Renkforce 352407 Operating Instructions [hu]

Változat: 02/13
H AS Z N ÁL A T I Ú TM U T A T Ó
®
BM-88P vízálló zuhanyozó-hangszóró
Rendeltetésszerû használat.
A vízálló Bluetooth®-zuhanyozó-hangszóró zenehallgatásra szolgál csatolt Bluetooth®­készülékeken keresztül. Ezenkívül be van még építve egy Bluetooth®-kihangosítható telefon is.
A tápáramellátást a beépített akkumulátor szolgáltatja. Az akkumulátort kizárólag egy alkalmas USB-portról szabad feltölteni.
A kiegészítõ USB-kimenetrõl az USB-töltõ- ill. táphüvellyel rendelkezõ készülékeket lehet feltölteni, ill. táplálni.
A hangszóró védett erõs vízsugár ellen, azonban nem szabad a vízbe meríteni. A fent leírtaktól eltérõ alkalmazás károsíthatja a készüléket, továbbá rövidzárlatot, tüzet,
áramütést stb. okozhat. A készüléket nem szabad megváltoztatni, ill. átépíteni, és nem szabad a házát felnyitni. A
készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi elõírásoknak.
Feltétlenül tartsa be a biztonsági elõírásokat.
Biztonsági tudnivalók:
A használati útmutató elõírásainak be nem tartásából eredõ károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia! A következményes károkért nem vállalunk felelõsséget!
A szakszerûtlen kezelésbõl, vagy a biztonsági elõírások figyelmen kívül hagyásából eredõ tárgyi vagy személyi károkért nem vállalunk felelõsséget. Ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság/garancia.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a használati útmutatóban fontos tudnivalókra hívja fel a figyelmet.
A "kéz" szimbóluma különleges kezelési tanácsok vagy tudnivalók mellett látható.
Biztonsági okokból nem engedélyezett a mûszer önkényes átépítése és/vagy megváltoztatása.
A hangszóró akkumulátorát kizárólag egy alkalmas USB-portról szabad feltölteni.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a hangszórót.
Ne tegye ki a hangszórót magas hõmérsékletnek, erõs rezgésnek, valamint erõs
mechanikus igénybevételnek.
Idõrõl idõre vizsgálja meg a hangszórót, hogy nem sérült-e. Ha sérülést talál a hangszórón, ne használja már tovább, hanem vigye el szervizbe javíttatásra.
Ne állítson a készülékre vagy közvetlen közelébe nyílt tûzforrást, pl. égõ gyertyát.
A készüléket csak mérsékelt klímában használja, trópusi klímában ne.
A készülék nem játék, nem alkalmas gyermekek számára. A gyerekek nem tudják felmérni
az elektromos eszközök kezeléséhez kapcsolódó veszélyeket.
Ne hagyja a csomagolást szanaszét heverni, mert gyerekek számára veszélyes játékszerré válhat.
Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék mûködésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
Vegye figyelembe ennek az útmutatónak az egyes fejezeteiben olvasható biztonsági tudnivalókat is.
Részegységek és kezelõelemek
Csatlakozómezõ
(1) töltésjelzõ
(2) fõkapcsoló
(3) USB IN 5V (USB be) csatlakozó
(4) USB OUT (USB ki) csatlakozó
Kezelõmezõ
(5) Hallgató-gomb
(6) REW (vissza) gomb:
(7) PLAY/PAUSE (lejátszás/szünet) gomb
(8) akkumulátor állapotjelzõ
(9) – gomb
(10) 10) mikrofon
(11) FF (gyors elõre) gomb
(12) LED-kijelzõ
(13) + gomb
(14) EIN/AUS (be/ki) gomb
Kezelés
Az akkumulátor feltöltése
A készülék töltésére használt USB-portnak legalább 500 mA terhelhetõségûnek kell lennie. Ez általában a számítógépek minden USB­portjára adott.
Üzembeállítás elõtt elõbb fel kell tölteni a beépített akkumulátort. A töltési idõ kb. 4 óra.
Nyissa fel a készülék hátoldalán lévõ csatlakozómezõ fedelét.
Kösse rá az együttszállított USB-kábelt az USB IN 5V csatlakozóhüvelyre (3).
Dugja be az USB-kábel másik végén lévõ dugót egy számítógép egyik USB-portjába vagy
egy alkalmas USB-tápegységbe.
A töltésjelzõ (1) töltés közben piros fénnyel világít, majd zöld fényre vált, ha a beépített akkumulátor teljesen feltöltõdött.
A töltés befejezõdése után húzza ki az USB-kábelt, és zárja vissza a csatlakozómezõ fedelét, hogy védve legyen a nedvesség behatolása ellen.
Egy akkumulátortöltéssel a készülék a hangerõtõl és a használat módjától függõen mintegy 25 óráig mûködik.
Ha az akkumulátort újra fel kell tölteni, kigyullad az akkumulátor állapotjelzõ (8).
Be- és kikapcsolás
Nyissa fel a készülék hátoldalán lévõ csatlakozómezõ fedelét.
Hozza a fõkapcsolót (2) az ON (be) állásba a készülék tápáramellátásának a bekapcsolása
céljából.
Zárja vissza a csatlakozómezõ fedelét, hogy védve legyen a nedvesség behatolása ellen.
Nyomja meg 3 másodpercig az EIN/AUS gombot (14), amíg fel nem hangzik egy hangjelzés,
és a LED-jelzõfény (12) rövid ideig piros fénnyel világít, majd kék fénnyel villog.
Bekapcsolás után a kék fény 2 másodpercenként kétszer felvillan.
A készülék kikapcsolásához, és a készenléti üzemmódra való átállításához nyomja meg
még egyszer 3 másodpercig az EIN/AUS gombot (14), amíg fel nem hangzik egy hangjelzés, és a LED-jelzõfény (12) piros fénnyel (12) világít, majd kialszik.
A készülék végleges kikapcsoláshoz hozza a fõkapcsolót (2) az OFF (ki) állásba.
A készülék 10 percnyi üresjárás után automatikusan kikapcsolódik.
Párosítási (pairing) eljárás
Mielõtt lehetõsége lenne átvitelre egy Bluetooth®-készülék és a hangszóró között, elõbb a két készüléket csatolni kell egymással. Ezt az eljárást "Pairing"-nek (párosítás) nevezzük.
A párosításhoz elõször is ki kell kapcsolni a hangszórót.
Kapcsolja be azt a Bluetooth®-készüléket, amellyel párosítani akarja a hangszórót, és aktiválja a párosítási üzemmódot (olvassa el ehhez az adott készülék használati útmutatóját). A készülék ekkor Bluetooth®-készülékeket keres a vételi tartományban.
Nyomja meg 7 másodpercig az EIN/AUS gombot (14), amíg a LED-jelzõfény (12)
s kivitelezési állapot
váltakozva kék és piros fénnyel nem villog.
Ha a hangszórót megtalálta, a Bluetooth® készülék az „IBlueLife“ nevet jelzi ki.
Ha kell, adja be az 1234 jelszót, és csatolja össze a két készüléket.
Sikeres párosítás után a LED-jelzõfény (12) kék fénnyel 2 másodpercenként egyszer
felvillan.
Mindig csak egy Bluetooth®-készülék kapcsolható össze a hangszóróval. Ha már van a hangszórónak egy aktív Bluetooth®-csatolása, meg kell szakítania.
Ha kikapcsolja a hangszórót vagy azt a Bluetooth®-készüléket, amellyel fennáll az aktív párosítás, az összeköttetés megszakad. Az újbóli bekapcsoláskor, ill. ha a Bluetooth-készülék ismét a hangszóró hatósugarán belülre kerül, a kapcsolat automatikusan újra felépül.
Az automatikus kapcsolat felépítésének lehetõvé tételére ezt a funkciót esetleg a Bluetooth® készüléken aktiválni kell (tájékozódjon errõl a Bluetooth®-készülék használati útmutatójából).
Audio-streaming (valós idejû hangközvetítés)
Audio-streaming-nek nevezzük az audiojelek (pl. zene) folyamatos átvitelét Bluetooth®­kapcsolat útján a hangszóróra.
Ha van egy A2DP-re alkalmas Bluetooth®-készüléke, a fentieknek megfelelõen a párosítási eljárással összekötheti a hangszóróval, és felépíthet egy hangátvitelt.
Gyõzõdjön meg arról, hogy a két készülék párosítás által össze lett kötve.
Indítsa a lejátszást/hangátvitelt a Bluetooth® készülékén (lásd a megfelelõ használati
útmutatót).
A hangátvitel most már aktiválva van.
Most már a Bluetooth®-készülék lejátszását vezérelheti a hangszóró kezelõmezejének a
gombjaival:
- A – gomb (9) csökkenti a hangerõt.
- A + gomb (13) növeli a hangerõt.
- A PLAY/PAUSE gomb (7) elindítja, ill. megszakítja a lejátszást.
- A REW gomb (6) visszaugraszt egy zeneszámmal.
- Az FF gomb (11) elõreugraszt egy zeneszámmal.
Kihangosított beszélgetés
A hangszóró használható még kihangosításra is egy mobiltelefonhoz.
Gyõzõdjön meg arról, hogy mindkét készülék a párosítás által össze lett kötve.
Nyomja meg röviden a hallgatógombot (5) egy bejövõ hívás fogadására.
Beszéljen a mikrofonba.
Nyomja meg kb. egy másodpercig a hallgatógombot (5) egy bejövõ hívás elutasítására.
Nyomja meg beszélgetés közben kb. egy másodpercig a REW gombot (6), hogy tartásba
helyezze a beszélgetést. Nyomja meg újra kb. egy másodpercig a REW gombot (6), hogy a tartásba helyezett beszélgetést folytassa.
Nyomja meg kb. egy másodpercig az FF gombot (11), hogy a beszélgetést átirányítsa a mobiltelefonra.
Amikor nem folytat beszélgetést, nyomja meg kb. egy másodpercig a hallgatógombot (5), hogy aktiválja a hívásismétlést.
Ha mobiltelefonja rendelkezik hangvezérlési funkcióval (VOX), nyomja meg röviden a hallgatógombot (5). A mobiltelefon hangvezérlési funkciója aktiválódik. Beszéljen a mikrofonba.
Készülékek töltése az USB-kimenetrõl
Hangszórója más olyan készülékek (pl. mobiltelefon, MP3-lejátszó, stb.) energiaellátására is alkalmas, amelyek USB-portról tölthetõk, ill. táplálhatók.
Ebben az üzemmódban nincs biztosítva a víz behatolása elleni védelem, mivel a készülék hátoldalán lévõ fedél nem zárható le.
A csatlakoztatott készülék áramfelvétele nem lehet nagyobb 1 A-nél.
A beépített akkumulátornak feltöltve kell lennie.
Nyissa fel a készülék hátoldalán lévõ csatlakozómezõ fedelét.
Kösse össze a csatlakoztatandó készülék USB-hüvelyét az USB OUT hüvellyel (9).
Karbantartás és ápolás
A készülék karbantartásmentes, a puha, száraz ruhával való alkalmankénti tisztításon kívül nem igényel semmiféle ápolást.
Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy vegyszereket, mivel károsíthatják a ház felületét.
Eltávolítás
Az elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendõk, és nem valók a háztartási szemétbe!
Az elhasználódott készüléket az érvényes törvényi elõírásoknak megfelelõen kell eltávolítani.
Mûszaki adatok
Töltõfeszültség/áramfelvétel.................. 5 V=/500 mA
Akkumulátor............................................................. 4,3 V/2300 mAó Li-Ion-akkumulátor
Védettség Ipx6
Üzemidõ egy akkumulátortöltéssel............ max 25 óra Töltési idõ
................................................... kb. 4 óra
Hatótávolság: kb. 10 méter
Bluetooth®-verzió...................................... V2.1 + EDR
Bluetooth®-profil ....................................... A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Kimenõteljesítmény 2 x 3 W (RMS)
Frekvenciatartomány.......................................... 100-17000 Hz
USB-kimenet 5 V/1 A
Méretek................................................ 204 x 156 x 49 mm
Súly................................................. . 314 gramm
Az összes elõforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.
A jelen használati útmutató a Conrad Electronic publikácója, Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Mindennemû másolat, pl. fotokópia, mikrofilm, vagy az elektronikus adat
feldolgozásban való regisztrálás csak a kiadó írásbeli engedélyével állít ható elõ. Az utánnyomás, még kivonatosan is, tilos.
Jelen használati útmutató m egfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején. A mûszaki, technikai é változtatási joga fenntartva.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
Loading...