Renkforce A401 User guide [hu]

D Használati útmutató
Digitális rádiójel vezérlésű falióra, Slim
Rend. sz. 1007066 (fehér) Rend. sz. 1007068 (fekete)
Rendeltetésszerű használat.
A termék az óraidő és a dátum kijelzésére szolgál. Ezen kívül kijelzi az adott helyiség hőmérsékletét.
A beépített DCF vevő automatikusan beállítja a pontos időt. A fentiekben leírttól eltérő alkalmazás károsíthatja a terméket, továbbá rövidzárlat, tűz,
áramütés stb. veszélyét is magában hordozza. A terméket nem szabad módosítani, ill. átépíteni. A
biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani. A termék megfelel a nemzeti és európai törvényi előírások követelményeinek. Az összes előforduló cégnév és termék megnevezés az adott tulajdonos védjegye. Minden
jog fenntartva.
A szállítás tartalma
• Rádiójel vezérlésű falióra
• Használati útmutató
A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a termék ápolása, használata vagy kezelése
közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet.
A „nyíl“-szimbólum különleges tippekre és kezelési tudnivalókra utal.
Biztonsági tudnivalók:
Olvassa el először a teljes használati útmutatót, fontos
információkat tartalmaz a használathoz. A jelen használati útmutatóban foglaltak figyelmen kívül
hagyásából származó károk esetén megszűnik a szavatosság/garancia! A következményes károkért nem vállalunk
felelősséget! A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen
kívül hagyásából eredő anyagi károkért vagy személyi sérülésekért nem vállalunk felelősséget! Ilyen esetekben érvényét veszti a
szavatosság/garancia.
• Biztonsági okokból nem engedélyezett a termék önkényes átépítése
és/vagy megváltoztatása.
• Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, nedvességnek, erős
rezgésnek, valamint erős mechanikai igénybevételnek.
• Ha kételyei vannak a termék biztonságosságával vagy kezelésével
kapcsolatban, forduljon szakemberhez.
• A készülék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. Helyezze úgy el a
készüléket, hogy gyerekek ne érhessék el; a készülék lenyelhető apró
alkatrészeket, valamint elemeket tartalmaz.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, mert veszélyes
játékszerré válhat gyerekek számára.
• Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való
leejtés következtében is megsérülhet.
• Vegye figyelembe ennek az útmutatónak az egyes fejezeteiben olvasható
biztonsági tudnivalókat is.
Tudnivalók az elemekről és akkukról
• Elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe.
• Az elemeket/akkukat ne tárolja szabadon, mert fennáll annak a veszélye,
hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik őket. Ha a lenyelés mégis előfordul, azonnal keressen fel egy orvost.
• Kifolyt vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel érintkezve a bőr felmaródását
okozhatják, ezért ilyen esetekben megfelelő védőkesztyűt kell használni.
• Az elemeket nem szabad rövidre zárni, szétszedni vagy tűzbe dobni.
Robbanásveszély áll fenn!
• Hagyományos (nem feltölthető) elemeket nem szabad tölteni,
robbanásveszély áll fenn! Kizárólag újratölthető akkukat töltsön fel, és ehhez használjon megfelelő töltőkészüléket.
• Az elem vagy akku berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra (a plusz/+ és
mínusz/- pólust figyelembe kell venni).
Főbb tulajdonságok
• Óraidő, hónap, nap, a hét napja és a helyiség hőmérsékletének kijelzése
• Nagyméretű LC kijelző
• 12 órás vagy 24 órás időkijelzés választható
• A hét napjának kijelzése 4 nyelven
• Asztali vagy fali óraként is használható
Részegységek és kezelőelemek
(1) RESET (visszaállító) gomb (2) "+" gomb (3) SET/WAVE gomb (4) "-" gomb
Felállítás/felszerelés
• Az órát egyformán használhatjuk asztali órának, vagy faliórának is.
• Az óra felállításához az állító kengyelt hajlítsa ki, és az órát egy sima, sík felületen
állítsa fel.
• Az értékes bútorok felületét óvja megfelelő alátéttel az esetleges karcolásoktól.
• A falra való felakasztáshoz a készülék hátoldalán egy akasztószem található
• Rögzítse az órát a falra egy csavar segítségével, amelynek a feje néhány milliméterre
kiáll a falból. Akassza fel az órát az akasztószemnél fogva a kiálló csavarfejre.
A kifogástalan DCF vétel érdekében ne helyezze az órát más elektronikus készülékek, kábelek, fémszerkezetek stb. közvetlen közelébe.
Az elemek/akkuk berakása/cseréje
• Nyissa fel a készülék hátoldalán található elemtartót, és tegyen be három új
mikroelemet, a helyes polaritásra ügyelve.
• A helyes pólusok jelölése az elemtartó rekeszben található.
• Az elemek berakása után az LC kijelzőn villogni kezd az adótorony szimbólum.
• A rádiójel vezérlésű falióra most kísérletet tesz a DCF rádiójel vételére (lásd a "DCF jel
vétele" c. fejezetet).
• Zárja vissza az elemtartó rekeszt.
• Az elemek cseréje akkor válik szükségessé, ha a kijelző kontrasztja gyengül, vagy a
kijelzőn már semmit nem lehet látni.
Akkukat is lehet alkalmazni. Az akku kisebb üzemi feszültsége (akku = 1,2 V; elem = 1,5 V ) és kisebb kapacitása miatt azonban az akkuk üzemélettartama rövidebb, mint az elemeké.
Ha az LC kijelzőn nem jelenik meg konkrét kijelzés, nyomja meg a készülék hátoldalán található RESET gombot, a reset (visszaállítás) funkció előhívására. Ennél a műveletnél a belső processzor visszaáll, és ismét normál módon tud működni.
A DCF-jel vétele
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reprodu ktion en jeder Art, z. B. Fotoko pie, Mikro verfil mung, oder die Erfassung
in elektroni schen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen G enehmigung des Herau sgeb ers. Nachdruck, auch aus- zugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanl eitung entspri cht dem technis chen Stand bei Drucklegung . Änderung in Technik und Ausstattung vorbehal ten. © Copyright 2014by Conrad Electronic SE.
• Az elemek berakása után az óra automatikusan keresni kezdi a DCF-jelet. Ezt a
kijelzőn az adótorony szimbólum villogása jelzi.
• Normál esetben ez a szinkronizálási (egyeztetési) folyamat kb. 5 perc múlva véget ér.
• Amint a készülék a DCF jelet dekódolta, a kijelzőn megjelenik a WAVE OK jelzés,
valamint láthatóvá válik az aktuális óraidő és a dátum. A nyári időszámítás tartama
alatt a torony szimbólum mellett még a "DST" kijelzés is látható.
A DCF jel felismerése és annak kiértékelése néhány percig tarthat. Ez idő
alatt ne mozgassa a rádiójel vezérlésű faliórát. Ne működtessen egyetlen
nyomógombot vagy kapcsolót sem!
Rossz vétel várható pl. fémgőzölt szigetelt ablakok, vasbeton épületek,
speciális bevonatú tapéták, elektronikus készülékek közelében, vagy a pincében való elhelyezés esetén.
Amennyiben kb. 10 perc múlva nem jelződik ki az aktuális óraidő, változtassa
meg a falióra helyzetét, és indítsa meg kézzel újból a DCF vételt (lásd a
„Manuális DCF vételkísérlet" fejezetet).
A készülék naponta 00:00 órakor a DCF óraidővel automatikus szinkronizációt hajt végre. Ha eközben nem tudja a jelet venni, a WAVE OK eltűnik a kijelzőről, és a
készülék három óránként ismét megkísérli a jel vétel kísérletet. Napi egy sikeres vétel elég ahhoz, hogy az óra időeltérését egy másodperc alatt tartsa. A DCF-jelet a Frankfurt közelében lévő
Mainflingenben működő adó sugározza le. A jel
hatótávja általában 1500 km, ideális vételi körülmények között akár 2000 km is lehet.
A DCF jel tartalmazza a pontos óraidőt (eltérés elméletileg 1 másodperc egymillió év alatt!) és a dátumot.
Természetesen elmarad a körülményes kézi átállítás is a
nyári, ill. a téli időszámítás között.
Manuális DCF vétel kísérlet
• A DCF-jel kézi kereséséhez (pl. ha a rádiójel vezérlésű falióra helyzetét
megváltoztatta), nyomja a SET/WAVE gombot.
• Ezáltal egy új vételi kísérletet indít el. A fentieknek megfelelően várjon most ismét
néhány percet, amíg az aktuális pontos idő meg nem jelenik a kijelzőn.
Manuális óraidő beállítás
Az óraidő kézi beállítására akkor van szükség, ha a rádiójel vezérlésű óra a DCF vételi tartományon kívül működik, vagy a jel vételét a környezeti
feltételek zavarják.
• Nyomja a SET/WAVE gombot kb. két másodpercig, amíg a hét napja nyelvének
kijelzése nem kezd villogni.
• Állítsa be a kívánt nyelvet a hét napjainak kijelzéséhez a "-" gombbal.
• Állítsa be az időzónát a "+" gombbal (az időzóna +/- 1 órával
állítható be)
• Hagyja jóvá a beállítást a SET/WAVE gomb megnyomásával, majd a „+“ vagy „-
gombokkal állítsa be az évet.
• Hagyja jóvá a beállítást a SET/WAVE gomb megnyomásával, majd a „+“ vagy „-
gombokkal állítsa be a napot.
• Hagyja jóvá a beállítást a SET/WAVE gomb megnyomásával, majd a „+“ vagy „-
gombokkal állítsa be az óraidőt.
• Hagyja jóvá a beállítást a SET/WAVE gomb megnyomásával, és a „+“ gombbal állítsa
be az időkijelzés kívánt formáját (12 órás vagy 24 órás kijelzési forma).
• Állítsa be a „-“ gombbal a hőmérséklet kijelzés kívánt mértékegységét (°C-ot vagy °F
-ot).
• A teljes beállítás befejezéséhez nyomja meg ismét a SET/WAVE gombot.
Ha a beállításnál a „+“ vagy „-“ gombot nyomva tartja, az értékek folyamatosan változnak.
Hőmérő
Az óra hőmérővel rendelkezik, amely méri és kijelzi a helyiség hőmérsékletét. Ha a hőmérséklet kívül esik a méréshatáron, a hőmérséklet kijelzése "Lo" (hőmérséklet
túl alacsony) vagy „Hi" (hőmérséklet túl magas) lesz.
Hibaelhárítás
A rádiójel vezérlésű órával olyan terméket szerzett be, amely a technika legújabb állása
szerint készült, és biztonságosan működik. Ennek ellenére előfordulhatnak problémák vagy hibák:
Ezért az alábbiakban leírjuk, hogy mit tehet a lehetséges hibák elhárítására.
Az óra nem szinkronizál, vagy csak időnként van vétel:
• A DCF-adótól való távolság túl nagy, vagy a földrajzi helyzet miatt van behatárolva
• Változtassa meg a készülék helyzetét, kapcsolja ki a zavaró készülékeket, mint pl.
televízió, számítógép vagy mikrohullámú sütő.
• Kerülje el, hogy nagy fémfelületek mellett legyen a készülék, amelyek a rádiójeleket
le tudják árnyékolni. Fémgőzölt ablakok is befolyásolhatják a rádiójeleket.
• Helyezze az órát szinkronizáció céljából az ablakhoz, és az elő- vagy hátlapjával
Frankfurt irányába.
• Hagyja az órát egész éjszaka bekapcsolva a légköri zavarok elkerülése érdekében.
A kijelzett hőmérsékletértékek nem helyesek:
• Az órát közvetlenül éri a napsütés.
• Az óra túl közel van egy hőforráshoz (fűtőtest, elektronikus készülék, stb.).
A kijelzőn zavaros számok láthatók, vagy a kijelző teljesen üres.
• Nyomja meg a RESET gombot egy hegyes tárggyal (pl. egy meghajlított
gemkapoccsal). Ekkor a beépített mikroprocesszort visszaállítja, és az óra újból a DCF vételi módba lép.
Karbantartás és tisztítás
A készülék az elemcserén kívül nem igényel karbantartást, tehát ne szedje szét. A tisztításhoz használjon egy tiszta, puha, száraz ruhát. Ne használjon vegyi tisztítószert, mert elszínezheti a készülékházat. Ne gyakoroljon
erős nyomást a kijelző érzékeny felületére.
Eltávolítás
a) Termék
Az elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási szemétbe!
Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően
kell eltávolítani.
Vegye ki az esetleg még a készülékben benne lévő elemeket, és elkülönítve távolítsa el őket.
b) Elemek és akkuk
Ön, mint végfelhasználó, törvényileg kötelezett (elemekre vonatkozó rendelet szerint) minden elhasznált elem és akku leadására; a háztartási szeméten keresztül való ártalmatlanítás tilos!
A károsanyag tartalmú elemeket/akkukat az itt látható szimbólumok jelölik, amelyek a háztartási szemét útján való eltávolítás tilalmára hívják fel a
figyelmet. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium,
Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkukon pl. a szöveg mellett látható szeméttartály ikon alatt található).
Az elhasznált elemeket, akkukat térítésmentesen leadhatja a lakóhelyén
található gyűjtőhelyeken, a szaküzleteinkben, vagy olyan helyeken, ahol
elemeket/akkukat forgalmaznak!
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez.
Műszaki adatok
Tápfeszültség: 4,5 V/DC
Elemek ......................................3 db mikroelem
Elemek üzemélettartama: kb. 2 év
Időprotokoll ...................................................DCF
Kijelzések nyelve.........................német/angol/ francia / olasz
Hőmérő mérési tartománya........................-9,9 ... +49,9°C
Hőmérséklet kijelzés felbontása.............0,1°C
Méret...............................................280 x 185 x 17 mm
Súly.................................................420 g
Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
A Conrad Electronic cég, Klaus Conrad-Strasse 1, D- 92240 Hirschau, ezennel kijelenti,
hogy a jelen készülék megfelel az 1999/5/EU Irányelv alapvető követelményeinek és egyéb lényeges előírásainak.
A termék megfelelőségi nyilatkozata megtalálható a www.conrad.com alatt
Loading...