děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup TV Soundbar Renkforce TB230.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití
TV zvuková lišta je určena k zesílení a k přehrávání zvuku z TV a z jiných audio zdrojů.
Je vybavena funkcí Bluetooth a technologií NFC pro přehrávání hudby z vhodných chytrých telefonů.
Ovládá se jednoduše pomocí dálkového ovládání.
Seznam funkcí a vlastností výrobku najdete níže v části „Vlastnosti a funkce“.
Rozsah dodávky
• Soundbar
• Kabel s konektorem 3,5 mm
• RCA kabel
• Napájecí kabel
• Dálkové ovládání vč. knoflíkové baterie CR2025
• 2x nástěnný držák
• 2x montážní šroub
• 2x hmoždinka
• Návod k obsluze
Vlastnosti a funkce
• Přenos signálu pomocí kabelu
nebo bezdrátově přes Bluetooth nebo NFC
• Výkon 2 x 25 W
• Pohodlné ovládání dálkovým ovladačem
• Vstup pro optický kabel Toslink
• 2 x vstup AUX
• Včetně nástěnných držáků a instalačního materiálu
Popis a ovládací prvky
TV Soundbar
2. Tlačítko
3. Tlačítko/PAIR přehrávání, pauza, párování
4. Tlačítko VOL -
5. Tlačítko VOL + 13. Servisní port USB (bez funkce)
6. Senzor NFC
7. Indikátor pohotovostního stavu
8. Indikátor AUX 1 (svítí zelená LED) AUX 2
(bliká Zelená LED)
(zdroj audia)
10. Indikátor optického vstupu (svítí oranžová)
11. Zdířka připojení napájení
12. Vstup optického kabelu
14. Zdířka
15. Zdířka
16. Šrouby pro připojení nástěnného držáku
Dálkový ovladač
17. Tlačítka VOL +/-
18. Tlačítka pro zdroje audia
19. Zap. / Vyp.
20. Tlačítko MUTE (ztlumení zvuku)
21. Tlačítka a
(skok na předchozí / následující skladbu v režimu Bluetooth)
Dálkové ovládání má dosah asi 8 m. Dávejte pozor, aby mezi dálkovým ovladačem a zařízením
soundbar nebyly žádné překážky (např. nábytek), které by mohly rušit přenos signálu.
Nepoužívejte dálkové ovládání v blízkosti jiných výrobků, které vyzařují infračervené záření,
protože to má vliv na provoz dálkového ovladače. Zároveň může být provoz jiných dálkových
ovladačů ovlivňován tímto dálkovým ovládáním, pokud se používají v těsné blízkosti.
Uvedení do provozu
Při dodání je před vloženým knoflíkovým bateriovým článkem CR2025 umístěn
plastový izolační proužek, který chrání baterii před vybitím. Vytáhněte tento
proužek ze schránky baterie (24). Uvolní se tím kontakt a dálkový ovladač
je připraven k použití.
Výměna baterie
•
Baterie se musí vyměnit, když TV soundbar nereaguje správně na
signály z dálkového ovladače.
•
Vytáhněte držák baterie, jak ukazuje obrázek, a odstraňte starou baterii.
Sledujte označení na zadní straně dálkového ovladače.
•
Vložte do držáku nový knoflíkový článek typu CR2025 a dodržte přitom
jeho správnou polaritu (+/-), jak ukazuje obrázek.
•
Zatlačte držák baterie zpět do schránky, až zaklapne na místo.
b) Montáž na stěnu a jako volně stojící
Můžete si vybrat, zda budete TV soundbar instalovat na stěnu (možnost B),
nebo ho použijte jako volně stojící na TV skříňce (možnost A). Výběr způsobu instalace závisí
na umístění TV přijímače.
Nezakrývejte TV soundbar ubrusy nebo podobnými předměty. Výrobek by se mohl v takovém
případě během provozu silně zahřívat a způsobit požár nebo úraz.
Použití jako volné stojícího zařízení (možnost A)
•
Položte TV soundbar na pevný a rovný povrch.
•
Ubezpečte se, že v blízkosti se nevyskytují zdroje magnetizmu, jako např. reproduktory.
Montáž na stěnu (možnost B)
Při vrtání instalačních otvorů do stěny nebo utahování šroubů dávejte pozor, abyste
nepoškodili kabely nebo trubky, které se můžou nacházet uvnitř stěny (např. vodovodní
potrubí).
Instalaci by měl provádět kvalifikovaný odborník. Nesprávný způsob instalace může
představovat nebezpečí ohrožení Vás samotných nebo jiných osob. Pokud nemáte potřebné
odborné znalosti, neinstalujte výrobek vlastními silami a obraťte se na zkušeného
profesionála.
Ubezpečte se, že místo instalace je dostatečně pevné a unese hmotnost výrobku.
Šrouby nepřetáčejte. Mohla by se tak narušit stabilita připojení.
•
Odstraňte šroubky (16) ze zadní strany TV soundbar.
•
Použijte šroubky, které jste právě odstranili a připevněte k zadní straně
TV soundbar nástěnné držáky. Použijte k tomu vhodný křížový
šroubovák.
•
Ve vzdálenosti 764 mm od sebe si označte na stěně místa
pro vyvrtání otvorů. Použijte vodováhu, aby se zajistilo, že TV
soundbar bude ve vodorovné poloze.
Průměr otvorů závisí na materiálu stěny a na použitých
hmoždinkách. Součástí dodávky jsou hmoždinky s průměrem 6 mm
a délkou 25 mm a šrouby (Ø 5 mm x 30 mm). Před instalací si
zjistěte, zda budou tyto hmoždinky a šrouby vyhovovat pro zajištění
bezpečného upevnění na stěnu.
•
Vložte do každého vyvrtaného otvoru hmoždinku. Ubezpečte se, že stěna je vhodná pro tento
typ instalace.
Hmoždinka
Vhodný materiál: pevné stěny (např. cihly, dřevo)
Nevhodný materiál: stěny z lehkých materiálů (např. ze sádrokartonu)
•
Použijte kladivo nebo podobný nástroj a hmoždinky zatlačte
zcela do otvorů.
•
Zašroubujte do hmoždinek šrouby a mezi hlavičkou šroubu
a stěnou nechte asi 5 mm volného místa.
•
Zavěste na šrouby přiložené nástěnné držáky a připevněte
TV soundbar na stěnu. Dávejte pozor, aby byl upevněn
bezpečně a pevně.
c) Provedení připojení
Zdířka pro připojení optického kabelu (OPTICAL)
Odstraňte kryt ze zdířky OTICAL (12) pro připojení optického kabelu a k výstupní zdířce na TV
přijímači a k zdířce OPTICAL na TV soundbar připojte optický kabel.
Zdířky AUX 1 a AUX 2
Použijte přiložený kabel s konektorem 3,5 mm a k zdířce AUX 1 nebo AUX 2 (15) připojte výstup
sluchátek na TV přijímači nebo jiný zdroj zvuku (např. chytrý telefon).
Přiložený RCA kabel s konektorem 3,5 mm můžete použít pro připojení vhodného audio zdroje
k zdířce AUX 1 nebo AUX 2.
Vstup napájení AC ~
Před připojením TV soundbar k napájení se přesvědčte, že údaj o napětí na výrobním štítku
výrobku odpovídá napětí v místní síti.
Dejte pozor, abyste předtím, než TV soundbar připojíte k napájení,
provedli všechny ostatní připojení.
Napájecí kabel připojte do zdířky AC ~ (11) a do vhodné zásuvky
elektrického proudu.
Obsluha
a) Zapnutí přístroje a pohotovostní režim
•
Po připojení TV soundbar k napájení se aktivuje pohotovostní režim a rozsvítí se červená LED
kontrolka pohotovostního režimu.
•
K obsluze TV soundbar použijte tlačítka na přístroji nebo na dálkovém ovládání.
Některé funkce je možné ovládat jen pomocí dálkového ovládání.
•
Pro zapnutí TV soundbar stiskněte tlačítko Zap. / Vyp. (1, 19). Když chcete přístroj vypnout,
stiskněte znovu tlačítko Zap. / Vyp. (1, 19) a TV soundbar přejde do pohotovostního režimu.
•
Pokud zařízení nezachytí v průběhu asi 15 minut žádný signál, automaticky se přepne
do pohotovostního režimu.
•
Pokud chcete zařízení úplně odpojit od proudu, vytáhněte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
b) Výběr audio zdroje
Požadovaný zdroj audia vyberete opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE (2) nebo stisknutím
jednoho z tlačítek audio zdroje (18).
Níže uvedeným způsobem se rozsvítí LED kontrolka zvoleného režimu:
AUX 1 svítí zelená
AUX 2 bliká zelená
BT (Bluetooth) svítí modrá
OPTICAL svítí oranžová
c) Nastavení hlasitosti a ztlumení zvuku (MUTE)
Pro nastavení hlasitosti stiskněte tlačítko VOL + / VOL – (4, 5, 17).
Pokud chcete zvuk dočasně ztlumit, stiskněte tlačítko MUTE (20). Pro obnovení hlasitosti stiskněte
znovu tlačítko MUTE nebo některé z tlačítek VOL + / VOL –.
Během nastavení hlasitosti bude rychle blikat příslušná LED kontrolka.
Pokud se dosáhne maximální úrovně hlasitosti a stisknete tlačítko VOL +, LED kontrolka 1x zabliká.
Pokud se dosáhne minimální úrovně hlasitosti a stisknete tlačítko VOL –, LED kontrolka 1x zabliká.
d) Nastavení zvuku
Pomocí tlačítek MUSIC (hudba), MOVIE (film) a FLAT (neutrální), (23) můžete vybrat jeden
z předdefinovaných zvuků.
Doporučujeme, abyste zvuk vybírali následujícím způsobem:
MUSIC = Poslech hudby
MOVIE = Sledování filmů
FLAT = Zrušení předdefinovaného režimu
e) Režim AUX/OPTICAL
•
Ubezpečte se, že máte k TV soundbar připojen TV přijímač nebo nějaké audio zařízení.
•
Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE (2) nebo jedno z tlačítek audio zdroje (18) a jako zdroj
zvuku vyberte AUX 1, AUX 2, nebo OPTICAL
•
Zapněte přehrávání na audio zařízení.
Pokud se v režimu OPTICAL neozývá zvuk a bliká LED kontrolka na vstup optického kabelu
(10), zkontrolujte nastavení audia na zdrojovém zařízení (např. na TV). Nastavte audio na
režim PCM.
•
Tlačítky VOL + / VOL – nastavte úroveň hlasitosti.
Pokud se k zdířce AUX 1 nebo AUX 2 na TV soundbar připojí výstup sluchátek nebo audia
na počítači a zařízení zaregistruje signál, automaticky se přepne z pohotovostního režimu
do provozního režimu.
f) Režim Bluetooth
Pokud poprvé připojujete své zařízení s aktivovaným Bluetooth k TV soundbar, je potřebné obě
zařízení nejdříve spárovat. Když po spárování zapnete na TV soundbar režim Bluetooth, přístroj
automaticky identifikuje Bluetooth zařízení. Vezměte do úvahy, že navázání propojení může trvat
několik sekund. Jestliže se spojení během 2 minut nenaváže, TV soundbar se přepne na dříve
používaný zdroj zvuku.
Dosah přenosu je v přímé viditelnosti přibližně 8 m. Jakékoliv překážky mezi oběma Bluetooth
zařízeními dosah přenosu zkracují.
Pře párováním zkontrolujte specifikaci svého Bluetooth zařízení. Nelze zaručit plnou
kompatibilitu se všemi zařízeními. Některá mobilní zařízení vyžadují před párováním zadání
hesla. V takovém případě zadejte heslo „0000“.
Pokud je Bluetooth signál slabý, může dojít k přerušení spojení s TV soundbar.
Pokud se kvalita signálu obnoví, připojení se znovu automaticky naváže.
Postup při navazování Bluetooth připojení:
•
Stiskněte tlačítko Zap. / Vyp. (1, 19) a zapněte TV soundbar. Poté opakovaným stiskem tlačítka
SOURCE (2) nebo tlačítkem BT (18) aktivujte režim Bluetooth. Rozsvítí se modrá LED kontrolka
Bluetooth (9).
•
Stiskněte a asi 3 sekundy podržte tlačítko / PAIR (3, 22). Na TV soundbar se aktivuje režim
párování a pro potvrzení vydává zvukovou signalizaci „Pairing“. Indikátor Bluetooth rychle bliká.
•
Aktivujte Bluetooth na svém mobilním zařízení (např. na chytrém telefonu) a začněte vyhledávat
Bluetooth zařízení v jeho dosahu. Na displeji mobilního zařízení se objeví TV soundbar v podobě
označení „renkforce TB230“. Vyberte přístroj „renkforce TB230“ k párování. TV soundbar vydá
zvukové potvrzení připojení „Paired“ a LED kontrolka Bluetooth zůstane svítit.
•
Zapněte přehrávání na svém mobilním zařízení.
Pro ukončení Bluetooth připojení použijte jeden z následujících způsobů:
1. Vypněte Bluetooth na svém mobilním zařízení. TV soundbar vydá zvukové potvrzení odpojení
„Disconnected“.
2. Přepněte TV soundbar na jiný zdroj audia (např. AUX 1).
3. Stiskněte a asi 3 sekundy podržte tlačítko / PAIR (3, 22) a TV soundbar vydá zvukovou
signalizaci „Pairing“.
Přehrávání hudby přes Bluetooth zařízení
TV soundbar podporuje v režimu Bluetooth následující profily:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) – přehrávání hudby
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) – ovládání hudby pomocí dálkového ovladače
a přehrávání hudby
Pokud Vaše mobilní zařízení podporuje AVRCP, můžete k ovládání hudby použít následující tlačítka
na dálkovém ovladači:
Tlačítko / PAIR = přehrávání, pauza
Tlačítka a = přeskočení na předešlou nebo následující skladbu
g) Režim NFC
NFC je zkratka pro „Near Field Communication“
(technologie komunikace na krátkou vzdálenost). Tato
technologie funguje jen v případě, že Vaše mobilní
zařízení je rovněž vybaveno NFC.
•
Stiskněte tlačítko Zap. / Vyp. (1, 19) a zapněte TV
soundbar.
•
Opakovaným stiskem tlačítka SOURCE (2) nebo
tlačítkem BT (18) aktivujte režim Bluetooth.
•
Aktivujte režim NFC na svém mobilním zařízení.
•
Položte mobilní zařízení do oblasti, kde je na TV
soundbar senzor NFC (viz obrázek). Vaše mobilní
zařízení zavibruje nebo ukáže na displeji zprávu.
•
Zapněte přehrávání na mobilním zařízení.
•
Pokud chcete NFC připojení na TV soundbar vypnout, odstraňte mobilní zařízení z oblasti senzoru
NFC.
Aby se během NFC přenosu zajistilo dobré propojení, je nutné z mobilního zařízení odstranit
kryt, resp. ochranný obal.
Řešení problémů
Nelze připojit k napájení
•
Ubezpečte se, že napájecí kabel je správně připojen k TV soundbar.
•
Zkontrolujte proud v síťové zásuvce.
•
Přepněte TV soundbar z pohotovostního režimu (svítí červená LED kontrolka) do provozního
režimu).
Nefunguje dálkové ovládání
•
Zkontrolujte, zda se aktivoval požadovaný zdroj audia.
•
Dálkový ovladač je mimo přenosový dosah nebo jsou mezi dálkovým ovladačem a TV soundbar
nějaké překážky, které ruší přenos signálu.
•
Dálkový ovladač není nasměrován na TV soundbar.
•
Vložená baterie nemá správnou polaritu (+/-).
•
Baterie je slabá a musí se vyměnit.
Na mobilním zařízení se během navazování Bluetooth připojení neukazuje název TV
soundbar.
•
Zkontrolujte, zda se na mobilním zařízení aktivovalo Bluetooth.
•
Zařízení nejsou spárována. Proveďte párování mobilního zařízení s TV soundbar.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do zvukového
zařízení. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti,
nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření.
Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí!
Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí
pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu
nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou
nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné
prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky
mohly poškodit povrch a pouzdro výrobku.
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Faktor
zkreslení:
1% (1 kHz, 1 W)
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Technické údaje
a) TV soundbar
Provozní napětí: 220 – 240 V AC; 50/60 Hz
Spotřeba: 30 W
Spotřeba v pohotovostním režimu: < 0,5 W
Podporovaný audio formát: LPCM 2.0
Připojení: AUX 1, AUX 2, optické
Standard Bluetooth: 3.0
Frekvenční odezva: 40 – 20000 Hz
Výstupní výkon: 2 x 25 W
Impedance: 2 x 8 Ω
Vstupní audio citlivost: 500 mW
Úroveň akustického tlaku: 90 dB
Přenosová rychlost: Max. 24 bit/192 kHz (HD audio)
Provozní teplota a relativní vlhkost: -10 °C až +40 °C; 35 – 80 %
Skladovací teplota a relativní vlhkost: -20 °C až +75 °C; 45 – 65 %
Rozměry (Š x V x H): 800 x 62 x 63 mm
Hmotnost: ¨cca 1,3 kg
b) Dálkové ovládání
Napájení: 2 knoflíková baterie typu CR2025
Dosah a úhel: Max. 8 m; úhel 0° / max. 6 m pod úhlem 30°
Záruka
Na TV soundbar Renkforce TB230 poskytujeme záruku 24 měsíců.
Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, běžného
opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!