Renkforce DA2300 Operating Instructions Manual

Version 04/10
Mini Stereo-Verstärker „DA-2300“
Bedienungsanleitung
Seite 2-17
Mini Stereo Amplifi er „DA-2300“
Operating Instructions
Mini-amplifi cateur stéréo « DA-2300 »
Notice d´Emploi
Seite 34-50
Mini stereoversterker „DA-2300“
Gebruiksaanwijzimg
Pagina 51-68
Best.-Nr. / ItemNo. / N° de commande / Bestnr. 32 55 77
2
Bedienungsanleitung Deutsch
Seite
Einführung ............................................................................................................................... 3
Lieferumfang ............................................................................................................................ 4
Bestimmungsgemäße .............................................................................................................. 4
Verwendung ............................................................................................................................. 4
Symbol-Erklärungen ................................................................................................................ 4
Merkmale und Funktionen ....................................................................................................... 5
Sicherheitshinweise ................................................................................................................. 5
Anzeige und Bedienelemente .................................................................................................. 8
a) Vorderansicht ............................................................................................................... 8
b) Rückansicht ................................................................................................................. 9
Aufstellen desProdukts ............................................................................................................ 9
Inbetriebnahme ...................................................................................................................... 10
a) Cinchein- und Ausgänge verbinden ........................................................................... 10
b) Lautsprecherausgänge verbinden ..............................................................................11
c) Basisbreitenvergrößerung aktivieren ......................................................................... 12
d) Eingangsempfi ndlichkeit anpassen ........................................................................... 12
Einschalten ............................................................................................................................ 12
Sicherungswechsel ................................................................................................................ 13
Wartung und Pfl ege ............................................................................................................... 13
Entsorgung ............................................................................................................................ 14
Fehlersuche ........................................................................................................................... 15
Technische Daten .................................................................................................................. 17
Inhaltverzeichnis
3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen
Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Tel.-Nr.: 0180/5 31 21 11 Fax-Nr.: 0180/5 31 21 10 e-mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet www.conrad.
de unter der Rubrik Kontakt Mo. – Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
www.conrad.at www.business.conrad.at
Tel.-Nr.: 0848/80 12 88 Fax-Nr.: 0848/80 12 89 e-mail: support@conrad.ch Mo. - Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
Einführung
4
Bedienungsanleitung Deutsch
• Renkforce Mini Power Amplifi er
• Bedienungsanleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Verstärkung von niederpegeligen Audiosignalen. Das Produkt wird dabei zwischen die zu verstärkende Signalquelle und die Lautsprecher geschaltet. Das Produkt darf nur an eine Stromquelle mit 230 V ~ / 50 Hz angeschlossen werden.
Eine Verwendung des Produkts ist nur in geschlossenen Räumen erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer ist unbedingt zu vermeiden. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung des Produkts, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, oder elektrischer Schlag verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck wird verwendet, wenn beson­dere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung bestehen.
Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, die zum besseren Verständnis der Abläufe gegeben werden.
Lieferumfang
5
• HIFI-Verstärker
• Basisbreitenverstärker
• Anpassung der Eingangsempfi ndlichkeit
• Klangregler (Bass/Höhen)
• Cinchein- und Ausgänge
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf­tung. In solchen Fällen
erlischt die Gewährleistung/Garantie!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhin­weise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesund­heit. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
Merkmale und Funktionen
6
Bedienungsanleitung Deutsch
• Die Sicherheits- und Bedienhinweise dieser Bedienungsanleitung sind unbe­dingt zu beachten. Sie dienen nicht nur dem Schutz des Geräts, sondern be­sonders dem Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich deshalb die komplette Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese für spätere Rückfragen gut auf.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbau­en und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder die Sicherheit des Gerätes haben.
• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifi zier­ten Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Elektrische Produkte gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesen­heit von Kindern besondere Vorsicht walten, Kinder könnten versuchen Ge­genstände durch Gehäuseöffnungen ins Produkt zu stecken. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlags.
Produktspezifi sche Sicherheitshinweise
• Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
• Betreiben Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt.
• Der Netzstecker darf nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie nie an der Leitung des Netzsteckers, ziehen Sie den Netzstecker immer nur am Gehäuse aus der Steckdose.
• Beachten Sie beim Aufstellen des Produkts, dass das Netzanschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
7
• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung des Produkts den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose bevor Sie das Produkt reinigen.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzste­cker aus der Netzsteckdose. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist,
• das Produkt nicht mehr arbeitet und
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
• nach schweren Transportbeanspruchungen.
• Versichern Sie sich, dass alle elektrischen Verbindungen, Verbindungsleitun­gen zwischen dem Produkt und evtl. Verlängerungsleitungen vorschriftsmä­ßig und in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung sind.
• Eine schadhafte Netzleitung darf nur vom Fachmann ersetzt werden.
• Stellen Sie keine Behälter, z.B. Blumentöpfe, auf das Produkt. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über dem Produkt aus. Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags. Sollte dennoch Flüs­sigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an eine Fachkraft.
• Stellen Sie das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund. Durch ein He­rabfallen könnten Personen verletzt werden.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht be­antwortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kunden­dienst oder andere Fachleute.
• Sollte der Verstärker oder seine Anschlussleitung Beschädigungen aufwei­sen, so berühren Sie ihn nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteck­dose stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt danach nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
8
Bedienungsanleitung Deutsch
• Achten Sie während des Betriebs auf eine ausreichende Belüftung des Ge­rätes. Decken Sie die Belüftungsöffnungen nicht durch Zeitschriften, Decken, Vorhänge o.ä. ab. Halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zu anderen Gegenständen ein.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem, sondern nur in gemäßigtem Klima.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden.
Anzeige und Bedienelemente
a) Vorderansicht
1 Taste „3D“ 2 Taste „SIGNAL IN“ 3 Drehregler „VOLUME“ 4 Drehregler „BASS“ 5 Drehregler „TREBLE“
3
4
5
1
2
9
b) Rückansicht
6 Netzschalter 7 Cinchein- und Ausgänge 8 Sicherung 9 Netzanschlusskabel 10 Lautsprecherausgänge
Aufstellen desProdukts
Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Aufstellortes die Raumgegebenheiten, wie z.B. die Lage der nächsten Steckdose, etc. Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes auch darauf, dass direktes Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müs­sen. Es dürfen sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Produkts befi nden.
6
7
8
9
10
10
Bedienungsanleitung Deutsch
Betreiben Sie das Produkt nur auf einem stabilen, waagerechten Unter­grund. Es muß eine ausreichende Luftzirkulationsmöglichkeit für das Pro­dukt gegeben sein, um die entstehende Hitze abführen zu können. Stellen Sie das Produkt deshalb nur auf glatte Oberfl ächen, nicht auf Teppiche, etc.
Ein Nichtbeachten dieses Hinweises könnte eine Beschädigung des Pro­dukts nach sich ziehen.
Angesichts der Vielfalt der verwendeten Lacke und Polituren bei Möbeln, ist nicht auszuschließen, das die Produktfüße, hervorgerufen durch eine che­mische Reaktion, sichtbare Rückstände auf den Möbeln hinterlassen könn­ten. Das Produkt sollte deshalb nicht ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbeloberfl ächen gestellt werden.
Inbetriebnahme
a) Cinchein- und Ausgänge verbinden
Stellen Sie sicher, dass vor dem Anschluss des Produkts der Netzstecker ausgesteckt und der Lautstärkeregler (3) auf Minimum gedreht ist (Linksan­schlag). Schalten Sie vor dem Anschluss des Produkts alle anderen Geräte, die mit dem Produkt verbunden werden sollen, aus.
Benutzen Sie zum Anschluss der Cincheingänge nur hierfür geeignete ab­geschirmte Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störun­gen auftreten. Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Produkts führen können, dürfen an die Eingänge des Verstärkers nur Quellen mit einem Cinchausgang angeschlossen werden.
An die Cincheingänge des Produkts können Geräte mit LINE Ausgangspegel, z.B. ein CD Spie­ler oder Kassettendeck, angeschlossen werden. An die Cinchausgänge wird das Signal der Cincheingänge weitergeleitet. Sie können hier z.B. weitere Verstärker anschließen.
Der weiße Cincheingang des Produkts wird mit dem linken Cinchausgang der jeweiligen An­steuerquelle (z.B. CD-Player) verbunden.
11
Die rote Cinchbuchse des Produkts wird mit dem rechten Cinchausgang der jeweiligen Ansteu­erquelle (z.B. CD-Player) verbunden.
b) Lautsprecherausgänge verbinden
Die Verdrahtung zu den Lautsprechern muss jeweils zweiadrig ausgeführt werden. Isolieren Sie alle Verbindungsstellen. Achten Sie darauf, dass keine der Leitungen durch scharfe Kanten beschädigt werden kann.
Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer ausreichenden Belastbarkeit und Impedanz (siehe „Technische Daten“). Verbinden Sie die Lautsprecher direkt mit dem Produkt. Verwenden Sie keine Kopfhöreradapter oder Vertei­lerboxen! Im Zweifelsfall sollten Sie mit einem Fachmann Rücksprache halten.
Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecher richtig gepolt sind, also die Plus­und Minus-Kennzeichen übereinstimmen!
Das Produkt wurde für den Betrieb an Lautsprecherimpedanzen von 4 bis 8 Ohm entwickelt. Schließen Sie an die Ausgänge jeweils nur eine passen­de Lautsprecherbox an.
Drücken Sie auf die rote oder schwarze Plastikfl äche der Lautsprecherausgänge (10), um die Klemmen zu öffnen.
Verbinden Sie das rote Kabel des linken Lautsprechers mit der roten Lautsprecherklemme „L+“. Verbinden Sie das schwarze Kabel des linken Lautpsrechers mit der schwarzen Lautsprecher-
klemme „L-“. Lassen Sie nun die Plastikfl äche wieder los. Das Lautsprecherkabel ist festgeklemmt und ein
sicherer Kontakt ist gewährleistet. Verfahren Sie mit den rechten Lautsprechern genauso.
12
Bedienungsanleitung Deutsch
c) Basisbreitenvergrößerung aktivieren
Dieses Produkt verfügt über eine Basisbreitenvergrößerung, die den akustischen Abstand der Boxen erweitert.
• Schalten Sie „3D“ (1) auf „ON“, um die Basisbreitenvergrößerung zu aktivieren.
• Schalten Sie „3D“ (1) auf „OFF“, um die Basisbreitenvergrößerung zu deaktivieren.
d) Eingangsempfi ndlichkeit anpassen
Schalten Sie „SIGNAL IN“ (2) auf „HIGH“, wenn das Eingangssignal auch bei maximaler Einstel­lung des Lautstärkereglers (3) zu leise ist.
Einschalten
Der Netzschalter (6) des Produkts muss ausgeschaltet sein. Stecken Sie den Netzstecker (9) in eine Steckdose (230 V ~ / 50 Hz) des öffentlichen Stromnetzes.
• Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Produkts alle Anschlüsse auf Ihre Richtigkeit.
• Drehen Sie den Lautstärkeregler (3) ganz nach links auf die Stellung „MIN“.
• Schalten Sie die Ansteuerquellen, wie z.B. Ihren CD-Player ein.
• Schalten Sie nun das Produkt mit dem Netzschalter (6) ein.
• Drehen Sie den Lautstärkeregler (3) nach rechts, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
• Mit den Bass- und Höhenreglern (4) und (5) können Sie den Klang verändern.
• Achten Sie bei höheren Lautstärken und/oder weit aufgedrehten Klangreglern auf Verzer­rungen und drehen Sie in solch einem Fall immer sofort die Lautstärke bzw. die Klangregler zurück um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden.
• Drehen Sie zum Abschalten des Produkts den Lautstärkeregler (3) wieder ganz nach links auf die Stellung „MIN“. Schalten Sie das Produkt mit dem Netzschalter wieder aus.
Ein Nichtbeachten dieser Reihenfolge kann die Lautsprecher oder den Ver­stärker beschädigen.
13
Sicherungen dürfen nur bei ausgestecktem Netzstecker und gegen Sicherungen des gleichen Typs, der gleichen Auslösecharakteristik und Nennstromstärke getauscht werden (siehe „Technische Daten“). Die Verwendung „gefl ickter“, reparierter Sicherungen oder ein Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig.
• Schalten Sie den Verstärker und alle angeschlossenen Geräte aus.
• Ziehen Sie den Netzstecker heraus.
• Öffnen Sie den Sicherungshalter (8) mit Hilfe eines Schraubendrehers.
• Tauschen Sie die defekte Sicherung gegen eine neue F1AL / 250 V (5x20mm) Sicherung.
• Schrauben Sie den Sicherungshalter (8) wieder zu.
Wartung und Pfl ege
Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können span­nungsführende Teile freigelegt werden. Vor einer Wartung oder Instandset­zung müssen alle angeschlossenen Geräte vom Stromnetz getrennt werden.
Das Gerät ist wartungsfrei, öffnen Sie es deshalb niemals. Durch das Öffnen erlischt der Garan­tieanspruch. Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der ange­schlossenen Geräte, z.B. auf Beschädigung der Anschlusskabel und des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Gerät oder die Netzleitung sichtbare Beschädigungen aufweist
• das Gerät nicht mehr arbeitet
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
• nach schweren Transportbeanspruchungen
Sicherungswechsel
14
Bedienungsanleitung Deutsch
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Chemikalien, dadurch kann das Gehäuse beschädigt wer­den (Verfärbungen) oder die Funktion beeinträchtigt
Entsorgung
Geräte, die mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie sind verpfl ichtet, solche Elektro- und Elektronik-Altgeräte separat zu entsorgen.
Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde über die Möglichkeiten der gere­gelten Entsorgung. Mit der getrennten Entsorgung führen Sie die Altgeräte dem Recycling oder anderen Formen der Wiederverwertung zu. Sie helfen damit zu vermeiden, dass unter Umständen belastende Stoffe in die Umwelt gelangen.
15
Status Mögliche Ursache Abhilfe
Es ist kein Ton zu hören Ein Gerät der Wiedergabekette
ist nicht eingeschaltet
Geräte einschalten
Der Lautstärkeregler (3) steht auf Minimum
Lautstärke richtig einstellen
Die Sicherung des Produkts ist defekt
Sicherung wechseln
Ein Kanal funktioniert nicht
Ein Cinchkabel hat sich vom Quellgerät (z.B. CD-Player) oder dem Produkt gelöst
Cinchkabel einstecken
Ein Lautsprecherkabel hat sich aus den Lautsprecherklemmen gelöst
Lautsprecherkabel richtig einstecken
Es tritt ein Brummen auf Ein Cinchkabel ist defekt Cinchkabel ersetzen
Es sind Verzerrungen zu hören
Der Eingang des Produkts wird mit einem zu hohem Signalpe­gel angesteuert
Verstärkereingänge an ent­sprechende Cinchausgän­ge anschließen
Eingangsempfindlichkeit mit Taste „SIGNAL IN“ (2) anpassen
Die Lautstärke ist zu hoch eingestellt, die Lautsprecher verzerren
Lautstärke am Produkt re­duzieren
Die Klangregler für Bass (4) und Höhen (5) sind zu weit auf­gedreht
Klangregler zurückdrehen
Fehlersuche
16
Bedienungsanleitung Deutsch
Status Mögliche Ursache Abhilfe
Es sind Verzerrungen zu hören
Zu geringe Belastbarkeit/Im­pedanz der angeschlossenen Lautsprecher
Geeignete Lautpsrecher anschließen
Die Wiedergabe erfolgt ohne Bassanteil
Ein Lautsprecher ist verpolt an­geschloßen
Lautsprecher korrekt an­schließen
Der Bassregler (4) am Produkt steht auf Minimum
Bassregler (4) verstellen
Die Wiedergabe erfolgt ohne Hochtonanteil
Der Hochtonregler (5) am Pro­dukt steht auf Minimum
Hochtonregler (5) verstel­len
17
Betriebsspannung .................................................. 230 V ~/ 50 Hz
Ausgangsleistung an 4 Ω ...................................... 2 x 27 W
Ausgangsleistung an 8 Ω ...................................... 2 x 20,4 W
S/N-Ratio ............................................................... 79,3 dB(A)
Frequenzgang ....................................................... 7 - 22.400 Hz (-1 dB)
Klirrfaktor ............................................................... <0,1 %
THD (1 W / 1 kHz / 4 Ω) ........................................ 0,02 %
Kanaltrennung ....................................................... 38,3 dB
Eingangsempfi ndlichkeit HIGH .............................. 130 mV (1 KHz)
Eingangsempfi ndlichkeit LOW ............................... 430 mV (1 Khz)
Eingangsscheinwiderstand .................................... 12,7 kΩ
Leistungsaufnahme ............................................... 125 W
Abmessungen ........................................................ 230 x 103 x 100 mm
Gewicht .................................................................. 2,2 kg
Sicherung .............................................................. F1AL / 250 V (5x20 mm)
Technische Daten
18
Operating manual English
page
Introduction ............................................................................................................................ 19
Scope of delivery ................................................................................................................... 20
Intended use .......................................................................................................................... 20
Symbols .............................................................................................................................. 20
Features and functions .......................................................................................................... 21
Safety instructions ................................................................................................................. 21
Display and operating ........................................................................................................... 24
elements .............................................................................................................................. 24
a) Front view .................................................................................................................. 24
b) Rear view ................................................................................................................... 25
Setting-up the product ........................................................................................................... 26
Commissioning ...................................................................................................................... 26
a) Connecting cinch inputs and outputs ......................................................................... 26
b) Connecting the loudspeaker outputs ......................................................................... 27
c) Activating the basic range expansion......................................................................... 27
d) Adjusting the input sensitivity ..................................................................................... 27
Switching on .......................................................................................................................... 28
Replacing the fuse ................................................................................................................. 29
Maintenance and care ........................................................................................................... 29
Disposal .............................................................................................................................. 30
Troubleshooting ..................................................................................................................... 30
Technical data ........................................................................................................................ 32
Contents
19
Dear Customer, Thank you for purchasing this product. The product meets the requirements of the current European and national guidelines. To main-
tain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions!
Please read the operating instructions completely and observe the safety and operating notices before using the product.
All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
In case of any technical inquiries, contact or consult:
Germany: Tel. no.: +49 9604 / 40 88 80
Fax. no.: +49 9604 / 40 88 48 Mon. to Thur. 8.00am to 4.30pm Fri. 8.00am to 2.00pm
Introduction
20
Operating manual English
• Renkforce Mini Power Amplifi er
• Operating instructions
Intended use
The product serves to amplify low-level audio signals. This is achieved by connecting the prod­uct between the signal source to be amplifi ed and the loudspeakers. The product may only be connected to a power source with 230 V ~ / 50 Hz.
It may only be used in indoor rooms. Contact with humidity etc., in bathrooms for example, must be avoided at all times. Any use other than the one described above damages the product. Moreover, this involves dangers, such as e.g. short-circuit, fi re, electric shock, etc. The product must not be changed or modifi ed in any way. Do not open the housing.
Symbols
Hazard warnings and signs are clearly marked in the operating instructions. The following sym­bols are used:
The symbol with lightning inside the triangle is used to indicate a health haz­ard, e.g. by electric shock.
The symbol with the exclamation mark inside the triangle indicates particular hazards during handling, operation or control.
This symbol denotes information provided to improve understanding of the procedures.
Scope of delivery
21
• HIFI amplifi er
• Basic range amplifi er
• Adjusting the reception sensitivity
• Sound control (bass/treble)
• Cinch inputs and outputs
Safety instructions
General safety instructions The guarantee/warranty will be void if damage occurs due to failing to
comply with the operating instructions! We will not assume any responsi­bility for consequential damage!
Nor do we assume liability for property damage or physical injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions. In such cas­es the warranty/guarantee is void.
• All safety instructions and notes on operation in these operating instructions must be observed at all times. These instructions not only protect the device but also and in particular your health. Please read through the operating in­structions carefully before using the product. Keep them in a safe place for future reference.
• For reasons of safety and approval (CE), the device must not be converted and/or modifi ed without authorisation.
• If you have any doubts about the correct operation or the safety of the product, please consult a specialist.
• Maintenance, adjustments and repairs may only be carried out by a qualifi ed specialist or a specialised repair shop.
• Do not leave any packaging material unattended. It may become a dangerous toy for children.
• Electrical products must be kept out of the reach of children. Special attention must be paid if children are present, as they may try to insert objects through the openings in the housing. There is a risk of fatal electrical shock.
Features and functions
Loading...
+ 47 hidden pages