Renkforce DAB 1 User guide [ml]

Bedienungsanleitung
DAB 1 DAB Radio
Best.-Nr. 808171 Seite 2 - 31
Operating Instructions
DAB 1 DAB Radio
Item No. 808171 Page 32 - 61
Notice d´emploi
Radio DAB DAB 1
Item No. 808171 Page 62 - 91
Gebruiksaanwijzing
DAB 1 DAB Radio
Bestelnr. 808171 Pagina 92 - 121
Inhaltsverzeichnis
1. Einführung ............................................................................................... 3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................
3. Symbol-Erklärungen .............................................................................. 4
4. Sicherheitshinweise ..............................................................................5
5. Batterie- und Akkuhinweise
6. Bedienelemente ................................................................................... 10
7. Batteriebetrieb .....................................................................................12
8. Verwendung des Netzadapters .........................................................
9. Tastensperre .........................................................................................14
10. Bedienung des Radios - DAB
11. Senderauswahl - DAB
12. Sekundärdienste - DAB ......................................................................
13. Anzeigemodi - DAB
14. Suche neuer Sender - DAB ................................................................
15. Manuelle Sendersuche - DAB ...........................................................
16. Dynamikbereichsteuerung - DAB .....................................................
17. Bedienung des Radios - UKW
18. Manuelle Sendersuche - UKW ..........................................................
19. Anzeigemodi - UKW
.................................................................7
.............................................................15
.........................................................................16
..............................................................................17
............................................................21
.............................................................................23
2
20. Sender speichern - DAB und UKW ...........................................................24
21. Abruf gespeicherter Sender - DAB und UKW
4
22. UKW Stereo/Mono - UKW ..........................................................................
23. Suchlaufempfindlichkeit - UKW ................................................................
24. Software-Version .........................................................................................27
25. Systemreset .................................................................................................. 27
26. Kopfhörerausgang ....................................................................................... 28
27. Hintergrundbeleuchtung.............................................................................28
14
28. USB-Anschluss für Software-Upgrades ..................................................
29. Wartung und Reinigung ..............................................................................
30. Entsorgung .................................................................................................... 30
31. Technische Daten ........................................................................................
16
18 19 20
22
.........................................24
25 26
29 29
31
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb
sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn
Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: Tel.-Nr.: 0 96 04 / 40 87 87 Fax-Nr.: 0180 5 / 31 21 10 (der Anruf kostet 14 ct/min inkl. MwSt. aus dem Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis: 42 ct/min inkl. MwSt.) E-Mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet www.conrad.de unter der Rubrik „Kontakt“. Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
Österreich: www.conrad.at www.business.conrad.at
Schweiz: Tel.-Nr.: 0848 / 80 12 88 Fax-Nr.: 0848 / 80 12 89 E-Mail: support@conrad.ch Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das DAB Radio dient zum Empfang und zur Wiedergabe von digitalen Rundfunksendungen im DAB+/DAB-Format und von analogen Rundfunksendungen im UKW-Bereich.
Dieses Produkt darf nur über das beiliegende Netzteil oder über geeignete Batterien/Akkus mit Energie versorgt werden. Das Netzteil ist nur für den Anschluss an 100-240 V/50/60 Hz Wechselspannung zugelassen. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser z.B. im Badezimmer
u.ä. ist unbedingt zu vermeiden. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung des Produkts, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand,
elektrischer Schlag etc. verbunden. Das Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geönet werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
3. Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Im Gerät
befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Önen Sie das Gerät deshalb nie.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung
lesen und beim Betrieb beachten muss.
Das Symbol mit dem Pfeil ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise gegeben werden sollen.
4
4. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folge­schäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Einzelteile könnten hierbei be schädigt werden und somit die Funktion oder die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen.
• Das Gerät darf ausschließlich über das beiliegende Steckernetzteil oder geeignete Batterien/Akkus betrieben werden. Versuchen Sie nie, das Gerät mit einer anderen Stromversorgung zu betreiben.
• Als Stromquelle für das Netzteil darf nur eine Netzsteckdose (100-240 V/50/60 Hz) des öentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Versuchen Sie nie, das Netzteil an einer anderen Spannung zu betreiben.
• Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, wie sie z.B. in einem geparkten Auto im Sommer entstehen können, starken Vibrationen, hoher Feuchtigkeit, wie z.B. Regen oder Dampf oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Behälter, z.B. Gläser, Vasen usw. auf das Gerät oder in seine direkte Nähe. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über dem Gerät aus. Sollte dennoch Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, ziehen Sie sofort das Netzteil aus der Steckdose und wenden Sie sich an eine Fachkraft.
• Stellen Sie keine oenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät ab.
• Es wird empfohlen das Gerät mit einem Mindestabstand von 10 cm zu angrenzenden Objekten zu betreiben, um eine gute Belüftung zu ge währleisten. Decken Sie Ventilationsönungen nicht ab.
• Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
-
-
5
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Systems haben.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anleitung.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
6
5. Batterie- und Akkuhinweise
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht oen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Aus Batterien/Akkus auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv. Gegenstände oder Oberflächen, die damit in Berührung kommen, können teils massiv beschädigt werden. Bewahren Sie Batterien/Akkus deshalb an einer geeigneten Stelle auf.
• Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorge sehene wiederaufladbare NiMH-Akkus im Gerät auf.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien/Akkus. Bei Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass Batterien/Akkus auslaufen, was Schäden am Produkt verursacht, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
• Dieses Radio wurde so konzipiert, dass es mit verschiedenen Stromversorgungsquellen funktioniert. Sie können es mithilfe des mitgelieferten Netzteils an das Stromnetz anschließen oder mit alkalischen Batterien bzw. Akkus betreiben. Die Benutzung von Zink-Kohle- oder Zink-Chlorid-Batterien wird nicht empfohlen.
• Je nachdem ob Sie Batterien oder Akkus verwenden, müssen Sie den Batterieauswahlschalter im Batteriefach auf den richtigen Typ einstellen.
• Wenn keine Batterien im Gerät sind, sollte der Schalter auf die Alkaline-Position gestellt werden. In dieser Position wird der Stromverbrauch minimiert, wenn das Radio über das Netzteil mit Strom versorgt wird.
• Wenn alkalische Batterien im Gerät sind, muss der Schalter ebenfalls auf die Alkaline-Position gestellt werden.
-
7
• Wenn Akkus im Gerät sind, muss der Schalter auf die NiMH-Position gestellt werden. Das Radio ist für die Benutzung mit Nickel-Metallhydrid-Akkus (NiMH) vorgesehen. Benutzen Sie bitte keine anderen Akkutypen mit diesem Radio.
• Benutzen Sie NIEMALS alte und neue Batterien zusammen. Die alten Batterien können beschädigt werden und auslaufen und damit das Radio bzw. dessen Unterlage beschädigen.
• Benutzen Sie NIEMALS alte und neue Akkus zusammen. Dies kann zu ungleichmäßigen Aufladezeiten und verkürzter Lebensdauer führen. Benutzen Sie niemals Akkus verschiedener Typen oder Kapazitäten zusammen, selbst wenn diese neu sind.
• Benutzen Sie NIEMALS alkalische Batterien und Akkus zusammen. Das Aufladen von alkalischen Batterien ist äußerst gefährlich.
• Ihr Radio verwendet eine Reihe von Methoden, um sicher zu gehen, dass Nickel-Metallhydrid-Akkus auf eine korrekte und sichere Weise aufgeladen werden. Dadurch werden Ihre Akkus vor Überladung und Tiefentladung geschützt. Diese Schutzfunktionen können nur richtig funktionieren, wenn nach folgende Hinweise beachtet werden. Ein korrektes Aufladen wird insbesondere beeinträchtigt, wenn Akkus verschiedener Hersteller, verschiedenen Alters oder ungleicher Kapazitäten zur gleichen Zeit verwendet werden.
• Es wird empfohlen, dass alle Akkus, die mit diesem Gerät benutzt werden, zusammen als Satz gekauft und verwendet werden. Die Akkus sollten dazu immer zusammen aufgeladen werden und nicht (auch nicht kurzzeitig) für andere Anwendungen verwendet werden. Dadurch wird gewährleistet, dass die Akkus zur Benutzung des Radios eine optimale Leistung bieten.
• Es wird außerdem empfohlen nur Akkus von Qualitätsherstellern mit einer Kapazität von mindestens 2000 mAh zu verwenden. Einwandfreie Akkus mit einer solchen Kapazität sollten in der Lage sein Ihr Radio für 10 bis 20 Stunden mit Strom zu versorgen, je nachdem wie hoch die Lautstärke ist und welcher Betriebsmodus verwendet wird (DAB braucht etwas weniger Strom als UKW).
• Bevor Sie einen neuen Satz Akkus mit dem Radio benutzen, sollten Sie sich erst vergewissern, dass sich der Batterietypschalter im Batteriefach sich in der NiMH-Position befindet. Legen Sie die Akkus entsprechend der Anweisungen auf der Rückseite des Radios ein. Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an und verbinden Sie es dann mit dem Radio.
• Während des Ladevorgangs blinkt die Lade-LED grün auf. Wenn die Akkus vollständig aufgeladen sind, hört die grüne Lade-LED auf zu blinken, leuchtet aber weiter. Die Dauer des Aufladevorgangs hängt davon ab, inwieweit die Akkus vorgeladen sind. Neue Akkus sind u. U. bereits teilweise geladen, wenn sie erworben werden.
8
-
• Es ist normal, dass ein Satz Akkus mehrere Stunden aufgeladen werden muss (dies kann zwischen 5 und 8 Stunden liegen, je nachdem ob die Akkus bereits vorgeladen waren).
• Wenn Sie das Radio über Akkus mit Strom versorgen, geht die Lade-LED aus, bis die Akkus entladen sind. Die Batteriestandsanzeige leuchtet dann für einen kurzen Moment rot auf, bevor das Radio sich automatisch ausschaltet. Hierdurch wird verhindert, dass die Akkus tiefentladen werden. Durch eine Tiefentladung können die Akkus beschädigt werden oder deren Lebensdauer verkürzt werden.
• Wenn Sie das Radio ans Stromnetz anschließen und benutzen während sich Akkus im Gerät befinden, wird der Ladevorgang solange unterbrochen, bis Sie das Radio wieder ausschalten.
• Schalten Sie das Radio mithilfe der ON/OFF-Taste aus, um den Ladevorgang zu starten. Wenn die Akkus bereits vorgeladen sind, werden sie nur für ein paar Minuten aufgeladen, bevor die Lade-LED aufhört zu blinken.
• Wenn Sie das Radio nur für kurze Zeit benutzen, brauchen Sie es nicht jedes Mal nach der Benutzung am Netz anschließen, um die Akkus aufzuladen. Wenn Sie das Radio allerdings für mehrere Wochen nicht benutzen, wird empfohlen die Akkus vollständig aufzuladen, bevor Sie es wegstellen.
• Wenn Sie Ihr Radio für mehrere Monate nicht benutzen, wird empfohlen, die Akkus aus dem Gerät zu nehmen und wegzulegen. Bewahren Sie sie an einem kühlem Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf, der vor Feuchtigkeit geschützt ist und an dem keine Metallgegenstände mit den Batterie kontakten in Berührung kommen können.
• Mit der entsprechenden Pflege können Akkus eine sehr lange Lebensdauer aufweisen und viele hundert Mal aufgeladen werden. Wenn Ihre Akkus das Radio nicht länger ausreichend mit Strom versorgen können, entsorgen Sie sie bitte ordnungsgemäß. Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel „Entsorgung“.
-
9
6. Bedienelemente
1. Lautsprecher
2. Frequenzband
3. Automatische Sendersuche
4. Info
5. Lautstärke verringern
6. Lautstärke erhöhen
7. Ein/Aus-Taste
8. Tastensperre
9. Lade-/Batteriestandsanzeige
10. Frequenztasten 11 . Auswahl
12. Senderspeicher
10
13. Batteriefach
14. Teleskopantenne
15. Kopfhöreranschluss
16. Stromversorgungseingang
17. USB-Anschluss
11
7. Batteriebetrieb
Betrieb mit alkalischen Batterien
• Önen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Geräts, indem Sie es in Pfeilrichtung aufschieben.
• Schieben Sie den Schalter im Batteriefach in die „Alkaline“-Position.
• Legen Sie vier Batterien des Typs LR6 (Größe AA) in das Batteriefach. Vergewissern Sie sich, dass alle Batterien entsprechend den Polaritätsangaben an der Rückseite des Radios eingelegt werden. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Bei der Benutzung von alkalischen Batterien muss der Batterieschalter in die Alkaline-Position gebracht werden. Andernfalls kann es dazu kommen, dass die Batterien oder das Radio stark beschädigt werden.
Wenn die Batterien leer sind leuchtet die Batteriestandsanzeige kurz rot auf. Das
Radio schaltet sich dann automatisch aus. In diesem Fall ist es u. U. nicht möglich das Radio erneut einzuschalten, bis die Batterien durch neue ersetzt werden oder das Radio an das Netzteil angeschlossen wird.
Wenn das Radio für längere Zeit nicht benutzt wird, wird empfohlen die Batterien
Aus wirtschaftlichen Gründen empfehlen wir, das Gerät nach Möglichkeit mithilfe des
12
aus dem Radio zu nehmen.
Netzteils zu betreiben und Batterien nur gelegentlich oder im Bereitschaftsbetrieb zu verwenden. Wenn Sie das Radio häufig mit Batterien benutzen, wird die Benutzung von wiederaufladbaren Batterien empfohlen.
Betrieb mit wiederaufladbaren Akkus
• Önen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Geräts, indem Sie es in Pfeilrichtung aufschieben.
• Schieben Sie den Schalter im Batteriefach in die NiMH-Position.
• Legen Sie vier wiederaufladbare Batterien des Typs LR6 (Größe AA) in das Batteriefach. Vergewissern Sie sich, dass alle Batterien entsprechend den Polaritätsangaben an der Rückseite des Radios eingelegt werden. Das Radio ist für die Benutzung mit Nickel-Metall hybrid-Akkus (NiMH) vorgesehen.
• Schließen Sie das Netzteil am Radio an und verbinden Sie es dann mit einer Steckdose.
• Die Lade-LED blinkt während des Ladevorgangs grün auf. Die Akkus sind in ca. 7 Stunden vollständig aufgeladen. Die Lade-LED hört auf zu blinken, wenn die Akkus vollständig auf geladen sind.
Bei der Benutzung von wiederaufladbaren Batterien muss der Batterieschalter in
die NiMH-Position gebracht werden. Die Akkus werden nur dann aufgeladen, wenn das Radio ausgeschaltet und mit dem Netzteil verbunden ist.
Wenn die Akkus leer sind leuchtet die Batteriestandsanzeige kurz rot auf. Das Radio
schaltet sich dann automatisch aus. In diesem Fall ist es u. U. nicht möglich das Radio erneut einzuschalten, bis die Akkus aufgeladen werden oder das Radio an das Netzteil angeschlossen wird.
Wenn das Radio für längere Zeit nicht benutzt wird, wird empfohlen die Akkus aus
dem Radio zu nehmen.
-
-
13
8. Verwendung des Netzadapters
Mit diesem Radio erhalten Sie ein passendes Netzteil.
• Stellen Sie das Radio auf eine flache Unterlage.
• Verbinden Sie das Netzteilkabel mit dem Gleichstromeingang an der linken Seite des Radios.
• Stecken Sie das Netzteil in eine Wandsteckdose des öentlichen Stromversorgungsnetzes. Immer wenn das Netzteil am Radio angeschlossen ist, wird das Radio über das Netzteil mit Strom versorgt und nicht über die Batterien/Akkus.
Das Netzteil sollte aus der Steckdose herausgezogen werden, wenn das Radio nicht benutzt wird.
Das Netzteil wird benutzt, um das Radio mit dem Stromnetz zu verbinden. Die Netzsteckdose muss während des Betriebs jederzeit erreichbar bleiben. Wenn Sie das Gerät vom Netz nehmen möchten, ziehen Sie bitte das Netzteil vollständig aus der Steckdose.
9. Tastensperre
Die Tastensperre dient dazu unbeabsichtigte Tastenbetätigungen zu verhindern.
• Stellen Sie die Tastensperre an der Seite des Radios in die „Lock“-Position . Der Ein/-Aus-Schalter und alle anderen Tasten werden dann gesperrt, um eine versehentliche Betätigung der Tasten zu verhindern, wenn sich Ihr Radio in einem Koer oder einer Reisetasche befindet.
• Um die Tastensperre wieder aufzuheben, schieben Sie den Schalter wieder zurück in die „Unlock“-Positi on.
14
-
10. Bedienung des Radios - DAB
(1) Ziehen Sie die Teleskopantenne vorsichtig heraus. (2) Betätigen Sie die ON/OFF-Taste zum Einschalten des Radios. In der Anzeige erscheint für ein
paar Sekunden „Welcome to Digital Radio“.
(3) Wenn dies das erste Mal ist, dass Sie DAB benutzen, wird an dieser Stelle eine Band III-Sen
dersuche durchgeführt. In der Anzeige erscheint nun „Welcome to DAB“. Wenn Sie das Radio in der Vergangenheit bereits benutzt haben, geht das Gerät auf den zuletzt benutzten Sender.
(4) Wenn während der Sendersuche neue Sender gefunden werden, wird die Anzahl der gefundenen
Sender auf der rechten Seite angezeigt und in die Senderliste eingefügt. Der Suchbalken zeigt an wie viel des Suchvorgangs bereits abgeschlossen ist.
(5) Nach abgeschlossenem Suchvorgang wird der erste Sender in alphanumerischer Reihenfolge
(0..9...A....Z) aufgerufen.
(6) Wenn kein einziger Sender gefunden wurde, wird in der Anzeige „No DAB Station“ angezeigt. (7) Wenn keine Sender gefunden werden können, ist es ggf. notwendig das Gerät an einen anderen
Ort zu stellen, um einen besseren Empfang zu ermöglichen.
-
15
11. Senderauswahl - DAB
(1) Im oberen Teil der Anzeige erscheint der Name des aktuellen Senders. (2) Benutzen Sie die Frequenztasten, um einen anderen Sender zu wählen: (3) Betätigen Sie die SELECT-Taste, um den Sender zu wählen. In der Anzeige erscheint u. U. während
der Suche „Now tuning...“.
(4) Stellen Sie die Lautstärke mithilfe der Lautstärketasten auf die gewünschte Einstellung.
Wenn nach der Auswahl des Senders „Service not available“ in der Anzeige steht, ist es eventuell notwendig das Radio an einem anderen Ort aufzustellen, um einen besseren Empfang zu ermöglichen.
12. Sekundärdienste - DAB
(1) Bestimmte Radiosender stellen einen oder mehrere zusätzliche Dienste zur Verfügung. Wenn ein Sender über zusätzliche Dienste verfügt, wird neben dem Sendernamen in der Anzeige
„>>“ angezeigt. Die zusätzlichen Dienste erscheinen unmittelbar nach den Hauptdiensten, wenn Sie die Frequenztaste Oben betätigen.
(2) Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Auswahl des Senders.
16
13. Anzeigemodi - DAB
Das Radio verfügt über sieben Anzeigemodi: (1) Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen.
a) Scrolltext Zeigt verschiedene Informationen als Scroll-Text an, wie z. B.
Interpret/Titel, Telefonnummer, etc.
b) Programmart Zeigt die Art des aktuellen Senders an (z. B. Pop, Klassik,
Nachrichten, etc.)
c) Multiplexname Zeigt den DAB-Multiplexnamen an, zu dem der Sender gehört.
d) Datum und Uhrzeit Zeigt Datum und Uhrzeit an.
e) Frequenz Zeigt die Frequenz des aktuellen DAB-Multiplexsenders an.
f) Bitrate & Audioformat Zeigt das Audioformat und die Bitrate des aktuellen Senders an.
g) Signalstärke Zeigt einen Graph mit der Signalstärke des aktuellen Senders an.
17
14. Sucher neuer Sender - DAB
Mit der Zeit stehen immer mehr Sender zur Verfügung. Zur Suche nach neuen Sendern gehen Sie bitte wie folgt vor:
(1) Schalten Sie das Radio ein und gehen Sie in den DAB-Modus. Betätigen Sie dann die Auto-Tune-Taste. In der Anzeige erscheint „Scanning...“ und Ihr Radio führt eine Kanalsuche im DAB-Band III
durch.
Mit jedem neu gefundenen Sender wird ein Zähler auf der rechten Seite der Anzeige um eine
Stelle erhöht und die Radiosender werden der gespeicherten Senderliste hinzugefügt.
18
15. Manuelle Sendersuche - DAB
Durch die manuelle Suche können Sie direkt auf bestimmte Kanäle des DAB-Bands III zugreifen.
Beachten Sie, dass DAB-Sender sich im Bereich von 9A - 13F befinden. (1) Betätigen Sie die SELECT-Taste, bis in der Anzeige „Manual Tune“ erscheint. Lassen
Sie dann die SELECT-Taste los. (2) Benutzen Sie die Frequenztasten zur Auswahl des gewünschten DAB-Senders. (3) Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Kanalauswahl. Das unausgefüllte
Rechteck gibt die minimale Signalstärke an, die für einen zufriedenstellenden Empfang
nötig ist. Die Signalstärkenanzeige verändert sich nach oben und unten während Sie
die Teleskopantenne ausrichten. (4) Wenn ein DAB-Signal gefunden wird, erscheint der Name des DAB-Multiplex in der
Anzeige. Jeder neu gefundene Sender wird der Senderliste des Radios hinzugefügt. (5) Betätigen Sie die SELECT-Taste, um zur normalen DAB-Frequenzauswahl zurückzu
kehren.
-
19
16. Dynamikbereichsteuerung - DAB
DRC (Dynamic Range Control) ermöglicht es leise Geräusche leichter zu hören, wenn das Radio in einer lauten Umgebung benutzt wird.
(1) Betätigen Sie die ON/OFF-Taste zum Einschalten des Radios. (2) Halten Sie die INFO-Taste gedrückt. In der Anzeige wird „Station List“ angezeigt. (3) Betätigen Sie dann die TUNING-Tasten, bis in der Anzeige „DRC value“ erscheint. (4) Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung. (5) Benutzen Sie dann die TUNING-Tasten zur Auswahl des gewünschten DRC-Werts (Standardein
stellung ist 0). DRC 0 – DRC ist ausgeschaltet. Gesendete DRC-Signale werden nicht berücksichtigt. DRC 1 – DRC wird den Senderangaben entsprechend benutzt. DRC 1/2 – Der DRC-Pegel wird auf halben Wert der Senderangaben eingestellt. (6) Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung der Einstellung. Die Anzeige geht dann zurück
in den Frequenzauswahlmodus.
Nicht alle DAB-Sendungen ermöglichen die Benutzung der DRC-Funktion.
Wenn die Sendung die DRC-Funktion nicht unterstützt, hat die DRC-Einstellung des Radios
keine Auswirkungen.
20
-
17. Bedienung des Radios - UKW
(1) Ziehen Sie die Teleskopantenne vorsichtig heraus. (2) Betätigen Sie die ON/OFF-Taste zum Einschalten des Radios. In der Anzeige erscheint für ein paar
Sekunden „Welcome to Digital Radio“. (3) Betätigen Sie die BAND-Taste zur Auswahl des UKW-Frequenzbands (FM). (4) Betätigen Sie die SELECT-Taste, bis in der Anzeige „Auto Tune <>“ erscheint. (5) Betätigen Sie die TUNING-Taste Oben. Ihr Radio sucht von der momentan gezeigten Frequenz
aufwärts und stoppt, wenn ein Sender mit ausreichender Stärke gefunden wird. (6) In der Anzeige wird dann die Frequenz des gefundenen Signal angezeigt. Nach ein paar Sekunden
erscheint in der Anzeige der Sendername (wenn RDS-Informationen zur Verfügung stehen). In der
oberen Anzeigezeile wird ebenfalls „St“ und „RDS“ angezeigt, wenn es sich um ein Stereosignal
mit RDS-Informationen handelt. (7) Betätigen Sie die TUNING-Taste Unten, um abwärts im Frequenzband nach Sendern zu suchen. (8) Wenn das Ende des Frequenzbandes erreicht wird, fährt das Radio mit der gegenüberliegenden
Seite des Frequenzbands fort. (9) Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Maß. (10) Benutzen Sie die ON/OFF-Taste zum Ausschalten des Geräts.
21
18. Manuelle Sendersuche - UKW
(1) Betätigen Sie die ON/OFF-Taste zum Einschalten des Radios. (2) Betätigen Sie die BAND-Taste zur Auswahl des UKW-Frequenzbands. Ziehen Sie die Teleskopan
tenne vollständig heraus. (3) Betätigen Sie die SELECT-Taste, bis in der Anzeige „Manual Tune“ erscheint. (4) Benutzen Sie die Frequenztasten zum Einstellen eines Senders. Die Frequenz wird in 50-kHz-Schritten
geändert. Wenn Sie eine der Tasten gedrückt halten, wird die Frequenz kontinuierlich verändert. (5) Wenn das Ende des jeweiligen Frequenzbandes erreicht wird, fährt das Radio mit der gegenüber
liegenden Seite des Frequenzbands fort. (6) Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Maß. (7) Um den Einstellvorgang abzubrechen, betätigen Sie die SELECT-Taste erneut, sodass in der Anzeige
„Auto Tune“ erscheint.
22
-
-
19. Anzeigemodi - UKW
Im UKW-Modus kann das Radio für die folgenden Anzeigemodi konfiguriert werden: (1) Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine von verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen. a) Radio text Zeigt verschiedene Informationen als Scroll-Text an (z. B. Interpret/Titel,
Telefonnummer b) Programmart Zeigt die Programminformationen des aktuellen Senders an (z. B. Pop,
Klassik, Nachrichten, etc.) c) Zeit und Datum Zeigt Datum und Uhrzeit an. d) Frequenz Zeigt die Frequenz des aktuellen Senders an.
Diese Informationen sind bei UKW-Sendern nur dann verfügbar, wenn vom Sender RDS-
Informationen zur Verfügung gestellt werden.
23
20. Sender speichern - DAB und UKW
Für jedes Frequenzband stehen 5 Speicherplätze zur Verfügung. (1) Betätigen Sie die ON/OFF-Taste zum Einschalten des Radios. (2) Wählen Sie einen Sender auf die bereits beschriebene Weise. (3) Halten Sie die gewünschte Sendertaste gedrückt und in der Anzeige erscheint z. B. „Preset 1
stored“. Der Sender wird dann unter der gewählten Sendertaste gespeichert. Wiederholen Sie
diesen Vorgang für die verbleibenden Sendertasten. (4) Wenn Sie eine Sendertaste erneut konfigurieren, wird der vorher gespeicherte Sender überschrie
ben.
21. Abruf gespeicherter Sender - DAB und UKW
(1) Betätigen Sie die ON/OFF-Taste zum Einschalten des Radios. (2) Wählen Sie das gewünschte Frequenzband. (3) Betätigen Sie die gewünschte Sendertaste. Das Radio stellt sich dann auf die Frequenz des
gespeicherten Senders ein.
24
-
22. UKW Stereo/Mono - UKW
Ihr Radio gibt Sendungen in Stereo wieder (über Kopfhörer), solange das empfangene Signal von ausreichender Stärke ist. Wenn allerdings das Signal schwächer wird, nimmt die Wiedergabe in Stereo an Qualität ab.
Es kann in diesem Fall von Vorteil sein, den Radioempfang auf Mono umzuschalten, um Störsignale zu verringern.
(1) Betätigen Sie die ON/OFF-Taste zum Einschalten des Radios. (2) Wählen Sie einen UKW-Sender auf die bereits beschriebene Weise. (3) Halten Sie die INFO-Taste gedrückt, bis in der unteren Zeile der Anzeige „Mono Override“ angezeigt
wird.
(4) Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen des Einstellungsmenüs. In der unteren Zeile wird
„Override O“ angezeigt, wenn sich das Radio im Auto-Stereomodus befindet, Benutzen Sie die Frequenztasten, um in den Monobetrieb zu schalten. Wenn diese Einstellung aktiviert ist, gibt das Radio den aktuellen Sender in Mono wieder, egal ob über Kopfhörer oder Lautsprecher.
Der Monobetrieb ist eine vorübergehende Einstellung und wird nur auf den aktuell eingestellten
Sender angewendet. Die Einstellung wird automatisch durch Einstellen eines anderen Radiosenders gelöscht.
(5) Wenn Sie den Monobetrieb zum Hören des aktuell eingestellten Radiosenders wieder ausschalten
wollen, halten Sie die INFO-Taste solange gedrückt, bis in der unteren Zeile der Anzeige „Mono Override“ erscheint. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um das Mono-Menü aufzurufen. In der unteren Zeile erscheint „Override On“, wenn das Radio auf Mono gestellt wurde.
(6) Betätigen Sie die SELECT-Taste, um den Monobetrieb auszuschalten. Das Radio gibt den einge
stellten Sender dann über die Kopfhörer in Stereo wieder, wenn das Signal entsprechend stark genug ist.
-
25
23. Suchlaufempfindlichkeit - UKW
Ihr Radio sucht normalerweise nach UKW-Sendern mit Signalen, die stark genug sind, um einen guten Empfang zu ermöglichen. Sie können allerdings die automatische Suchfunktion auch so einstellen, dass schwächere Signale, z. B. von weiter entfernt liegenden Sendern, ebenfalls gefunden werden. Ihr Radio verfügt über eine Lokal/Fern-Option für die automatische Sendersuche.
(1) Betätigen Sie die ON/OFF-Taste zum Einschalten des Radios. (2) Falls nötig, betätigen Sie die BAND-Taste zur Auswahl des UKW-Frequenzbands (FM). (4) Betätigen Sie die INFO-Taste, bis in der unteren Zeile der Anzeige „Mono Override“ angezeigt
wird. (4) Betätigen Sie die TUNING-Tasten, bis in der Anzeige „FM Scan Zone“ erscheint und betätigen
Sie dann die SELECT-Taste, um das Suchzonenmenü aufzurufen. (5) Benutzen Sie die TUNING-Tasten zur Auswahl zwischen den Optionen Local und Distant. Mit der
Distant-Option ist das Radio in der Lage schwächere Signale beim Suchvorgang zu finden. (6) Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Das Radio geht dann wieder in
den normalen Anzeigemodus zurück. Diese Option wird im Speicher des Radios abgelegt und wird
nicht automatisch verändert, es sei denn Sie führen einen Systemreset aus.
In der Standardeinstellung (bei Auslieferung oder nach einem Systemreset) werden schwache
Signale (Distant) ignoriert.
26
24. Software-Version
Die Software-Versionsanzeige kann nicht verändert werden und dient lediglich als Referenzangabe. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Radio eingeschaltet ist und sich im DAB-Modus befindet.
(1) Zur Anzeige der Software-Version halten Sie die INFO-Taste für zwei Sekunden gedrückt. (2) Betätigen Sie eine der Frequenztasten, bis in der unteren Zeile der Anzeige „SW version“ angezeigt
wird. Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen SW-Version-Funktion. Die Versionsnummer wird dann in der unteren Zeile der Anzeige angezeigt. Betätigen Sie die INFO-Taste, um zur normalen Anzeige zurückzukehren.
25. Systemreset
Wenn Ihr Radio Funktionsstörungen aufweist oder Ziern in der Anzeige fehlen bzw. unvollständig sind, dann gehen Sie bitte wie folgt vor:
(1) Halten Sie die INFO-Taste für zwei Sekunden gedrückt. (2) Betätigen Sie die TUNING-Tasten, bis in der Anzeige „Factory reset“ erscheint. Betätigen Sie dann
die SELECT-Taste.
(3) Wenn Sie einen Systemreset ausführen wollen, betätigen Sie die SELECT-Taste ein weiteres Mal.
Das Radio führt danach einen vollständigen Reset durch. Alle Senderspeicher und Senderlisten werden dabei gelöscht.
(4) Nach einem Systemreset wird eine erneute Sendersuche im DAB-Band durchgeführt. Sollten
Funktionsstörungen aufgrund von elektrostatischen Entladungen auftreten, führen Sie einfach einen Systemreset des Geräts aus (dazu ist es notwendig das Gerät vom Stromnetz zu trennen) und fahren Sie mit der normalen Benutzung fort.
27
26. Kopfhörerausgang
Auf der linken Seite des Geräts steht ein 3,5 mm Kopfhörerausgang zur Verfügung mit dem Sie das Audiosignal über Kopfhörer ausgeben können.
Wenn Sie die Kopfhörer an das Gerät anschließen, wird die Audioausgabe über den internen Lautsprecher automa tisch ausgeschaltet.
Übermäßiger Schalldruck bei Kopfhörerverwendung kann Hörschäden verursachen.
-
27. Hintergrundbeleuchtung
• Wenn das Radio über Batterien/Akkus mit Strom versorgt wird, wird die Hintergrundbeleuchtung bei beliebiger Tastenbetätigung für ca. 12 Sekunden
eingeschaltet.
• Wenn das Radio am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist, ist die Hintergrundbeleuchtung immer eingeschaltet.
28
28. USB-Anschluss für Software-Upgrades
Software-Upgrades für Ihr Radio stehen möglicherweise in der Zukunft zur Verfügung. Wenn Software-Upgrades verfügbar sind, finden Sie diese und Informationen zum Upgrade unter www.conrad.de auf der Produktseite des Radios unter
der Rubrik „Downloads“. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.
29. Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie bis auf den Batterie- bzw. Akkuwechsel wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals. Für eine Reinigung verwenden Sie bitte ein sauberes, weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, diese können den Kunststo des Gehäuses verfärben.
29
30. Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoe und dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie die evtl. eingelegten
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstohaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz
30
Batterien/Akkus aus dem Gerät und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Loading...
+ 92 hidden pages