Renkforce E-SA9M Operating Instructions [pl]

Instrukcja Użytkowania
Miniwzmacniacz E-SA9M
Numer produktu: 344867
Spis treści +
Strona
1. Wprowadzenie ....................................................................................................................................................3
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
3. Objaśnienie symboli
4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
5. Ustawienie ...........................................................................................................................................................6
6. Podłączenia i elementy obsługi ........................................................................................................................
7. Podłączenie..........................................................................................................................................................9
a) Podłączenie wejść cinch ............................................................................................................................
b) Podłączenie wyjść głośników ..................................................................................................................
c) Podłączenie zasilania ................................................................................................................................
8. Obsługa ...............................................................................................................................................................13
a) Włączanie/wyłączanie ...............................................................................................................................13
b) Funkcje ogólne ............................................................................................................................................
c) Praca z urządzeniami zewnętrznymi .......................................................................................................
d) Praca ze zintegrowanym odtwarzaczem MP3 ......................................................................................
9. Obchodzenie się z urządzeniem .....................................................................................................................
10. Konserwacja ......................................................................................................................................................16
a) Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania ..................................................................................
b) Czyszczenie .................................................................................................................................................17
c) Wymiana bezpiecznika ..............................................................................................................................
11. Utylizacja ............................................................................................................................................................18
12. Usuwanie awarii ...............................................................................................................................................
13. Dane techniczne ...............................................................................................................................................
............................................................................................................................................4
..........................................................................................................5
7
9
10
11
13
14
14
16
17
17
18
19
2
1. Wprowadzenie
Szanowni Państwo,
dziękujemy za zakup tego produktu.
Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego sta nu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania!
Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki
dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim. Należy zachować niniejszą instrukcję użytkowania do późniejszego kor zystania!
Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczegól­nych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Polska: Nr tel.: 801 005 133 lub (12) 622 98 00
Nr fax: (12) 622 98 10
E-Mail: bok@conrad.pl
Godziny pracy: pn-pt 9.00-17.00
-
-
3
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Miniwzmacniacz jest przeznaczony do stosowania w instalacjach muzycznych do prywatnego użytku.
Urządzenie służy do wzmacniania sygnałów audio o niskim poziomie oraz do odtwarzania sygnałów muzy cznych MP3 zapisanych na nośnikach USB bądź kartach pamięci SD/MMC.
Miniwzmacniacz jest podłączany między źródło sygnału, który ma być wzmocniony a głośnik.
Produkt jest dopuszczony do podłączenia do sieci napięcia zmiennego 230 V/50 Hz . Produkt jest dopuszczo­ny wyłącznie do stosowania w zamkniętych pomieszczeniach a więc nie może być stosowany na zewnątrz. Bezwzględnie należy chronić urządzenie przed kontaktem z wilgocią, np. w łazience.
Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest ponadto związane z ta kimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Nie można dokonywać zmian produktu, przebudowywać go ani otwierać obudowy!
Bezwzględnie należy stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!
Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w
niniejszej instrukcji!
3. Objaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie ostrzega przed nieosłoniętymi podzespołami i elementa-
mi pozostającymi pod napięciem, które znajdują się wewnątrz obudowy lub przed gniazdami, których dotknięcie może być niebezpieczne. Dotknięcie tych elementów lub podłączeń może być groźne dla życia.
Przewody, które mają zostać podłączone w tych miejscach, mogą być podłączane tylko przez
wykwalifikowaną osobę. Należy stosować przewody gotowe do podłączenia.
Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających konserwacji przez użytkownika.
Dlatego nigdy nie należy otwierać obudowy.
-
-
Symbol wykrzyknika informuje użytkownika, że przed uruchomieniem urządzenia musi zapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi oraz stosować się do niej podczas użytkowania urządzenia.
Symbol „strzałki“ oznacza specjalne porady i wskazówki dotyczące obsługi.
4
4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wy-
gasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!
Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się
z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja!
Szanowni Państwo, poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń nie służą jedynie
ochronie urządzenia, lecz także Państwa zdrowia. Należy uważnie zapoznać się z następującymi punktami:
• Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu.
• Wszystkie osoby, które obsługują, instalują, ustawiają, uruchamiają i konserwują urządzenie, muszą dysponować odpowiednim wykształceniem i kwalifikacjami oraz muszą przestrzegać niniejszej instrukcji użytkowania.
• Produkt posiada klasę ochrony II. Wzmacniacz można podłączać wyłącznie do poprawnie za montowanego gniazda sieciowego (230 V/50 Hz) publicznego zakładu energetycznego.
• Pamiętać o poprawnym uruchomieniu urządzenia. Stosować się przy tym do niniejszej instruk cji użytkowania.
• Zadbać, aby przy ustawianiu produktu przewód zasilania nie został przygnieciony lub uszkod zony przez ostre krawędzie.
• Jeśli urządzenie lub przewód zasilający wykazują uszkodzenia, nie należy ich dotykać. Najpierw należy odłączyć od prądu gniazdo, do którego wzmacniacz jest podłączony (np. wyłączając au tomatyczny bezpiecznik) i ostrożnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Nie używać dalej produktu i przekazać go do specjalistycznego warsztatu.
• Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci. Dzieci nie są w stanie odpowie dnio ocenić zagrożeń powstających przy obchodzeniu się z urządzeniami elektrycznymi.
• W bezpośrednim otoczeniu produktu nie ustawiać żadnych naczyń z płynami, np. wiader, wazonów ani roślin. Ciecze mogą dostać się do wnętrza urządzenia, co ma ujemny wpływ na bezpieczeństwo elektryczne. Ponadto występuje znaczne ryzyko pożaru lub groźnego dla życia porażenia prądem elektrycznym! Najpierw w takim przypadku należy odłączyć od prądu gniazdo, do którego wzmacniacz jest podłączony (np. wyłączając automatyczny bezpiecznik) i następnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Odłączyć wszystkie kable od urządzenia. Produkt nie może być używany, należy go oddać do specjalistycznego warsztatu.
• Nigdy nie chwytać kabla zasilającego wzmacniacza wilgotnymi lub mokrymi rękami. Istnieje ryzyko groźnego dla życia porażenia prądem!
• Podczas pracy pamiętać o odpowiedniej wentylacji urządzenia. Nie zakrywać otworów wen tylacyjnych gazetami, kocami, zasłonami itp. Zachować minimalny odstęp 15 cm od innych przedmiotów.
-
-
-
-
-
-
5
• Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, kapiącej lub pryskającej wody, silnych wibracji oraz znacznych obciążeń mechanicznych.
• Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych otwartych źródeł ognia, np. świec.
• W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa lub podłączenia produktu należy zwracać się do osób dysponujących odpowiednią wiedzą.
• Urządzenie nie może pracować bez nadzoru.
• Produkt nie jest przeznaczony do stosowania w klimacie tropikalnym, lecz tylko w umiarkowa nym.
• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może się ono stać niebezpieczną zabawką dzieci.
• Stosować się także do dodatkowych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych rozdziałach instrukcji.
• Stosować się także do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji użytkowania inny ch urządzeń, które są podłączone do pulpitu.
• W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowego podłączenia lub pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z naszym działem informacji technicznej lub z inną wykwalifikowana osobą.
5. Ustawienie
Przy wyborze miejsca, gdzie urządzenie będzie ustawione, należy uwzględnić warunki panujące w po­mieszczeniu takie jak np. położenie najbliższego gniazdka sieciowego itp. Należy także zwrócić uwagę, aby urządzenie nie było narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wibracji, pyłu, wysokich i niskich temperatur oraz wilgoci. W pobliżu urządzenia nie mogą znajdować się ani silne transformatory ani silniki.
Wzmacniacz może pracować tylko na stabilnym, poziomym podłożu. Należy zapewnić przy
urządzeniu odpowiednie możliwości cyrkulacji powietrza, aby możliwe było odprowadzenie ciepła. Dlatego należy ustawiać wzmacniacz tylko na gładkich powierzchniach a nie np. na dywanie. Nigdy nie zakrywać szczelin wentylacyjnych.
Niestosowanie się do tej wskazówki może spowodować uszkodzenie urządzenia.
Nie wykonywać żadnych dodatkowych otworów ani nie wkręcać dodatkowych wkrętów w
obudowę urządzenia w celu jego zamocowania. Spowoduje to uszkodzenie urządzenia.
-
-
Ze względu na różnorodność lakierów i politur stosowanych do pokrywania mebli nie można
wykluczyć sytuacji, w której stopki urządzenia wskutek reakcji chemicznej pozostawią widocz­ne ślady na meblach. Dlatego nie należy stawiać urządzenia na powierzchniach wartościowych mebli bez odpowiedniej ochrony.
6
6. Podłączenia i elementy obsługi
7
(1) Wskaźnik stanu
(2) Włącznik sieciowy POWER
(3) Odbiornik IR
(4) Przycisk
(5) Wyświetlacz
(6) Przycisk 
(7) Czytnik kart SD/MMC
(8) Port USB
(9) Przełącznik wejścia
(10) Włącznik SURROUND
(11) Przycisk
(12) Regulator BALANCE
(13) Regulator BASS
(14) Przycisk
(15) Regulator TREBLE
(16) Regulator głośności VOLUME
(17) Gniazdo cinch AUX
(18) Gniazdo cinch TUNER
(19) Gniazdo cinch CD
(20) Wyjście efektowe głośnika SURROUND
(21) Wyjście głośnika SPEAKER
(22) Przewód zasilający
(23) Uchwyt bezpiecznika FUSE
(24) Przycisk SCREEN DISPLAY
(25) Przycisk -10
(26) Przycisk
(27) Przycisk ID3
(28) Przycisk MODE
(29) Przycisk SD/USB
(30) Przycisk +10
(31) Przycisk


8
7. Podłączenie
Przed podłączeniem urządzenia upewnić się, że wtyczka jest wyciągnięta z gniazda a regula-
tor głośności VOLUME (16) jest skręcony do minimum (do końca w lewo). Przed podłączeniem wyłączyć wszystkie urządzenia, które mają być połączone ze wzmacniaczem.
a) Podłączenie wejść cinch
Do podłączenia wejść cinch stosować tylko odpowiednie ekranowane przewody cinch. Zasto-
sowanie innych kabli może spowodować wystąpienie zakłóceń. Aby uniknąć zniekształceń lub błędnych dopasowań, które mogą prowadzić do zniszczenia urządzenia, do wejść przy wzmac­niaczu można podłączać jedynie źródła posiadające wyjścia cinch.
Do wejść cinch stereo wzmacniacza można podłączać tylko urządzenia z wyjściem LINE, np.
Wejścia nie nadają się do bezpośredniego podłączenia gramofonu. W takim przypadku należy
Białe gniazdo cinch wzmacniacza należy połączyć z lewym wyjściem cinch odpowiedniego źródła (np. odtwarzacz CD).
Czerwone gniazdo cinch wzmacniacza należy połączyć z prawym wyjściem cinch odpowiedniego źródła (np. odtwarzacz CD).
Gniazdo cinch AUX (17)
Do tych gniazd należy podłączyć wyjścia cinch audio odtwarzacza kasetowego, odtwarzacza video, tunera satelitarnego itp.
Gniazdo cinch TUNER (18)
Do tych gniazd należy podłączyć wyjścia cinch audio odbiornika radiowego.
odtwarzacz CD lub odtwarzacz kasetowy.
podłączyć wcześniej odkłócający wzmacniacz wstępny.
Gniazdo cinch CD (19)
Do tych gniazd należy podłączyć wyjścia cinch odtwarzacza CD.
9
b) Podłączenie wyjść głośników
Okablowanie do głośników musi być wykonane zawsze z dwóch żył. Należy zaizolować wszy-
stkie połączenia. Należy zwrócić uwagę, aby żaden z przewodów nie został uszkodzony przez ostre krawędzie. Stosować głośniki tylko z wystarczającą obciążalnością (patrz „Dane techni­czne“).
Głośniki należy podłączać bezpośrednio do wzmacniacza.
Nie stosować żadnych przejściówek do słuchawek ani rozdzielaczy. W razie wątpliwości
Należy zwrócić uwagę, aby wszystkie głośniki były podłączone odpowiednimi biegunami czyli
Wzmacniacz jest przeznaczony do pracy z impedancją głośników 8 omów. Do wyjść należy
• Zaciski głośników otwierają się po naciśnięciu na czerwoną lub czarną powierzchnię plastikową.
należy poradzić się fachowca.
żeby zgadzały się oznaczenia plus i minus.
podłączać zawsze tylko jedną kolumnę głośnikową.
Następnie należy wsunąć w otwór odizolowaną końcówkę kabla głośnika i puścić powierzchnię plastikową. Kabel głośnika jest wtedy mocno zaciśnięty i zapewniony jest pewny kontakt.
Podłączyć parę głośników do wyjścia głośnika SPEAKRE (21).
• Połączyć biegun (+) lewego głośnika z czerwonym zaciskiem głośnika z oznaczeniem „L+“.
• Połączyć biegun (–) lewego głośnika z czarnym zaciskiem głośnika z oznaczeniem „L–“.
• Połączyć biegun (+) prawego głośnika z czerwonym zaciskiem głośnika z oznaczeniem „R+“.
• Połączyć biegun (–) prawego głośnika z czarnym zaciskiem głośnika z oznaczeniem „R–“.
10
Efektowe gniazdo głośnika SURROUND (20)
Przy wciśniętym włączniku SURROUND (10) na to wyjście podawany jest sygnał surround głośnika mono (sygnał efektu).
Można tu podłączyć dodatkowe, pasywne głośniki. Te głośniki mogą być użyte jako głośniki tylne w celu uzyskania lepszego przestrzennego efektu podczas odtwarzania.
Białe gniazdo cinch na wzmacniaczu należy połączyć z lewym tylnym głośnikiem.
Czerwone gniazdo cinch na wzmacniaczu należy połączyć z prawym tylnym głośnikiem.
Tylne głośniki należy na wzmacniaczu łączyć szeregowo.
Uwaga: z tego powodu wyjścia surround działają tylko wtedy, gdy podłączone są oba tylne
głośniki.
Minimalna impedancja tylnych głośników wynosi po 4 omy na każdy głośnik.
Na tylne głośniki podawany jest sygnał efektowy, który pod względem głośności i brzmie
nia różni się od „normalnego“ sygnału głośnikowego. Efekt surround jest zależny od sygnału wejściowego stereo na wzmacniaczu.
Obłożenie gniazda cinch:
c) Podłączenie zasilania
Włącznik sieciowy POWER (2) wzmacniacza musi być wyłączony.
Gniazdo sieciowe musi być łatwo dostępne, aby w razie awarii można było szybko i łatwo
odłączyć urządzenie od zasilania.
-
• Podłączyć wtyczkę kabla zasilania do gniazda sieci publicznego zakładu energetycznego (230 V/50 Hz).
11
Przykład podłączenia:
12
8. Obsługa
Należy pamiętać, że mocno rozkręcone regulatory dźwięku wymagają od wzmacniacza dużej
mocy już od średniego poziomu głośności i bardzo łatwo powodują jego przesterowanie. Można to rozpoznać po zniekształceniach, które stanowią zagrożenie dla głośników.
Dlatego przy wyższych poziomach głośności i/lub mocno rozkręconych regulatorach dźwięku
należy zwracać uwagę na zniekształcenia i gdy one wystąpią, należy zawsze niezwłocznie zmniejszyć głośność lub skręcić regulator dźwięku, aby uniknąć uszkodzeń głośników.
a) Włączanie/wyłączanie
• Jeszcze raz sprawdzić poprawność podłączeń.
• Ustawić regulator głośności (16) w pozycji „MIN“ (do końca w lewo).
• Włączyć miniwzmacniacz włącznikiem sieciowym POWER (2) (przesunąć włącznik w położenie ON).
• Zapala się wskaźnik stanu (1).
• Aby wyłączyć wzmacniacz, należy regulator głośności VOLUME (16) ponownie obrócić w lewo do końca a następnie wyłączyć wzmacniacz włącznikiem sieciowym POWER (2) (przesunąć włącznik w położenie OFF).
Nieprzestrzeganie tej kolejności może spowodować uszkodzenie głośników lub wzmacnia-
cza.
b) Funkcje ogólne
• Przekręcić regulator głośności VOLUME (16) w kierunku ruchu wskazówek zegara do osiągnięcia żądanej głośności.
• Regulatorem BALANCE (12) ustawić stosunek głośności między lewym a prawym kanałem głośnika. W położeniu środkowym dźwięk odtwarzany jest przez oba głośniki z taką samą głośnością. Obrót w kie runku ruchu wskazówek zegara zmniejsza głośność lewego głośnika. Obrót w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara zmniejsza głośność prawego głośnika.
• Regulatorem BASS (13) ustawić intensywność odtwarzania tonów basowych.
Obrót regulatora w kierunku ruchu wskazówek zegara wzmacnia tony basowe. Obrót regulatora w kie
runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara osłabia tony basowe.
• Regulatorem TREBLE (15) ustawić intensywność odtwarzania tonów wysokich.
Obrót regulatora w kierunku ruchu wskazówek zegara wzmacnia tony wysokie. Obrót regulatora w kie-
runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara osłabia tony wysokie.
• Przycisk SCREEN DISPLAY (24) na pilocie zdalnego sterowania włącza i wyłącza wyświetlacz.
• Naciśnięcie włącznika SURROUND (10) powoduje włączenie wyjścia SURROUND z tyłu urządzenia.
Przy wciśniętym włączniku (pozycja „ON“) głośniki surround są włączone. Przy nie wciśniętym włączniku
(pozycja „OFF“) są one wyłączone.
• Podczas obsługiwania urządzenia z pilota zdalnego sterowania należy zawsze kierować pilota na od biornik IR (3) i zwracać uwagę, aby między pilotem a odbiornikiem IR (3) nie było żadnych przeszkód utrudniających transfer poleceń.
-
-
-
13
c) Praca z urządzeniami zewnętrznymi
• Włączyć źródło dźwięku, np. odtwarzacz CD, odtwarzacz kasetowy itp.
• Przełącznikiem wyboru wejścia (9) wybrać żądane źródło (np. odtwarzacz CD).
• Rozpocząć odtwarzanie ze źródła, jeśli to konieczne.
d) Praca ze zintegrowanym odtwarzaczem MP3
Przycisków obsługi MP3 nie należy naciskać szybko kolejno po sobie. Urządzenie potrzebuje
nieco czasu na wczytanie i wyświetlenie informacji z nośnika oraz na realizację poleceń.
Jeśli urządzenie nie reaguje natychmiast na polecenie, nie oznacza to błędu a jedynie
• Obrócić przełącznik wejść (9) do pozycji USB/CARD.
• Włożyć kartę SD lub MMC do czytnika kart pamięci SD/MMC (7) lub nośnik USB do gniazda USB (8).
• Wczytywana jest zawartość nośnika.
• Jeśli została włożona karta pamięci oraz został włożony nośnik USB, przyciskiem SD/USB (29) na pilocie
• Nacisnąć przycisk
• Nacisnąć przycisk
• Nacisnąć przycisk
• Nacisnąć przycisk
• Nacisnąć przycisk
• Nacisnąć przycisk +10 (30), aby przeskoczyć o 10 ścieżek dalej.
• Nacisnąć przycisk -10 (25), aby przeskoczyć o 10 ścieżek wstecz.
informację, że jeszcze sprawdzane są dane z nośnika.
Zawsze włączany jest ostatni podłączony nośnik.
zdalnego sterowania można przełączać oba media.
 (6), aby rozpocząć odtwarzanie. Nacisnąć ten przycisk ponownie, aby przerwać
odtwarzanie.
(31), aby wybrać kolejny folder znajdujący się na nośniku. Odtwarzanie rozpoczyna
się od pierwszej ścieżki wybranego folderu.
(26), aby wybrać kolejny folder znajdujący się na nośniku. Odtwarzanie rozpoczyna
się od pierwszej ścieżki wybranego folderu.
 (14), aby wybrać kolejną ścieżkę znajdującą się na nośniku.
 (4), aby przejść do początku aktualnej ścieżki. Aby wybrać poprzednią ścieżkę z
nośnika, nacisnąć przycisk ponownie.
14
• Przyciskiem ID3 (27) można wyświetlić na wyświetlaczu następujące tagi ID3 do aktualnie odtwarzanej ścieżki (5):
FILE: nazwa pliku na nośniku
FOLDER: nazwa folderu na nośniku
TITLE: tytuł utworu
ARTIST: wykonawca
ALBUM: tytuł albumu
Normalne informacje: folder/ścieżka i godzina
• Przyciskiem MODE (28) wybiera się kolejność odtwarzania:
FILE REPEAT: powtórzenie aktualnego utworu
FOLDER REPEAT: powtórzenie aktualnego folderu
FILE SCAN: każdy utwór jest kolejno odtwarzany przez chwilę
REPEAT SCAN OFF: odtwarzanie normalne
• Podczas użytkowania MP3 automatycznie aktywowane jest losowe odtwarzanie. Za pomocą przycisku (11) można dezaktywować i ponownie aktywować losowe wybieranie utworów:
RANDOM ON: przypadkowa kolejność odtwarzania włączona
RANDOM OFF: przypadkowa kolejność odtwarzania wyłączona
Ze względu na różnorodność urządzeń posiadających gniazda USB i czytniki kart SD/MMC oraz
ze względu na ich funkcje czasami bardzo specyficzne dla poszczególnych producentów, nie można zagwarantować, że wszystkie media zostaną rozpoznane i że na tym urządzeniu dostępne będą wszystkie możliwości obsługi.
Nie ma możliwości podłączenia do urządzenia zewnętrznych dysków twardych z łączem USB.
Karty pamięci SD/MMC o pojemności powyżej 2 GB oraz karty SDHC nie są obsługiwane.
Media muszą być sformatowane jako FAT 32.
15
9. Obchodzenie się z urządzeniem
• Nigdy nie podłączać wtyczki do gniazda zasilania natychmiast po przeniesieniu urządzenia z zimnego pomieszczenia do ciepłego. Skrapla się wtedy woda, która może w pewnych warunkach spowodować zniszczenie urządzenia!
Pozostawić urządzenie niepodłączone aż osiągnie temperaturę otoczenia. Odczekać, aż wyparują skro
pliny.
• Wyciągając wtyczkę z gniazdka nigdy nie ciągnąć za przewód; zawsze należy chwytać wtyczkę za przez naczone do tego powierzchnie.
• W przypadku dłuższego nieużywania urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania.
• Ze względów bezpieczeństwa zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasilania podczas burzy.
• Nie należy przez dłuższy czas głośno słuchać muzyki. Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
10. Konserwacja
Należy regularnie sprawdzać bezpieczeństwo techniczne wzmacniacza, np. pod kątem uszkodzeń prze­wodu zasilania i obudowy.
Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza bezpieczna eksploatacja urządzenia, należy je wyłączyć i zabezpieczyć ją przed ponownym włączeniem. Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego!
Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy:
• urządzenie lub przewód zasilania mają widoczne uszkodzenia
• urządzenie nie działa
• urządzenie było długo składowane w niekorzystnych warunkach lub
• urządzenie było narażone na trudne warunki podczas transportu
-
-
Przed czyszczeniem lub konserwacją wzmacniacza należy zapoznać się z następującymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa:
Po otwarciu pokryw lub usunięciu części mogą zostać odkryte elementy pozostające pod
napięciem.
Dlatego przed przystąpieniem do konserwacji lub naprawy urządzenie musi zostać odłączone
Kondensatory w urządzeniu mogą być jeszcze naładowane, nawet jeśli samo urządzenie zostało
Naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowana osoba zaznajomiona z możliwymi
od wszystkich źródeł napięcia.
odłączone od źródeł napięcia.
zagrożeniami i znająca odpowiednie przepisy.
16
a) Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
Przy dłuższym nieużywaniu wyjąć baterię z pilota.
Baterie, z których wypłynęła zawartość lub uszkodzone mogą spowodować poparzenia przy
Uważać, aby nie zewrzeć baterii. Baterii nie należy także wrzucać do ognia. Baterii nie można
• Jeśli pilot zdalnego sterowania nie działa poprawnie, oznacza to, że bateria jest wyczerpana i musi być
• Wyciągnąć uchwyt baterii znajdujący się w tyłu pilota zdalnego sterowania.
• Wyjąć rozładowaną baterię i założyć nową litową okrągłą baterię 3 V CR2032. Bateria pasuje do uchwytu
• Wsunąć uchwyt z baterią z powrotem do pilota zdalnego sterowania.
kontakcie ze skórą. W takim przypadku zastosować odpowiednie rękawice ochronne.
ładować. Niebezpieczeństwo wybuchu.
wymieniona na nową baterię tego samego typu.
tylko wtedy, gdy jej bieguny są odpowiednio ułożone.
b) Czyszczenie
Należy jedynie czyścić urządzenie z zewnątrz miękką, suchą szmatką lub pędzelkiem. W żadnym wypadku nie stosować agresywnych środków czyszczących lub roztworów chemicznych. Mogą one zaatakować obudowę i nawet spowodować błędne funkcjonowanie.
c) Wymiana bezpiecznika
Gdy konieczna jest wymiana bezpiecznika, należy zwrócić uwagę, aby założyć tylko bezpiecznik odpowie­dniego typu i o odpowiednim natężeniu prądu (patrz: Dane techniczne) .
Niedopuszczalne jest naprawianie bezpieczników lub wykonywanie obejścia gniazda bezpie-
cznika.
• Wyłączyć wzmacniacz i wszystkie podłączone urządzenia.
• Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
• Otworzyć uchwyt bezpiecznika FUSE (23) przez przekręcenie śrubokrętem krzyżowym w kierunku przeci wnym do ruchu wskazówek zegara.
• Uszkodzony bezpiecznik należy wymienić na nowy tego samego typu.
• Przykręcić ponownie uchwyt bezpiecznika FUSA (23).
-
17
11. Utylizacja
Urządzenia elektroniczne są materiałami do odzysku i nie mogą być wyrzucane razem ze
śmieciami domowymi.
Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Wyjąć ew. baterie i zutylizować je osobno.
Utylizacja zużytych baterii/akumulatorów
Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu sta
rych zużytych baterii i akumulatorów. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem ukazanym
obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi. Oznaczenia decydujących metali ciężkich brzmią: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte baterie/akumulatory można oddawać nieodpłatnie w miejscach zbiórki organizowanych przez gminę oraz wszędzie tam, gd zie są sprzedawane baterie i akumulatory!
12. Usuwanie awarii
Kupując miniwzmacniacz nabyli Państwo produkt zbudowany zgodnie z najnowszym stanem wiedzy tech­nicznej i bezpieczny w użyciu. Mimo to mogą pojawić się problemy i usterki. Dlatego poniżej podano opis usuwania możliwych awarii:
Bezwzględnie stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!
Nie słychać żadnych dźwięków:
• Jedno z urządzeń odtwarzających nie jest włączone.
• Na wzmacniaczu wybrano nieodpowiednie wejście.
• Regulator głośności VOLUME (16) jest ustawiony na minimum.
• Uszkodzony bezpiecznik wzmacniacza.
-
-
Kanał nie działa:
• Kabel cinch odłączył się od urządzenia źródłowego (np. odtwarzacza kasetowego) lub od wejścia cinch (17-19).
• Na wzmacniaczu przekręcony został regulator BALANCE (12).
• Kabel głośnika wysunął się z zacisku głośnika.
Występują zniekształcenia:
• Na wejście wzmacniacza podawany jest zbyt silny sygnał.
• Głośność jest ustawiona zbyt wysoko, pojawiają się zniekształcenia na głośnikach.
• Regulator BASS (13) lub TREBLE (15) jest za bardzo rozkręcony.
18
Nie są odtwarzane tony basowe:
• Zamienione bieguny na podłączeniu głośnika.
• Regulator BASS (13) na wzmacniaczu jest ustawiony na minimum.
Nie są odtwarzane tony wysokie:
• Regulator TREBLE (15) na wzmacniaczu jest ustawiony na minimum.
Nośniki USB lub karty SD/MMC nie są rozpoznawane:
• Urządzenie USB lub karta pamięci nie są kompatybilne z urządzeniem.
• Urządzenie USB lub karta pamięci nie są sformatowane jako FAT lub FAT32.
• Użyto urządzenia USB o zbyt wysokim poborze prądu (nie można używać zewnętrznych dysków twardy ch).
Wszelkie inne naprawy niż wyżej opisane mogą być wykonywane wyłącznie przez
upoważnionego specjalistę.
13. Dane techniczne
Napięcie robocze: ............................................. 230 V/ 50 Hz
Pobór mocy: ........................................................ 65 W
Bateria pilota zdalnego sterowania: ............... 3 V litowa bateria okrągła CR2032
Bezpiecznik: ........................................................ F1 AH/250 V (5 x 20 mm)
Czułość odbioru: ................................................. 400 mV
Moc wyjściowa: ................................................. front 2 x 12 W RMS przy 8 omach
surround 2 x 6 W RMS przy 8 omach
Współczynnik zniekształceń nieliniowych: ... <0,1 %
Charakterystyka częstotliwościowa: .............. 20 - 20000 Hz
Stosunek S/N ...................................................... >70 dB(A)
Rozdzielenie kanałów: ....................................... 40 dB
Regulacja dźwięku: ............................................ bass +/-10 dB/100 Hz
treble +/-10 dB/10 kHz
Wymiary: .............................................................. 200 x 135 x 65 mm
Masa: ................................................................... 1,9 kg
-
19
Stopka redakcyjna
Niniejsza instrukcja użytkowania została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabro­nione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione.
Instrukcja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Wszelkie zmiany w technologii i urządzeniach są zastrzeżone.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0414_01
Loading...