Renkforce E0109T Operating Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
1
7
2
3
A
CD
Funk-Thermometer
Best.-Nr. 1380331
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Messung von Innen- und Außentemperatur in Grad Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) sowie der Uhrzeit, welche auf dem eingebauten LC-Display angezeigt werden. Die Maximal- und Minimalwerte der Temperaturen eines Tages werden gespeichert und können innerhalb desselben Tages angezeigt werden. Die Trendanzeige zeigt die erwartete Entwicklung der Außentemperatur an.
Mit Ausnahme des Außensensors ist eine Verwendung des Produktes nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Das Produkt ist zur Aufstellung bzw. zur Wandaufhängung vorgesehen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Funk-Thermometer
• Außensensor
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare
Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Bedienelemente und Anzeigen
Funk-Thermometer
6
5
4
1 Temperaturanzeige (Innen) 5 Batteriefach 2 Temperaturanzeige (Außen) 6 Taste MIN/MAX/+ 3 Uhrzeit 7 Taste SET/°F/°C 4 Standfuß
Symbolerklärung MAX Maximalwert eines Tages Temperatur (Innen)
MIN Minimalwert eines Tages Temperatur (Außen)
Funksignalanzeige Trendanzeiger
Außensensor
B
A LC-Display C Batteriefach B Aufhängeöse D Standfuß (ausklappbar)
Inbetriebnahme
a) Batterien in den Außensensor einlegen
Önen Sie den Batteriefachdeckel am Batteriefach (C) auf der Rückseite des
Außensensors.
• Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA/Micro (nicht im Lieferumfang enthalten) polungsrichtig in das Batteriefach des Außensensors ein (Plus/+ und Minus/­beachten).
• Nach dem Einlegen der Batterien leuchten alle Anzeigeelemente im LC-Display (A) auf. Der Außensensor ist betriebsbereit und sendet die Temperatursignale drahtlos zum Funk-Thermometer.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
b) Batterien in das Funk-Thermometer einlegen
• Nehmen Sie den Deckel vom Batteriefach (5) auf der Rückseite des Produkts ab.
• Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA/Micro (nicht im Lieferumfang enthalten) polungsrichtig in das Batteriefach ein (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Nach dem Einlegen der Batterien leuchten alle Anzeigeelemente im LC-Display des Funk-Thermometers auf.
Die Lebensdauer der Batterien ist abhängig von der Qualität der Batterien und den Umgebungsbedingungen. Es wird empfohlen, hochwertige Alkalibatterien zu verwenden.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
c) Aufstellen und Montage
• Der Außensensor ist zum Betrieb im geschützten Außenbereich geeignet. Er sollte so platziert werden, dass er nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, da es andernfalls zu einer falschen Temperaturmessung kommt. Niederschlag auf dem Außensensor führt ebenfalls zu einer falschen Temperaturmessung, da sich das Gehäuse abkühlt. Wählen Sie den Aufstellungsort sorgfältig aus, damit der Außensensor die richtige Temperatur misst. Tauchen Sie den Außensensor niemals in oder unter Wasser, dadurch wird er zerstört!
• Für die Wandmontage ist an der Geräterückseite eine Aufhängeöse (B) am Außensensor vorhanden.
Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Schraubenlöchern bzw. beim Festschrauben keine vorhandenen Kabel oder Leitungen (auch Wasserleitungen) beschädigt werden.
• Befestigen Sie den Außensensor mit einer Schraube (nicht im Lieferumfang erhalten), die Sie einige Millimeter weit aus der Wand herausstehen lassen. Hängen Sie den Außensensor dann mit der Aufhängeöse am Schraubenkopf auf. Behandeln Sie den Außensensor während des Aufhängens vorsichtig.
• Der Außensensor kann alternativ mit dem ausklappbaren Standfuß (D) aufgestellt werden. Zum Aufstellen klappen Sie den Standfuß nach hinten auf. Wählen Sie eine windgeschützte Stelle, wenn Sie den Außensensor aufstellen wollen. Der Außensensor muss in Reichweite des Funk-Thermometers (siehe Technische Daten) an geeigneter Stelle (keine abschirmenden Hindernisse) aufgestellt werden.
• Das Funk-Thermometer kann mit dem Standfuß (4) auf einer waagerechten, stabilen,
ausreichend großen Fläche aufgestellt werden. Bei wertvollen Möbeloberächen
ist eine geeignete Unterlage zu verwenden, um Kratzspuren zu vermeiden.
Bedienung
a) Temperatur
• Die genaue Innentemperatur wird nach einer Anpassungszeit von ca. 3-8 Minuten nach dem Einlegen der Batterien in das Funk-Thermometer angezeigt.
• Um einen manuellen Empfangsversuch zur Anzeige der Außentemperatur zu starten, drücken Sie die Taste MIN/MAX/+ (6) für ca. 2 Sekunden. Die Funksignalanzeige beginnt zu blinken. Wenn das Temperatursignal des Außensensors empfangen wurde, beendet die Funksignalanzeige das Blinken und zeigt dauerhaft die Stärke des Funksignals an. Wenn der Empfangsversuch nicht erfolgreich war, legen Sie die Batterien erneut in den Außensensor ein, und führen einen erneuten Empfangsversuch durch.
• Der Trendanzeiger zeigt mittels Pfeilrichtung, die erwarte Entwicklung der Außentemperatur an: steigend, gleich bleibend oder fallend.
• Wenn die gemessene Temperatur über +50 °C steigt wird HH angezeigt.
• Wenn die gemessene Temperatur unter -10 °C fällt wird LL angezeigt.
b) Uhr einstellen
• Drücken und halten Sie die Taste SET/°F/°C (7) für ca. zwei Sekunden, um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Der einstellbare Wert blinkt auf dem LC-Display.
• Drücken Sie die Taste MIN/MAX/+ (6), um einen Wert einzustellen.
• Drücken Sie die Taste SET/°F/°C, um die Eingabe zu bestätigen und zur folgenden Einstellungsoption zu schalten. Die Abfolge der einstellbaren Größen ist: 12/24h>Stunden>Minuten.
• Drücken Sie Taste SET/°F/°C zur Bestätigung der letzten Einstellung, und um in die Normalanzeige zu schalten.
Wenn Sie für ca. 20 Sekunden nach Aktivierung des Einstellungsmoduses keine Taste drücken, schaltet das Funk-Thermometer wieder in die Normalanzeige zurück.
c) Temperatureinheit wählen
• Um die Temperatureinheit zu wählen, drücken Sie die Taste SET/°F/°C (7). Die Einheit wird umgeschaltet. Erneutes Drücken schaltet sie zurück. Sie können zwischen Grad Celsius und Grad Fahrenheit wählen.
• Der Außensensor verfügt über die Taste °C/°F, (hinter dem Deckel des Batteriefachs (C)) zum Umschalten der Anzeige der Temperatureinheiten auf dessen LC-Display (A).
d) Max-Min Werte anzeigen und löschen
• Drücken Sie die Taste MIN/MAX/+ (6), um die Maximal- und Minimalwerte der Innen- und Außentemperatur anzuzeigen. Die Symbole MIN (Minimalwert) oder MAX (Maximalwert) werden zusammen mit den Werten angezeigt. Die gespeicherten Werte werden täglich um 24 Uhr automatisch gelöscht.
• Ein Entfernen und Wiedereinsetzen der Batterien löscht die gespeicherten Werte ebenfalls und setzt das gesamte Produkt zurück.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive, und scheuernde Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen,
da dadurch das Gehäuse angegrien oder gar die Funktion beeinträchtigt
werden kann.
• Das Produkt ist für Sie bis auf den Batteriewechsel wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals.
• Entnehmen Sie vor einer Reinigung die Batterien. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem sauberen, weichen und trockenen Tuch.
Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberäche, um Kratzspuren zu vermeiden. Staub lässt sich sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel entfernen.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG bendet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt nden Sie unter
www.conrad.com.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
b) Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstohaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol
gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
a) Funk-Thermometer
Stromversorgung ....................................... 2 x 1,5 V/DC Batterie, Typ AAA/Micro
Messbereich (Innentemperatur) ............. -10 bis +50 °C
Reichweite .................................................. 30 m (im Freifeld)
Betriebs-/Lagerbedingungen ................... -20 bis +60 °C, 20 - 90 % rF
Abmessungen (B x H x T).......................... 76 x 106 x 38 mm
Gewicht........................................................ 72 g
b) Sensor
Stromversorgung ....................................... 2 x 1,5 V/DC Batterie, Typ AAA/Micro
Schutzart ..................................................... IPx4
Messbereich (Außentemperatur) ........... -10 bis +50 °C
Betriebs-/Lagerbedingungen ................... -20 bis +60 °C
Abmessungen (B x H x T).......................... 60 x 96 x 27 mm
Gewicht........................................................ 54 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_1015_02-DS
(nicht im Lieferumfang enthalten)
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Operating instructions
1
7
2
3
A
CD
Wireless thermometer
Item no. 1380331
Intended use
This product is designed to measure the indoor and outdoor temperature in degrees Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) as well as the time. The values are displayed on the built-in LCD display. The maximum and minimum temperatures for each day are saved and can be displayed within the same day. The trend indicator shows the expected trend for the outdoor temperature.
Apart from the external sensor, the product must only be used in enclosed rooms (i.e. not outdoors). The product can be placed on a level surface (using the stand) or hung on a wall.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting,
re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this
product available to third parties only together with its operating instructions. This product complies with the statutory national and European requirements.
All company names and product names are trademarks of their respective owners.
All rights reserved.
Delivery content
• Wireless thermometer
• External sensor
• Operating instructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. This may
become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong
jolts, high humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of
operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Correct polarity must be observed while inserting the batteries.
• Batteries should be removed from the device if it is not used for a long
period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use
suitable protective gloves to handle corrupted batteries.
Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave batteries
lying around, as there is a risk that children or pets may swallow them.
All batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new batteries in the device can lead to battery leakage and device damage.
Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re. Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The condensation generated could destroy the product. Allow the product to reach room temperature before connecting
it to the power supply and putting it to use. This may take several hours.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively
by an expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Controls and displays
Wireless thermometer
6
5
4
1 Temperature display (indoors) 5 Battery compartment 2 Temperature display (outdoors) 6 MIN/MAX/+ button 3 Time 7 SET/°F/°C button 4 Stand
Explanation of symbols MAX Maximum day value Temperature (indoors)
MIN Minimum day value Temperature (outdoors)
Signal strength indicator Trend indicator
External sensor
B
A LCD display C Battery compartment B Hook D Stand (fold-out)
Operation
a) Inserting the batteries into the external sensor
Open the battery compartment cover (C) on the back of the external sensor.
• Insert two AAA batteries (not included) with correct polarity into the battery compartment of the external sensor (observe plus/+ and minus/-).
• After inserting the batteries, all display symbols will appear on the LCD display (A). The external sensor is now ready for use and will start to transmit temperature signals to the wireless thermometer.
Replace the battery compartment cover.
b) Inserting batteries into the wireless thermometer
Remove the battery compartment cover (5) on the back of the product.
• Insert two AAA batteries (not included) with correct polarity into the battery compartment (observe plus/+ and minus/-).
• After inserting the batteries, all display symbols will appear on the wireless thermometer's LCD display.
The battery life depends on the quality of the batteries and the ambient
conditions. It is recommended to use high-quality alkaline batteries.
Replace the battery compartment cover.
Loading...
+ 5 hidden pages