Renkforce 64 68 03 Operating Instructions [pl]

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
09/13
Radiobudzik
Nr zamówienia
64 68 03
Wersja
Przeznaczenie
Produkt ten służy do pokazywania czasu i wyposażony jest w funkcję budzenia. Dzięki wbudowanemu odbiornikowi DCF automatycznie ustawiany jest czas na zegarze.
Ze względów bezpieczeństwa (CE), nie należy przebudowywać i/lub modykować tego produktu. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane powyżej, produkt może zostać uszkodzony. Ponadto niewłaściwe użytkowanie może spowodować zagrożenia: np. zwarcie, pożar, porażenie prądem, itp. Przeczytaj uważnie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Udostępniając produkt osobom trzecim nalezy załączyć ponizszą instrukcję obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Radiobudzik
• Instrukcja obsługi
Wskazówki dot. Bezpieczeństwa
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i zapoznaj się zwłaszcza z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa i informacji na temat prawidłowego postępowania, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za wynikłe szkody osobiste lub mienia. W tym przypadku można utracić gwarancję.
a) Osoby / Produkt
• Produkt nie jest zabawką. Przechowywać z dala od dzieci i zwierząt domowych.
• Nie pozostawiaj opakowania bez nadzoru gdyż może być niebezpieczne dla dzieci.
• Produkt należy chronić przed działaniem wysokich temperatur, bezpośredniego światła słonecznego, silnych podmuchów wiatru, wysokiej wilgotności, gazów palnych, oparów oraz rozpuszczalników.
• Nie wolno narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli nie ma możliwości korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób, należy wyłączyć produkt i zabezpieczyć go przed przypadkowym użyciem. Nie ma gwarancji bezpiecznej pracy, jeśli produkt:
- Ma widoczne uszkodzenia,
- Nie działa prawidłowo,
- Był przechowywany przez dłuższy czas w niekorzystnych warunkach środowiskowych lub
- Był transportowany w złych warunkach.
• Należy zachować ostrożność podczas obsługi urządzenia. Jeśli spadnie z niewielkiej wysokości może się uszkodzić
b) Baterie / akumulatory
• Wkładając baterię należy zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację.
• Wyjmij baterię jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą powodować oparzenia w kontakcie ze skórą. Do przenoszenia uszkodzonych akumulatorów należy założyć rękawice ochronne.
• Baterie należy trzymać z dala od dzieci. Baterie należy trzymać w trudno dostępnym miejscu gdyż mogą one być połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe.
• Baterii nie wolno demontować, zwierać ani wrzucać do ognia. Nie należy próbować naładowywać baterii które nie są akumulatorami. Istnieje ryzyko wybuchu!
c) Pozostałe
• W przypadku pytań związancyh z urządzeniem należy zasięgnąć porady serwisanta.
• Wszelkich napraw, zmian, konserwacji powinien dokonywać wykwalikowany serwis.
• W przypadku pytań nie zawartych w powyższej instrukcji prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub personelem technicznym.
Elementy urządzenia
1
10
9
8
7
1 Przycisk SNOOZE / LIGHT 2 Porkrętło do funkcji Alarmu 3 Przełącznik alarmu ON / OFF 4 Komora na baterie 5 Oświetlenie tarczy
6
6 Wyświetlacz sekund 7 Wskaźnik 8 Tarcza 9 Wskaźnik godzin 10 Wskaźnik minut
45
2
3
Wkładanie/wymiana baterii
1. Otwórz komorę na baterię (4) znajdującą się z tyłu obudowy i włóż baterię typu AA/Mignon zachowując prawidłową polaryzację. Polaryzacja zaznaczona jest na komorze na baterię (4).
2. Po włożeniu baterii wskaźniki przesuwają się na pozycję odbioru (godziny 12:00, 16:00 lub 20:00), a radiobudzik próbuje odebrac sygnał DCF. (zob. rozdział “Odbiór sygnału DCF”).
3. Zamknij komorę na baterię.
4. Baterię należy wymienić jeżeli wyświetlany czas nie zmienia się lub wyswietlacz pokazuje godzinę niewyraźnie.
Można użyć akumulatora. W przypadku niższej pojemności oraz niższego napięcia baterii (akumulator = 1,2 V, bateria= 1,5 V) długość działania urzadzenia również zostaje skrócona.
Odbiór sygnału DCF
Natychmiast po włożeniu baterii urządzenie próbuje odebrać sygnał DCF. Wskazówki zegara wskazują na pozycję odbioru a po udanym odbiorze sygnału DCF ustawiają się automatycznie na aktualną godzinę.
Rozpoznanie sygnału DCF i jego ocena trwa około 3 - 10 minut. Nie należy przesuwać urządzenia w tym czasie. Nie wolno naciskać żadnych przycisków lub
przełączników. Zły odbiór może wystapić w przypadku metalizowanego szkła izolacyjnego lub powlekanych
specjalnych tapet w pobliżu urządzeń elektronicznych lub w piwnicach. Jeżeli radiobudzik nie odbiera żadnej stacji, należy wymienić baterię lub spróbować włączyć
urządzenie po 2 godzinach.
Próby odbioru do codziennej automatycznej synchronizacji z czasem DCF wykonywane są kilka razy dziennie. Jedna udana próba na dzień wystarcza do utrzymania odchylenia mniejszego niż jedna sekunda.
Sygnał DCF jest wysyłany przez nadajnik w Mainingen (blisko Frankfurtu). Zasięg nadajnika wynosi do 1500 km, a w idealnych warunkach odbioru nawet do 2000 km.
Sygnał DCF zawiera między innymi dokładny czas (teoretyczne odchylenie to 1 sekunda na milion lat!) oraz datę.
Eliminuje również konieczność ręcznego przestawiania czasu z zimowego na letni i odwrotnie.
Funkcja budzenia
a) Ustawianie alarmu
• Czas budzenia pokazany jest na tarczy (8) ze wskaźnikiem alarmu (7).
• Przekręć pokrętło na alarm (2) z tyłu obudowy w kierunku strzałki tak aby na tarczy (8) pojawił się żądany
czas budzenia.
Przekręć pokrętło na alarm (2) wyłącznie w kierunku strzałki w przeciwnym wypadku czas budzenia nie ustawi się prawidłowo.
b) Włączanie/wyłączanie funkcji budzenia
• Przestaw przełącznik Alarm ON / OFF (3) na żądaną pozycję:
ON (górna pozycja) Włączanie funkcji OFF (dolna pozycja) Wyłączanie funkcji
c) Wyłączanie sygnału & funkcja drzemki
• Gdy funkcja budzenia się włączy usłyszysz sygnał trwający ok. 2 minut. Sygnał ten można przerwać na ok.
4 minuty naciskając krótko przycisk SNOOZE / LIGHT (1) (funkcja drzemki). Sygnał włączy się ponownie (8 powtórzeń).
• Aby całkowicie wyłączyć funkcję budzenia, należy ustawić przełącznik Alarm ON /OFF (3) na pozycję
OFF (dolna pozycja).
Oświetlenie
Naciśnij przycisk SNOOZE / LIGHT (1) aby włączyć na kilkanaście sekund oświetlenie tarczy (5).
Stawianie
• Urządzenie należy postawić na płaskiej i stabilnej powierzchni.
• Nie wolno stawiać urządzenia na meblach gdyż ich powierzchnia może się porysować.
• Urządzenie należy stawiać tak, aby nie spadło z dużej wysokości.
• Do poprawnego odbioru sygnału DCF radiobudzik nie powinien być stawiany obok innych urzadzeń elektrycznych, kabli lub metalowych części.
Pielęgnacja i czyszczenie
• W celu wymiany baterii nigdy nie należy demontować urządzenia.
• Baterie należy wymieniać co najmniej raz w roku.
• Do wyczyszczenia urządzenia należy użyć czystej, miękkiej i suchej ścierki.
• Nie używaj środków do czyszczenia gdyż te mogą pobrudzić obudowę.
Deklaracja Zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, oświadczamy, że produkt ten jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności dla tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com.
Utylizacja
a) Produkt
Elektonicznych urządzeń nie powinno się wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenie należy zutylizować zgodnie z określonymi instrukcjami. Wyjmij z urządzenia wszystkie baterie w celu ich utylizacji.
b) Baterie/Akumulatory
Zużyte baterie należy zgodnie z prawem poddać odpowiedniej utylizacji. Nie wolno wyrzucać baterii razem z odpadami domowymi.
Zanieczyszczone baterie / akumulatory są oznaczone symbolem, który wskazuje na zakaz utylizacji urządzenia razem z odpadami domowymi. Oznaczenia metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenie znajduje się na baterii/akumulatorze pod symbolem kosza na śmieci).
Zużyte baterie/akumulatory należy przekazać do zajmującej się recyklingiem organizacji, punktu skupu lub sklepu w którym zostało zakupione urządzenie,
Można dzięki temu chronić środowisko naturalne stosując się do określonych zaleceń.
Dane techniczne
Napięcie .......................................1,5 V/DC
Bateria .........................................1 x 1,5 V (AA)
Żywotość baterii ...........................ok. 1 rok
Sygnał czasowy ........................... DCF
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) ..... 125 x 120 x 58 mm
Waga. ..........................................ok. 140 g
Niniejsza instrukcja użytkowania została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione.
Instrukcja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Wszelkie zmiany w technologii i urządzeniach są zastrzeżone.
2013
© Copyright
by Conrad Electronic SE.
V1_0913_02-TS
Loading...