K
00022
PAGE 4
Benöti gte Farben Peinture s nécess aires Pintur as neces arias C olori nec essari Tarvittav at värit Nødvendige farger P otrzebne kolory Gerekli renkle r Szüks éges szí nek.
Requi red colour s Benodi gde kleuren Tint as nece ssárias Använd a färger Du trenger følgende farger ç ÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ͇ÒÍË Απαιτ οµενα χ ρµατα Potfie bné barv y Potrebn e barve
Benötigte Farben / Used Colors
grau, matt 5 7
grey, ma tt
gris, mat
grijs , mat
gris, mate
cinzen to, fosco
grigio , opaco
grå, matt
harmaa , himmeä
grå, mat
grå, matt
ÒÂ˚È , χÚÓ‚˚È
szary, matowy
γκρι, µατ
gri, mat
‰edá, matná
szürk e, matt
siva, mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc , mat
wit, mat
blanco , mate
branco , fosco
bianco , opaco
vit, matt
valkoi nen, himm eä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È , χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ , µατ
beyaz , mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
+
80 %
20 %
stein grau, ma tt 75
stone grey, matt
gris pierre, mat
steeng rijs, mat
gris pizarra, mate
cinzen to pedra , fosco
grigio roccia, opaco
stengr å, matt
kivenh armaa, hi mmeä
stengr å, mat
steing rå, matt
ТВ˚И Н‡ПВМЛТЪ ˚И, П‡ЪУ‚ ˚И
szary kamien. , matow y
γκρι πτρασ, µατ
tafl grisi, m at
kamen nû ‰edá, matná
kŒszü rke, mat t
kamen siva, mat
ziege lrot, ma tt 37
reddis h brown, matt
rouge tuile, ma t
dakpan rood, mat
rojo ladrillo, mate
vermel ho tijolo , fosco
rosso mattone, opaco
tegel röd, matt
tiilen punainen, himmeä
teglr ød, mat
tegel rød, matt
ÍËÔË ˜ÌÓ-͇ÒÌ˚ È, χÚÓ‚˚ È
cegla sty, matow y
κκκι νο τοβλ ου, µατ
tu¤la k›rm›z› s›, mat
cihlo vû ãerve ná, mat ná
tégla vörös, m att
opeka rdeãa, mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc , mat
wit, mat
blanco , mate
branco , fosco
bianco , opaco
vit, matt
valkoi nen, himm eä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È , χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ , µατ
beyaz , mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
ocker, matt 88
ochre b rown, mat t
ocre, mat
oker, m at
ocre, mate
ocre, fosco
ocra, opaco
ockra, matt
okra (keltamul ta), him meä
okker, mat
oker, m att
Óı‡, χÚÓ‚˚È
ochra , matowy
χρα, µατ
koyu kavuniçi, mat
okrovû Ïlutá, matná
okker, matt
oker, m at
karmi nrot, ma tt 36
carmin red, ma tt
rouge carmin, mat
karmi jnrood, m at
carmín , mate
vermel ho carmim , fosco
rosso carminio, opaco
karmi nröd, mat t
karmi ininpunaine n, himmeä
karmi nrød, mat
karmi nrød, mat t
͇ÒÌ ˚È Í‡ÏËÌ , χÚÓ‚˚È
karmi nowy, mato wy
κκκι νο , µατ
lâl rengi, m at
krbov û ãerven á, matn á
kármi npiros, matt
‰mink a rdeãa, mat
messi ng, meta llic 92
brass , metalli c
laiton , métali que
messi ng, meta llic
latón , metaliz ado
latão , metálico
ottone , metalli co
mässin g, metal lic
messi nki, met allikiilto
messi ng, meta llak
messi ng, meta llic
·ÚÛÌ Ì˚È, ÏÂÚ‡ ÎÎËÍ
mosià dz, meta liczny
ορεχ αλκου, µε ταλλικ
pirin ç, metal ik
mosaz ná, meta líza
sárgar éz, metá ll
mesin g, metal ik
licht grün, ma tt 55
light green, ma tt
vert clair, mat
lichtgr oen, mat
verde luz, mat e
verde- luz, fosc o
verde chiaro, o paco
ljusgr ön, matt
vaalea nvihreä, hi mmeä
lysend e grøn, mat
lyseg rønn, mat t
БВОВМ ˚И Т‚ВЪfl˘ ЛИТfl, П‡Ъ У‚˚И
Êwiet listoziel ony, matow y
πρσι νο φωτσ , µατ
›fl›k yeflili, mat
svûtl ezelená, matná
világ ító zöld , matt
svetl o zelena , mat
blau, matt 5 6
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sinine n, himmeä
blå, mat
blå, matt
ТЛМЛИ , П‡ЪУ‚˚И
niebi eski, ma towy
µπλε, µατ
mavi, mat
modrá , matná
kék, matt
plava , mat
gelb, matt 1 5
yellow, matt
jaune, mat
geel, mat
amaril lo, mate
amarelo , fosco
giallo , opaco
gul, matt
kelta inen, him meä
gul, mat
gul, matt
ÊÂÎÚ˚ È, χÚÓ‚˚ È
˝ó∏ty, matow y
κτρι νο, µατ
sar›, mat
Ïlutá , matná
sárga, matt
rumen a, mat
Schwarzen Faden benutzen
Use black thread
Employer le fil noir
Gebruik zwarte draad
Utilizar hilo color negro
Utilizar fio preto
Usare filo nero
Använd svarta trådar
Käytä mustaa lankaa
Benyt en sort
Bruk svart
аТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ˜ВМ˚В МЛЪНЛ
U˝yç czarnej nici
χρησιµοποιεστε την καφ µαρου
Kahverengi siyah iplik kullan›n
PouÏít ãerné vlákno
barna fekete fonalat kell használni
Uporabljati ãrni nit
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
anthr azit, ma tt 9
anthra cite grey, matt
anthra cite, mat
antrac iet, mat
antrac ita, mat e
antrac ite, fosco
antrac ite, opaco
antrac it, matt
antras iitti, hi mmeä
koksgr å, mat
antras itt, matt
‡ÌÚ‡ ˆËÚ, χÚÓ ‚˚È
antra cyt, mat owy
ανθρα κ, µατ
antra sit, mat
antra cit, mat ná
antra cit, mat t
tamno siva, mat
Flaggen ausschneiden, in der Mitte falzen und am Faden zusammenkleben
Cut out flags, fold in the middle and stick together at thread.
Découper les pavillons, plier dans le milieu et coller au niveau du fil
Vlaggen uitknippen, in het midden vouwen en op de draad aan elkaar lijmen
Recortar las banderas, doblarlas por la mitad y pegarlas al hilo
Cortar a bandeira, dobrá-la ao me io e colar ao fio
Ritagliare le bandierine, piegarle nella metà e incollarle sul filo
Klipp ut flaggor, vik på mitten och klistra samman runt tråden
Leikkaa liput irti, taita keskeltä ja liimaa narun ympärille yhteen
Flagene skæres ud, falses i midten og limes omkring tråden
Skjær ut vimplene, fals i midten og lim sammen på snora
З˚ВБ‡Ъ¸ ЩО‡„Л, ТУ„МЫЪ¸ ‚ ТВВ‰ЛМВ Л ФЛНОВЛЪ¸ Н МЛЪЛ
Wyciàç flagi, z∏o˝yç w Êrodku i przykleiç do nitki
κψτε τισ σηµαιολεσ, διπλστε τεσ στη µση και κολλστε τεσ στην κλωστ
Bayra¤› kesin, ortadan bükün ve ipli¤e yap›flt›r›n
Vlajky vystfiihnout, ve stfiedu pfiehnout a na vláknu slepit
a zászlókat kivágni, középen összehajtani és a fonálnál összeragasztani
Zrezati zastave, v sredini zviti in zalepiti za nit