Revell Air Hunter User Manual

23860
QUADROCOPTER
AIR HUNTER
8+
INHALT
TABLE OF
CONTENTS
CONTENU INHOUD CONTENIDO CONTENUTO
USER MANUAL
HEADLESS
MODE
3
SPEED
LEVEL
ERSATZTEILE / REPLACING SPARE PARTS / PIÈCES DÉTACHÉES / RESERVEONDERDELEN /
43546
43550
43547
43551
Ersatzteile bekommen Sie im Online Shop unter
(
Bei Servicefragen steht Ihnen unser Online-Service-Support unter
www.revell-shop.de
D
A CH B
oder bei Ihrem Händler vor Ort.
www.revell-service.de
(
D
L NL GB F
A B L NL
zur Verfügung.
PIEZAS DE REPUESTO / PEZZI DI RICAMBIO
43548
Einfach den QR- Code scannen und Sie gelangen zur Service-Support-Seite mit
)
)
hilfreichen Tipps und Informationen rund um Ihr Produkt.
43549
www.revell-control.de
V 01.04
D
Ersatzteil-Bestellungen aus den übrigen Ländern werden über die jeweiligen Distributeure abgewickelt. Bitte kontakten Sie Ihren Händler oder Ihren zuständigen Distributeur.
GB
Spare part orders from other countries are processed by the local distributors. Please contact your dealer or responsible distributor.
F
Les commandes de pièces de rechange en provenance d’autres pays sont traitées par les distributeurs correspondants. Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur compétent.
NL
Bestellingen van reserveonderdelen in de overige landen worden afgewikkeld via de betreffende distributeurs. Neem contact op met uw verkoper of de verantwoordelijke distributeur.
E
Los pedidos de piezas de repuesto desde el resto de países serán tramitados por los distribuidores correspondientes. Póngase en contacto con su comercio o distribuidor especializado.
I
Gli ordini dei pezzi di ricambio provenienti da altri Paesi vengono gestiti dai rispettivi distributori. Contattare il rivenditore o il distributore locale.
Ladebuchse
A A
A A
150
min.
Charge socket
Prise de chargement
Laadaansluiting
Hembrilla de carga
Presa di ricarica
1
ON/OFF-Schalter ON/OFF switch Interrupteur ON/OFF ON/OFF-schakelaar
3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/
ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO
1.
2.
Interruptor ON/OFF Interruttore ON/OFF
5C
5D
LED / LED Diode/ led LED / LED
Regler für Schub
und Drehung
Control for thrust
and rotation
Régulateur de
poussée et de rotation
Regelaar voor
liftkracht en draaiing
Palanca de gas y giro
Regolatore per
accelerazione e
Keine Funktion
No function
Sans fonction
Geen functie
Sin función
Non applicabile
2A
virata
2H
2G
Senkrechter Druck:
Headless-Mode
Vertical press headless
mode
Pression verticale :
Mode headless
Verticaal drukken:
Headless Mode
Pulsación en vertical:
Modo Headless
Pressione verticale:
Modalità Headless
Trimmung für Vor/Zurück Trim for forward/backwards Compensateur de vol en
avant/en arrière Trimregeling voor vooruit/achteruit Trimado de vuelo hacia
delante/detrás Compensazione per direzione
in avanti e indietro
2F
2A
Geschwindigkeit-Stufen: Stufe1/ Drücken linker Steuerstick 1x Signalton Stufe2/ Drücken linker Steuerstick 2x Signaltöne Stufe3/ Drücken linker Steuerstick 3x Signaltöne
Speed levels: Level1/ Press the left joystick 1x signal tone Level2/ Press the left joystick 2x signal tones Level3/ Press the left joystick 3x signal tones
Niveaux de vitesse : Niveau 1/ Pression sur le manche de commande
gauche 1 signal sonore Niveau 2/ Pression sur le manche de commande
gauche 2 signaux sonores Niveau 3/ Pression sur le manche de commande
gauche 3 signaux sonores
2
LED / LED Diode/ led LED / LED
2B
Regler für
2C
Vor/Zurück und Seitwärts
Control for Forward/ Reverse and Banking
Régulateur de dé­placement avant/ arrière et latéral
Regelaar voor voor-/achteruit en zijwaarts vliegen
Palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral
Regolatore per movimento avanti/indietro e laterale
2E
ON/OFF-Schalter ON/OFF switch Interrupteur ON/OFF ON/OFF-schakelaar Interruptor ON/OFF Interruttore ON/OFF
Snelheidsniveaus: Niveau 1/linker stuurknuppel indrukken, 1 signaaltoon Niveau 2/linker stuurknuppel indrukken, 2 signaaltonen Niveau 3/linker stuurknuppel indrukken 3 signaaltonen
Niveles de velocidad: Nivel 1/ Pulsar palanca izquierda 1 señal acústica Nivel 2/ Pulsar palanca izquierda 2 señales acústicas Nivel 3/Pulsar palanca izquierda 3 señales acústicas
Livelli di velocità: Livello1/ Premere la leva di comando sinistra 1x
Segnale acustico Livello2/ Premere la leva di comando sinistra 2x
Segnali acustici Livello3/ Premere la leva di comando sinistra 3x
Segnali acustici
2D
Trimmung für Seitwärts
Trim for banking Compensateur de
vol en translation latérale
Trimregeling voor zijwaarts
Trimado de vuelo lateral
Compensazione per direzione laterale
D
Batterien/Akkus
für die Fernsteuerung:
Stromversorgung:
GB
transmitter:
Power supply: DC 3 V DC 3 V Batterien: 2 x 1,5 V “AA”
“AA” (not included) (nicht mitgeliefert)
NL
Batterijen voor
de zender:
Voeding: DC 3 V Batterijen: 2 x 1,5 V
emisora:
Alimentación: DC 3 V
Baterías: 2 x 1,5 V «AA»
(no incluidas) «AA» (niet meegeleverd)
4 MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO
D
Batterien/Akkus für das Modell:
Stromversorgung: Nennleistung: DC 3,7 V / 200 mAh / 0,74 Wh LiPo Batterie (integriert)
USB-Ladegerät:
Stromversorgung: DC 3 V über USB-Port ab 500 mA oder höher
GB
Batteries for the model:
Power supply: Rated output: DC
3.7 V / 200 mAh / 0.74 Wh rechargeable LiPo battery (included)
USB Charger:
Power supply: DC 5 V via USB-Port, 500 mA or higher
F
Batteries du modèle :
Alimentation :
Puissance nominale : DC 3,7 V / 200 mAh / 0,74 Wh batterie Li-Po rechargeable (incluse)
Chargeur USB :
Alimentation : DC 5 V via port USB à partir de 500 mA ou plus
5 START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START
ON
5A
Batteries for the
Batteries: 2 x 1.5 V
E
Baterías de la
NL
Voeding: DC 3,7 V / 200 mAh / 0,74 Wh oplaadbare LiPo- accu (inbegrepen)
USB-lader:
Voeding: DC 5 V via een USB-poort met voeding van 500 mA of meer
E
Alimentación: DC 3,7 V / 200 mAh / 0,74 Wh Wh batería LiPo recargable (incluida)
Cargador USB:
Alimentación: DC 5 V por medio de puerto USB a partir de 500 mA o superior
I
Alimentazione: DC 3,7 V / 200 mAh / 0,74 Wh batteria LiPo ricaricabile (integrata)
Caricabatteria USB: Alimentazione: DC 5 V tramite porta USB da 500 mA o superiore
2E
F
Piles de la
télécommande :
Alimentation : DC 3 V
Piles : 2 x 1,5 V “AA”
(non fournies)
I
Batterie per il radiocomando: Alimentazione: DC 3
V Batterie: 2 x 1,5 V “AA” (non fornite)
60-70
min.
Accu voor de model:
Baterías del modelo:
Batterie per il modello:
5B
Nominaal vermogen:
Potencia nominal:
Potenza nominale:
ON
5E
6 FLUGSTEUERUNG/ FLIGHT CONTROL/ PILOTAGE/ BESTURING/
CONTROL DEL VUELO/ COMANDI DI VOLO
2A 2A
2C 2C
2C 2C
2A 2A
PRESS!
1.
2C 2C
PRESS! PRESS!
1. 1.
2.
2C
2. 2.
2C2C 2C
PRESS!
1.
2.
2C
2C
Loading...