11. Dane techniczne .................................................................................................................12
a) Kontroler jednostki odbiorczej ....................................................................................12
b) Zdalne sterowanie i jednostka odbiorcza .................................................................13
Strona
2
Page 3
1. Wprowadzenie
Szanowni Państwo,
dziękujemy za zakup tego produktu.
Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego.
Aby zachować jego właściwy stan i zapewnić bezpieczne użytkowanie, jako użytkow-
nik muszą Państwo stosować się do instrukcji obsługi!
Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona
ważne wskazówki dotyczące uruchomienia i użytkowania. Prosimy zwrócić uwagę na to również w przypadku przekazywania tego produktu osobom
trzecim. Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi do późniejszego korzystania!
Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami:
E-mail: bok@conrad.pl
Strona www: www.conrad.pl
Dane kontaktowe znajdują się na stronie kontakt: https://www.conrad.pl/kontakt
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o, ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
3
Page 4
2. Objaśnienie symboli
Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach
zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach
związanych z obsługą.
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
DA-2311 to „Remote-Control-Receiver“, który może być używany do odbioru sygnałów
sterowania i naprowadzania od elektrycznie zasilanych urządzeń.
Wszystkie komponenty funkcjonują razem jako bezprzewodowy system dostępu.
4. Zakres dostawy
• Jednostka odbioru i kontroli dostępu (DA-2311)
• Dwa klucze zdalnego sterowania (DA-12)
• Śruby montażowe
• Instrukcja obsługi
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link
www.conrad.com/downloads lub skanując przedstawiony kod QR.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej.
4
Page 5
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zwrócić szczególną uwagę
na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania
się do wskazówek bezpieczeństwa i informacji dotyczących właściwej obsługi zawartych w niniejszej instrukcji obsługi, nie odpowiadamy za ewentualnie spowodowane szkody na osobach i przedmiotach. Poza tym w takich
przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja.
• Produkt nie jest zabawką. Należy go trzymać z daleka od dzieci i zwierząt
• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może się ono stać niebezpiecz-
• Produkt należy chronić przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednimi
• Produkt nie wolno poddawać wpływowi mechanicznemu.
• Gdy dalsza bezpieczna praca nie jest już możliwa, produkt należy wyłączyć
- posiada widoczne szkody,
- nie funkcjonuje już właściwie.
- przez dłuższy czas był składowany w niewłaściwych warunkach lub
- poddany był dużym obciążeniom podczas transportu.
• Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie. Uderzenia, nacisk oraz upa-
• Stosować się także do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji
• Należy zachować szczególną ostrożność, gdy w pobliżu znajdują się dzieci.
z użytkowania i chronić przed niedozwolonym użytkowaniem. Bezpieczna
praca urządzenia nie jest zagwarantowana gdy produkt:
dek już z niskiej wysokości mogą uszkodzić urządzenie.
użytkowania innych urządzeń, które są podłączone do produktu.
Dzieci nie są w stanie odpowiednio ocenić zagrożeń powstających przy obchodzeniu się z urządzeniami elektrycznymi. Występuje zagrożenie dla życia
wskutek porażenia prądem elektrycznym!
5
Page 6
6. Jednostka odbiorcza
Złącza połączeniowe
Wbudowany
dzwonek do
drzwi
7. Główna platyna
Regulowany licznik czasu dla wyjścia sygnału 1.
Należy obrócić kółko w kierunku ruchu wskazówek zegara aby
ustawić licznik czasu na czas maksymalny.
Przycisk
do „Nauki“
urządzenia
użytkownika
LED zdalnego
sterowania
(sygnał i status)
Status-LED
Status LED
Zdalne sterowanie LED
Przycisk
Nauka ID
Jednostka
odbiorcza
6
Page 7
8. Instalacja
a) Środki ostrożności
• Miejsce montażu
Odbiornik pracuje przy frekwencji wynoszącej 433 MHz. Aby otrzymać najlepsze re-
zultaty podczas pracy konieczny jest wybór odpowiedniego miejsca montażu.
Urządzenie należy zainstalować w pomieszczeniu domu z możliwie dużą powierzch-
nią i niskim obciążeniem elektromagnetycznym.
Urządzenia nie wolno instalować za ścianą betonową lub pod schodami betonowymi.
Miejsca te minimalizują strefę odbioru urządzenia.
• Należy zapobiegać ewentualnym zwarciom
Doświadczenia pokazują, że najczęstszą przyczyną uszkodzeń urządzenia jest doty-
kanie złączy lub przełączników podczas pracy urządzenia. Przed instalacją należy
przeczytać niniejszą instrukcję i zapoznać się z właściwościami systemu.
Należy upewnić się, że podczas montażu urządzenie jest odłączone od prądu.
Przed uruchomieniem należy sprawdzić okablowanie urządzenia.
b) Złącza sygnałowe
• 1 – 2 : 12 – 24 V – (przyłącze prądu)
System należy połączyć do prądu. Złącze 1 to biegun (+) a złącze 2 to masa (-) całego
systemu. Urządzenie akceptuje pełny zakres pasm napięcia wejściowego od 12 do 24 V.
• 3 – 4 – 5 : Wyjście sygnału 1 – (Wyjście przełącznikowe)
5 A kontakt bez potencjału, który jest sterowany przez kanał 1 pola bezprzewodowe-
go lub kluczy zdalnego sterowania.
Wyjście sygnału 3 to zwyczajnie zamknięty kontakt, wyjście sygnału 5 jest normalnie
otwarte. Masa właściwa dla 2 kontaktów to wyjście sygnału 4. Wyjście 3 należy uży-
wać do mechanizmów zamykania „Fail-safe“ a wyjście 5 do mechanizmów zamyka-
nia „Fail-secure“.
Czasy potrzebne do aktywacji mechanizmów zamykania są regulowane za pomocą
regulowanego czasomierza (1 do 60 sekund), który znajduje się na płycie głównej we
wnętrzu skrzynki (patrz ilustracja 2).
7
Page 8
• 6 : Wyjście sygnału 2 – (otwarte wyjście kolektorowe)
Dwu sekundowe aktywne wyjście kolektora, który jest sterowany za pomocą kanału
2 pilota zdalnego sterowania lub magnetycznej klawiatury i który umożliwia również
objęcie peryferii. Możliwe peryferie to automatyczny otwieracz drzwi lub włączanie i
wyłączanie alarmu. To wyjście jest ekwiwalentem do normalnie otwartego kontaktu,
który jest aktywowany przy włączeniu masy (-). Maksymalne obciążenie tego wejścia
prądu wynosi 24 V/100 mA, które umożliwia pracę małych urządzeń takich jak przekaźnik.
• 7 : Wyjście sygnału 3 – (otwarte wyjście kolektorowe)
Dwu sekundowe aktywne wyjście kolektora, który jest sterowany za pomocą kanału
3 pilota zdalnego sterowania lub magnetycznej klawiatury i który umożliwia również
objęcie peryferii. Możliwe peryferie to automatyczny otwieracz drzwi lub włączanie i
wyłączanie alarmu. To wyjście jest ekwiwalentem do normalnie otwartego kontaktu,
który jest aktywowany przy włączeniu masy (-). Maksymalne obciążenie tego wejścia
prądu wynosi 24 V/100 mA, które umożliwia pracę małych urządzeń takich jak przekaźnik.
• 8 : Wejście sygnału dla funkcji „Opuść dom“
Normalnie otwarte wejście sygnału dotyczące masy.
Do tego wejścia sygnału można podłączyć przycisk „Opuść dom” aby otworzyć za-
mknięte drzwi od wewnątrz. Aktywowanie tego wejścia sygnału funkcjonuje jak aktywowanie wyjścia sygnału 1 poprzez bezprzewodową klawiaturę lub klucz funkcyjny.
Jeśli chcą Państwo podłączyć kilka przycisków „Opuść dom” do wejścia sygnału
należy je podłączyć równolegle do tego wejścia. Wejście należy pozostawić otwarte,
gdy ma nie być używane.
• 9 : Masa (-) – całkowita masa systemu
Ten punkt masy należy zrównać z wejściem sygnału 2
• 10 : Dzwonek do drzwi - Wejście sygnału dla dzwonka do drzwi
Ten sygnał wejścia normalnie jest otwarty i może być połączony z zewnętrznym przy-
ciskiem do aktywowania dzwonka do drzwi. Funkcjonuje jak zwolnienie dzwonka do
drzwi poprzez klucz zdalny lub klawiaturę. Jeśli chcą Państwo tutaj podłączyć więcej
niż jeden przycisk dzwonka do drzwi, należy je podłączyć równolegle.
8
Page 9
c) Pilot zdalny i bezprzewodowa klawiatura
Odbiornik DA-2311 jest dostarczany z dwoma zdalnymi pilotami i jest również kompatybilny z bezprzewodową klawiaturą DK-2310. W sumie urządzenie wspomaga do 40 radiowych kluczy i bezprzewodowych klawiatur. Ich kody ID należy najpierw wprowadzić
do systemu aby móc sterować wyjścia sygnałów 1, 2, 3 lub dzwonki do drzwi.
• Wpisanie ID do systemu odbiornika:
Aby wpisać do systemu odbiornika zdalny pilot lub klawiaturę należy wykonać nastę-
pujące czynności:
1) Wcisnąć i przytrzymać przycisk NAUKA jednostki odbiorczej przez jedną sekun-
dę aż zaświeci się LED zdalnego sterowania. (Przycisk umiejscowiono w zagłębieniu na urządzeniu; należy go wcisnąć np. za pomocą długopisu.)
2) Odbiornik znajduje się przez 10 sekund w trybie „NAUKA“ i oczekuje na ważny
sygnał ID z bezprzewodowej klawiatury lub klucza sterowania radiowego.
3) W ciągu 10 sekund należy wcisnąć raz przycisk na żądanym nadajniku, który ma
być przydzielony odbiornikowi jako urządzenie dostępu.
4) LED zdalnego sterowania zgaśnie gdy kod zostanie dodany.
5) Należy powtórzyć proces dla kolejnych klawiatur bezprzewodowych i/lub zdal-
nych pilotów.
• Kasowanie wpisów z systemu odbioru.
W przypadku zgubienia klucza zdalnego pilota lub bezprzewodowej klawiatury ko-
nieczne jest ponowne zaprogramowanie całego systemu. W tym celu należy skaso-
wać wszystkie urządzenia z pamięci i nanieść żądane nadajniki zgodnie z powyższym
opisem.
Aby skasować WSZYSTKIE ID urządzeń z pamięci należy postępować w następujący
sposób:
1) Wcisnąć i trzymać wciśnięty przycisk NAUKA przez ok. 8 sekund aż 2 x zaświeci
się LED zdalnego sterowania. Miganie LED sygnalizuje, że WSZYSTKIE ID zostały
usunięte z pamięci.
2) Aby ponownie wpisać do systemu bezprzewodową klawiaturę lub zdalny klucz
należy powtórzyć procedurę „Wpisanie ID do systemu odbioru“.
9
Page 10
• Należy obsługiwać system za pomocą bezprzewodowej klawiatury lub zdalnego
klucza
System można sterować za pomocą bezprzewodowej klawiatury lub zdalnego klucza
w sposób następujący:
Obsługa za pomocą zdalnego klucza:
1) Aby aktywować wyjście sygnału 1, należy wcisnąć przycisk A.
2) Aby aktywować wyjście sygnału 2, należy wcisnąć przycisk B.
3) Aby aktywować wyjście sygnału 3, należy wcisnąć przycisk C.
4) Aby aktywować dzwonek do drzwi, należy wcisnąć przycisk D.
Obsługa za pomocą bezprzewodowej klawiatury:
1) Wpisać kod użytkownika grupy 1, aby aktywować wyjście sygnału 1.
2) Wpisać kod użytkownika grupy 2, aby aktywować wyjście sygnału 2.
3) Wpisać kod użytkownika grupy 3, aby aktywować wyjście sygnału 3.
4) Wcisnąć dzwonek do drzwi, aby aktywować wyjście dla dzwonka do drzwi.
10
Page 11
9. Przykłady zastosowania
a) Bezprzewodowo sterowany system zamykania
Elektryczny mechanizm zamykania drzwi
Przycisk
„Opuścić dom“
Kathode
Zasilanie
prądem
Wyjście sygnału 1
Przycisk dzwonka
b) Wykorzystanie wolno instalowanego urządzenia włączania i
wyłączania
Przełącznik
do włączania/
wyłączania alarmu
Zwykle otwarty
(N.O.)
Pole kontrolne alarmu
11
Page 12
10. Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, deklarujemy, że
produkt ten jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
www.conrad.com/downloads
Wybierz język, klikając symbol flagi, i wprowadź numer katalogowy produktu
w polu wyszukiwania; następnie możesz pobrać deklarację zgodności UE w
formacie pdf.
11. Dane techniczne
a) Kontroler jednostki odbiorczej
Napięcie robocze .........................................12 V do 24 V/DC, automatyczne dostosowanie
Moc prądu roboczego ................................. 60 mA (tryb spoczynku) do 90 mA (aktywne
Temperatura pracy ......................................-20 °C do +70 °C
Wilgotność powietrza ................................. 5% do 95% relatywnej wilgotności powietrza
Długość aktywacji wyjścia sygnału 1 ....... Długość regulowana od 1 do 60 sekund (dla
Długość aktywacji wyjścia sygnału 2 & 3
Kompatybilne mechanizmy zamykania drzwi
Wejścia sygnału ........................................... a) „Opuścić dom“ – Wejście sygnału dla nor-
......................................................................... b) Dzwonek do drzwi – wejście sygnału dla
wyjście sygnału)
przy kondensacji
mechanizmu zamykania drzwi)
... Jednorazowa aktywacja 2 sekundy (dla osią-
gnięcia kolejnych peryferiów)
... Elektryczny mechanizm zamykania drzwi „Fa-
il-safe“ i „Fail-secure“
malnie otwartego przycisku „Opuścić dom“
normalnie otwartych przycisków dzwonka
do drzwi
12
Page 13
Wyjścia sygnału ...........................................a) Wyjście 1 : Normalnie zamknięty lub otwar-
......................................................................... b) Wyjście 2 : Otwarte wyjście kolektor-tran-
......................................................................... c) Wyjście 3 : Otwarte wyjście kolektor-tran-
sterowania (DA-12) ...................................... Bateria alkaliczna 12 V, typ 27A (nie jest za-
Waga .............................................................. 32 g
warta w przesyłce)
Specyfikacje mogą się zmienić bez wcześniejszej informacji.
13
Page 14
14
Page 15
15
Page 16
k Stopka redakcyjna
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione
bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.