Renkforce EMT2500ET User guide [ml]

Bedienungsanleitung
Digitale Zeitschaltuhr
Best.-Nr. 1289403
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt eignet sich dazu, ein angeschlossenes Elektrogerät zu bestimmten Zeiten
automatisch ein- und auszuschalten. Die Schaltdauer beträgt mindestens 30Minuten
oder ein Vielfaches davon (60, 90, 120, etc.). Somit kann ein angeschlossenes
eine haushaltsübliche Netzsteckdose.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Zeitschaltuhr
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren
fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Verwenden Sie als Spannungsquelle ausschließlich eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öentlichen Versorgungsnetzes.
Das Produkt muss jederzeit leicht zugänglich sein.
• Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Trennen Sie das Produkt von der Netzsteckdose, wenn Sie es für längere Zeit nicht verwenden.
• Trennen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das
Produkt von der Netzsteckdose.
• Überlasten Sie das Produkt nicht. Beachten Sie die zulässige Anschlussleistung in den technischen Daten.
• Schließen Sie keine Elektrogeräte mit Heizelementen an das Produkt an. Es besteht Brandgefahr!
• Nicht hintereinander stecken! Dies kann zu einer Überlastung des Produkts führen. Es besteht Brandgefahr! Stecken Sie den Netzstecker des Produkts direkt in eine Wandsteckdose. Schließen Sie am Produkt keine weiteren Zeitschaltuhren oder sonstige Mehrfachsteckdosen an.
• Betreiben Sie das Produkt nicht abgedeckt! Bei höheren Anschlussleistungen erwärmt sich das Produkt, was beim Abdecken zu einer Überhitzung und ggf. einem Brand führen kann.
• Das Produkt ist nur bei gezogenem Netzstecker spannungsfrei.
• Das Produkt ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Die Steckdose wird nur dann freigegeben, wenn beide Stifte eines Netzsteckers gleichzeitig in die Önungen der Steckdose gesteckt werden. Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern trotzdem besondere Vorsicht walten. Kinder können die Gefahren, die beim falschen Umgang mit elektrischen Geräten entstehen, nicht erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den
Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr
betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten muss der Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal überwacht werden.
• Beachten Sie in gewerblichen Einrichtungen die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel.
• Der Akku ist im Produkt fest eingebaut, Sie können den Akku nicht wechseln. Lassen Sie den Akku ausschließlich von einem Fachmann wechseln.
• Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Bedienelemente
7 6
5
1
2 3
4
1 LC-Display 2 Taste + 3 Reset-Taste R
4 Netzstecker
5 Steckdose 6 Taste – 7 Taste OK
Inbetriebnahme
a) Akku auaden
Der integrierte Akku dient dazu, die Einstellungen zu speichern, wenn das Produkt vorübergehend von der Netzspannung getrennt ist (z.B. bei Stromausfall oder falls das Produkt an einer anderen Netzsteckdose angeschlossen wird). Bevor Sie das Produkt verwenden, muss zuerst der Akku aufgeladen werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Verbinden Sie das Produkt mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose.
• Um den Akku komplett aufzuladen, muss das Produkt für ca. 5 – 6 Stunden
ununterbrochen mit der Netzsteckdose verbunden sein.
• Erst nachdem der Akku komplett aufgeladen ist, können Sie das Produkt von der
Netzsteckdose trennen.
Wenn das Produkt von der Netzsteckdose getrennt ist, werden die Einstellungen für max. 6 Monate gespeichert. Falls diese Dauer überschritten wird, müssen alle Einstellungen erneut vorgenommen werden.
b) Uhrzeit einstellen
• Halten Sie im normalen Anzeigemodus die Taste + gedrückt, bis der Stunden- Indikator blinkt.
• Stellen Sie mit der Taste + oder die Stunden ein.
• Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK. Der Minuten-Indikator blinkt.
• Stellen Sie mit der Taste + oder die Minuten ein.
• Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK. Die Uhrzeit wurde erfolgreich eingestellt und wird nun auf dem Display angezeigt.
c) Zeitschaltuhr programmieren
• Halten Sie im normalen Anzeigemodus die Taste – gedrückt, bis der kleine Pfeil auf dem Display blinkt.
• Bewegen Sie den Pfeil mit der Taste + oder , so dass der Pfeil auf die gewünschte Einschaltzeit zeigt. Ein einzelner Tastendruck entspricht einem Intervall von 30Minuten.
• Drücken Sie die Taste OK. Der Sektor, auf den der Pfeil zeigt, wird schwarz markiert.
Das bedeutet, dass zu dieser Zeit ein angeschlossener Verbraucher eingeschaltet
wird. Drücken Sie bei Bedarf erneut die Taste OK, um die schwarze Markierung zu löschen.
• Wenn Sie die Taste + oder gedrückt halten, werden alle Sektoren markiert, an
denen der Pfeil vorbeiläuft.
• Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK. Auf dem Display werden alle
Einschaltzeiten angezeigt.
• Falls innerhalb von 10 Sekunden keine weitere Taste gedrückt wird, werden die Einstellungen gespeichert.
d) Anschluss
• Nehmen Sie, wie zuvor beschrieben, alle Einstellungen vor.
• Trennen Sie das Produkt von der Netzsteckdose.
• Schalten Sie das anzuschließende Elektrogerät aus.
Verbinden Sie das Elektrogerät mit der Steckdose des Produkts.
Verbinden Sie das Produkt mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose.
Schalten Sie das Elektrogerät ein.
• Das angeschlossene Elektrogerät wird in Abhängigkeit von den Einstellungen
automatisch ein-/ausgeschaltet.
• Um das Elektrogerät vom Produkt zu trennen, schalten Sie zuerst das Elektrogerät aus. Trennen Sie dann das Produkt von der Netzsteckdose. Trennen Sie erst danach
das Elektrogerät vom Produkt.
e) Manuell ein-/ausschalten
Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die Taste OK, um zwischen 3 verschiedenen Modi zu wählen. Der entsprechende Indikator wird auf dem Display angezeigt.
Wartung und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, önen/zerlegen Sie es deshalb niemals. Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegrien oder die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
• Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von der Netzsteckdose und vom
angeschlossenen Verbraucher.
• Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, dies kann zu Kratzspuren führen.
• Staub lässt sich mit Hilfe eines langhaarigen, weichen und sauberen Pinsels und
einem Staubsauger leicht entfernen.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Lassen Sie den eingebauten Akku vor der Entsorgung von einem Fachmann
entfernen.
b) Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstohaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung...............................230 V/AC, 50 Hz
Anschlussleistung...............................max. 1800 W
Ausgangsstrom ...................................8 A
Betriebsbedingungen .........................0 bis +55 ºC, 0 – 90 % rF
Lagerbedingungen ..............................0 bis +55 ºC, 0 – 90 % rF
Abmessungen (B x H x T)...................56 x 122 x 36 mm (ohne Stecker)
Gewicht.................................................144 g
Indikator Bedeutung
ON
OFF
AUTO
Das angeschlossene Elektrogerät ist dauerhaft eingeschaltet, unabhängig von den Einstellungen.
Das angeschlossene Elektrogerät ist dauerhaft ausgeschaltet, unabhängig von den Einstellungen.
Das angeschlossene Elektrogerät wird in Abhängigkeit von den
Einstellungen automatisch ein-/ausgeschaltet.
f) Einstellungen zurücksetzen (Reset)
Drücken Sie die Reset-Taste R mit einem spitzen Gegenstand, um alle Einstellungen zu verwerfen.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0215_02-ETS-Mkd
Operating instructions
Digital time switch
Item no. 1289403
Intended use
The product is designed to automatically turn a connected electric appliance on/o at set times. The minimum switch-on time is 30 minutes or a multiple of 30 (60, 90, 120, etc.). This means a connected electric appliance can be turned on/o up to 24times a day. The product can be manually turned on/o while a program is running if necessary. The product features an LC display with time display, a child safety device and a built-in rechargeable battery. The power consumption of the connected electric appliance may not exceed 1800 W. Power is supplied via a normal household power outlet.
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All
rights reserved.
Delivery content
• Timer
• Operating instructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
• Only use a properly installed mains outlet of the public power supply as a power source.
• The product must be easily accessible at any time.
• Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet.
• Unplug the product from the power outlet for extended periods of disuse.
• For safety reasons, unplug the product from the power outlet during
electrical storms.
• Do not overload the product. Please heed the permissible connected load specied under technical data.
• Do not connect any electric appliances with heating elements to the product. This poses a re hazard!
• Do not connect the product in series! This could result in overloading the product. This poses a re hazard! Connect the power plug of the product directly to a wall socket. Do not connect any additional timers or power strips to the product.
• Do not operate the product when covered! Higher connected loads cause the product to warm up. If covered, this may lead to overheating and even a re.
• The product must be unplugged in order to fully disconnect it from the
mains.
• The product features a child safety device. The power outlet activates only when both prongs of a power plug are inserted simultaneously into the power outlet opening. Still exercise caution when using the product in the vicinity of children. Children cannot recognize the hazards posed by improperly using electric devices. This poses a risk of fatal electric shock!
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The condensation generated could destroy the product. Always allow the product to reach room temperature before use. This may take several hours.
• Never pour liquids over electric devices and never place liquid-lled objects near the device. If liquid or an object enters the interior of the device nevertheless, rst power down the respective socket (e.g. switch o circuit breaker) and then pull the mains plug from the mains socket. Do not operate the product anymore afterwards, but take it to a specialist workshop.
• The use of electrical devices must be supervised by trained sta in schools, training centers, hobby and do-it-yourself workshops.
• In industrial facilities, heed all applicable accident prevention regulations for electrical installations and equipment.
• The rechargeable battery is permanently built into the product and cannot be replaced. Have the rechargeable battery replaced by a professional only.
• Do not throw the rechargeable battery or the product into re. There is a danger of re and explosion!
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of
the device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Operating elements
7 6
5
1
2 3
4
1 LC display 2 Button + 3 Reset button R 4 Power plug 5 Power outlet 6 Button – 7 OK Button
Operation
a) Charging the rechargeable battery
The built-in rechargeable battery allows settings to be saved if the product is disconnected from the power supply briey (e.g. in case of a power outage or when plugging into a dierent power outlet). The rechargeable battery must be charged before you use the product. Proceed as follows to do so:
• Plug the product into a common household power outlet.
• The product must be plugged into a power outlet for approx. 5 - 6 hours without interruption for the rechargeable battery to charge fully.
• Do not unplug the product from the power outlet before the rechargeable battery is fully charged.
Settings are saved for max. 6 months when the product is unplugged from the power outlet. If this period is exceeded, you must make all settings
again.
b) Setting the clock
• In normal display mode, press and hold the + button until the hour indicator starts ashing.
Press the + or – button to set the hours.
Press the OK button to conrm. The minute indicator starts ashing.
Press the + or – button to set the minutes.
Press the OK button to conrm. The clock is now set and the time of day is shown on the display.
c) Programming the time switch
• In normal display mode, press and hold the – button until the small arrow on the display starts ashing.
• Move the arrow using the + or button until the arrow points at the desired switch-on time. Each press of the button corresponds to an interval of 30 minutes.
Press the OK button. The section the arrow is pointing at will be marked in black. This means that a connected electric appliance will be turned on at this time. If necessary, press the OK button again to delete the black marking.
Press and hold the + or – button to mark all sections in black as the arrow passes.
Press the OK button to conrm. The display shows all switch-on times.
• All settings will be saved if no further button is pressed within 10 seconds.
d) Connection
• Make all settings following the above instructions.
• Unplug the product from the power outlet.
• Turn o the electric appliance you wish to connect.
• Plug the electric appliance into the power outlet on the product.
• Plug the product into a common household power outlet.
• Switch on the electric appliance.
• The connected electric appliance is turned on/o automatically dependent on user
settings.
• To disconnect the electric appliance from the product, rst turn o the electric appliance. Then unplug the product from the power outlet. Now you may unplug the electric appliance from the product.
e) Manual power on/o
In normal display mode, press the OK button to toggle between 3 dierent modes. The corresponding indicator is shown on the display.
Maintenance and cleaning
• This product does not require maintenance. There are no user-serviceable parts inside the product. Therefore, do never open/dismantle the product. Have maintenance and repairs done by qualied experts or repair shops only.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning.
• Never submerge the product in water or other liquids.
• Disconnect the product from the power outlet and from the connected electric appliance before cleaning.
• To clean the product, a dry, soft and clean cloth is sucient. Do not apply too much pressure to the housing to prevent scratching.
You can use a long-haired, soft and clean brush and a vacuum cleaner to remove
dust.
Disposal
a) Product
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
The built-in rechargeable battery must be disposed of by a specialist.
b) Rechargeable batteries
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited.
Contaminated rechargeable batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in the domestic waste is forbidden. The designations for the heavy metals involved are: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead (name on rechargeable batteries, e.g. below the trash icon on the left).
Used rechargeable batteries can be returned to collection points in your municipality, our stores or wherever rechargeable batteries are sold.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the
environment.
Technical data
Operating voltage................................230 V/AC, 50 Hz
Connected load ...................................max. 1800 W
Output current .....................................8 A
Operating conditions ..........................0 to +55 ºC, 0 – 90 % RH
Storage conditions..............................0 to +55 ºC, 0 – 90 % RH
Dimensions (W x H x D)......................56 x 122 x 36 mm (without plug)
Weight ...................................................144 g
Indicator Meaning
ON
OFF
AUTO
The connected electric appliance is on constantly, independent of
user settings.
The connected electric appliance is o constantly, independent of
user settings.
The connected electric appliance is turned on/o automatically dependent on user settings.
f) Reset settings
Press the reset button R with a pointed object to erase all user settings.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0215_02-ETS-Mkd
Gebruiksaanwijzing
Digitale Timer
Bestelnr. 1289403
Bedoeld gebruik
Het product dient ervoor om een aangesloten elektrisch apparaat op bepaalde tijden
automatisch aan en uit te zetten. De schakeltijd bedraagt minstens 30 minuten of een veelvoud daarvan (60, 90, 120, enz.). Zodoende kan een aangesloten elektrisch
Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan
bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld
kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Timer
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
• Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en
huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
• Gebruik als stroombron uitsluitend een normaal stopcontact van het openbare elektriciteitsnet.
• Het product moet op elk moment eenvoudig bereikbaar zijn.
• Stekkers mogen nooit met natte handen in de contactdoos worden gestoken of er uit worden verwijderd.
• Trek de stekker van het product uit stopcontact als u het product voor
langere tijd niet gebruikt.
• Trek voor de veiligheid bij onweer altijd de stekker van het product uit het stopcontact.
• Zorg ervoor dat het product niet overbelast wordt. Zie onder Technische Gegevens wat het toegelaten vermogen is van het aan te sluiten product.
• Sluit geen elektrische apparaten met verwarmingselementen op het product aan. Er bestaat brandgevaar!
• Niet in serie schakelen! Dit kan ertoe leiden dat het product overbelast wordt. Er bestaat brandgevaar! Steek de netstekker van het product direct in een stopcontact. Sluit geen verdere tijdschakelaars of andere meervoudige stekkerdozen op het product aan.
• Gebruik het product niet als het afgedekt is! Bij verbruik van veel vermogen wordt het product warm wat er, als het product afgedekt is, toe kan leiden dat het product oververhit raakt en soms brand kan veroorzaken.
• Trek de netstekker uit het stopcontact om het product volledig van de netvoeding te ontkoppelen.
• Het product is voorzien van een kinderbeveiliging. De contactdoos wordt alleen dan vrijgegeven als beide pinnen van een netstekker tegelijkertijd in de openingen van de contactdoos gestoken worden. Wees in aanwezigheid van kinderen desondanks toch bijzonder voorzichtig. Kinderen herkennen de gevaren niet die door een verkeerd gebruik van het apparaat kunnen ontstaan. Er is levensgevaar door kortsluiting!
• Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte werd overgebracht. De condens die hierbij wordt gevormd, kan in bepaalde gevallen het product onherstelbaar beschadigen. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen voordat het gebruikt wordt. Dit kan soms een aantal uur duren.
• Giet geen vloeistoen uit over elektrische apparatuur en plaats geen met vloeistof gevulde objecten naast het apparaat. Indien er toch vloeistof of een voorwerp in het apparaat zou terechtkomen, schakel
dan de bijbehorende contactdoos stroomvrij (bijv. automatische zekering
uitschakelen) en trek vervolgens de netstekker uit de contactdoos. Het product mag daarna niet meer worden gebruikt, breng het naar een
elektrotechnisch bedrijf.
• Op scholen, in onderwijsinstellingen en hobby- en doe-het-zelf­werkplaatsen moet op het omgaan met elektrische apparatuur door geschoold personeel toegezien worden.
• In commerciële instellingen moet de hand worden gehouden aan de ongevallenpreventievoorschriften van het Verbond van Commerciële Bedrijfsverenigingen voor Elektrische Installaties en Apparatuur.
• De accu is ingebouwd in het product en kan niet worden vervangen. Laat
de accu uitsluitend door een vakman vervangen.
• Gooi nooit de accu of de product in het vuur. Er bestaat gevaar op brand of explosie!
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Bedieningselementen
7 6
5
1
2 3
4
1 LC-beeldscherm 2 Toets + 3 Resettoets R
4 Netstekker 5 Stopcontact 6 Toets – 7 Toets OK
Ingebruikname
a) Opladen van de accu
De ingebouwde accu dient ervoor om instellingen in het geheugen op te slaan als het product tijdelijk losgekoppeld is van het elektriciteitsnet (bijv. als de stroom uitvalt of als het product op een ander stopcontact moet worden aangesloten). Voordat u het product gebruikt, moet eerst de accu worden opgeladen. Ga daartoe als volgt te werk:
• Steek de netstekker van het product in een in het huishouden normaal stopcontact.
• Om de accu op te laden moet het product ongeveer 5 – 6 uur lang ononderbroken op
het elektriciteitsnet aangesloten zijn.
• Pas nadat de accu volledig is opgeladen, kunt u de stekker van het product uit het stopcontact trekken.
Als het product van het elektriciteitsnet is losgekoppeld, blijven de instellingen voor max. 6 maanden in het geheugen opgeslagen. Als deze tijdsduur overschreden wordt, moeten alle instellingen opnieuw ingevoerd worden.
b) De klok instellen
• Houd in normale weergavemodus de toets + ingedrukt tot de urenindicator knippert.
Stel met toets + of toets – de uren in.
• Druk ter bevestiging op toets OK. De minutenindicator begint te knipperen.
Stel met toets + of toets – de minuten in.
• Druk ter bevestiging op toets OK. De tijd is met succes ingesteld en wordt op het
scherm aangegeven.
c) Tijdschakelklok programmeren
• Houd in normale weergavemodus de toets – ingedrukt tot de kleine pijl op het scherm knippert.
• Beweeg de pijl met de toets + of totdat de pijl naar de gewenste inschakeltijd wijst. Eenmaal drukken op de toets komt overeen met een tijdsinterval van 30 minuten.
• Druk op toets OK. De sector waar de pijl naar wijst, wordt zwart. Dat betekent dat op deze tijd het aangesloten elektrische apparaat aangezet wordt. Druk indien nodig opnieuw op toets OK om de zwart markering te wissen.
• Als u de toets + of ingedrukt houdt, worden alle sectoren gemarkeerd waar de pijl aan voorbij loopt.
• Druk ter bevestiging op toets OK. Op het scherm worden alle inschakeltijden
aangegeven.
• Als er binnen 10 seconden niet op een andere toets wordt gedrukt, worden alle instellingen in het geheugen opgeslagen.
d) Aansluiting
Voer zoals hiervoor beschreven alle instellingen in.
• Trek de stekker van het product uit het stopcontact.
• Zet het aan te sluiten elektrische apparaat uit.
• Verbind het elektrische apparaat met de contactdoos van het product.
• Steek de netstekker van het product in een in het huishouden normaal stopcontact.
• Zet het elektrische apparaat aan.
• Het aangesloten elektrische apparaat wordt afhankelijk van de instellingen
automatisch aan-/uitgeschakeld.
• Om het elektrische apparaat van het product los te koppelen, moet u eerst dat apparaat uitzetten. Trek de stekker van de product uit het stopcontact en koppel dan pas het elektrische apparaat los van het product.
e) Handmatig aan-/uitzetten
Druk in normale weergavemodus op toets OK om tussen de 3 verschillende modi te kiezen. De betreende indicator wordt op het beeldscherm aangegeven.
Onderhoud en reiniging
• Het product is voor u onderhoudsvrij. Het binnenste van het product bevat geen onderdelen die door u onderhouden moeten worden; maak het product dus nooit open/haal het nooit uit elkaar. Laat onderhoud of reparaties alleen door gekwaliceerde deskundigen of reparatiewerkplaatsen uitvoeren.
• Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere chemische oplossingen omdat dit schade toe kan brengen aan de behuizing en zelfs afbreuk kan doen aan de werking van de kaars.
• Dompel het product niet in water of andere vloeistoen onder.
• Trek de stekker van het product voor het schoonmaken uit het stopcontact en ontkoppel ook het aangesloten verbruiker.
• Reiniging met een droog, zacht en schoon doekje is voldoende. Druk niet te hard op
de behuizing, omdat hierdoor krassen kunnen ontstaan.
• Stof kan gemakkelijk verwijderd worden met behulp van een langharig, zacht en schoon kwastje of een stofzuiger.
Verwijdering
a) Product
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoen en horen niet bij het
huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Laat de ingebouwde accu verwijderen door een vakman als deze wordt
afgedankt.
b) Accu’s
U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan.
Accu´s die schadelijke stoen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool).
U kunt verbruikte accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze lialen of overal waar accu’s worden verkocht, afgeven.
milieu.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning .................................230 V/AC, 50 Hz
Aansluitvermogen ...............................max. 1800 W
Uitgangsstroom ...................................8 A
Bedrijfscondities .................................0 tot +55 ºC, 0 – 90 % RV
Opslagcondities...................................0 tot +55 ºC, 0 – 90 % RV
Afmetingen (B x H x D) .......................56 x 122 x 36 mm (zonder stekker)
Gewicht.................................................144 g
Indicator Betekenis
ON
OFF
AUTO
Het aangesloten elektrische apparaat is, onafhankelijk van de
instellingen, continu ingeschakeld.
Het aangesloten elektrische apparaat is, onafhankelijk van de
instellingen, continu uitgeschakeld.
Het aangesloten elektrische apparaat wordt afhankelijk van de
instellingen automatisch aan-/uitgeschakeld.
f) Instellingen wissen (Reset)
Druk met een puntig voorwerp op resettoets R om alle instellingen te wissen.
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2015 byConrad Electronic SE. V1_0215_02-ETS-Mkd
Loading...