Das Produkt dient zur dekorativen Beleuchtung im Außenbereich. Es wird durch einen
Li-Ion-Akku betrieben, der mit dem Strom einer integrierten Solarzelle aufgeladen wird. Das
Produkt ist nach IP44 aufgebaut und darf im Außenbereich montiert und betrieben werden. Das
Produkt ist für die Wandmontage vorgesehen. Der IP-Schutzgrad ist nur bei ordnungsgemäßer
Montage gewährleistet.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Außenwandleuchte
• 2 x Schraube
• 2 x Dübel
• Li-Ion-Akku
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei
Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Das Gerät ist nach Schutzklasse III aufgebaut. Unter Schutzklasse III fallen
elektrische Geräte mit Niedrig-Spannungsversorgung (< 50 Volt) durch einen
Schutztransformator oder Batterien/Akkus/Solarenergie etc.
Dieses Symbol erinnert Sie daran, die zum Produkt gehörende Bedienungsanleitung
zu lesen.
• Das Produkt ist wetterfest nach IP44 aufgebaut (regen- und spritzwassergeschützt)
und darf im Außenbereich montiert und betrieben werden. Montieren Sie das
Produkt aber niemals in oder unter Wasser.
• Bei der Montage ist auf die richtige Montage-Position zu achten.
• Das Produkt ist nur für die ortsfeste Montage geeignet.
• Montieren und verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen oder bei widrigen
Umgebungsbedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind
oder vorhanden sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um
Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte
Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit
beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Akkus
nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden
könnten.
• Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie
sienichtinsFeuer.VersuchenSieniemals,nichtauadbareBatterienaufzuladen.Es
besteht Explosionsgefahr!
• Beschädigen Sie den Akku niemals. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus
besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den
Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Laden Sie den Akku regelmäßig nach, auch wenn das Produkt nicht benötigt wird.
Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus
erforderlich. Verwenden Sie kein Akkuladegerät, sondern nur die Solarladung.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet
werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere
Fachleute.
Vorbereitungen zur Montage
Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“!
• Montieren Sie die Außenwandleuchte so, dass sie von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Montieren Sie die Außenwandleuchte nur auf einem stabilen Untergrund. Je nach Untergrund
sind geeignete Schrauben und Dübel zu verwenden.
• Wählen Sie einen ausreichend von der Sonne beschienenen Montageort, um die
Stromversorgung der Außenwandleuchte sicher zu stellen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine
Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor starken Erschütterungen, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht
mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Halten Sie das Produkt fern von leicht entzündbaren Materialien und Gegenständen!
• Decken Sie die Solarzelle nicht ab. Hängen oder befestigen Sie keine Gegenstände
(z.B. Dekorationsmaterial) am Produkt.
• Um Brand- und Augenschäden zu vermeiden, schauen Sie nie in die Lichtquelle und
richten Sie das Licht nie direkt auf Personen oder Tiere!
• Bei Montagearbeiten ist das Tragen von Schmuck, wie Ketten, Armbändern, Ringen,
o.ä. aus Gründen des Arbeitsschutzes nicht erlaubt!
Montage
1
Beachten Sie die Informationen im Kapitel „Vorbereitungen zur Montage“!
Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Montagelöchern bzw. beim Festschrauben
keine vorhandenen Kabel oder Leitungen (auch Wasserleitungen) beschädigt
werden.
• Drehen Sie die zwei seitlichen Schrauben
mit einem Schraubendreher heraus und
entfernen Sie die Wandbefestigungsklammer
vom Außenwandleuchtengehäuse durch
Herausziehen.
Akkuwechsel
Ersetzen Sie den Akku mit einem des gleichen Typs und gleicher Kapazität (siehe „Technische
Daten“), wenn die Leuchtkraft spürbar und bereits nach kurzem Betrieb abfällt.
1
• Drehen Sie den Unterbodendeckel entgegen dem
Uhrzeigersinn ab.
• Ziehen Sie das Außenwandleuchtenoberteil aus
dem Grundgehäuse.
2
3
• Nutzen Sie die Wandbefestigungsklammer als
Schablone, um die Befestigungspunkte auf
dem Befestigungsuntergrund zu markieren.
Beachten Sie dabei die Orientierung des
Außenwandleuchtengehäuses.
• Bohren Sie den Dübeln entsprechend zwei
Löcher in den Befestigungsuntergrund. (Auf
hölzernem Befestigungsuntergrund können Sie
direkt verschrauben. Sie sollten jedoch auch
bei der Montage auf Holz Löcher vorbohren.
Die Dübel sind in diesem Fall nicht erforderlich.)
• Setzen Sie die Dübel in die gebohrten Löcher
ein.
• Befestigen Sie die Wandbefestigungsklammer
mit den beiliegenden Schrauben fest auf dem
Befestigungsuntergrund.
• Zum Befestigen der Außenwandleuchte an
der Wand, schieben Sie sie wieder auf die
Wandbefestigungsklammer.
• Fixieren Sie die Außenwandleuchte auf der
Wandbefestigungsklammer mit den zuvor
gelösten seitlichen Schrauben.
Akku auaden
Der interne Akku wird durch Sonneneinstrahlung aufgeladen. Bevor Sie die Außenwandleuchte
das erste Mal benutzen, lassen Sie die Außenwandleuchte in ausgeschaltetem Zustand für zwei
TagebeidirektemSonnenlichtauaden.
2
3
• Trennen Sie die Bodenplatte vom
Außenwandleuchtenoberteil durch Entfernen
der zwei Verbindungsschrauben mit einem
Schraubendreher. Beschädigen Sie die
Verkabelung beider Teile dabei nicht.
• Entfernen Sie die zwei Akkuklammern und
entnehmen Sie den verbrauchten/defekten Akku.
• Setzen Sie einen neuen Akku des gleichen Typs
polungsrichtig (Plus/+ und Minus/- beachten) in das
Akkufach ein.
• Fixieren Sie den Akku mit den zwei Akkuklammern
und schrauben ihn fest.
Inbetriebnahme
Ein/Aus
• Um die Außenwandleuchte in Betrieb zu
nehmen, drehen Sie den Unterbodendeckel
entgegen dem Uhrzeigersinn ab. Schalten
Sie den Schalter an der Unterseite der
Außenwandleuchte ein. Drehen Sie den
Unterbodendeckel im Uhrzeigersinn wieder
auf.
• Um die Außenwandleuchte außer Betrieb zu
nehmen,gehenSiezumÖnenundSchließen
der Außenwandleuchte in gleicher Weise vor
und schalten den Schalter aus.
• Der Dämmerungschalter der
Außenwandleuchte schaltet das Licht ein
sobald die Helligkeit in der Umgebung der
Außenwandleuchte auf bzw. unter einen
bestimmten Wert sinkt. Wenn es wieder heller
wird schaltet es sich wieder aus.
4
• Verbinden Sie das Außenwandleuchtenoberteil
wieder mit der Bodenplatte.
• Setzen Sie das Außenwandleuchtenoberteil in das
Grundgehäuse ein.
• Drehen Sie den Unterbodendeckel im Uhrzeigersinn
auf.
Fehlersuche und Störungsbeseitigung
ProblemMögliche UrsacheLösungsvorschlag
Das Licht leuchtet nach
2-tägigemAuadennicht.
Der Ein-/Ausschalter
ist ausgeschaltet.
Die Intensität der
Sonneneinstrahlung ist
nicht ausreichend.
Die Außenwandleuchte
ist ungünstig montiert.
Die Solarzelle ist stark
verschmutzt.
Funktioniert der
Dämmerungsschalter?
Schalten Sie den Ein-/Ausschalter ein.
Überprüfen Sie die Wetterbedingungen
der letzten Zeit. War eine ausreichende
Sonneneinstrahlung gegeben? Warten
Sie auf bessere Bedingungen und laden
sie erneut.
Überprüfen Sie die
Installationsbedingungen. Installieren
Sie die Außenwandleuchte an einer
besser beleuchteten Stelle ohne
Schatten.
Halten Sie die Solarzelle sauber
und trocken. Eine abgestumpfte
Oberäche der Solarzelle reduziert
die Energieerzeugung der Solarzelle
zusätzlich.
Führen Sie einen Funktionstest mit
geladenem Akku an einem dunklen
Ort durch. Eine Installation der
Außenwandleuchte im Bereich
einer hellen Lichtquelle, z.B.
eine Straßenlaterne, verhindert
möglicherweise das Einschalten des
Dämmerungsschalters.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive, und scheuernde Reinigungsmittel,
Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse
angegrien oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Das Produkt ist für Sie bis auf den Akkuwechsel wartungsfrei.
• Richten Sie niemals (z.B. zur Reinigung) den Wasserstrahl eines Gartenschlauchs oder
Hochdruckreinigers o.ä. auf das Produkt!
• Vor einer Reinigung schalten Sie die Außenwandleuchte aus.
• Für eine Reinigung können Sie ein sauberes, weiches Tuch verwenden. Staub lässt sich sehr
leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel entfernen.
auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für
das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
(die Bezeichnung steht auf den Akkus z.B. unter dem links abgebildeten MülltonnenSymbol).
Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer
Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft werden.
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
This product is designed for use as a decorative outdoor lamp. It is operated with a Li-ion
rechargeable battery, which is charged via an integrated solar cell. The product has an IP44
protection rating and can be mounted and operated outdoors. The product is designed to be
mounted on a wall. The IP protection rating is only guaranteed when the product is installed
properly.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you
use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read
the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names
and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Outdoor wall light
• 2 x screws
• 2 x dowels
• Li-ion rechargeable battery
• Operating instructions
Meaning of symbols
The exclamation mark indicates specic risks associated with handling, function
and use.
• It must be mounted in a xed location.
• Do not mount and use the product in rooms or in adverse environmental conditions
that contain or may contain ammable gases, vapours or dust! There is a risk of
explosion!
• Correct polarity must be observed while inserting the rechargeable battery.
• The rechargeable battery should be removed from the product if it is not used
for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged
rechargeable batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore
use suitable protective gloves to handle damaged rechargeable batteries.
• Rechargeable batteries must be kept out of reach of children. Do not leave
rechargeable batteries lying around, as there is a risk that children or pets may
swallow them.
• Rechargeable batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re.
Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
• Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of the rechargeable
battery might cause an explosion or a re!
• Never short-circuit the contacts of the rechargeable battery. Do not throw the
battery or the product into re. There is a danger of re and explosion!
• Charge the rechargeable battery regularly, even if you are not using the product.
Due to the rechargeable battery technology used, you do not need to discharge the
rechargeable battery rst. Do not use any battery chargers. Only charge the battery
via the solar panel.
• In industrial facilities, the accident prevention regulations for electrical equipment
and facilities issued by the Industrial Employers' Liability Association must be
adhered to!
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
Preparation for mounting
Pay attention to the "Safety instructions" section.
• Mount the outdoor lamp so that children cannot reach it.
• Only mount the outdoor lamp on a stable surface. Depending on the surface, suitable screws
and dowels must be used.
• Choose a mounting location that is suciently exposed to the sun to ensure that the battery
can charge.
The “arrow” symbol indicates special tips and operating information.
The device is constructed according to protection class III. Protection class III
includes electrical devices with a low voltage power supply (< 50 Volts) using a
safety transformer or batteries/rechargeable batteries/solar power etc.
This symbol reminds you to read the operating instructions included with the
product.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on proper
handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or
damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from strong jolts, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if
the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• Keep the product away from ammable materials and objects.
• Do not cover the solar cell. Do not hang or secure any objects (e.g. decorations) to
the product.
• In order to avoid the risk of re and prevent eye injuries, do not look directly at the
light source and never point the light directly at people or animals!
• For health and safety reasons, do not wear jewellery such as necklaces, bracelets
and rings when mounting the product!
• The product is weatherproof according to IP44 (rain and splashproof) and can be
mounted and operated outdoors. However, never mount the product in or under
water.
• Ensure that you mount the lamp in the correct position.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.