Renkforce E1522TR Operating Instructions [pl]

Q
Instrukcja użytkowania
Zegar E1522TR
Nr zam. 1404105
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do wyświetlania godziny oraz temperatury wewnętrznej i zewnętrznej. Za pomocą wbudowanego odbiornika DCF godzina ustawiana jest automatycznie. Temperatura
zewnętrzna jest przekazywana do zegara ściennego z zewnętrznego czujnika. Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu, a dodatkowo
wiąże się z zagrożeniami takimi jak: zwarcie, pożar, porażenie prądem itd. Modyfikacja oraz przebudowa produktu są zabronione. Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi.
Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszel­kie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
• Zegar ścienny
• Czujnik zewnętrzny
• Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania:
1. Otwórz w przeglądarce stronę www.produktinfo.conrad.
2. Wybierz typ dokumentu i język, a następnie wpisz odpo-
com lub przeskanuj kod QR widoczny po prawej stronie.
wiedni numer zamówienia do pola wyszukiwania. Po proce­sie wyszukiwania można pobrać znalezione dokumenty.
Informacje dotyczące baterii i akumulatorów
• Baterie/akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii/akumulatorów w łatwo dostępnych miejscach, ist-
• Aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyciekiem z baterii, należy wyjąć baterie,
• Baterii/akumulatorów nie należy zwierać, rozmontowywać, ani wrzucać do ognia.
• Zwykłych baterii jednorazowych nie wolno ładować, istnieje niebezpieczeństwo wy-
• Baterie / akumulatory należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+ i mi-
• Baterie powinny wykazywać ten sam stopień naładowania i powinny być tego same-
nieje bowiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas. Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą powodować poparzenia kwasem w kontakcie ze skórą. Podczas zajmowania się uszkodzonymi bateriami/akumulatorami należy więc nosić rękawice ochronne.
Istnieje ryzyko wybuchu!
buchu! Należy ładować wyłącznie akumulatory przeznaczone do tego celu, używa­jąc przy tym odpowiedniej ładowarki.
nus/-).
go rodzaju. Wykorzystanie w urządzeniu starych i nowych baterii lub baterii innego rodzaju może doprowadzić do ich wycieku i do uszkodzenia produktu.
Części i elementy obsługi
1
8
234
5
C/F
6
7
9
10
Objaśnienia symboli
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowania
urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
Przed użyciem należy w całości przeczytać instrukcję użytkowania, zawiera ona bo-
wiem ważne informacje na temat funkcjonowania urządzenia.
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej instrukcji
użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym użytko-
waniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie po­nosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach rękojmia/gwarancja wygasa!
• Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest wprowadzanie nieautoryzowanych zmian i/lub modyfikacji produktu.
• Nie należy używać tego produktu w szpitalach ani w innego rodzaju placówkach medycznych. Chociaż czujnik zewnętrzny emituje tylko stosunkowo słabe sygnały radiowe, mogą one doprowadzić do nieprawidłowego działania systemów podtrzy­mywania życia. Tego rodzaju zakłócenia mogą występować również w innych miej­scach.
• Nie należy wystawiać zegara ściennego na działanie wysokich temperatur, wilgot­ności czy też na nadmierne wibracje lub duże obciążenia mechaniczne.
• Czujnik zewnętrzny nadaje się do użytkowania na zewnątrz, w osłoniętym miejscu. Nie powinno się użytkować urządzenia w wodzie ani pod wodą, ponieważ może ono zostać wówczas zniszczone.
• Należy skonsultować się ze specjalistą, jeśli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości co do funkcjonowania i bezpieczeństwa produktu.
• Ten produkt nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rękach dzieci. Należy używać produktu wyłącznie w miejscu niedostępnym dla dzieci; produkt za­wiera bowiem małe, łatwe do połknięcia części, a także baterie.
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas nie­bezpieczną zabawką dla dzieci.
• Po przeniesieniu produktu z zimnego pomieszczenia do ciepłego, na jego powierzch­ni może skondensować się para wodna. W związku z tym, przed użyciem należy po­zwolić urządzeniu ogrzać się do temperatury pomieszczenia
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzony poprzez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
• Należy ponadto zwrócić uwagę na dodatkowe zasady bezpieczeństwa znajdujące się w poszczególnych rozdziałach tej instrukcji użytkowania.
(1) Uchwyt do zawieszenia zegara (6) Przycisk C/F (2) Przycisk M.SET (7) Komora baterii termometru (3) Przycisk RESET (8) Wyświetlacz czujnika zewnętrznego (4) Przycisk REC (9) Uchwyt do zawieszenia czujnika zewnętrznego (5) Komora baterii zegara (10) Komora baterii czujnika zewnętrznego
Wkładanie/wymiana baterii/akumulatora
• Otwórz pokrywę komory baterii termometru (7) na tylnej stronie zegara.
• Włóż dwie nowe baterie mignon 1,5V (AA) zgodnie z polaryzacją do komory baterii termometru (7). Prawidłowa polaryzacja podana jest na komorze baterii.
• Zamknij komorę baterii termometru (7).
• W ciągu 3 minut włóż baterie do czujnika zewnętrznego.
• Otwórz w tym celu pokrywę komory baterii w czujniku zewnętrznym (10) i włóż dwie nowe ma­terie micro 1,5 V (AAA) zgodnie z polaryzacją. Prawidłowa polaryzacja podana jest na komorze baterii. Na wyświetlaczu czujnika zewnętrznego (8) po włożeniu baterii pojawi się temperatura zewnętrzna.
• Zamknij komorę baterii czujnika zewnętrznego (10).
• Zegar ścienny wyszuka najpierw sygnał temperatury czujnika zewnętrznego. Po odbiorze tego sygnału zegar wyświetli na tarczy temperaturę panującą na zewnątrz za pomocą wskaźnika temperatury zewnętrznej (OUT TEMP). Dodatkowo na tarczy zegara wyświetlana jest tempera­tura wewnętrzna (TEMP).
• Włóż jedną nową baterię mignon 1,5V (AA) zgodnie z polaryzacją do komory baterii zegara (5). Prawidłowa polaryzacja podana jest na komorze baterii.
• Po włożeniu baterii do komory baterii zegara (5) zegar ścienny przeprowadzi próbę odbioru sy­gnału DCF (patrz rozdział „Odbiór DCF“).
• Wymiana baterii jest wymagana gdy:
zegar stanie wymienić baterie w zegarze kontrast wyświetlacza temperatury
wewnętrznej i zewnętrznej zmaleje transmisja radiowa czujnika zewnętrznego
nie działa
• Z celu zagwarantowania długiego okresu eksploatacji używaj tylko baterii alkalicznych.
Po włożeniu baterii do komory baterii termometru (7) zegar ścienny przez trzy minuty
będzie szukać sygnału czujnika zewnętrznego. Jeżeli w tym czasie baterie nie zostaną włożone do czujnika zewnętrznego, należy powtórzyć opisane powyżej czynności.
Możliwe jest wykorzystanie akumulatorów. Ze względu na niższe napięcie robocze
(akumulator = 1,2 V, bateria = 1,5 V) i obniżoną pojemność skraca to jednak czas pracy urządzenia.
wymienić baterie w termometrze
wymienić baterie w czujniku zewnętrznym
Montaż
Zegar ścienny
• D
o montażu ściennego służy uchwyt do zawieszania (1) znajdujący się na tylnej części urządzenia.
Zegar ścienny należy przymocować za pomocą śruby lub gwoździa, które powinny wystawać kilka milimetrów ze ściany. Należy powiesić zegar ścienny na główce śruby za pomocą uchwytu (1).
Aby zapewnić dobry odbiór DCF, ścienny zegar nie powinien znajdować się w pobliżu
urządzeń elektronicznych, kabli, metalowych części itd.
Czujnik zewnętrzny
• Czujnik zewnętrzny należy przymocować za pomocą śruby lub gwoździa, które powinny wy­stawać kilka milimetrów ze ściany. Następnie powieś czujnik na główce śruby lub gwoździa za pomocą uchwytu do zawieszania (9).
• Można również postawić czujnik zewnętrzny, rozstawiając nóżkę przy komorze baterii (10).
Czujnik zewnętrzny nadaje się do pracy na zewnątrz, w chronionym miejscu. Powinien
on być umieszczony tak, aby nie był narażony na bezpośrednie działanie promieni sło­necznych, ponieważ może to spowodować fałszywy odczyt temperatury. W przypadku deszczu padającego na czujnik, pomiar temperatury będzie nieprawidłowy, ponieważ opady schłodzą całe urządzenie.
W związku z tym zalecamy, aby rozważnie wybrać miejsce montażu, tak aby czujnik
Nigdy nie należy zanurzać czujnika zewnętrznego w wodzie, w ten sposób można go
zewnętrzny mógł mierzyć prawidłową temperaturę.
zniszczyć!
Wskaźnik temperatury
Zegar ścienny
• Zegar ścienny wyświetla na tarczy temperaturę panująca na zewnątrz na wskaźniku tempera­tury zewnętrznej (OUT TEMP).
• Temperatura zewnętrzna jest przekazywana z czujnika zewnętrznego do zegara ściennego co 57 sekund, a wskaźnik temperatury zewnętrznej (OUT TEMP) jest w tych przedziałach czaso­wych aktualizowany.
• Dodatkowo na tarczy zegara wyświetlana jest temperatura wewnętrzna (TEMP).
• Jednostkę wskaźnika temperatury (°C lub °F) można przełączać za pomocą przycisku C/F (6) na tylnej stronie zegara.
Czujnik zewnętrzny
• Na wyświetlaczu czujnika zewnętrznego (8) wyświetlana jest bieżąca temperatura zewnętrzna.
• Jednostkę wskaźnika temperatury (°C lub °F) można przełączać za pomocą przycisku C/F w komorze baterii czujnika zewnętrznego (10).
Konserwacja i czyszczenie
Produkt jest bezobsługowy. Za wyjątkiem wymiany baterii, nigdy nie należy go rozmontowywać. Do czyszczenia produktu należy używać czystej, miękkiej i suchej szmatki. Nie należy używać chemicznych środków czyszczących, mogą one bowiem spowodować odbar-
wienie obudowy.
Odbiór DCF
Po włożeniu baterii do komory baterii zegara (5) wskazówki przejdą do pozycji początkowej (godzi­na 12:00), a zegar rozpocznie pierwszą próbę odbioru sygnału DCF. Po udanym odbiorze sygnału wskazówki wskażą automatycznie bieżącą godzinę.
Rozpoznanie sygnału DCF i jego analiza trwa około 3-12 minut. Nie należy w tym czasie
poruszać zegarem ściennym. Nie należy wtedy naciskać żadnych przycisków ani prze­łączników!
Odbiór sygnału DCF może być słaby np. w przypadku: okien z metalizowanego, izolo-
wanego szkła, konstrukcji żelbetowych, specjalnych powlekanych tapet lub w pobliżu elektronicznych urządzeń albo w piwnicach.
Jeżeli po 12 minutach wskazówki nie wskazują na aktualną godzinę lub wskazują na złą
godzinę, należy zmienić pozycję zegara ściennego i rozpocząć ręczną próbę odbioru DCF (patrz rozdział „Ręczna próba odbioru sygnału DCF“).
Próby odbioru w celu codziennej automatycznej synchronizacji z czasem DCF przeprowadzane są kilkakrotnie w ciągu dnia. Jedna udana próba odbioru na dzień wystarczy, aby utrzymać odchylenie poniżej sekundy.
Sygnał DCF wysyłany jest przez nadajnik w Mainflingen (w po­bliżu Frankfurtu nad Menem). Jego zasięg wynosi do 1500km, a w warunkach idealnego odbioru - nawet do 2000km.
Sygnał DCF zawiera dane określające m.in dokładny czas (od­chylenie teoretyczne to sekunda na milion lat!) oraz datę.
Dzięki temu wyeliminowane są również problemy związane z ręcznym przestawianiem czasu letniego i zimowego.
Ręczna próba odbioru DCF
Używaj tej funkcji, gdy np. automatyczna zmiana czasu na letni nie zostanie rozpoznana
lub zegar ścienny ma tymczasowe problemy z odbiorem DCF.
• Aby przeprowadzić ręczną próbę odbioru sygnału DCF, naciśnij przycisk REC (4) przez trzy se­kundy.
• Wskazówki ustawią się na pozycję odbioru (godzina 12:00), a zegar ścienny rozpocznie próbę odbioru sygnału DCF.
• Odczekaj 3-12 minut, aż wyświetlona zostanie aktualna godzina.
Ręczne ustawianie godziny
Ręczne ustawienie godziny jest konieczne, gdy zegar ścienny ma zostać użyty poza
obszarem odbioru DCF lub gdy odbiór DCF zakłócają warunki otoczenia.
• Aby ręcznie ustawić godzinę, naciśnij przez trzy sekundy przycisk M.SET (2).
• Gdy wskazówka minut zacznie się poruszać, możesz zacząć ustawiać godzinę w sposób ręczny.
• Naciśnij krótko przycisk M.SET (2), aby ustawić godzinę poprzez przestawianie minut lub przy­trzymaj wciśnięty przycisk M.SET (2) ustawiać godzinę w sposób nieprzerwany.
• Gdy przycisk M.SET (2) nie zostanie naciśnięty przez osiem sekund, ustawiona godzina zostanie automatycznie zapisana, a tryb ręcznego ustawiania godziny zostanie opuszczony.
Resetowanie godziny
Używaj tej funkcji, gdy zegar przestanie reagować na przyciski lub pojawią się inne
problemy z funkcjonowaniem.
• Aby zresetować zegar ścienny, naciśnij przycisk RESET (3) za pomocą spiczastego przedmiotu (np. końcówki długopisu lub wygiętego spinacza biurowego).
• Wskazówki ustawią się na pozycję odbioru (godzina 12:00), a zegar ścienny rozpocznie próbę odbioru sygnału DCF.
• Odczekaj 3-12 minut, aż wyświetlona zostanie aktualna godzina.
Utylizacja
Produkt
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; nie jest więc dozwolone pozby-
Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi
Należy usunąć wszystkie włożone baterie i pozbyć się ich w odpowiedni sposób, od-
wanie się ich wraz z odpadami domowymi!
przepisami prawnymi.
dzielnie od produktu.
Baterie i akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domowych jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje, oznaczone są następującym
Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lo-
Dzięki temu spełniacie Państwo wszystkie wymogi prawne i przyczyniacie się do ochrony środo­wiska.
symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Ozna­czenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na baterii/akumulatorze, np. pod symbolem kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie).
kalne wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprze­dawane są baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe!
Dane techniczne
Zasilanie ........................................................................... 3 V/DC (czujnik zewnętrzny i termometr)
............................................................................................ 1,5 V/DC (zegar DCF)
Baterie do czujnika zewnętrznego ............................... 2 x 1,5 V micro (AAA)
Baterie do termometru ................................................... 2 x 1,5 V mignon (AA)
Bateria do zegara DCF ................................................... 1 x 1,5 V mignon (AA)
Żywotność baterii ........................................................... ok. 1 rok
Protokół............................................................................. DCF
Zasięg czujnika zewnętrznego...................................... ok. 30 m (pole swobodne przy bezpośredniej
Częstotliwość fal radiowych czujnika zewnętrznego
Zakres pomiaru temperatury wewnętrznej ................ od 0°C do +50°C
Zakres pomiaru temperatury zewnętrznej .................. od -20°C do +60°C
Wymiary ............................................................................ 300 x 45 mm / 60 x 97 x 27 mm (zegar ścienny/
Waga ................................................................................. 830 g / 52 g (zegar ścienny/czujnik zewnętrzny)
łączności wzrokowej)
... 433 MHz
czujnik zewnętrzny)
Deklaracja zgodności (DOC)
Firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, Niemcy, niniejszym deklaruje, że produkt ten jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postano­wieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności dla tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Po wielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_1215_02/VTP
-
Loading...