Ïlutavá, matná földszínı, matt barva zemlje, mat
eisen, metallic 91
steel , m etal lic color is f er, métalique ijzer kleur ig, met allic ferro so, met aliza do ferro , m etáli co ferro , m etal lico järnf ärg, met alli c teräk senvä rinen , m etal likii lto jern, me tall ak jern, me tall ic
Òڇθ ÌÓÈ, ÏÂÚ ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, µεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza vas, metáll Ïelezna, metalik
panzergrau, matt 78
tank grey, matt gris blin dé, mat pants ergri js, mat plomi zo, mate cinze nto milit ar, fosco color car ro a rmato , o paco pansargrå , ma tt panss arin harma a, himme ä kampvogng rå, mat panse rgrå, mat t
ÒÂ˚È Ú‡ÌÍ, χÚÓ‚˚È
szary czo∏g., matow y
γκρι τανκσ, µατ
panzer grisi, mat
pancéfiovû ‰edá, mat ná páncélszürke, matt oklopno siva, mat
grau, matt 57
grey, m att gris, ma t grijs , m at gris, ma te cinze nto, fos co grigi o, opaco grå, matt harma a, himme ä grå, mat grå, matt
ÒÂ˚È , χÚÓ‚˚ È
szary, matowy
γκρι, µατ
gri, mat
‰edá, matná szürke, matt siva, mat
weiß, matt 5
white , ma tt blanc , m at wit, mat blanc o, mate branc o, fosco bianc o, opaco vit, mat t valko inen , hi mmeä hvid, ma t hvit, ma tt
·ÂÎ˚È , χÚÓ‚˚ È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
+
66 %
34 %
+
70 %
30 %
+
50 %
50 %
mausgrau, matt 47
mouse grey, matt gris sour is, mat muisg rijs , ma t gris rató n, mate cinze nto pardo , f osco grigi o to po, opac o musgr å, m att hiiren harma a, himme ä musegrå, mat musegrå, matt
Ï˚¯ËÌ Ó-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
mysza ty, matowy
γκρι ποντικιο, µατ
fare grisi, mat
my‰í ‰edá, matná egérszürke, matt mi‰je siva, mat
hautfarbe, matt 35
flesh, matt coule ur ch air, mat huids kleur, mat color pie l, mate côr da p ele, fosco colore pel le, opaco hudfä rg, matt ihonv ärine n, himme ä hudfa rve, mat hudfa rge, matt
ЪВОВТ М˚И, П‡Ъ У‚˚И
cielisty, matowy
χρµα δρµατοσ, µατ
ten rengi, mat
barva kÛÏe, matná bŒrszínı, matt barva koÏe, mat
khakibraun, matt 86
olive bro wn, matt brun khak i, mat khaki bruin , m at caqui , m ate castanho caqu i, fosco marrone c achi, opa co kaki-brun , m att khaki ruske a, himme ä khaki brun , ma t khaki brun , ma tt
ÍÓ˘ Ì‚˚È “ı ‡ÍË”, χ ÚÓ‚˚È
bràzowy khaki, mato wy
καφε-χακ, µατ
hâki renkli, mat
hnûdá khaki, matná kekibarn a, matt
kaki rjava, mat
seegrün, matt 48
sea green , ma tt vert d’ea u, mat zeegroen, ma t verde mar, mate verde-mar, fosco verde lag o, opaco havsg rön, mat t merenv ihreä, him meä havgrøn, mat sjøgr ønn, mat t
БВОВМ ˚И ПУТН УИ, П‡ЪУ ‚˚И
zieleƒ morska, mato wy
πρσινο λµνησ, µατ
göl yeflili, mat
mofiská zelená, matn á tengerzöld, matt morsko zelena, mat
blau, matt 56
blue, mat t bleu, ma t blauw, mat azul, ma te azul, fo sco blu, opa co blå, matt sinin en, himm eä blå, mat blå, matt
ТЛМЛИ , П‡ЪУ‚˚ И
niebieski, matowy
µπλε, µατ
mavi, mat
modrá, matná kék, matt plava, mat
04645
PAGE 5
Loading...
+ 11 hidden pages