Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau/Germany.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or
storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.We reserve the right
to change the technical or physical specifications.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple
photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une
autorisation préalable écrite de l‘éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Benelux B. V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opslag in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van
de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Anschluss der Lautsprecher und der Stromversorgung ............................................................................. 14
Anschluss der Antenne ................................................................................................................................ 15
Anschluss eines USB-Speichergerätes ....................................................................................................... 15
Anschluss der LINE-Ausgänge .................................................................................................................... 16
Behebung von Störungen .................................................................................................................................... 32
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand
zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese
Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Tel. 0 180/5 31 21 11
Fax 0 180/5 31 21 10
e-mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet.
www.conrad.de unter der Rubrik Kontakt
www.conrad.at bzw. www.business.conrad.at
Tel. 0848/80 12 88
Fax 0848/80 12 89
e-mail: support@conrad.ch
Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
3
Bedienelemente
2914820 2224 25 265672713
161112 231510211713
CD/MP3/WMA/CD-R/CD-RW PLAYER 4x40WATTS
4
(1-6)
Bedienungsanleitung
Deutsch
1918
28
4
(1)Taste POWER
(2)Taste MENU
(3)Drehregler VOLUME
(4)Stationstasten 1-6
(5)Taste AF (ALTERNATIVE FREQUENCY)
(6)Taste TA (TRAFFIC ANNOUNCEMENT)
(7)Taste PTY (PROGRAM TYPE)
(8)Taste DISP (DISPLAY)
(9)Taste MODE
(10)Taste BAND (PLAY/PAUSE)
(11)Tasten UP/DOWN
(12)Taste AS/PS (AUTO SEEK/PROGRAM SEEK)
(13)Taste SCAN
(14)Taste MUTE
(15)Taste EQ
(16)LC-Display
(17)Taste RELEASE
(18)CD-Schlitz
(19)Taste EJECT
(20)Taste TOP
(21)Taste PLAY/PAUSE
(22)Taste INT (INTRO)
(23)Taste REPEAT
(24)Taste RDM (RANDOM)
(25)Taste 10-DN (nur bei MP3-Wiedergabe)
(26)Taste 10-UP (nur bei MP3-Wiedergabe)
(27)Anschluss AUX
(28)Speicherkartenleser
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Renkforce CD-7516 CD-Tuner dient dazu, Radiosender in Fahrzeugen zu empfangen, Audio-CDs und
Audiodaten von passenden Speichermedien wiederzugeben und die so gewonnenen Audiosignale zu verstärken.
Das Gerät muss zur Wiedergabe an Lautsprecher angeschlossen werden.
Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz mit negativem Pol der Fahrzeugbatterie an Karosserie zugelassen. Das Gerät darf nur in Fahrzeugen mit dieser Bordspannungsart eingebaut und
in Betrieb genommen werden.
Durch die Art des Einbaus ist vom Benutzer sicherzustellen, dass das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt
wird.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies
mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert, bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
Bedienungsanleitung
Deutsch
6
Produktbeschreibung
Dieses Gerät ist mit einem abnehmbaren Frontbedienteil, FM-Stereo-Radioteil, einer USB-Schnittstelle, einem
MMC/SD-Kartenlesegerät und einem CD/CD-R/CD-RW/MP3/WMA-Spieler mit den folgenden Merkmalen ausgestattet:
• Hohe Ausgangsleistung (4 x 40W max.)
• Vorverstärkerausgang zum Anschluss eines Leistungsverstärkers
• AUX-Eingang an der Frontseite zur Einspeisung externer Audioquellen
• Elektronische Lautstärke-, Tiefen- Höhen-, Fader- und Balance-Regelung
• Digitaler Signalprozessor zur Anpassung der Klangcharakteristik an verschiedene Musikrichtungen
• Loudness-Schaltung
• FM-Tuner mit RDS-Funktion
• Genaues elektronisches Abstimmen der Sender durch PLL-Tuner
• 18 programmierbare Stationsspeicher
• Manueller/Automatischer Sendersuchlauf in beide Suchrichtungen
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme
des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
7
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produktes nicht gestattet.
• Als Spannungsquelle darf nur das 12 V-Gleichspannungsbordnetz (negativer Pol der Batterie an
der Karosserie des Fahrzeugs) verwendet werden. Schließen Sie das Gerät nie an eine andere
Spannungsversorgung an.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese
Bedienungsanleitung.
• Bei geöffnetem Gerät oder überbrückter Sicherheitsschaltung kann unsichtbare Laserstrahlung
austreten. Wenn andere als die hier in der Anleitung angegebenen Bedienungseinrichtungen
benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher
Strahlungsexposition führen.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im
Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen,
sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an
das Gerät angeschlossen werden.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben,
die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer
technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Bedienungsanleitung
Deutsch
8
Mechanischer Einbau
In den meisten Kfz ist vom Hersteller ein Einbauplatz für das Autoradio vorgesehen. Die Wahl des Einbauplatzes
erfolgte aus sicherheitstechnischen Gesichtspunkten. Es ist deshalb anzuraten, das Autoradio in diesen vorgesehenen Bereich einzubauen.
Das Gerät benötigt einen DIN-Einbauausschnitt mit den Abmessungen 182x53mm, diese Einbaumaße sind
genormt und werden üblicherweise von allen Kfz-Herstellern eingehalten.
Sollte kein Einbauausschnitt vorgesehen sein, so informieren Sie sich bitte bei Ihrem Autohändler über den korrekten
Einbauort für das Autoradio.
Wählen Sie den Einbauort sorgfältig aus, damit das Gerät nicht die normale Fahrtätigkeit des
Fahrers beeinflusst oder ihn vom Verkehrsgeschehen ablenkt.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Montagematerial, um eine sichere Installation zu garantieren.
Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau des CD-Tuners oder anderer Komponenten
nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, dass dadurch keine Beeinträchtigung der
Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen. Bei vielen Kfz erlischt
bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebserlaubnis.
Da das Gerät im Betrieb Wärme erzeugt, muss der Einbauort hitzeunempfindlich sein.
Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Befestigungsbohrungen, dass hierdurch keine
elektrischen Kabel, Bremsleitungen, der Kraftstofftank o.ä. beschädigt werden.
Beachten Sie bei der Verwendung von Werkzeugen zum Einbau Ihrer Auto-HiFi-Komponenten
die Sicherheitshinweise der Werkzeughersteller.
Berücksichtigen Sie beim Einbau Ihrer HiFi-Anlage die Unfallgefahr, die von losgerissenen
Geräten im Falle eines Unfalls ausgehen kann. Befestigen Sie deshalb jedes Teil sicher und an
einem Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für die Insassen werden kann.
Überprüfen Sie vor dem Einbau des Gerätes die Tiefe des vorgesehenen Einbauraumes.
Einbaulage
Der Einbauwinkel gegenüber der Horizontalen muss kleiner als 30° sein. Ein zu stark geneigtes Gerät kann zu
Problemen beim Abspielen von CDs führen.
9
Bedienungsanleitung
Deutsch
Abnehmen und Anbringen des Frontbedienteils
Zur Vorbeugung vor Diebstahl kann das Frontbedienteil des Gerätes abgenommen werden.
• Bevor Sie das Frontbedienteil abnehmen, drücken Sie die Taste PWR (1), um das Gerät auszuschalten.
• Drücken Sie die Taste RELEASE (17) und klappen Sie das Bedienteil auf.
• Drücken Sie das Bedienteil nach rechts und rasten Sie es auf der linken Seite aus der Halterung aus.
• Nehmen Sie das Bedienteil ab und legen Sie es in die mitgelieferte Schutzhülle.
• Zum Anbringen des Bedienteils setzen Sie die rechte Seite wie in der unteren Abbildung gezeigt in die Halterung
ein (Schritt 1) und drücken Sie es nach rechts.
• Rasten Sie dann die linke Seite des Bedienteils in die Halterung ein (Schritt 2).
• Klappen Sie das Bedienteil wieder nach oben, bis es einrastet.
• Üben Sie keinen Druck auf das Display oder die Bedienungstasten aus.
10
2
1
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Frontbedienteil richtig herum auf das Gerät aufsetzen.
Drücken Sie das Frontbedienteil nicht zu stark gegen das Gerät, wenn Sie es aufsetzen. Es kann
einfach angebracht werden, indem Sie es leicht gegen das Gerät drücken.
Wenn Sie das Frontbedienteil mitnehmen, legen Sie es in die mitgelieferte Schutzhülle.
Einbau in den Radioschacht
• Nehmen Sie das Frontbedienteil ab.
• Lösen Sie vorsichtig den Kunststoffrahmen an der Gerätefront, indem Sie ihn leicht nach außen biegen und vom
Gerät abziehen.
53mm
3
4
1
1
2
• Entfernen Sie die beiden Sicherungsschrauben des CD-Laufwerks (Bild1, Punkt1).
• Entriegeln Sie den Einbaurahmen mit den beiden Entriegelungsschlüsseln (Bild1, Punkt2).
• Ziehen Sie den Einbaurahmen nach hinten vom Gerät ab (Bild1, Punkt3).
• Schieben Sie den Einbaurahmen in den Einbauausschnitt des Fahrzeugs (Bild2).
• Biegen Sie einige der Haltelaschen am Einbaurahmen um, bis der Rahmen sicher in der Einbauöffnung fixiert
ist (Bild3).
• Nachdem Sie alle elektrischen Verbindungen hergestellt haben (siehe „Elektrischer Anschluss“) schieben Sie
das Gerät in den Einbaurahmen, bis es sicher einrastet (Bild4).
• Stecken Sie die Rahmenblende des Frontbedienteils wieder auf das Gerät auf.
Sichern Sie das Gerät zusätzlich gegen Erschütterungen mit dem Schraubzapfen an der Geräterückseite.
Bei den meisten Fahrzeuge ist solch eine Sicherung bereits vorgesehen. Falls dies bei Ihrem Fahrzeug nicht der Fall
sein sollte, befestigen Sie das Gerät bitte mit einem Lochblechstreifen o.ä.
Bewahren Sie die beiden Entriegelungsschlüssel gut auf. Sie benötigen sie für eine spätere Demontage des Gerätes.
2
3
182mm
11
Bedienungsanleitung
Deutsch
Gehen Sie bei der Befestigung wie im folgenden Bild gezeigt vor:
Ausbau
• Nehmen Sie das Frontbedienteil ab.
• Lösen Sie vorsichtig den Kunststoffrahmen an der Gerätefront, indem Sie ihn leicht nach außen biegen und vom
Gerät abziehen.
• Stecken Sie die beiden Entriegelungsschlüssel in die seitlichen Schlitze zwischen Gerät und Einbaurahmen, bis
das Gerät entriegelt ist.
• Lösen Sie die Befestigungsschraube an der Geräterückseite.
• Ziehen Sie das Autoradio an den Entriegelungsschlüsseln vorsichtig aus dem Einbaurahmen.
• Lösen Sie sämtliche elektrische Verbindungen.
12
Elektrischer Anschluss
Der elektrische Anschluss sollte nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Um Kurzschlüsse und daraus resultierende Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, muss
während des Anschlusses der Minuspol (Masse) der Fahrzeugbatterie abgeklemmt werden.
Schließen Sie den Minuspol der Batterie erst wieder an, wenn Sie das Gerät vollständig
angeschlossen und den Anschluss überprüft haben.
Benutzen Sie zum Überprüfen der Spannung an Bordspannungsleitungen nur ein Voltmeter
oder eine Diodenprüflampe, da normale Prüflampen zu hohe Ströme aufnehmen und so die
Bordelektronik beschädigen können.
Achten Sie bei der Verlegung von Leitungen darauf, dass diese nicht gequetscht werden oder
an scharfen Kanten scheuern, benutzen Sie bei Durchführungspunkten Gummitüllen.
Die Verdrahtung zu den Lautsprechern muss jeweils zweiadrig ausgeführt werden. Isolieren
Sie offene Verbindungsstellen. Achten Sie darauf, dass keine der Leitungen durch scharfe
Kanten beschädigt werden kann.
Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer ausreichenden Belastbarkeit (siehe „Technische
Daten“).
Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecher richtig gepolt sind - also die Plus- und Minuskennzeichen übereinstimmen.
Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert: Einige Lautsprecherhersteller markieren die (+)-Leitung mit einem zusätzlichen Farbstreifen, andere wiederum verwenden eine geriffelte Leitung für den (+)-Pol, für den (-)-Pol hingegen eine glatte Leitung.
Das Gerät wurde für den Betrieb an Lautsprecherimpedanzen von mindestens 4 Ohm entwikkelt. Schließen Sie auf keinen Fall Lautsprecher mit einer geringeren Impedanz an.
Bei den meisten Fahrzeugen sind die Leitungen für den elektrischen Anschluss und den Anschluss der
Lautsprecher bereits bis zum vorgesehenen Einbauschacht geführt.
Sollte dies nicht der Fall sein muss darauf geachtet werden, dass die nachträglich eingebauten
Leitungen über die entsprechend vorgesehenen Bordsicherungen (siehe Bedienhandbuch des Fahrzeugs) abgesichert sind.
13
Bedienungsanleitung
Deutsch
Anschluss der Lautsprecher und der Stromversorgung
Der CD-Tuner verfügt über einen ISO-Systemstecker.
Fahrzeuge, die mit einem solchen Systemstecker ausgerüstet sind, können bei gleicher Steckerbelegung
(bitte vorher überprüfen!) direkt mit dem Gerät verbunden werden. Bei abweichender Steckerbelegung
erfolgt der Anschluss über einen Adapter.
Die Kontaktbelegung der Anschlussbuchse des CD-Tuners entnehmen Sie bitte den nachfolgenden
Bildern.
Die jeweilige Belegung Ihres Kfz Systemsteckers erfahren Sie bei Ihrem Kfz Händler.
Systemstecker B (Lautsprecheranschluss)
(1)Lautsprecher rechts hinten (+)
(2)Lautsprecher rechts hinten (-)
(3)Lautsprecher rechts vorne (+)
(4)Lautsprecher rechts vorne (-)
(5)Lautsprecher links vorne (+)
(6)Lautsprecher links vorne (-)
(7)Lautsprecher links hinten (+)
(8)Lautsprecher links hinten (-)
Systemstecker A (Stromversorgung)
(1)nicht belegt
(2)nicht belegt
(3)nicht belegt
(4)Dauerstrom +12V
(5)Antennensteuerausgang
(6)nicht belegt
(7)Zündung +12V
(8)Masse
B
A
357
1
2468
57
48
14
• Der Anschluss Dauerstrom +12V (4) muss an eine Leitung angeklemmt werden, die auch bei ausgeschalteter
Zündung permanent 12V liefert (Klemme 30 des Bordnetzes). Dieser Anschluss dient zur Speicherung der
Benutzeinstellungen, der Uhrzeit usw.
• Der Antennensteuerausgang (5) liefert bei eingeschaltetem Gerät eine Spannung von +12V. Diese Leitung kann
für die Stromversorgung einer elektrischen Antenne, sowie als Einschaltspannung für einen Autoverstärker
verwendet werden.
• Der Anschluss Zündung +12V (7) muss mit einer Leitung verbunden werden, die nur bei eingeschalteter
Zündung +12V führt (Klemme 15 des Bordnetzes).
Klemmen Sie diesen Anschluss nicht auf Dauerstrom, da es ansonsten bei längerer Standzeit des Fahrzeuges
zu einer Entleerung der Bordbatterie kommen kann.
• Der Anschluss Masse (8) wird mit der Fahrzeugkarosserie verbunden.
Bedingt durch die immer häufiger verwendete Klebetechnik bzw. durch lackierte Metallteile wird die
elektrische Leitfähigkeit eingeschränkt. Daher ist nicht jedes Metallteil als Massepunkt geeignet.
Anschluss der Antenne
• Verbinden Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs mit der Antennenbuchse hinten am Gerät (Buchse neben
den LINE-Anschlüssen).
• Sollte Ihr Fahrzeug mit einem anderen Antennenstecker ausgerüstet sein, verwenden Sie bitte einen passenden
Adapter, der im Fachhandel erhältlich ist.
Anschluss eines USB-Speichergerätes
• Stecken Sie das USB-Speichergerät (USB-Stick, MP3-Player) in die USB-Leitung hinten am Gerät.
• Sollte die USB-Leitung zu kurz sein, um sie an einen zugänglichen Ort (z.B. Handschuhfach) zu verlegen kann
hier eine handelsübliche USB-Verlängerungsleitung verwendet werden.
15
Bedienungsanleitung
Deutsch
Anschluss der LINE-Ausgänge
Der CD-Tuner verfügt über einen LINE-Ausgang für den Anschluss eines Leistungsverstärkers.
Benutzen Sie zum Anschluss der Cinchbuchsen nur hierfür geeignete abgeschirmte
Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten.
Halten Sie die Länge der Anschlussleitungen möglichst kurz.
Verlegen Sie die Leitungen nicht in der Nähe anderer Kabel. Sie vermeiden so störende
Einstreuungen in die Leitungen.
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Gerätes
führen können, dürfen an die Cinchanschlüsse nur Geräte mit ebensolchen Cinchanschlüssen
angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in den „Technischen
Daten“.
• Verbinden Sie die Buchsen LINE OUT mit den Eingängen eines Leitungsverstärkers.
16
Die rote Buchse ist der Anschluss für den rechten Kanal
Die weiße Buchse ist der Anschluss für den linken Kanal
Bedienung
Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und mit dieser
Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben.
Überprüfen Sie alle Anschlüsse nochmals auf ihre Richtigkeit. Klemmen Sie nach der Überprüfung den Minuspol der Bordbatterie wieder an.
Allgemeine Bedienung
Ein-/Ausschalten
• Drücken Sie die Taste POWER (1) um das Gerät einzuschalten.
• Zum Ausschalten halten Sie die Taste bitte länger gedrückt, bis das Gerät abschaltet.
Zum Einschalten kann auch jede andere Taste gedrückt werden.
Lautstärkeregelung
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3), um die Lautstärke einzustellen.
• Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke, Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert sie.
Stummschaltung
Die Taste MUTE (14) aktiviert die Stummschaltung.
• Drücken Sie die Taste lang, wenn Sie die aktuelle Wiedergabe kurzzeitig unterbrechen wollen, um sich z.B. bei
Passanten nach dem Weg zu erkundigen.
• Um die Stummschaltung wieder zu deaktivieren drücken Sie die Taste MUTE (14) erneut lang.
Uhrzeitanzeige
• Drücken Sie die Taste DISP (8), um die Uhrzeit anzuzeigen. Die Anzeige kehrt nach kurzer Zeit wieder zur
vorherigen Anzeige zurück.
17
Bedienungsanleitung
Deutsch
Auswahl der Wiedergabequelle
• Drücken Sie die Taste MODE (9) wiederholt, um die einzelnen Wiedergabequellen anzuwählen.
• Die Auswahl erfolgt in folgender Reihenfolge: Radio > CD > USB > SD/MMC > AUX
Einlegen einer CD
• Drücken Sie die Taste RELEASE (17), um die Frontblende zu öffnen. Schieben Sie eine CD in den CD-Schlitz
Wenn keine CD, kein USB-Speicher oder keine SD/MMC-Karte eingelegt/eingesteckt ist, werden die
betreffenden Quellen bei der Auswahl übersprungen.
(18) ein.
Die CD muss immer mit der beschrifteten Seite nach oben eingeschoben werden.
Auswerfen einer CD
• Drücken Sie die Taste RELEASE (17), um die Frontblende zu öffnen.
• Drücken Sie die Taste EJECT (19), die CD wird ausgeworfen.
• Schließen Sie die Frontblende wieder, indem Sie sie hochklappen.
Einstellung des Equalizers
• Drücken Sie die Taste EQ (15). Diese Taste ruft direkt das Menü AUDIO /EQUALIZER auf. Die Auswahl erfolgt
durch Drehen des Drehreglers VOLUME (3) und Bestätigung mit der Taste MENU (2).
EQ OFF = Der Equalizer ist ausgeschaltet
POP = Die Klangcharakteristik ist für Popmusik angepasst
ROCK = Die Klangcharakteristik ist für Rockmusik angepasst
CLASSIC = Die Klangcharakteristik ist für klassische Musik angepasst
FLAT = Der Equalizer ist eingeschaltet, es findet jedoch keine Klanganpassung statt
• Nach einigen Sekunden schaltet das Display wieder auf die vorherige Anzeige zurück.
18
Einstellungen
Uhrzeit
• Drücken Sie die Taste MENU (2) länger (ca. 2s).
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3) bis CLOCK angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) erneut, aber nur kurz.
• Die Uhrzeit wird angezeigt und die Stundenanzeige blinkt.
• Stellen Sie mit dem Drehregler VOLUME (3) die Stunden ein.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) kurz.
• Die Minutenanzeige blinkt.
• Stellen Sie mit dem Drehregler VOLUME (3) die Minuten ein.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) kurz. Die Einstellung wird gespeichert.
• Drücken Sie die Taste DOWN (11), um das Einstellmenü zu verlassen.
Klang
• Drücken Sie die Taste MENU (2) länger (ca. 2s).
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3) bis AUDIO angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) erneut, aber nur kurz.
• Die folgenden Menüpunkte können nun wie bereits beschrieben mit der Taste MENU (2) ausgewählt und mit
dem Drehregler VOLUME (3) eingestellt werden.
BASS zur Einstellung der Tieftonwiedergabe
TREBLE zur Einstellung der Hochtonwiedergabe
FADER zur Einstellung des Lautstärkeverhältnisses zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern
BALANCE zur Einstellung des Lautstärkeverhältnisses zwischen rechten und linken Lautsprechern
EQUALIZER zur Auswahl einer Klangvoreinstellung
LOUDNESS zur Anhebung der hohen und tiefen Töne bei leiserer Musikwiedergabe
BEEP zur Aktivierung/Deaktivierung des Tastenquittierungstons
• Um im Menü um eine Ebene zurück zu springen, drücken Sie die Taste DOWN (11).
19
Bedienungsanleitung
Deutsch
Display
• Drücken Sie die Taste MENU (2) länger (ca. 2s).
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3) bis DISPLAY angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) erneut, aber nur kurz.
• Die folgenden Menüpunkte können nun wie bereits beschrieben mit der Taste MENU (2) ausgewählt und mit
dem Drehregler VOLUME (3) eingestellt werden.
CONTRAST zur Einstellung des Displaykontrasts.
VIEW zur Einstellung der Displaydarstellung (positiv/negativ).
• Um im Menü um eine Ebene zurück zu springen, drücken Sie die Taste DOWN (11).
Radiobetrieb
RDS als Empfangskonzept
Das Kürzel RDS steht für Radio Daten System, d.h. es werden unhörbare, codierte Zusatzinformationen über den
UKW RDS Sender mit ausgestrahlt.
Sie besitzen mit dem CD-7516 einen CD-Tuner, der in der Lage ist diese codierten Daten, die von fast allen
Sendeanstalten mit ausgestrahlt werden auszuwerten.
Folgende wesentlichen Zusatzinformationen werden gesendet:
- Programm Identifikation (PI)
- Verkehrsfunkkennung (TP)
- Verkehrsdurchsagekennung (TA)
- Programm Servicename (PS)
- Alternative Frequenzen (AF)
- Programmtyp (PTY)
- EON-Informationen (EON)
- Uhrzeit (CT)
20
Programm Identifikation (PI)
Diese Daten helfen dem Empfänger einen Sender eindeutig zu identifizieren. Sie ermöglichen dem Radio zwischen
Gebieten zu unterscheiden in denen das gleiche Programm ausgestrahlt wird. Das Autoradio schaltet also bei
schwächer werdendem Empfang nur auf einen stärkeren Sender um, der die gleiche Programm Identifikation
ausstrahlt.
Verkehrsfunk-Kennung (TP)
Durch dieses Signal erkennt der Empfänger, dass ein Sender mit Verkehrsfunkinformationen empfangen wird.
Verkehrsdurchsage-Kennung (TA)
Durch dieses Signal kann der Sender eine Verkehrsfunkdurchsage erkennen und gegebenenfalls die laufende
Wiedergabe einer anderen Quelle unterbrechen.
Programm Servicename (PS)
Diese Information gibt dem Empfänger an, welchen Sender er gerade empfängt. Sie wird direkt im Display des
Autoradios wiedergegeben, z.B. BAYERN 3.
Alternative Frequenzen (AF)
Es wird eine Liste von alternativen Frequenzen mitgesendet, welche dasselbe Programm abstrahlen. Wird der
empfangene Sender zu schwach, so erkennt der Empfänger über das AF-Signal auf welchen Frequenzen er nach
einem Sender der besser zu empfangen ist, suchen muss.
Programmtyp (PTY)
Dieser Code gibt dem Empfänger Informationen über die Art des gesendeten Programms (z.B. Sport, Klassik,
Nachrichten usw.). Der Hörer kann dadurch gezielt nach einem Programm seiner Wahl suchen.
Außerdem kann ein nationaler Katastrophenalarm auf diese Art verbreitet werden. Den PTY-Service bieten jedoch
nicht alle Sender an.
EON-Informationen
Viele Senderketten mit verschiedenen Programmen haben nur ein Programm mit Verkehrsfunkdienst. Werden
EON-Informationen mitgesendet, schaltet ein derart ausgestattetes Gerät bei Verkehrsdurchsagen auf den
Verkehrsfunksender um, obwohl ein anderes Programm der Senderkette gehört wird.
Hört man z.B. Bayern 4 (ohne Verkehrsfunk) schaltet das Gerät bei aktiver TA-Taste für die Dauer einer
Verkehrsfunkdurchsage auf Bayern 3 (mit Verkehrsfunk) um.
21
Bedienungsanleitung
Deutsch
Uhrzeit (CT)
Viele Sender senden die aktuelle Uhrzeit in den RDS-Daten. Empfängt das Gerät dieses Signal stellt es die
eingebaute Uhr automatisch.
Das RDS System bietet also den Vorteil, dass beim Verlassen des Sendegebietes ein Umschalten auf einen
gleichen, besser zu empfangenden Sender automatisch erfolgt. Ein Umschalten erfolgt jedoch nur, wenn ein
besserer Sender mit dem gleichen Programm vorhanden ist.
Kurze empfangsbedingte Signalabschwächungen können auch durch das RDS System nicht eliminiert werden, da
ein ständiges Hin und Herschalten des Autoradios die Folge wäre. Dies würde vom Hörer als weitaus störender
empfunden, als kurz auftretende Empfangsstörungen.
Ein weiterer Pluspunkt des RDS Systems ist die Anzeige des Sendernamens. Der Sendername eines RDS-Senders
wird auf dem Autoradiodisplay angezeigt.
Einstellung der Optionen
• Drücken Sie die Taste MENU (2) länger (ca. 2s).
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3) bis TUNER angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) erneut, aber nur kurz.
• Die folgenden Menüpunkte können nun wie bereits beschrieben mit der Taste MENU (2) ausgewählt und mit
dem Drehregler VOLUME (3) eingestellt werden.
• Um im Menü um eine Ebene zurück zu springen, drücken Sie die Taste DOWN (11).
SEARCH
AUTO SEARCH startet einen automatischen Suchlauf und belegt die Stationstasten (4) automatisch mit gefundenen Sendern.
PROGRAM TYPE startet einen Suchlauf nach Sendern, die die vorher auszuwählende PTY-Kennung haben.
STEREO-MONO
STEREO = Stereoempfang im Radiobetrieb
MONO = Monoempfang im Radiobetrieb
Bei schwachen Sendern führt die Umschaltung auf Mono-Empfang zu verminderten Störgeräuschen.
22
TUNER SENSIBILITY
LOCAL = Der Sendersuchlauf stoppt nur bei starken Sendern.
DISTANT = Der Sendersuchlauf stoppt auch bei schwächeren Sendern.
RDS OPTIONS
AF MODE
AF OFF = Der Tuner sucht nicht automatisch nach einer besser zu empfangende Frequenz des Senders.
AF ON = Der Tuner sucht automatisch nach einer besser zu empfangende Frequenz des Senders.
TRAFFIC ALERT
TA OFF = Der Verkehrsfunk ist ausgeschaltet.
TA SEEK = Das Gerät sucht bei Verlust der Verkehrsfunkinformation einen neuen Sender mit Verkehrsfunk-Kennung.
TA ALARM = Das Gerät gibt einen Warnton ab, wenn die Verkehrsfunk-Kennung nicht mehr empfangen
werden kann.
REGION
REGION OFF = Der Tuner schaltet auch auf Sender mit anderer Programmidentifikation (Regionalkennung)
um.
REGION ON = Der Tuner schaltet nur auf Sender mit gleicher Programmidentifikation (Regionalkennung) um.
MASK
DIFFERENCE PI = Automatische Umschaltung auf die bestempfangbare Frequenz der gewählten Senderkette
nur wenn hier auch RDS-Signale gesendet werden.
ALL PI = Automatische Umschaltung auf die bestempfangbare Frequenz der gewählten Senderkette, auch
wenn hier keine RDS-Signale gesendet werden.
RETUNE
SHORT TIME = Wenn keine Verkehrsfunk-Kennung mehr empfangen wird, startet der automatische Suchlauf
nach kurzer Zeit.
LONG TIME = Wenn keine Verkehrsfunk-Kennung mehr empfangen wird, startet der automatische Suchlauf
nach längerer Zeit.
23
Bedienungsanleitung
Deutsch
Funktion der einzelnen Tasten
Taste BAND (10)
• Drücken Sie diese Taste, um den Bandbereich FM1, FM2 oder FM3 einzustellen. In jedem Bandbereich stehen
6 Stationstasten (4) zum Abspeichern von Sendern zur Verfügung.
Tasten UP/DOWN (11)
Mit diesen Tasten wird die Empfangsfrequenz geändert, um Sender im Radiobetrieb einzustellen.
• Drücken Sie eine dieser Tasten kurz, um den automatischen Sendersuchlauf in die jeweilige Richtung zu starten.
Der Suchlauf hält erst beim nächsten, gut zu empfangenden Sender an.
• Drücken Sie eine dieser Tasten länger, um den manuellen Sendersuchlauf zu aktivieren. Der Suchlauf stoppt
sobald die Taste losgelassen wird.
Nach kurzer Zeit ohne Knopfdruck schaltet der Tuner wieder zurück zum automatischen Suchlauf.
Stationstasten 1-6 (4)
• Drücken Sie kurz auf eine dieser Tasten, um einen vorher dort gespeicherten Sender direkt anzuwählen.
• Drücken Sie länger auf eine dieser Tasten, um einen gerade gehörten Sender dort abzuspeichern.
Taste AF (5)
Diese Taste ruft direkt das Menü RDS OPTIONS/AF MODE auf. Die Auswahl erfolgt durch Drehen des Drehreglers
VOLUME (3) und Bestätigung mit der Taste MENU (2).
• AF OFF = Der Tuner sucht nicht automatisch nach einer besser zu empfangende Frequenz des Senders.
• AF ON = Der Tuner sucht automatisch nach einer besser zu empfangende Frequenz des Senders.
• Nach einigen Sekunden schaltet das Display wieder auf die vorherige Anzeige zurück.
Jeder der drei FM-Bandbereiche (FM1-3) hat sechs Stationstasten. Es können also insgesamt 18
Stationstasten belegt werden
24
Taste TA (6)
Diese Taste ruft direkt das Menü RDS OPTIONS/TRAFFIC ALERT auf. Die Auswahl erfolgt durch Drehen des
Drehreglers VOLUME (3) und Bestätigung mit der Taste MENU (2).
• TA OFF = Der Verkehrsfunk ist ausgeschaltet
• TA SEEK = Das Gerät sucht bei Verlust der Verkehrsfunkinformation einen neuen Sender mit VerkehrsfunkKennung
• TA ALARM = Das Gerät gibt einen Warnton ab, wenn die Verkehrsfunk-Kennung nicht mehr empfangen werden
kann.
Bei aktivierter TA-Funktion (TA SEEK oder TA ALARM) können nur noch Sender mit Verkehrsfunk-Kennung
empfangen werden. Bei laufender Wiedergabe einer anderen Quelle (z.B. CD-Wiedergabe) wird das Programm für
die Dauer der Verkehrsfunkdurchsage stummgeschaltet. Wird eine laufende Rundfunksendung sehr leise gehört,
erhöht sich die Lautstärke der Verkehrsfunkdurchsage automatisch auf einen gut verständlichen Pegel. Nach
Beendigung der Durchsage stellt sich die vorher eingestellte Lautstärke wieder ein.
Taste PTY (7)
Diese Taste ruft direkt das Menü SEARCH/PROGRAM TYPE auf. Die Auswahl erfolgt durch Drehen des Drehreglers
VOLUME (3) und Bestätigung mit der Taste MENU (2).
• Wählen Sie einen Programmtyp aus und drücken Sie die Taste MENU (2). Der Suchlauf nach einem Sender, der
die vorher ausgewählte PTY-Kennung hat wird gestartet.
• Wird kein Sender mit der entsprechenden PTY-Kennung gefunden gibt das Gerät drei Warntöne ab.
Taste AS/PS (12)
• Wird diese Taste kurz gedrückt, werden die auf den Stationstasten 1-6 (4) abgespeicherten Sender für jeweils
5 Sekunden abgerufen. Um diesen Vorgang zu stoppen, drücken Sie die Taste erneut.
• Wird die Taste länger gedrückt gehalten, werden alle gut zu empfangenden Sender automatisch auf die
Stationstasten 1-6 (4) abgespeichert.
• Nach diesem Vorgang, werden die abgespeicherten Sender wie oben beschrieben für 5 Sekunden abgerufen.
Taste SCAN (13)
• Diese Taste startet den Sendersuchlauf.
• Wenn ein Sender gefunden wurde, wird dieser für einige Sekunden angespielt und dann erneut der Sendersuchlauf
gestartet.
• Drücken Sie die Taste nochmals, um den Suchlauf wieder zu stoppen und den gerade wiedergegebenen Sender
dauerhaft zu hören.
25
Bedienungsanleitung
Deutsch
CD-Betrieb
Allgemeine Bedienung
Tasten UP/DOWN (11)
Diese Tasten dienen zur Auswahl der einzelnen Tracks einer CD bzw. zum Suchen eines bestimmten Abschnitts
innerhalb eines CD-Tracks.
Die Pfeile auf den Tasten geben die Suchrichtung (aufwärts bzw. abwärts) an.
• Drücken Sie die Tasten kurz, um zum nächsten bzw. vorherigen Track zu springen.
• Drücken Sie die Tasten lang, um innerhalb eines Tracks einen bestimmten Abschnitt zu suchen.
Taste BAND (PLAY/PAUSE) (10)
• Drücken Sie diese Taste, um die CD-Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrechen.
• Bei erneuter Betätigung setzt die Wiedergabe an der Stelle wieder ein, an der sie vorher unterbrochen wurde.
Taste TOP (20)
• Drücken Sie diese Taste, um zum ersten Titel einer CD zu springen.
Taste INT (INTRO) (22)
• Drücken Sie diese Taste um jeden Titel der CD für 10 Sekunden anzuspielen. Im Display erscheint INT.
• Um diese Funktion wieder abzuschalten drücken Sie die Taste erneut. Die Wiedergabe erfolgt ab dieser Stelle
wieder normal.
Taste RDM (RANDOM) (24)
• Drücken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe zu aktivieren. Die Titel werden in zufälliger Reihenfolge
abgespielt.
• Um diese Funktion wieder abzuschalten drücken Sie die Taste erneut. Die Wiedergabe erfolgt ab dieser Stelle
wieder normal.
26
Tasten 10-DN (25) und 10-UP (26)
• Drücken Sie diese Tasten, um schnell 10 Titel weiter- bzw. zurückzuspringen. Sie funktionieren wie die Tasten
UP/DOWN (11), jedoch werden immer 10 Titel übersprungen.
Diese Tasten sind nur im MP3-Betrieb aktiv.
Taste AS/PS (12)
• Drücken Sie diese Taste, um den aktuell gespielten Titel zu wiederholen.
• Um diese Funktion wieder abzuschalten drücken Sie die Taste erneut. Die Wiedergabe erfolgt ab dieser Stelle
wieder normal.
Suchfunktionen bei MP3-Betrieb
Es gibt 3 verschiedene Suchfunktionen in dieser Betriebsart: Suche nach Titelnummer, Suche nach Anfangsbuchstaben und Suche in der Verzeichnisstruktur.
Suche nach Titelnummer
• Drücken Sie die Taste MENU (2) länger (ca. 2s).
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3) bis CD/FLASH angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) erneut, aber nur kurz.
• Wählen Sie SEARCH aus und drücken Sie die Taste MENU (2) nochmals.
• Wählen Sie TRACK aus und drücken Sie die Taste MENU (2) nochmals.
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3), um die erste Ziffer auszuwählen und bestätigen Sie mit der Taste
MENU (2).
• Wiederholen Sie diese Auswahl, bis alle Ziffern eingegeben sind.
• Der gewünschte Titel wird automatisch abgespielt.
Die Titelnummer muss immer dreistellig eingegeben werden. Um z.B. eine zweistellige Titelnummer
einzugeben stellen Sie der Titelnummer eine 0 voran.
27
Bedienungsanleitung
Deutsch
Suche nach Anfangsbuchstaben
• Drücken Sie die Taste MENU (2) länger (ca. 2s).
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3) bis CD/FLASH angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) erneut, aber nur kurz.
• Wählen Sie SEARCH aus und drücken Sie die Taste MENU (2) nochmals.
• Wählen Sie CHARACTER aus und drücken Sie die Taste MENU (2) nochmals.
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3), um den Anfangsbuchstaben auszuwählen und bestätigen Sie mit der
Taste MENU (2).
• Im Display werden alle Titel mit dem gewählten Anfangsbuchstaben angezeigt.
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3), um den gesuchten Titel auszuwählen und bestätigen Sie mit der Taste
MENU (2).
• Der gewünschte Titel wird automatisch abgespielt.
Suche in der Verzeichnisstruktur
• Drücken Sie die Taste MENU (2) länger (ca. 2s).
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3) bis CD/FLASH angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) erneut, aber nur kurz.
• Wählen Sie SEARCH aus und drücken Sie die Taste MENU (2) nochmals.
• Wählen Sie FILE & FOLDER aus und drücken Sie die Taste MENU (2) nochmals.
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3), um den gesuchten Titel auszuwählen und bestätigen Sie mit der Taste
MENU (2).
• Der gewünschte Titel wird automatisch abgespielt.
28
Abspielen von Multisession Disks
Selbstgebrannte CDs können in mehreren Sessions (mehrfache Brennvorgänge hintereinander) aufgenommen
werden. Hier kann eingestellt werden, ob bei solchen CDs immer nur die erste Session oder alle Sessions
wiedergegeben werden.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) länger (ca. 2s).
• Drehen Sie den Drehregler VOLUME (3) bis CD/FLASH angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste MENU (2) erneut, aber nur kurz.
• Wählen Sie MULTI-SESSION aus und drücken Sie die Taste MENU (2) nochmals.
• Wählen Sie ONE-SESSION bzw. MULTI-SESSION aus und drücken Sie die Taste MENU (2) zur Bestätigung.
ONE-SESSION:Bei Multisession CDs wird nur die erste Session wiedergegeben.
MULTI-SESSION:Multisession CDs werden komplett wiedergegeben.
• Um im Menü um eine Ebene zurück zu springen, drücken Sie die Taste DOWN (11).
AUX-Betrieb
An den Anschluss AUX (27) können Audioausgänge von externen Wiedergabegeräten (z.B. MP3-Player) angeschlossen werden.
• Verbinden Sie den Audioausgang des externen Gerätes mit dem Anschluss AUX (27).
• Wählen Sie den Eingang AUX mit der Taste MODE (9) an und starten Sie die Wiedergabe am externen Gerät.
USB-/Speicherkartenbetrieb
Das Gerät ist mit einer USB-Schnittstelle und einem Speicherkartenleser für SD/MMC-Karten ausgerüstet.
MP3-Dateien, die auf diesen Medien abgespeichert sind, können wiedergegeben werden.
• Stecken Sie Ihren USB-Speicherstick oder den USB-Anschluss Ihres MP3-Players an das USB-Kabel an der
Aufgrund der sehr großen Vielfalt von Geräten mit USB- und SD/MMC-Kartenschnittstellen und ihren
manchmal sehr herstellerspezifischen Funktionen, kann nicht sichergestellt werden, dass alle Medien
erkannt werden und alle Bedienungsmöglichkeiten in Verbindung mit diesem Gerät gegeben sind.
USB-Festplatten können nicht an dieses Gerät angeschlossen werden.
Geräterückseite an.
29
Bedienungsanleitung
Deutsch
• Bei Verwendung einer Speicherkarte stecken Sie diese in den Speicherkartenleser (28). Hierzu muss vorher, wie
im Bild gezeigt die Frontblende abgenommen werden.
• Der entsprechende Eingang wird mit der Taste MODE (9) ausgewählt.
• Die Bedienung ist mit der Bedienung bei der CD-Wiedergabe identisch.
Reset
Diese Taste setzt alle Einstellungen auf die werksseitig vorgegebenen Werte zurück.
Drücken Sie diese Taste in folgenden Fällen:
- nach Abschluss der Einbau- und Anschlussarbeiten
- wenn das Gerät nicht mehr auf Tastenbetätigungen reagiert
- wenn im Display undefinierte Zeichen angezeigt werden
RESET
30
Loading...
+ 107 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.