a) Der Controller der Empfangseinheit ..........................................................................12
b) Die Funkfernbedienung und Empfangseinheit .........................................................13
D
Seite
2
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-
gen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen
Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch
wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese
Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de
Österreich: www.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
2. Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise
in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
3
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der DA-2311 ist ein „Remote-Control-Receiver“ der zum Empfangen von Steuersignalen und Ansteuern von elektrisch geschalteten Geräten verwendet werden kann.
Die Komponenten zusammen fungieren als Drahtlos-Zugangssystem.
4. Lieferumfang
• Eine Empfangs- und Zugriffskontrolleinheit (DA-2311)
• Zwei Funkfernbedienungsschlüssel (DA-12)
• Montageschrauben
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen:
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
4
5. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnen-
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingun-
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen
• Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder
außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der
sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
gen gelagert wurde oder
Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
können die Gefahren, die beim falschen Umgang mit elektrischen Geräten
entstehen, nicht erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
5
6. Empfangseinheit
Verbindungsanschlüsse
Knopf zum
„Lernen“ eines
Benutzergerätes
Eingebaute
Türklingel
7. Hauptplatine
Empfangseinheit
6
FernbedienungsLED (Signal und
Status)
Status-LED
Einstellbarer Zeitgeber für den Signalausgang 1.
Drehen Sie das Rädchen im Uhrzeigersinn, um den Zeitgeber
auf die Maximalzeit zu geben.
Status LED
FernsteuerungLED
ID-LernenKnopf
8. Installation
a) Vorsichtsmaßnahmen
• Montageort
Der Empfänger arbeitet mit einer Frequenz von 433 MHz. Um beste Ergebnisse bei der
Nutzung zu erhalten ist eine gute Wahl des Montageortes erforderlich.
Installieren Sie das Gerät im Innenraum des Hauses mit möglichst viel Freiraum und
wenig elektromagnetischer Belastung.
Installieren Sie das Gerät nicht hinter einer Betonwand oder unter einer Betontrep-
pe. Diese Orte minimieren den Empfangsbereich des Gerätes.
•
Beugen Sie eventuellen Kurzschlüssen vor
Erfahrungen zeigen, daß die häufigste Ursache für Schäden am Gerät, durch Be-
rühren der Anschlüsse oder der Schaltungen im eingeschalteten Zustand entstehen.
Lesen diese Anleitung vor der Installation sorgfältig durch und machen Sie sich mit
den Systemeigenheiten vertraut.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät während der Montage vom Strom getrennt ist.
Überprüfen Sie die Verkabelung des Gerätes vor Inbetriebnahme.
b) Signalanschlüsse
• 1 – 2 : 12 – 24 V – (Stromanschluss)
Verbinden Sie hier das System mit dem Strom. Anschluss 1 ist der (+) - Pol und An-
schluss 2 die Masse (-) des Gesamtsystems. Das Gerät akzeptiert die volle Bandbrei-
te der Eingangsspannung von 12 bis 24 V.
•
3 – 4 – 5 : Signalausgang 1 – (Schaltungsausgang)
5 A potentialfreier Kontakt, welcher von Kanal 1 des Drahtlostastenfeldes oder den
Funkfernbedienungsschlüsseln gesteuert wird.
Signalausgang 3 ist der normalerweise geschlossene Kontakt, Signalausgang 5 der
normalerweise geöffnete. Die Bezugsmasse zu den 2 Kontakten ist Signalausgang 4.
Nutzen Sie den Ausgang 3 für „Fail-safe“-Schließmechanismen und Ausgang 5 für
„Fail-secure“-Schließmechanismen.
Die Zeiten zur Aktivierung der Schließmechanismen werden von einem einstellbaren
Zeitgeber geregelt (1 bis 60 Sekunden), welcher sich auf der Hauptplatine im Inneren
der Box befindet (siehe hierzu Illustration 2).
7
• 6 : Signalausgang 2 – (Ein offener Kollektorausgang)
Ein zwei Sekunden aktiver offener Kollektorausgang der von Kanal 2 der Funkfern-
bedienung oder einem Drahtlostastenfeld gesteuert wird und eine Pheripherieansteuerung ermöglicht. Mögliche Peripherie ist ein automatischer Türöffner oder das
Ein- und Ausschalten einer Alarmanlage. Dieser Ausgang ist das Equivalent zu einem
normalerweise geöffneten Kontakt, der beim Schalten auf Masse gezogen wird (-).
Die maximale Belastbarkeit dieses Stromeingangs beträgt 24 V/100 mA, das ermöglicht es, kleine Geräte wie ein Relais zu betreiben.
Ein zwei Sekunden aktiver, offener Kollektorausgang der von Kanal 3 der Funkfern-
bedienung oder einem Drahtlostastenfeld gesteuert wird und eine Peripherieansteuerung ermöglicht. Mögliche Peripherie ist ein automatischer Türöffner oder das
Ein- und Ausschalten einer Alarmanlage. Dieser Ausgang ist das Equivalent zu einem
normalerweise geöffneten Kontakt, der beim Schalten auf Masse gezogen wird (-).
Die maximale Belastbarkeit dieses Stromeingangs beträgt 24 V/100 mA, das ermöglicht es, kleine Geräte wie ein Relais zu betreiben.
•
8 : Signaleingang für die „Haus-Verlassen“-Funktion
Ein normalerweise geöffneter Signaleingang bezüglich der Masse.
An diesen Signaleingang können Sie einen „Haus-Verlassen“-Knopf anschließen,
um eine verriegelte Tür von innen zu öffnen. Die Aktivierung dieses Signaleingangs
funktioniert wie die Aktivierung von Signalausgang 1 durch ein Drahtlostastenfeld
oder einen Funkschlüssel. Wenn Sie mehrere „Haus-Verlassen“-Knöpfe an den
Signaleingang anschließen wollen, schalten Sie diese parallel zu diesem Eingang.
Lassen Sie den Eingang geöffnet, wenn er nicht benutzt werden soll.
•
9 : Masse (-) – Gesamtmasse des Systems
Dieser Massepunkt ist gleichzustellen mit dem des Signaleingangs 2.
•
10 : Türklingel – Der Signaleingang für die Türklingel
Dieser Signaleingang, der normalerweise geöffnet ist und mit einem externen Knopf
zur Aktivierung der Türklingel verbunden werden kann. Er funktioniert wie das Auslösen der Türklingel durch den Funkschlüssel oder das Drahtlostastenfeld. Wenn Sie
mehr als einen Türklingelknopf hier anschließen wollen, schalten Sie diese parallel.
8
c) Funkfernbedienung und drahtloses Tastenfeld
Der DA-2311-Empfänger wird mit zwei Funkfernbedienungen geliefert und ist auch
kompatibel mit dem Drahtlostastenfeld DK-2310. Insgesamt unterstützt das Gerät bis
zu 40 Funkschlüssel und Drahtlostastenfelder. Deren ID-Codes müssen erst ins System eingetragen werden, um die Signalausgänge 1, 2, 3 oder die Türklingel steuern
zu können.
• Eintragen einer ID in das Empfängersystem:
Um eine Funkfernbedienung oder ein Tastenfeld in das Empfängersystem einzutra-
gen, müssen Sie Folgendes tun:
1) Drücken und halten Sie den LERNEN-Knopf der Empfängereinheit eine Sekunde
lang, bis die Fernsteuerungs-LED leuchtet. (Der Knopf ist in einer Versenkung am
Gerät angebracht; drücken Sie ihn z.B. mit Hilfe eines Kugelschreibers.)
2) Der Empfänger befindet sich nun 10 Sekunden lang im „LERNEN“-Modus und er-
wartet ein gültiges ID-Signal vom Drahtlostastenfeld oder Funkfernbedienungsschlüssel.
3) Drücken Sie, innerhalb der 10 Sekunden, einmalig einen Knopf an dem ge-
wünschten Sender, der dem Empfangsgerät als Zugriffsgerät beigebracht werden soll.
4) Die Fernsteuerungs-LED erlischt, wenn der Code hinzugefügt wurde.
5) Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Drahtlostastenfelder und/oder Funk-
fernbedienungen.
•
Löschen von Einträgen aus dem Empfängersystem
Wenn ein Funkfernbedienungsschlüssel oder ein Drahtlostastenfeld verloren geht,
ist die Reprogrammierung des Gesamtsystems nötig. Löschen Sie hierzu erst alle Ge-
räte aus dem Speicher und tragen Sie die gewünschten Sender wie oben beschrie-
ben erneut ein.
Um ALLE Gerät-IDs aus dem Speicher zu löschen gehen Sie wie folgt vor:
1) Drücken und halten Sie den LERNEN-Knopf für ca. 8 Sekunden bis die Fernsteue-
rungs-LED 2x blinkt. Das Blinken der LED signalisiert, dass nun ALLE IDs aus dem
Speicher gelöscht wurden.
2) Um wieder neue Drahtlostastenfelder oder Funkschlüssel in das System einzuge-
ben, wiederholen Sie die Prozedur „Eintragen einer ID in das Empfängersystem“.
9
• Bedienen des Systems mit einem Drahtlostastenfeld oder einem Funk-
schlüssel
Das System kann mit einem Drahtlostastenfeld oder einem Funkschlüssel folgender-
maßen bedient werden.
Bedienung mittels Funkschlüssel:
1) Um den Signalausgang 1 zu aktivieren, drücken Sie den Knopf A.
2) Um den Signalausgang 2 zu aktivieren, drücken Sie den Knopf B.
3) Um den Signalausgang 3 zu aktivieren, drücken Sie den Knopf C.
4) Um die Türklingel zu aktivieren, drücken Sie den Knopf D.
Bedienung mittels eines Drahtlostastenfeldes:
1) Geben Sie einen Benutzercode der Gruppe 1 ein, um den Signalausgang 1 zu
aktivieren.
2) Geben Sie einen Benutzercode der Gruppe 2 ein, um den Signalausgang 2 zu
aktivieren.
3) Geben Sie einen Benutzercode der Gruppe 3 ein, um den Signalausgang 3 zu
aktivieren.
4) Drücken Sie den Türklingelknopf, um den Ausgang für die Türklingel zu aktivieren.
10
9. Anwendungsbeispiele
a) Ein drahtlos ansteuerbares Türschließsystem
Elektrischer Türschlussmechanismus
Kathode
Stromversorgung
Signalausgang 1
„Haus Verlassen“-
Knopf
Klingelknopf
b) Nutzung einer frei installierbaren Alarm Ein- und Ausschaltvor-
richtung
Schalter zum
Ein-/Ausschalten
des Alarms
Normalerweise
Offen (N.O.)
Alarmkontrollbedienfeld
11
10. Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass
dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.conrad.com/downloads
Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und ge-
ben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend
können Sie die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.
11. Technische Daten
a) Der Controller der Empfangseinheit
Arbeitsspannung ............................12 V bis 24 V/DC, automatische Anpassung
Arbeitsstromstärke .........................60 mA (Ruhemodus) bis 90 mA (Signalausgang aktiv)
Arbeitstemperatur...........................-20 C° bis +70 C°
Luftfeuchtigkeit................................ 5% bis 95% relative Luftfeuchtigkeit bei keiner
Dauer der Aktivierung ....................
des Signalausgangs 1 .................... 1 bis 60 Sekunden veränderbare Dauer (für Tür-
a) A door closing system that can be controlled wirelessly ......................................22
b) Use of a freely installable alarm activation and deactivation device ..................22
10. Declaration of Conformity (DOC) ......................................................................................23
11. Technical data .....................................................................................................................23
a) The controller of the reception unit ...........................................................................23
b) The radio remote control and reception unit ...........................................................24
G
Page
14
1. Introduction
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product.
This product complies with the statutory national and European requirements.
To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe
these operating instructions!
These operating instructions are part of this product. They contain important
notes on commissioning and handling. Also consider this if you pass on the
product to any third party. Therefore, retain these operating instructions for
reference!
All company names and product names are trademarks of their respective owners. All
rights reserved.
If there are any technical questions, please contact:
www.conrad.com/contact
2. Explanation of symbols
The exclamation mark in a triangle indicates important notes in these operat-
ing instructions that must be observed strictly.
The arrow symbol indicates special information and advice on how to use the
product.
3. Intended use
The DA-2311 is a “Remote-Control-Receiver” that can be used to receive control signals and control electrically switched devices.
The components together act as wireless access system.
15
4. Scope of delivery
• A reception and access control unit (DA-2311)
• Two radio remote control keys (DA-12)
• Mounting screws
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions via the link
www.conrad.com/downloads or scan the QR code. Follow the instructions on the website.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.