Renkforce DSCO-P04 Operating Instructions [it]

Istruzioni
6
Fotocamera microscopio USB digitale
N°. 1432537
Utilizzo conforme
Il prodotto funge da fotocamera e consente di trasmettere l'immagine acquisita a un PC
tramite USB. L'ottica integrata consente di ingrandire oggetti/superci particolarmente piccoli.
L'alimentazione è garantita tramite USB. La fotocamera microscopio è controllata dal software incluso. Il prodotto è riservato all’uso in ambienti chiusi, non all’aperto. Il contatto con luoghi umidi, ad
esempio bagni, deve essere assolutamente evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere trasformato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Fotocamera microscopio
• CD software
• Supporto da tavolo
• Istruzioni
Istruzioni per l‘uso aggiornate
Scaricare le istruzioni per l‘uso aggiornate al link www.conrad.com/downloads oppure digitalizzare il codice QR mostrato. Seguire le istruzioni sul sito Web.
Spiegazione dei simboli
Questo simbolo indica un rischio particolare durante l'utilizzo, il funzionamento o
l’abbassamento del portalampada.
Il simbolo della “freccia” si riferisce a suggerimenti particolari e informazioni sul
funzionamento.
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre in questi casi si estingue la garanzia.
a) Generale
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
• Non lasciare in giro materiale di imballaggio in quanto potrebbe costituire un giocattolo pericoloso per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, dall’eccessiva umidità, dal bagnato, da gas, vapori o solventi
inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito se il prodotto:
- presenta danni visibili;
- non funziona più correttamente;
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un’altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l’uso degli altri dispositivi a cui viene collegato il prodotto.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente
a un esperto o a un’ofcina specializzata.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l’uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.
b) Speciche del prodotto
• Attenzione, luce a LED: non dirigere gli occhi verso il raggio LED! Non osservare direttamente o con strumenti ottici!
• Non utilizzare mai il prodotto subito dopo che è stato spostato da un ambiente freddo a uno caldo. La condensa presente può, in alcuni casi, distruggere il prodotto.
• Lasciare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo e utilizzarlo. Questo potrebbe richiedere alcune ore.
• Durante l'installazione o il montaggio del prodotto, assicurarsi che i cavi non possano essere schiacciati o piegati.
Dispositivi di comando
12
9
10
11
1 Vite di fermo altezza 2 Rotella di regolazione altezza 3 Pilastro 4 Controdado 5 Base d'appoggio 6 Piedino in gomma (x4)
8
7
1
2 3
4
5
7 Vite di fermo 8 Rotella di regolazione 9 Supporto fotocamera 10 Vite di fermo 11 Obiettivo (con luce LED) 12 Manopola di regolazione (LED luminosità)
Montaggio
a) Base d'appoggio
Ruotare il controdado (4) sulla lettatura del pilastro quasi completamente verso l'alto.
Ruotare il pilastro (3) in senso orario no a bloccare nel foro lettato della base d'appoggio (5).
Successivamente, ruotare in senso opposto il pilastro no a centrare il supporto della
fotocamera (9) sulla base d'appoggio.
Ruotare il controdado verso il basso e serrare per ssare il pilastro.
- Si noti che ruotando in senso antiorario il controdado è allentato.
b) Impostazione della fotocamera microscopio
• Ruotare ambo le viti di fermo (10) sul supporto della fotocamera verso l'esterno.
Calare la fotocamera (cavo rivolto verso l'alto) nel relativo supporto. La fotocamera è ssata
sotto la rotella di regolazione (8). Vedere la gura nel capitolo “Dispositivi di comando”.
Serrare le viti di fermo (10) in modo uniforme e senza esercitare una forza eccessiva, no a quando la fotocamera non sia correttamente in sede nel suo supporto.
Installazione
Posizionare la base d'appoggio e la fotocamera su una supercie piana e asciutta.
- La base d'appoggio è dotata di piedini in schiuma (6). Si noti che questi piedini potrebbero
lasciare tracce su alcuni tipi di supercie.
• È importante che la base d'appoggio si trovi in piano, in modo che l'oggetto da visualizzare non possa cadere o scivolare.
Installazione di driver e software
I software operativo ed esecutivo sono in costante aggiornamento. Pertanto, in
questo manuale utente non è possibile fornire una panoramica completa di tutte le eventualità ma solo descrivere l'installazione software di base.
• Avviare il computer.
• Collegare la fotocamera a una porta USB (min. USB 2.0) del computer.
• Inserire il CD software incluso nell'unità CD del computer.
• L'installazione software si avvia automaticamente.
- In caso contrario, cercare il le „autorun.exe“ (o un le .exe di nome simile) nel CD software
e avviare manualmente l'installazione facendo doppio clic sul le medesimo.
• Dopo l'apertura, il software mostra una pagina nella quale è possibile installare driver e
B
C
D
E
software con un clic.
- Come prima cosa, installare il driver (“Install Driver”). Seguire le istruzioni di installazione.
- Al termine, installare il software della fotocamera (“Install VP-EYE x.x”). Seguire parimenti le istruzioni di installazione. Il numero di serie richiesto è stampato sulla custodia del CD.
• Al termine dell'installazione, sul desktop compare il collegamento al software della fotocamera.
Utilizzo
• Collegare la fotocamera al computer.
a) Orientamento della fotocamera
Avvicinare quanto più possibile l'obiettivo (11) della fotocamera all'oggetto desiderato (ad esempio, la prima pagina di un quotidiano).
Assicurarsi che l'ottica non entri in contatto con alcun oggetto che possa danneggiarla.
Evitare inoltre di toccare l'ottica internamente (la lente si sporcherebbe).
Non immergere la fotocamera in liquidi né consentire il contatto tra fotocamera/
Asse longitudinale:
• Allentare la vite di fermo (7) sul rivestimento del supporto della fotocamera.
• Impostare l'inclinazione e serrare nuovamente la vite di fermo.
Oscillazione:
• Allentare il controdado e ruotare il pilastro verso sinistra o verso destra.
• Serrare nuovamente il controdado.
Altezza:
• Allentare la vite di fermo per l'altezza (1). Attenzione! Mentre si allenta la vite, è necessario
• Impostare l'altezza ruotando la rotella di regolazione dell'altezza (2).
• Dopo aver impostato l'altezza, serrare nuovamente la vite di fermo correlata.
b) Illuminazione
Utilizzare la manopola di regolazione sul cavo di collegamento (12) per spegnere la luce LED di fronte all'obiettivo oppure per selezionare continuamente diversi livelli di luminosità.
c) Impostazione della messa a fuoco
Impostare la messa a fuoco dell'immagine utilizzando la grande rotella di regolazione (8).
• Non ruotare la rotella eccessivamente. Ruotare lentamente, in modo da impostare la messa
La luce LED può causare immagini troppo chiare o riessi se puntata verso superci o oggetti
d) Software
• Avviare il software facendo doppio clic sull'icona di avvio appena creata.
L'immagine fotocamera ingrandita è visualizzata nella nestra software:
Finestra software:
A Data e ora su foto B Registrazione istantanee/video C Risoluzione immagine impostata
obiettivo e sostanze bagnate.
sorreggere la fotocamera per evitare che cada automaticamente verso il basso a causa dell'azione del proprio peso.
- Per un'impostazione ne dell'altezza, allentare la vite di fermo corrispondente solo no a
mantenere una forza di attrito sufciente tra vite di fermo e pilastro.
a fuoco.
riettenti.
2016 07 18 14:33:28
A
D Pannello di controllo E Immagine fotocamera
Fine della registrazione video
Selezione di video e istantanee e cancellazione premendo sul pannello di controllo.
Attivazione modalità Schermo intero
- Disattivare con il tasto ‚ESC‘
Visualizzazione di data e ora sull'immagine
- Nascondere premendo una seconda volta
Blocco/sblocco dell'immagine
Mostra/nascondi scala
- Distanza: fare clic con il puntatore del mouse su un punto dell'immagine, tenere premuto il tasto maiuscolo e fare clic su un secondo punto dell'immagine. È quindi visualizzata la distanza fra i due punti.
Impostazioni
- Formato istantanea
- Formato video
- Percorso di memorizzazione per istantanee e video
- e così via
Menu Guida
Manutenzione e pulizia
• Prima di ogni intervento di pulizia, scollegare il prodotto dall’alimentazione.
• Controllare l‘obiettivo della fotocamera microscopio regolarmente, pulire polvere e sporco.
Utilizzare metodi e strumenti di pulizia specici per lenti, es. una spazzola morbida e pulita.
Non premere eccessivamente su gli elementi ottici / meccanici della fotocamera, potrebbero
risultarne danneggiati. Si rischierebbe inoltre di grafare la lente.
• Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcool o altre soluzioni chimiche in quanto queste possono aggredire l’alloggiamento o addirittura pregiudicare la funzionalità del prodotto.
Pulire il prodotto utilizzando un panno asciutto e non slacciato.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici. Alla ne della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in
conformità alle disposizioni di legge vigenti. In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale.
Dati tecnici
Alimentazione .....................................5 V/CC, 500 mA tramite USB (min. USB 2.0)
Sensore ..............................................CMOS, 1600 x 1200 pixel (2 MP)
Illuminazione .......................................4 LED
Zoom .................................................. 110x, 800x per monitor 20” (51 cm),
Messa a fuoco ....................................0 – 10 mm
Risoluzione immagine ........................ 4000 x 3000/ 3200 x 2400/ 1600 x 1200/ 1280 x 960/
Formato immagine ..............................BMP, JPG
Risoluzione video ...............................max. 640 x 480 pixel
Frequenza di aggiornamento ..............30 fps
Formato video .....................................AVI, WMV
Sistemi operativi supportati ................ Windows
Condizioni di funzionamento ..............da 0 a +40 ºC,10 – 85 % UR
Condizioni di stoccaggio .....................da -5 a +50 ºC,<85 % UR
Dimensioni .......................................... Fotocamera: 34 x 100 mm (Ø x L)
Peso ................................................... Fotocamera: ca. 100 g
1600x per monitor 40“ (102 cm)
1280 x 800/ 1024 x 768/ 1024 x 600/ 640 x 480 pixel
®
XP, Vista (32/64 bit), 7 (32/64 bit),
8 (32/64 bit), 8.1 (32/64 bit), 10 (32/64 bit)
Base d'appoggio: 166 x 130 x 204 mm (L x P x A)
Base d'appoggio: ca. 550 g
Pannello di controllo:
Selezione della risoluzione immagine (max. 640 x 480 px per video) Registrazione istantanea
- Le istantanee sono mostrate sotto la barra di controllo (B)
- Il percorso a istantanee/video salvati può essere denito nelle impostazioni .
Avvio della registrazione video
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore.
È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. © Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1432537_v1_0716_02_mh_m_it_(1)
Loading...