Renkforce 373767 Operating Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
RSD-1802 SD-Tuner
Best.-Nr. 373767 Seite 2 - 27
Operating Instructions
RSD-1802 SD-Tuner
Item No. 373767 Page 28 - 53
Notice d´emploi
RSD-1802 Syntoniseur SD
N° de commande 373767 Page 54 - 79
Gebruiksaanwijzing
RSD-1802 SD-Tuner
Bestelnr. 373767 Pagina 80 - 105
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung ............................................................................................................................................................3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................................................................
3. Symbolerklärung .................................................................................................................................................4
4. Sicherheitshinweise ...........................................................................................................................................5
5. Bedienelemente ..................................................................................................................................................6
6. Produktbeschreibung .........................................................................................................................................7
7. Mechanischer Einbau ........................................................................................................................................
a) Einbau in den Radioschacht .......................................................................................................................
b) Ausbau ..........................................................................................................................................................10
8. Elektrischer Anschluss .....................................................................................................................................
a) Anschluss der Antenne ..............................................................................................................................
b) Anschluss der LINE-Ausgänge .................................................................................................................
c) Anschluss AUX IN .......................................................................................................................................
d) Anschluss der Lautsprecher und der Stromversorgung ......................................................................
9. Bedienung ...........................................................................................................................................................14
a) Allgemeine Bedienung ...............................................................................................................................
b) Menü-Einstellungen ....................................................................................................................................16
c) Radiobetrieb .................................................................................................................................................17
d) USB-/Speicherkartenbetrieb .....................................................................................................................21
10. Handhabung........................................................................................................................................................24
11. Wartung ...............................................................................................................................................................24
a) Sicherungswechsel ....................................................................................................................................25
b) Reinigung ......................................................................................................................................................25
12. Behebung von Störungen .................................................................................................................................
13. Entsorgung ..........................................................................................................................................................26
14. Technische Daten ..............................................................................................................................................
!
4
8 9
10 11 11 11 12
14
25
27
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand
zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungs anleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe-
triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei-
tergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: Tel.-Nr.: 0 96 04 / 40 87 87 Fax-Nr.: 0180 5 / 31 21 10 (der Anruf kostet 14 ct/min inkl. MwSt. aus dem
Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis: 42 ct/min inkl. MwSt.)
E-Mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet www.conrad.de, unter der Rubrik „Kontakt“.
Mo. - Fr. 10.00 bis 16.00 Uhr
Österreich: www.conrad.at www.business.conrad.at
Schweiz: Tel.-Nr.: 0848 / 80 12 88 Fax-Nr.: 0848 / 80 12 89 E-Mail: support@conrad.ch Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
-
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Renkforce RSD-1802 SD-Tuner dient dazu, Radiosender in Fahrzeugen zu empfangen und Audiodaten von passenden Speichermedien wiederzugeben und die so gewonnenen Audiosignale zu verstärken.
Das Gerät muss zur Wiedergabe an Lautsprecher angeschlossen werden. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz mit negativem Pol der Fahr-
zeugbatterie an Karosserie zugelassen. Das Gerät darf nur in Fahrzeugen mit dieser Bordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden.
Durch die Art des Einbaus ist vom Benutzer sicherzustellen, dass das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt wird.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert, bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geönet werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
3. Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetrieb-
nahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
Das Symbol mit dem Pfeil steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
4. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er-
lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise
dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie
sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
• Als Spannungsquelle darf nur das 12 V-Gleichspannungsbordnetz (negativer Pol der Batterie an der Karosserie des Fahrzeugs) verwendet werden. Schließen Sie das Gerät nie an eine andere Spannungsversorgung an.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrati onen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefähr lichen Spielzeug werden.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
-
-
5. Bedienelemente
(1) Taste 66 (2) Taste DSP/PTY (3) LC-Display (4) Anschluss AUX IN (5) USB-Schnittstelle (6) Taste (7) Taste RESET (8) Taste (9) Drehregler VOLUME/Taste SELECT (10) Speicherkartenleser
/MUT
44
(11) Taste BND/AMS (12) Taste PAU (13) Taste SCN (14) Taste RPT (15) Stationstasten 1-6 (16) Taste SHF (17) Taste DIR­(18) Taste DIR+ (19) Taste MODE/TA
6. Produktbeschreibung
Dieses Gerät ist mit einem AM/FM-Radioteil, einer USB-Schnittstelle und einem MMC/SD-Kartenlesegerät mit den folgenden Merkmalen ausgestattet:
• Hohe Ausgangsleistung (4 x 40W max.)
• Vorverstärkerausgang zum Anschluss eines Leistungsverstärkers
• Front AUX IN zum Anschluss externer Audioquellen
• Elektronische Lautstärke-, Tiefen-, Höhen-, Fader- und Balance-Regelung
• Equalizer zur Anpassung der Klangcharakteristik an verschiedene Musikrichtungen
• Loudness-Schaltung
• FM-Tuner mit RDS-Funktion
• Genaues elektronisches Abstimmen der Sender durch PLL-Tuner
• 24 programmierbare Stationsspeicher (18 x FM, 6 x AM)
• Manueller/Automatischer Sendersuchlauf in beide Suchrichtungen
• Automatische Senderspeicherung
• Alphanumerisches DOT-Matrix-Display
• ID3-Tag-Anzeige bei MP3-Wiedergabe
• Uhrzeiteinstellung über RDS-System
• ISO-Anschlussterminal
7. Mechanischer Einbau
In den meisten Kfz ist vom Hersteller ein Einbauplatz für das Autoradio vorgesehen. Die Wahl des Einbau­platzes erfolgte aus sicherheitstechnischen Gesichtspunkten. Es ist deshalb anzuraten, das Autoradio in diesen vorgesehenen Bereich einzubauen.
Das Gerät benötigt einen DIN-Einbauausschnitt mit den Abmessungen 182 x 53 mm, diese Einbaumaße sind genormt und werden üblicherweise von allen Kfz-Herstellern eingehalten.
Sollte kein Einbauausschnitt vorgesehen sein, so informieren Sie sich bitte bei Ihrem Autohändler über den korrekten Einbauort für das Autoradio.
Wählen Sie den Einbauort sorgfältig aus, damit das Gerät nicht die normale Fahrtätigkeit des
Fahrers beeinflusst oder ihn vom Verkehrsgeschehen ablenkt.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Montagematerial, um eine sichere Installation zu garan
tieren.
Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau des SD-Tuners oder anderer Komponenten
nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, dass dadurch keine Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen. Bei vielen Kfz erlischt
bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebserlaubnis. Da das Gerät im Betrieb Wärme erzeugt, muss der Einbauort hitzeunempfindlich sein. Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Befestigungsbohrungen, dass hierdurch keine
elektrischen Kabel, Bremsleitungen, der Kraftstotank o.ä. beschädigt werden. Beachten Sie bei der Verwendung von Werkzeugen zum Einbau Ihrer Auto-HiFi-Komponenten
die Sicherheitshinweise der Werkzeughersteller. Berücksichtigen Sie beim Einbau Ihrer HiFi-Anlage die Unfallgefahr, die von losgerissenen Ge
räten im Falle eines Unfalls ausgehen kann. Befestigen Sie deshalb jedes Teil sicher und an
einem Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für die Insassen werden kann.
-
-
Überprüfen Sie vor dem Einbau des Gerätes die Tiefe des vorgesehenen Einbauraumes.
a) Einbau in den Radioschacht
• Entriegeln Sie den Einbaurahmen mit den beiden Entriegelungsschlüsseln (Bild1, Punkt1).
• Ziehen Sie den Einbaurahmen nach hinten vom Gerät ab (Bild1, Punkt2).
• Schieben Sie den Einbaurahmen in den Einbauausschnitt des Fahrzeugs (Bild2).
• Biegen Sie einige der Haltelaschen am Einbaurahmen um, bis der Rahmen sicher in der Einbauönung fixiert ist (Bild3).
• Nachdem Sie alle elektrischen Verbindungen hergestellt haben (siehe „Elektrischer Anschluss“) schie ben Sie das Gerät in den Einbaurahmen, bis es sicher einrastet (Bild4).
Bewahren Sie die beiden Entriegelungsschlüssel gut auf. Sie benötigen sie für eine spätere De-
montage des Gerätes.
-
• Sichern Sie das Gerät zusätzlich gegen Erschütterungen mit dem Schraubzapfen an der Geräterücksei te.
• Bei den meisten Fahrzeuge ist solch eine Sicherung bereits vorgesehen. Falls dies bei Ihrem Fahrzeug nicht der Fall sein sollte, befestigen Sie das Gerät bitte mit dem beiliegenden Lochblechstreifen.
Gehen Sie bei der Befestigung wie im folgenden Bild gezeigt vor:
-
10
b) Ausbau
• Stecken Sie die beiden Entriegelungsschlüssel in die seitlichen Schlitze zwischen Gerät und Einbaurah­men, bis das Gerät entriegelt ist.
• Lösen Sie, falls erforderlich die Befestigungsschraube an der Geräterückseite.
• Ziehen Sie das Autoradio an den Entriegelungsschlüsseln vorsichtig aus dem Einbaurahmen.
• Lösen Sie den ISO-Anschluss-Stecker, den Antennenstecker und die LINE-Verbindungen.
8. Elektrischer Anschluss
Der elektrische Anschluss sollte nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Um Kurzschlüsse und daraus resultierende Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, muss
während des Anschlusses der Minuspol (Masse) der Fahrzeugbatterie abgeklemmt werden.
Schließen Sie den Minuspol der Batterie erst wieder an, wenn Sie das Gerät vollständig ange
schlossen und den Anschluss überprüft haben.
Benutzen Sie zum Überprüfen der Spannung an Bordspannungsleitungen nur ein Voltmeter oder
eine Diodenprüflampe, da normale Prüflampen zu hohe Ströme aufnehmen und so die Bordelek­tronik beschädigen können.
Achten Sie bei der Verlegung von Leitungen darauf, dass diese nicht gequetscht werden oder
an scharfen Kanten scheuern, benutzen Sie bei Durchführungspunkten Gummitüllen.
Die Verdrahtung zu den Lautsprechern muss jeweils zweiadrig ausgeführt werden. Isolieren
Sie oene Verbindungsstellen. Achten Sie darauf, dass keine der Leitungen durch scharfe Kan­ten beschädigt werden kann.
Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer ausreichenden Belastbarkeit (siehe „Technische
Daten“).
Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecher richtig gepolt sind - also die Plus- und Minuskenn
zeichen übereinstimmen.
Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert: Einige Lautsprecherhersteller
markieren die (+)-Leitung mit einem zusätzlichen Farbstreifen, andere wiederum verwenden eine gerielte Leitung für den (+)-Pol, für den (-)-Pol hingegen eine glatte Leitung.
Das Gerät wurde für den Betrieb an Lautsprecherimpedanzen von mindestens 4 Ohm entwi
ckelt. Schließen Sie auf keinen Fall Lautsprecher mit einer geringeren Impedanz an.
-
-
-
Bei den meisten Fahrzeugen sind die Leitungen für den elektrischen Anschluss und den An-
schluss der Lautsprecher bereits bis zum vorgesehenen Einbauschacht geführt.
Sollte dies nicht der Fall sein muss darauf geachtet werden, dass die nachträglich eingebauten
Leitungen über die entsprechend vorgesehenen Bordsicherungen (siehe Bedienhandbuch des Fahrzeugs) abgesichert sind.
a) Anschluss der Antenne
• Verbinden Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs mit der Antennenbuchse hinten am Gerät (Buchse neben den Cinch-Anschlüssen).
• Sollte Ihr Fahrzeug mit einem anderen Antennenstecker ausgerüstet sein, verwenden Sie bitte einen passenden Adapter, der im Fachhandel erhältlich ist.
b) Anschluss der LINE-Ausgänge
Der SD-Tuner verfügt über LINE-Ausgänge für den Anschluss eines Leistungsverstärkers.
Benutzen Sie zum Anschluss der Cinchbuchsen nur hierfür geeignete abgeschirmte Cinchlei-
tungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten. Halten Sie die Länge der Anschlussleitungen möglichst kurz. Verlegen Sie die Leitungen nicht in der Nähe anderer Kabel. Sie vermeiden so störende Ein-
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Gerätes
streuungen in die Leitungen.
führen können, dürfen an die Cinchanschlüsse nur Geräte mit ebensolchen Cinchanschlüssen
angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in den „Technischen
Daten“.
• Verbinden Sie die Cinchbuchsen an der Geräterückseite mit den Eingängen des Leistungsverstärkers.
Die rote Buchse ist der Anschluss für den rechten Kanal
Die weiße Buchse ist der Anschluss für den linken Kanal
c) Anschluss AUX IN
An den Anschluss AUX IN (4) kann ein externes Audiogerät (z.B. tragbarer MP3-Player) angeschlossen werden, dessen Signal über die Fahrzeuglautsprecher wiedergegeben wird.
• Verbinden Sie den Anschluss AUX IN (4) mit dem Audioausgang des externen Gerätes.
11
12
d) Anschluss der Lautsprecher und der Stromversorgung
Fahrzeuge, die mit einem ISO-Systemstecker ausgerüstet sind, können bei gleicher Steckerbelegung (bitte vorher überprüfen!) direkt mit dem ISO Anschlussterminal verbunden werden. Bei abweichender Stecker­belegung erfolgt der Anschluss über einen fahrzeugspezifischen Adapter, den Sie im Handel erhalten.
Die Kontaktbelegung der ISO-Anschlussbuchse des SD-Tuners entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Bildern. Die jeweilige Belegung Ihres Kfz Systemsteckers erfahren Sie bei Ihrem Kfz Händler.
Systemstecker B (Lautsprecheranschluss) (1) Lautsprecher rechts hinten (+) (2) Lautsprecher rechts hinten (-) (3) Lautsprecher rechts vorne (+) (4) Lautsprecher rechts vorne (-) (5) Lautsprecher links vorne (+) (6) Lautsprecher links vorne (-) (7) Lautsprecher links hinten (+) (8) Lautsprecher links hinten (-)
Systemstecker A (Stromversorgung) (1) nicht belegt (2) nicht belegt (3) nicht belegt (4) Dauerstrom +12V (5) Antennensteuerausgang (6) nicht belegt (7) Zündung +12V (8) Masse
• Der Anschluss Dauerstrom +12 V (4) muss an eine Leitung angeklemmt werden, die auch bei ausgeschal-
teter Zündung permanent 12 V liefert (Klemme 30 des Bordnetzes). Dieser Anschluss dient zur Speiche­rung der Benutzereinstellungen, der Uhrzeit usw.
• Der Antennensteuerausgang (5) liefert bei eingeschaltetem Gerät eine Spannung von +12 V. Diese Lei
tung kann für die Stromversorgung einer elektrischen Antenne, sowie als Einschaltspannung für einen Autoverstärker verwendet werden.
• Der Anschluss Zündung +12 V (7) muss mit einer Leitung verbunden werden, die nur bei eingeschalteter
Zündung +12 V führt (Klemme 15 des Bordnetzes).
Klemmen Sie diesen Anschluss nicht auf Dauerstrom, da es ansonsten bei längerer Standzeit des
Fahrzeuges zu einer Entleerung der Bordbatterie kommen kann.
• Der Anschluss Masse (8) wird mit der Fahrzeugkarosserie verbunden.
Bedingt durch die immer häufiger verwendete Klebetechnik bzw. durch lackierte Metallteile wird
die elektrische Leitfähigkeit eingeschränkt. Daher ist nicht jedes Metallteil als Massepunkt ge-
eignet.
-
13
14
9. Bedienung
Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und mit dieser
Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben.
Überprüfen Sie alle Anschlüsse nochmals auf ihre Richtigkeit. Klemmen Sie nach der Überprü
fung den Minuspol der Bordbatterie wieder an.
a) Allgemeine Bedienung
Taste /MUT (6)
Mit dieser Taste wird das Gerät ein- bzw. ausgeschaltet und die Stummschaltung aktiviert. Kurz drücken bei ausgeschaltetem > Gerät wird eingeschaltet Kurz drücken bei eingeschaltetem Gerät > Stummschaltung wird aktiviert bzw. deaktiviert Lang drücken bei eingeschaltetem Gerät > Gerät wird ausgeschaltet
Zum Einschalten kann auch jede andere Taste des Gerätes gedrückt werden.
Drehregler VOLUME/Taste SELECT (9)
Im Normalbetrieb wird mit dem Drehregler VOLUME die Lautstärke geregelt. Drücken Sie die Taste SELECT ein- bzw. mehrmals kurz, um die Parameter BAS (Tieftonklangregelung), TRB (Hochtonklangregelung), BAL (Balanceeinstellung), FAD (Fadereinstellung), LOUD (Loudness-Funkti
on) und EQ (Equalizer-Funktion) durch Drehen des Drehreglers VOLUME zu verändern.
Loudness-Funktion: LOUD ON: Die Loudness-Schaltung ist aktiviert. LOUD OFF: Die Loudness-Schaltung ist abgeschaltet. Der Klang wird nicht beeinflusst.
Das menschliche Ohr nimmt tiefe und hohe Töne bei geringen Lautstärken schlechter wahr.
Durch eine Anhebung dieser Frequenzbereiche bei geringen Lautstärken (Loudness-Korrektur) wird diesem Eekt entgegengewirkt und die Musikwiedergabe klingt natürlicher.
-
-
Equalizer-Funktion: EQ OFF Equalizer ausgeschaltet EQ FLAT Equalizer eingeschaltet, linearer Frequenzgang EQ CLASS Voreinstellung für klassische Musik EQ POP Voreinstellung für Popmusik EQ ROCK Voreinstellung für Rockmusik
LC-Display (3)
Im LC-Display (3) werden alle Informationen, in Abhängigkeit von der gerade wiedergegebenen Audioquel le (Radioteil, SD-Player usw.) angezeigt.
-
Taste DSP/PTY (2)
Drücken Sie die Taste kurz, um verschiedene Informationen auf dem LC-Display (3) anzuzeigen. Durch erneutes kurzes Drücken der Taste wird die Anzeige jeweils weitergeschaltet.
Wird die Taste nicht weiter betätigt, schaltet die Anzeige nach einiger Zeit wieder auf die ursprüngliche Information um.
Bei Empfang eines RDS-Senders: Radiobetrieb: Stationsname > Uhrzeit > Sendefrequenz > Programmtyp SD/USB-Betrieb: Trackanzeige > Uhrzeit > ID3-Informationen > Stationsname > Sendefrequenz >
Programmtyp
Bei Empfang eines Nicht-RDS-Senders: Radiobetrieb: Sendefrequenz > Uhrzeit > PTY NONE SD/USB-Betrieb: Trackanzeige > Uhrzeit > ID3-Informationen > Sendefrequenz > PTY NONE
Taste MODE/TA (19)
Mit dieser Taste werden die verschiedenen Audioquellen gewählt. Drücken Sie die Taste kurz, um auf die jeweils nächste Quelle umzuschalten: TUNER > USB > SD-MMC > AUX
Wenn eine der Quellen nicht aktiv ist, d.h. es ist kein Medium eingelegt, wird die Quelle bei der
Auswahl übersprungen.
Taste RESET (7)
Diese Taste setzt alle Einstellungen auf die werksseitig vorgegebenen Werte zurück. Drücken Sie diese Taste mit einem spitzen Gegenstand (z.B. einer Kugelschreiberspitze) in folgenden Fäl
len:
- nach Abschluss der Einbau- und Anschlussarbeiten
- wenn das Gerät nicht mehr auf Tastenbetätigungen reagiert
- wenn im Display undefinierte Zeichen angezeigt werden
-
15
16
b) Menü-Einstellungen
Drehregler VOLUME/Taste SELECT (9)
Um die Menüeinstellungen zu wählen, drücken Sie zuerst länger (>2 Sekunden) die Taste SELECT und anschließend drücken Sie diese Taste erneut, aber nur kurz, bis die gewünschte Funktion auf dem Display erscheint.
Die Optionen bei der jeweiligen Einstellung werden durch Drehen des Drehreglers VOLUME ausgewählt.
BEEP ON/OFF BEEP ON: Jede Tastenbetätigung wird mit einem Signalton quittiert. BEEP OFF: Der Tastenquittierungston ist deaktiviert.
AREA EUR/USA AREA EUR: Radio-Frequenzbandeinstellung für Europa FM 87,5-108 MHz / 50 kHz-Schritte MW 522-1620 kHz / 9 kHz-Schritte AREA USA: Radio-Frequenzbandeinstellung für USA FM 87,5-107,9 MHz / 50 kHz-Schritte MW 530-1710 kHz / 10 kHz-Schritte
AF ON/OFF AF ON: AF ist eingeschaltet AF OFF: AF ist ausgeschaltet Die Funktion AF aktiviert die automatische Sendernachführung (siehe „Radiobetrieb“). Im Display erscheint die Anzeige AF. Wird ein schwacher oder kein RDS Sender empfangen, blinkt die
Anzeige. Bei einem gut zu empfangenden Sender erscheint das Symbol ständig. Nur mit aktivierter AF Funktion (AF ON) kann das Gerät beim Verlassen des Sendegebietes selbstständig
auf einen besseren Sender umschalten.
TA SEEK/ALARM TA SEEK: Das Gerät sucht bei Verlust der Verkehrsfunkinformation einen neuen Sender mit
Verkehrsfunk-Kennung. TA ALARM: Das Gerät gibt einen Warnton ab, wenn die Verkehrsfunk-Kennung nicht mehr
empfangen werden kann.
PI SOUND/MUTE Reaktion des Gerätes, wenn man in ein Sendegebiet kommt, in dem 2 unterschiedliche Sender mit unter
schiedlicher Programmidentifikation (PI) die gleiche AF (Alternativfrequenz) senden: PI SOUND: Das Radio schaltet einige Sekunden auf den neuen Sender und dann wieder zurück. PI MUTE: Der neue Sender wird stummgeschaltet.
-
RETUNE L/S RETUNE L: Wenn keine Verkehrsfunk-Kennung mehr empfangen wird, startet der automatische
Suchlauf nach 90 Sekunden. RETUNE S: Wenn keine Verkehrsfunk-Kennung mehr empfangen wird, startet der automatische
Suchlauf nach 30 Sekunden.
MASK DPI/ALL Reaktion des Gerätes bei der Sendersuche: MASK DPI: Alternativfrequenzen mit unterschiedlicher Programminformation (PI) werden nicht
berücksichtigt. MASK ALL: Alternativfrequenzen mit unterschiedlicher Programminformation (PI) und
Alternativfrequenzen mit hoher Signalstärke, jedoch ohne RDS Information werden nicht berücksichtigt.
c) Radiobetrieb
RDS als Empfangskonzept
Das Kürzel RDS steht für Radio Daten System, d.h. es werden unhörbare, codierte Zusatzinformationen über den UKW RDS Sender mit ausgestrahlt.
Sie besitzen mit dem RSD-1802 einen SD-Tuner, der in der Lage ist diese codierten Daten, die von fast allen Sendeanstalten mit ausgestrahlt werden auszuwerten.
Folgende wesentlichen Zusatzinformationen werden gesendet:
- Programm Identifikation (PI)
- Verkehrsfunkkennung (TP)
- Verkehrsdurchsagekennung (TA)
- Programm Servicename (PS)
- Alternative Frequenzen (AF)
- Programmtyp (PTY)
- EON-Informationen (EON)
- Uhrzeit (CT)
Programm Identifikation (PI) Diese Daten helfen dem Empfänger einen Sender eindeutig zu identifizieren. Sie ermöglichen dem Radio
zwischen Gebieten zu unterscheiden in denen das gleiche Programm ausgestrahlt wird. Das Autoradio schaltet also bei schwächer werdendem Empfang nur auf einen stärkeren Sender um, der die gleiche Programm Identifikation ausstrahlt.
Verkehrsfunk-Kennung (TP) Durch dieses Signal erkennt der Empfänger, dass ein Sender mit Verkehrsfunkinformationen empfangen
wird.
17
18
Verkehrsdurchsage-Kennung (TA) Durch dieses Signal kann der Sender eine Verkehrsfunkdurchsage erkennen und gegebenenfalls die lau
fende Wiedergabe einer anderen Quelle unterbrechen.
Programm Servicename (PS) Diese Information gibt dem Empfänger an, welchen Sender er gerade empfängt. Sie wird direkt im Display
des Autoradios wiedergegeben, z.B. BAYERN 3.
Alternative Frequenzen (AF) Es wird eine Liste von alternativen Frequenzen mitgesendet, welche dasselbe Programm abstrahlen. Wird
der empfangene Sender zu schwach, so erkennt der Empfänger über das AF-Signal auf welchen Fre quenzen er nach einem Sender suchen muss, der besser zu empfangen ist.
Programmtyp (PTY) Dieser Code gibt dem Empfänger Informationen über die Art des gesendeten Programms (z.B. Sport, Klas
sik, Nachrichten usw.). Der Hörer kann dadurch gezielt nach einem Programm seiner Wahl suchen. Außerdem kann ein nationaler Katastrophenalarm auf diese Art verbreitet werden. Den PTY-Service bieten
jedoch nicht alle Sender an.
EON-Informationen (EON) Viele Senderketten mit verschiedenen Programmen haben nur ein Programm mit Verkehrsfunkdienst. Wer
den EON-Informationen mitgesendet, schaltet ein derart ausgestattetes Gerät bei Verkehrsdurchsagen auf den Verkehrsfunksender um, obwohl ein anderes Programm der Senderkette gehört wird.
Hört man z.B. BR-Klassik (ohne Verkehrsfunk) schaltet das Gerät bei aktiver TA-Funktion für die Dauer einer Verkehrsfunkdurchsage auf Bayern 3 (mit Verkehrsfunk) um.
-
-
-
-
Uhrzeit (CT) Viele Sender senden die aktuelle Uhrzeit in den RDS-Daten. Empfängt das Gerät dieses Signal stellt es die
eingebaute Uhr automatisch.
Das RDS System bietet also den Vorteil, dass beim Verlassen des Sendegebietes ein Umschalten auf einen gleichen, besser zu empfangenden Sender automatisch erfolgt. Ein Umschalten erfolgt jedoch nur, wenn ein besserer Sender mit dem gleichen Programm vorhanden ist.
Kurze empfangsbedingte Signalabschwächungen können auch durch das RDS System nicht eliminiert werden, da ein ständiges Hin und Herschalten des Autoradios die Folge wäre. Dies würde vom Hörer als weitaus störender empfunden, als kurz auftretende Empfangsstörungen.
Ein weiterer Pluspunkt des RDS Systems ist die Anzeige des Sendernamens. Der Sendername eines RDS­Senders wird auf dem Autoradiodisplay angezeigt.
Funktion der einzelnen Tasten Taste BND/AMS (11)
Durch kurzes Drücken dieser Taste wird der Bandbereich des Radioteils gewählt. Es stehen 3 FM-Bereiche und ein AM-Bereich zur Verfügung: F1 > F2 > F3 > MW
Auf jedem der vier Bandbereiche können 6 Sender auf den Stationstasten 1-6 (15) abgespeichert
werden.
Durch längeres Drücken dieser Taste wird die automatische Senderspeicherung aktiviert. Im Display blinkt die Anzeige SEARCH.
Hierbei werden alle gut zu empfangenden Sender automatisch auf die Stationstasten 1-6 (15) abgespei chert.
Nach diesem Vorgang, werden die abgespeicherten Sender jeweils für einige Sekunden wiedergegeben.
Tasten 44 (8) und 66 (1)
Mit diesen Tasten wird die Empfangsfrequenz geändert, um Sender im Radiobetrieb einzustellen. Kurzes Drücken einer Taste startet den automatischen Sendersuchlauf (Displayanzeige SEARCH). Der Suchlauf hält erst beim nächsten, gut zu empfangenden Sender an. Wird eine Taste länger gedrückt gehalten ist der manuelle Sendersuchlauf aktiviert. Im Display erscheint MANUAL. Die Frequenz wird in diesem Modus solange verändert, bis die entsprechende Taste wieder losgelassen
wird. Kurzes Drücken verändert die Frequenz schrittweise.
Werden die Tasten längere Zeit nicht betätigt schaltet das Gerät wieder in den automatischen
Sendersuchlauf um. Im Display erscheint kurz AUTO.
-
Stationstasten 1-6 (15)
Durch einen kurzen Druck auf diese Tasten kann man direkt einen vorher gespeicherten Sender anwäh len.
Um einen gerade gehörten Sender abzuspeichern, einfach die gewünschte Taste länger als 1 Sekunde drücken.
Jeder der drei FM-Bandbereiche (F1-3) und auch der AM-Empfangsbereich (MW) hat sechs Sta-
tionstasten. Es können also insgesamt 24 Stationstasten belegt werden.
19
-
20
Taste MODE/TA (19)
Drücken Sie diese Taste lang, um die TA-Funktion ein- bzw. auszuschalten. Wird ein Verkehrsfunksender empfangen, so erscheint im Display die Anzeige TP = Trac Programm. Bei aktivierter TA-Funktion erscheint zusätzlich das Kürzel TA im Display. Bei laufender Wiedergabe einer anderen Quelle (z.B. SD-Wiedergabe) wird das Programm für die Dauer
der Verkehrsfunkdurchsage stummgeschaltet. Wird eine laufende Rundfunksendung sehr leise gehört, erhöht sich die Lautstärke der Verkehrsfunkdurch
sage automatisch.
Taste DSP/PTY (2)
Drücken Sie diese Taste lang, um die PTY-Funktion ein- bzw. auszuschalten. Nach Aktivierung dieser Funktion zeigt das Display die ausgewählte Programmart an. Stellen Sie mit dem Drehregler VOLUME (9) die gewünschte Programmart ein und drücken Sie eine der
Tasten
44 (8) oder 66 (1), um den Suchlauf zu starten.
Der Suchlauf stoppt beim nächsten Sender, der die gewählte Programmart ausstrahlt. Sollte kein Sender mit der gewählten Programmart aundbar sein, erscheint PTY NONE im Display.
Es stehen folgende Programmarten zur Verfügung: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M,
LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT, TEST, ALARM
-
d) USB-/Speicherkartenbetrieb
Das Gerät ist mit einer USB-Schnittstelle und einem Speicherkartenleser für SD/MMC-Karten ausgerü­stet.
MP3-Dateien, die auf diesen Medien abgespeichert sind, können wiedergegeben werden.
Verbinden Sie keinen MP3-Player mit der USB-Schnittstelle, wenn er über Batterien betrieben
wird. Die Stromversorgung der USB-Schnittstelle kann die eingelegten Batterien laden und somit zu
Überhitzung bzw. auch Explosion der Batterien führen.
USB-Medien bis max. 32 GB und mit einer Stromaufnahme von max. 500 mA können an die USB-
Schnittstelle angeschlossen werden. An der USB-Schnittstelle können nur USB-Speichermedien betrieben werden. MP3-Player mit
USB-Anschluss schalten beim Einstecken in diesen Anschluss meist in den PC-Modus. In die
sem Modus ist ein Abspielen von Musikdateien nicht möglich. Sie können jedoch jederzeit den
Audioausgang eines MP3-Players an den Anschluss AUX IN (4) anschließen. SD/MMC-Karten und SDHC-Karten bis max. 16 GB werden unterstützt. Die Medien müssen FAT 16 oder FAT 32 formatiert sein. Aufgrund der sehr großen Vielfalt von Geräten mit USB- und SD/MMC-Kartenschnittstellen und
ihren manchmal sehr herstellerspezifischen Funktionen, kann nicht sichergestellt werden, dass
alle Medien erkannt werden und alle Bedienungsmöglichkeiten in Verbindung mit diesem Gerät
gegeben sind. Sollte das Speichermedien nicht erkannt werden, ziehen Sie es bitte nochmals heraus und ste
cken es erneut ein.
• Stecken Sie Ihr USB-Speichermedium in die USB-Schnittstelle (5).
• Bei Verwendung einer Speicherkarte stecken Sie diese in den Speicherkartenleser (10).
• Das Gerät schaltet automatisch auf den entsprechenden Eingang um und startet die Wiedergabe.
• Das zuletzt eingesteckte Medium wird automatisch ausgewählt.
-
-
Tasten 44 (8) und 66 (1)
Diese Tasten dienen zur Auswahl der einzelnen Tracks bzw. zum Suchen eines bestimmten Abschnitts innerhalb eines Tracks.
Die Pfeile auf den Tasten geben die Suchrichtung (vorwärts bzw. rückwärts) an.
Drücken Sie die Tasten kurz, um zum nächsten bzw. vorherigen Track zu springen. Drücken Sie die Tasten lang, um innerhalb eines Tracks einen bestimmten Abschnitt zu suchen. Die Wie
dergabe erfolgt in diesem Fall beschleunigt.
21
-
22
Tasten DIR- (17) und DIR+ (18)
Diese Tasten dienen zur Auswahl der Ordner auf dem Speichermedium. DIR- (17) wählt den vorangehenden Ordner. DIR- (18) wählt den nächsten Ordner.
Ist auf dem Speichermedium keine Ordnerstruktur vorhanden haben diese Tasten keine Funkti-
on.
Taste PAU (12)
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrechen. Bei erneuter Betätigung setzt die Wiedergabe an der Stelle wieder ein, an der sie vorher unterbrochen
wurde.
Taste SCN (13)
Drücken Sie diese Taste kurz um jeden Track für ca. 10 Sekunden anzuspielen. Drücken Sie diese Taste lang, um die Tracks des aktuellen Ordners für ca. 10 Sekunden anzuspielen. Um diese Funktion wieder abzuschalten drücken Sie die Taste SCN (13) erneut. Die Wiedergabe erfolgt ab dieser Stelle wieder normal.
Taste RPT (14)
Drücken Sie diese Taste kurz, um den aktuell gespielten Titel zu wiederholen. Drücken Sie diese Taste lang, um die Tracks des aktuellen Ordners zu wiederholen. Um diese Funktion wieder abzuschalten, drücken Sie die Taste RPT (14) erneut.
Taste SHF (16)
Drücken Sie diese Taste kurz, um alle Tracks in zufälliger Reihenfolge abzuspielen. Drücken Sie diese Taste lang, um die Tracks des aktuellen Ordners in zufälliger Reihenfolge abzuspielen. Um diese Funktion wieder abzuschalten drücken, Sie die Taste SHF (16) erneut. Die Wiedergabe erfolgt ab dieser Stelle wieder in normaler Reihenfolge.
Suchfunktionen bei USB-/Speicherkartenbetrieb
Suche nach Tracknummern
- Drücken Sie die Taste BND/AMS (11) einmal, um die Suche nach Tracknummern zu aktivieren.
- Wählen Sie mit dem Drehregler VOLUME (9) die gewünschte Tracknummer.
- Drücken Sie die Taste SELECT (9).
- Der gewünschte Track wird automatisch abgespielt.
Suche nach Tracknamen
- Drücken Sie die Taste BND/AMS (11) zweimal, um die Suche nach Tracknamen zu aktivieren.
- Der erste Buchstabe der Trackanzeige blinkt.
- Wählen Sie mit dem Drehregler VOLUME (9) den gewünschten Buchstaben.
- Drücken Sie die Taste SELECT (9), der zweite Buchstabe blinkt.
- Wählen Sie auf die beschriebene Weise ggf. weitere Buchstaben.
- Drücken Sie die Taste SELECT (9) lang.
- Alle Tracks und Ordner die mit dem/den gewählten Buchstaben beginnen werden angezeigt.
- Wählen Sie mit dem Drehregler VOLUME (9) den gewünschten Track oder Ordner.
- Sollte es sich bei dem gewählten Namen um einen Ordnernamen handeln, wird im Display (, ,) ange
zeigt.
- Wählen Sie in diesem Fall mit dem Drehregler VOLUME (9) den Tracknamen innerhalb dieses Ordners
aus.
- Drücken Sie die Taste SELECT (9).
- Der gewünschte Track wird automatisch abgespielt.
Suche über die Ordnerstruktur
- Drücken Sie die Taste BND/AMS (11) dreimal, um die Suche über die Ordnerstruktur zu aktivieren.
- Die erste Verzeichnisstruktur wird angezeigt.
- Wählen Sie mit dem Drehregler VOLUME (9) das gewünschte Verzeichnis.
- Drücken Sie die Taste SELECT (9). Das Verzeichnis ist gewählt und der Name des ersten Tracks bzw. des
nächsten Unterverzeichnisses wird angezeigt.
- Wählen Sie mit dem Drehregler VOLUME (9) den gewünschten Track bzw. das nächste Unterverzeich
nis.
- Verfahren Sie auf die beschriebene Weise weiter, bis der gewünschte Track angezeigt wird.
- Drücken Sie die Taste SELECT (9).
- Der gewünschte Track wird automatisch abgespielt.
-
-
Suche innerhalb des aktuell gewählten Verzeichnisses
- Drücken Sie die Taste BND/AMS (11) viermal, um die Suche innerhalb des aktuellen Verzeichnisses zu
aktivieren.
- Der Name des aktuellen Verzeichnisses wird angezeigt.
- Wählen Sie mit dem Drehregler VOLUME (9) den gewünschten Track bzw. (, ,), um das gewünschte Ver
zeichnis zu wählen.
- Verfahren Sie weiter wie schon unter „Suche über die Ordnerstruktur“ beschrieben.
23
-
24
10. Handhabung
• Eine zu hohe Lautstärke im Kfz-Innenraum hat zur Folge, dass akustische Warnsignale nicht mehr wahr­genommen werden können. Dadurch werden Sie und andere Verkehrsteilnehmer gefährdet. Achten Sie deshalb auf eine angepasste Lautstärke.
• Unachtsamkeit im Straßenverkehr kann zu schwerwiegenden Unfällen führen. Eine Bedienung der HiFi­Anlage darf deshalb immer nur dann erfolgen, wenn es die Verkehrssituation erlaubt und Sie durch die Bedienung der Anlage nicht vom Verkehrsgeschehen abgelenkt werden.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
11. Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des SD-Tuners z.B. auf Beschädigung der Anschluss­leitungen und des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Be trieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Bordnetz abklemmen!
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist
• das Gerät nicht mehr arbeitet, oder
• nach schweren mechanischen Beanspruchungen
Bevor Sie den SD-Tuner reinigen oder warten, beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:
Beim Önen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile frei-
gelegt werden.
Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Gerät von allen Spannungsquellen
getrennt werden.
Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Spannungsquel
len getrennt wurde.
Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren
bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
-
-
a) Sicherungswechsel
Ist ein Sicherungswechsel erforderlich, ist darauf zu achten, dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ und Nennstromstärke (siehe „Technische Daten“) als Ersatz Verwendung finden.
Ein Flicken von Sicherungen oder das Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig.
• Nach erfolgter Trennung von der Stromversorgung (ISO-Anschluss-Stecker abklemmen!) ziehen Sie vor sichtig die Sicherung aus dem Sicherungshalter neben dem ISO-Anschluss heraus.
• Ersetzen Sie sie mit einer Sicherung gleichen Typs.
• Erst danach den SD-Tuner wieder mit dem Bordnetz verbinden und in Betrieb nehmen.
• Sollte die Sicherung erneut auslösen, bringen Sie das Gerät zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
b) Reinigung
Äußerlich sollte das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Ober
fläche des Gehäuses beschädigt werden könnte.
12. Behebung von Störungen
Mit dem Renkforce RSD-1802 SD-Tuner haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist.
Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können:
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Keine Wiedergabe, Display und Beleuchtung leuchten nicht:
• Kfz-Sicherung defekt. In der Betriebsanleitung ihres Fahrzeugs die entsprechende Sicherung suchen und überprüfen.
• Gerätesicherung defekt. Gerät ausbauen und die Sicherung überprüfen.
• Plusleitung/Masseleitung gelöst. Gerät ausbauen und den Anschluss der Leitungen überprüfen.
-
-
Wiedergabe nur über einen Lautsprecher:
• Balanceregelung verstellt. Balanceregelung wie beschrieben einstellen.
• Lautsprecheranschluss hat sich gelöst. Gerät und/oder Lautsprecher ausbauen und Anschlüsse über prüfen.
25
-
26
Wiedergabe nur über die vorderen oder hinteren Lautsprecher:
• Faderregelung verstellt. Faderregelung einstellen.
• Lautsprecheranschluss hat sich gelöst. Gerät und/oder Lautsprecher ausbauen und Anschlüsse über prüfen.
Bei Radiobetrieb kaum Sender zu empfangen:
• Antenne nicht ganz herausgezogen. Antenne auf volle Länge ausziehen.
• Antennenanschluss hat sich aus dem Gerät gelöst. Gerät ausbauen und Anschluss überprüfen.
• Antenne defekt. Anschluss, Erdung sowie Antenne überprüfen.
Störungen bei Radio- und USB-/Speicherkartenbetrieb:
• Störungen gelangen über die Plusleitung in das Gerät. Zusatzentstördrossel in die Plusleitung einbau en.
• Fahrzeug evtl. zusätzlich mit Entstörkerzensteckern, Verteilerfinger usw. entstören.
• Schlechte Masseverbindung. Masseanschluss überprüfen, evtl. anderen Massepunkt verwenden.
Beim Drücken der Stationstasten ertönt nur Rauschen:
• Kein Sender programmiert. Wie beschrieben Sender programmieren.
Das Gerät reagiert nicht mehr auf Tastenbefehle oder zeigt wirre Zeichen im Display an:
• Setzen Sie das Gerät mit der Taste RESET (7) zurück.
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fach-
mann durchzuführen.
-
-
13. Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoe und dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Be
stimmungen.
-
14. Technische Daten
Allgemein
Betriebsspannung 12 V/DC Stromaufnahme 15 A max. / 9 mA standby Sicherung Kfz-Flachsicherung 15 A Ausgangsleistung 4 x 40 W (max.) Lautsprecherimpedanz 4 - 8 Ohm Schnittstellen USB und SD/MMC-Card Einbautiefe 100 mm Masse 500 g
Tuner
Empfangsbereich (Europa) FM 87,5 - 108,0 MHz / AM 522 - 1620 kHz Empfangsbereich (USA) FM 87,5 - 107,9 MHz / AM 530 - 1710 kHz Frequenzschritt (Europa) FM 50 kHz / AM 9 kHz Frequenzschritt (USA) FM 50 kHz / AM 10 kHz Empfindlichkeit FM 10 dbµ / AM 32 dBµ Zwischenfrequenz FM 10,7 MHz / AM 450 kHz Stereo-Trennung FM >25 dB
USB-/Speicherkartenbetrieb
Frequenzgang 20 - 20000 Hz Rauschabstand >60 dB Kanaltrennung >50 dB Abspielbare Medien SD/MMC, SDHC max. 16 GB USB max. 32 GB Strombelastbarkeit USB-Ausgang max. 500 mA
27
28
Table of Contents
Page
1. Introduction.........................................................................................................................................................29
2. Intended Use
3. Symbols ...............................................................................................................................................................30
4. Safety Information .............................................................................................................................................
5. Control Elements ................................................................................................................................................
6. Product Description
7. Mechanical Installation ....................................................................................................................................
a) Installation in the Radio Slot ......................................................................................................................
b) Removal .........................................................................................................................................................36
8. Electric Connection ...........................................................................................................................................
a) Connecting the Aerial .................................................................................................................................
b) Connecting the LINE Outputs ....................................................................................................................
c) AUX IN Connection .....................................................................................................................................
d) Connection of the Speakers and the Power Supply ..............................................................................
9. Operation .............................................................................................................................................................40
a) General Operation .......................................................................................................................................
b) Menu Settings ..............................................................................................................................................
c) Radio Mode ..................................................................................................................................................
d) USB/Memory Card Operation ....................................................................................................................
10. Handling ...............................................................................................................................................................50
11. Maintenance.......................................................................................................................................................50
a) Fuse Replacement .......................................................................................................................................
b) Cleaning ........................................................................................................................................................51
12. Troubleshooting ..................................................................................................................................................51
13. Disposal ...............................................................................................................................................................52
14. Technical Data ....................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................30
...........................................................................................................................................33
(
31 32
34 35
36 37 37 37 38
40 42 43 47
51
53
1. Introduction
Dear Customer, thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European specifications. To maintain this status and
to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions!
These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commis-
sioning and handling. Also consider this if you pass on the product to any third party. Therefore,
retain these operating instructions for reference! If there are any technical questions, contact: Germany: Fon. +49 9604 / 40 88 80 Fax +49 9604/40 88 48 e-mail: tkb@conrad.de Mon to Thurs 8.00am to 4.30pm Fri 8.00am to 2.00pm
29
30
2. Intended Use
With the Renkforce RSD-1802 SD tuner you can receive radio programmes in vehicles and play back audio data from suitable media and amplify the audio signals received in this manner.
The device must be connected to speaker. This device is only approved for connection to 12 V direct current on-board networks with the negative pole
of the battery to the car body. The device must only be installed and operated in vehicles with this kind of on-board voltage.
The user must make sure that the way the product is installed protects the product from humidity and wetness.
Any use other than that described above can damage the product and may involve additional risks such as short circuit, fire, electric shock, etc.
No part of the device must be modified or converted, and the casing must not be opened.
Observe all safety information in these operating instructions!
3. Symbols
The exclamation mark symbol indicates that the user must read these operating instructions
before commissioning of the device, and observe them during operation.
The arrow symbol indicates special advice and operating information.
Loading...
+ 76 hidden pages