Renkforce DS-1168 User guide [it]

I
Istruzioni
Altoparlante BT DS-1168
N. ord. 1230937 (nero)
N. ord. 1230939 (argento)
Parti e controlli
Uso previsto
L’altoparlante BT viene utilizzato per la riproduzione di musica tramite un dispositivo Bluetooth® accoppiato. Inoltre, è integrato un vivavoce Bluetooth®.
L’alimentazione è fornita tramite due batterie ricaricabili integrate (una nella stazione di carica e una nell’altoparlante). Questi possono essere caricati solo quando si utiliz­za una porta USB idonea.
I dispositivi possono essere anche caricati e utilizzati con una batteria ricaricabile supplementare situata nella stazione di carica che è dotata di una porta USB e jack di alimentazione.
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggiare il prodotto e comportare rischi associati quali cortocircuiti, incendio ecc.
Il prodotto non deve essere modificato o ricostruito. Osservare sempre le istruzioni di sicurezza e tutte le altre informazioni incluse nelle
presenti istruzioni per l’uso. Il prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi
di società e prodotti sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Dotazione
• Altoparlante BT
• Set cavi di collegamento
• Istruzioni per l’uso
Significato dei simboli
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione,
all’utilizzo o al funzionamento.
Il simbolo con la freccia indica che vi sono suggerimenti e indicazioni parti-
colari relativi al funzionamento.
Indicazioni di sicurezza
Leggere l’intero manuale d’uso in quanto contiene importanti informazioni
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a per-
• Per motivi di sicurezza non è consentito lo spostamento fatto autonoma-
• Le batterie ricaricabili dell’altoparlante e della stazione di carica possono
• Non esporre il prodotto ad alte temperature, forti vibrazioni, bagnato o
• Di tanto in tanto controllare il prodotto per la presenza di danni. Se si no-
• Non collocare fiamme libere, come candele accese sul dispositivo o nelle
• Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto per i bambini. I bambini
• Non lasciare materiale d’imballaggio incustodito. Potrebbe diventare un
• In caso di dubbi circa il funzionamento, la sicurezza o il collegamento del
• Osservare le istruzioni di sicurezza supplementari nei singoli capitoli di
per il funzionamento.
presenti istruzioni per l’uso! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequenziali!
sone causati da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza! In tali casi decade ogni diritto alla garanzia!
mente e/o la modifica dell’apparecchio.
essere ricaricate mediante idoneo collegamento USB.
elevata umidità, nonché elevati carichi meccanici.
tano danni, non utilizzarlo e portarlo a un centro tecnico specializzato.
sue vicinanze. Utilizzare il dispositivo solo in condizioni climatiche temperate, ma non in
climi tropicali.
possono non essere consapevoli dei pericoli legati a un uso non corretto di apparecchiature elettriche.
giocattolo pericoloso per i bambini.
prodotto, contattare uno specialista.
questo manuale.
1 2 3 4 5
(1) Tasto “leiser” (2) Tasto ricevitore (3) Tasto “lauter” (4) Tasto PLAY/PAUSE (5) Connettore AUX
Messa in funzionamento ed uso
Ricarica della batteria
La porta USB su cui è in carica il dispositivo deve avere una capacità di al-
meno 500 mA. Ciò è di solito garantito da qualsiasi porta USB del computer.
Prima della messa in servizio, è necessario caricare la batteria integrata.
• Portare il selettore della stazione di carica nella posizione CH (=Charge).
• Collegare la stazione di carica con l’ausilio del cavo USB a una porta USB.
• Rimuovere la pellicola di protezione dall’altoparlante.
• Porre l’altoparlante sulla stazione di carica.
• Il LED sulla stazione di carica mostra la procedura di carica per ogni batteria ricari­cabile:
Blu lampeggiante: la batteria ricaricabile della stazione di carica è in carica Rosso lampeggiante: la batteria ricaricabile dell’altoparlante è in carica
• Quando ogni batteria è carica, la spia di carica si spegne.
Accensione e spegnimento
• Accendere l’altoparlante mediante l’interruttore principale sul fondo, spingendolo nella posizione in cui il campo rosso non è visibile.
• L’altoparlante ha riconosciuto un’uscita audio appropriata.
• Per spegnere il dispositivo, portare l’interruttore principale nuovamente nella posi­zione in cui il campo rosso è visibile.
Procedura di accoppiamento
Affinché sia possibile un trasferimento tra il dispositivo Bluetooth® e l’altoparlante, en­trambi i dispositivi devono essere accoppiati. Questa procedura è chiamata “Pairing”.
• Accendere il dispositivo Bluetooth modalità Pairing (si veda il manuale del dispositivo corrispondente). Questo ricerca i dispositivi Bluetooth
• Premere il tasto PLAY/PAUSE (4) per 5 secondi, fino a quando non si sente un segna­le acustico.
• Quando l‘altoparlante viene rilevato, il dispositivo Bluetooth dispositivo.
• Selezionare l’altoparlante sul dispositivo Bluetooth
• Quando la procedura di Pairing è stata effettuata con successo, l’anello intorno ai tasti di comando dell’altoparlante è blu. Se nessun dispositivo è collegato all’alto­parlante, questo anello lampeggia blu.
Con l’altoparlante può essere sempre accoppiato un solo dispositivo Blue-
tooth®. Se esiste già un accoppiamento Bluetooth® attivo, questa connes­sione deve essere prima interrotta.
Se l’altoparlante o il dispositivo Bluetooth
to attivo, è spento o fuori portata, la connessione si interrompe. Quando il dispositivo Bluetooth® si accende o ritorna nella portata dell’altoparlante, la connessione viene ristabilita automaticamente.
Per consentire questa connessione automatica, potrebbe essere necessa-
rio attivare questa funzione sul dispositivo Bluetooth zioni consultare il manuale del dispositivo Bluetooth®).
nel campo di ricezione.
con cui accoppiare l’altoparlante e attivare la
visualizza il nome del
.
con il quale ha un accoppiamen-
(per maggiori informa-
Streaming audio
Lo Streaming audio è il trasferimento di dati audio (musica) via Bluetooth® all’alto­parlante.
Se si dispone di un dispositivo Bluetooth lo come descritto in precedenza attraverso la procedura di Pairing all’altoparlante e stabilire una trasmissione audio.
• Assicurarsi che entrambi i dispositivi siano connessi tramite Pairing.
• Avviare la riproduzione/trasmissione audio sul dispositivo Bluetooth nuale di istruzioni).
• Il trasferimento audio è ora attivato.
• Ora è possibile controllare il dispositivo Bluetooth trollo dell’altoparlante:
Tasto “leiser” (1) diminuisce il volume Tasto “lauter” (3) aumenta il volume Tasto PLAY/PAUSE (4) permette di mettere in pausa la riproduzione e riattivarla nuo-
vamente.
con abilitazione A2DP, è possibile collegar-
(si veda il ma-
con i tasti sul pannello di con-
Dati tecnici
Alimentazione .................................................5 V/CC (via USB)
Batteria ricaricabile integrata ..................... Batteria ricaricabile LiPo 3,7 V/500 mAh (Al-
.......................................................................... Batteria ricaricabile LiPo 3,7 V/1020 mAh
Tempo di funzionamento con una ............................................................................................
batteria carica ................................................fino a 10/200 ore (Funzionamento/Standby)
Potenza in uscita ...........................................2 W RMS
Versione Bluetooth
...................................... V2.1 + EDR
Portata .............................................................ca. 10 m
Dimensioni ......................................................62 x 68 mm (Altoparlante)
..........................................................................83 x 20 mm (Stazione di carica)
Peso .................................................................280 g (Altoparlante)
..........................................................................70 g (Stazione di carica)
toparlante)
(Stazione di carica)
Riproduzione audio via cavo
Se il dispositivo audio non dispone di una trasmissione audio Bluetooth®, può anche essere collegato tramite la linea jack in dotazione con l’altoparlante.
• Inserire il connettore più grande del cavo con jack nell’uscita audio (jack cuffie) dell’impianto audio.
• Inserire il connettore più piccolo del cavo con jack nel connettore AUX (5) sull’alto­parlante.
• In questa modalità l’anello intorno ai tasti di comando dell’altoparlante è rosso.
• Avviare la riproduzione sul dispositivo audio.
• Ora è possibile utilizzare il dispositivo audio come descritto in “Streaming audio”.
Vivavoce
L’altoparlante può essere utilizzato come vivavoce per un telefono cellulare.
• Assicurarsi che entrambi i dispositivi siano connessi tramite Pairing.
• Premere il tasto ricevitore (2), per iniziare o interrompere una conversazione.
• Parlare attraverso il microfono MIC sul lato superiore dell’altoparlante.
Utilizzo come Power Station
La stazione di carica dell’altoparlante fornisce energia anche ad altri dispositivi (ad es. telefono cellulare, lettore MP3 ecc.) che sono caricati e utilizzati mediante una porta USB.
La batteria interna deve essere completamente carica.
In questo caso, l’altoparlante non deve essere posizionato sulla stazione di
carica.
• Collegare il dispositivo da caricare alla porta USB sulla stazione di carica.
• Portare il selettore della stazione di carica nella posizione PS (=Power Station).
• In questa modalità d’uso il LED lampeggia verde sulla stazione di carica.
Dichiarazione di conformità
Noi, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, con la presente di­chiariamo che questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre dispo­sizioni principali della direttiva 1999/5/CE.
La Dichiarazione di Conformità di questo prodotto è reperibile al sito
www.conrad.com
Manutenzione e pulizia
L’altoparlante BT e la stazione di carica sono esenti da manutenzione. Pulire solo con un panno leggermente umido. L’uso di solventi può danneggiare la
superficie dei dispositivi.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smal-
titi nei rifiuti domestici!
Alla fine del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle normative
vigenti in materia.
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memo-
rizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0814_01/IV
Loading...