Keratin Protect Auto Curler
CI8019
PУCCKИЙ
Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием
внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед
применением изделия снимите с него упаковку.
F ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1 Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше
восьми лет или лицами, не обладающими достаточными знаниями и
опытом, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями возможно только после
соответствующего инструктажа и под надлежащим присмотром
взрослого ответственного человека, чтобы обеспечить безопасную
эксплуатацию устройства, а также понимание и избежание опасностей,
связанных с его эксплуатацией.
2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для дополнительной защиты, Вам необходимо
установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным
остаточным током срабатывания не превышающим 30 мА в
электрической цепи. Посоветуйтесь с электриком.
3 Прежде чем подключить устройство к сети, всегда проверяйте,
соответствует ли используемое напряжение значению, указанному на
устройстве.
4 Предупреждение: Не пользуйтесь устройством вблизи ванны, душа,
бассейна или прочих емкостей с водой.
5 Если устройство применяется в ванной, после использования
отключите его, поскольку близость к воде состав ляет опасность даже
при выключенном приборе.
6 Не наматывайте шнур на устройство. Регулярно проверяйте шнур на
наличие повреждений.
7 При повреждении шнура следует немедленно прекратить
использование устройства и верну ть устройство в ближайший
авторизованный сервисный центр Remington® для ремонта или замены,
чтобы избежать опасности.
8 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
9 Не допускайте, чтобы шнур питания касался горячих частей прибора.
10 Не допускайте, чтобы какая-либо часть прибора касалась лица, шеи или
кожи головы. Прикасайтесь только ручке прибора, соблюдая
соответствующую осторожность.
11 Включенный в розетку прибор нельзя оставлять без присмотра.
12 Не подключайте к сети и не отк лючайте устройство от сети в лажными
руками.
13 Не используйте прибор на влажных волосах.
14 Устройс тво следует клас ть только на термостойкую поверхность.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
PLRUTRROGRSIBG HRUAAE
HUN
87
PУCCKИЙ
15 Не кладите устройство на мягкую мебель.
16 Не закрывайте горячий прибор другими предметами (например,
полотенцем или одеждой).
17 Используйте только оригинальные аксессуары.
18 Не вставляйте металлические объекты в отверстия прибора, такие
действия могут привести к поражению электрическим током.
19 Держите включенный прибор на безопасном расстоянии от горючих
материалов и предметов.
20 Данное устройство не предназначено для коммерческого
использования или применения в салонах.
21 Перед чисткой или хранением устройства его необходимо остудить.
22 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Содержит с леды орехов.
C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1 Кнопка вкл/выкл
2 Экран ЖК-дисплея
3 Кнопка завивки
4 Отверстие камеры завивки
5 Резиновая заслонка
6 Перек лючатель направления
завивки
7 Кнопка настройки температуры
завивки
8 Кнопка времени завивки
9 Вращающийся шнур
10 Приспособление для чистки
камеры
C ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
• Камера с улучшенным керамическим покрытием, обогащенным
кератиновым и миндальным маслами.
• Двухнаправленная система завивки с 4 настройками таймера,
предназначенная для формирования как крупных, так и тугих локонов,
подходит д ля любой длины волос.
• Цифровой ЖК-дисплей со звуковой сигнализацией.
• 7 позиции переключения температуры нагрева: 130° C - 230° C
• Быстрый нагрев - готовность в течение 30 секунд.
• Настройка PRO+: бережная и более безопасная укладка волос при
уменьшенной температуре 185° C.
• Функция памяти позволяет сохранять значение последней
использовавшейся температуры
• Автоматическое отключение — Устройство самостоятельно отключается,
если не нажимать на кнопки и ос тавить его включенным на 60 минут.
• Разное напряжение: для местной и зарубежной сети. При напряжении 120 В
время и температ ура нагрева могут отличаться.
88