Reloop Tape 2 Users Manual

AUX IN
MICRO SD
MAX 128 GB
THROUGH
INPUT
LINE
MIC
MAST ER / REC OUT
USB
TRANSFER / CHARGING
9
1
2 43 5
8
7
10
6
11
NAME: RELO OP TAPE 2
CID#: CE1707151
VOLTA GE: DC I N 5V / 1A / 5W
WARNUNG! Um Feuer oder ein en elektrisch en Schock zu vermei­den, se tzen Sie diese s Gerät nicht Was ser oder Flüss igkeiten aus! Öffn en Sie niemal s das Gehäuse!
BEDIENUNGSANLEITUNG
© COPYRIGHT Nachdruck verboten!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eige­nen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartun g und Insta ndhaltung d ieses Gerä tes zu tun hab en, müsse n entsprechend qualiziert sein und diese Betriebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Nehmen Si e das Reloop TAP E 2 aus der Verpacku ng. Bitte über prüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt . Sollten Sie S chäden an den bei gefügten Ka beln oder am Gehä use entdecke n, nehmen Sie das G erät nicht in Be trieb und setz en Sie sich bit te mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei­tung verursacht werden, erlischt jeder Gewährleistungsanspruch. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand­habung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
- Dieses Gerä t hat das Werk in einw andfreiem Zus tand verlass en. Um die­sen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise und die Warn­vermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanleitung enthalten sind.
- Aus Sicherheits- und Zulassungsgründ en (CE ) ist das eigenmächtig e Umbauen u nd/oder Veränd ern des Geräte s nicht gestat tet. Beachte n Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Ge­rät verursacht werden, nicht unter den Gewährleistungsanspruch fallen.
- Im Geräteinneren benden sich keine zu wartenden Teile, ausgenom­men die von außen austauschbaren Verschleißteile. Die Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt werden, ansonsten verfällt die Gewährleistung!
- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst nach dem Aufbau des Gerätes erfolgt. Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Vergewis­sern Sie si ch, dass der Netzs chalter auf „OFF “ steht, wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen.
- Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten Sie darauf, dass alle Stecke r und Buchsen fest a ngeschraubt und r ichtig angesc hlossen sind. Bei Frage n wenden Sie sich bi tte an Ihren Hän dler.
- Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen des Produktes die Kabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.
- Lassen Sie da s Netzkabel ni cht mit anderen Ka beln in Kontak t kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzkabeln und -anschlüssen. Fassen S ie diese Teile nie mit nas sen Händen an!
- Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schukosteckdosen ein. Als Spannungsquelle darf dabei nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
- Trennen Sie das G erät bei Nichtbe nutzung und vor jed er Reinigung vom Netz! Fassen Sie dazu das Kabel an der Griff äche an und z iehen Sie niemals an der Kabelleitung!
- Stellen Sie d as Gerät au f einer horizontalen und stabilen, schwer en t­ammbaren Unterlage auf.
Schuckertstr. 28
48153 Muenster
Germany
Design ed by Reloop Ge rmany
Assembled in Taiwan
Reloop - a d ivision of
Global D istributi on GmbH & Co. KG
BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL
- Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes.
- Ac hten Sie bei der Wah l des Installat ionsortes da rauf, dass das Ge rät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, da ss keine Ka bel frei herumliegen. S ie gefährden Ihre und die Sicherheit Dritter!
- Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können, auf dem Gerät o der in dessen Nähe a b. Falls doch einmal Fl üssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte, sofort das Netzkabel ziehen. Lassen Sie das Gerät von einem qualizierten Servicetechniker prüfen, bevor es erneut genutzt wird. Beschädigungen, die durch Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in ex trem heißen (über 35°C) oder extrem kal­ten (unter 5° C) Umgebungen. Ha lten Sie das Gerät vo n direktem Sonnenl icht und von Wärmequellen wi e Heizkör pern, Öfen, usw. (auch beim Transport in geschlossenen Wagen) fern. Verdecken Sie niemals vorhandene Lüfter oder Lüftungsschlitze. Sorgen Sie immer für eine ausreichende Ventilation.
- D as Gerät darf nicht in Betrieb genommen we rden, wenn es von einem kalten Raum in einen war men Raum geb racht wurd e. Das dabei ent­stehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen S ie das Gerät solange a bgeschaltet, bis es Z immertemperatur erreicht hat!
- Regler und Schalter sollten niemals mit Sprühreinigungsmitteln und Schmier­mitteln b ehandelt werden. Di eses Gerät sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden, verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen.
- Bei Umzügen sollte das Gerät im ur sprüngli chen Versa ndkarton trans­portiert werden.
- Geräte, die an Netzspannung bet rieben werden, gehören nicht in Kin­derhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
- In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft zu beachten.
- In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbsthilfewerkstät­ten ist das B etreiben des G erätes durch ges chultes Perso nal verantwo rt­lich zu überwachen.
- H eben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen und Probleme gut auf.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
- Bei diesem Gerät handelt es sich um einen professionellen und einfach zu bedienenden DJ-Recorder.
- Wird das Gerät anders verwendet a ls in dieser B edienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Ge­währleistungsanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren wie z.B. K urzschluss, Brand, elekt rischem S chlag, etc. verbunden.
- Die vom Hersteller festgelegte Seriennummer darf niemals entfernt wer­den, da ansonsten der Gewährleistungsanspruch erlischt.
WARTU NG
- Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen.
- Wenn anzun ehmen ist, dass ein ge fahrloser Betri eb nicht mehr möglich ist, so ist d as Gerät außer B etrieb zu setze n und gegen unbeab sichtigten Betrieb zu sichern.
- Es ist an zunehmen, dass ein ge fahrloser Betr ieb nicht mehr möglic h ist, wenn das Gerät sichtb are Besch ädigungen aufweist, das Gerät nicht mehr funktioniert, nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhält­nissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen.
LIEFERUMFANG:
1x Reloop TAP E 2 1x Reloop Aufnahmekabel 1x Reloop Mic ro USB-Ka bel 2x Reloo p TAPE 2 Sticke r
1. BEDIENELEMENTE
1. POWER & REC/STOP-TASTER
Halten Si e die Taste für 2 Sekunden gedrückt , um das Gerät ein/-aus­zuschalten. Drücken S ie diese Taste erneut, um die Aufnahme zu starten bzw. zu stoppen.
2. POW ER/ REC STAT US-L ED:
Diese LE D leuchtet, wen n das Gerät einges chaltet ist. Di e LED fängt an zu blinken, wenn Sie eine Aufnahme gestartet haben.
3. SD-CARD/FULL STATUS-LED:
Diese LED leuchtet, wenn eine Micro-SD-Kar te ordnungsgemäß ange­schloss en ist und erkann t wird. Die LED z eigt Ihnen eben falls an, wenn Sie sich der maximalen Speicherkapazität nähern:
Restka pazität 10 Minut en -> LED blink t langsam Restka pazität 5 Minu ten -> LED blink t schnell Restka pazität 0 Minuten -> LED leuchtet konstant und die Aufnahm e
wird gestoppt.
Wenn die POW ER/RE D Status-LE D und die SD-CA RD/FUL L Status-LE D zusammen blinken, liegt ein Fehler der Micro-SD-Karte vor. Überprüfen Sie in diesem Fall die Formatierung der Micro-SD-Karte.
4. SI GNAL /PE AK STATU S-LE D: Diese LED leuchtet grün, wenn ein Signal anliegt und leuchtet rot, wenn das anliegende Signal zu viel Input liefert (Signal Clipping). Verringern Sie das Signal Ihrer Input Quelle oder justieren sie mit Hilfe des Input Gain-Reglers die Eingangsempndlichkeit.
5. BAT TERY STATUS -LED: Der eingebaute Akku erlaubt es Ihnen, über mehrere Stunden hinweg eine Aufnahm e zu tätigen. Die B ATTERY St atus-LED zei gt Ihnen den aktu ellen Lade-Status an:
< 20% Bat terie Kapaz ität -> LED blink t im 5-Sekund en-Takt < 15% Batter ie Kapazitä t -> LED blinkt im 2-S ekunden-Takt < 10% Batte rie Kapazit ät -> LED leuchtet k onstant
Während des Ladevorgangs leuchtet die BAT TER Y Status-LED und er­lischt, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist.
Hinweis: Das Tape 2 schaltet sich automatisch nach 7 Minuten ab, wenn kein Eingangssignal vorliegt oder eine Bedienung statt­gefunden hat.
6. LOCK/UNLOCK/TRANSFER SWITCH Um während einer Aufnahme nicht unabsichtlich die Aufnahme zu stop­pen, könne n Sie das TAPE 2 in de n LOCK-Mod us schalten. Es w erden nun sämtliche Änderungen am Gerät (wie z.B. unabsichtliches Betätigen des REC/ STOP-Taster) i gnoriert . Schalten Sie d en Switch in de n UNLOCK- Mo­dus, um wied er in den Betrieb smodus zu kommen.
Wenn Sie den S witch in den Transfer Modus schalten, können Sie das TAPE 2 an Ih ren PC/Mac an schließen und dir ekt die Micro- SD-Kar te aus­lesen und Ihre Aufnahme transferieren.
7. RESET-BUCHSE Die Firmw are wird in die Stan dardeinstellu ng zurückvers etzt.
8. MICRO-USB-ANSCHLUSS Verbinden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit einem Ladegerät, um die Bat terie des TAPE 2 zu l aden. Achten Sie b itte hierbei d arauf, dass das Ladegerät die vorgeschriebene Spannung besitzt (5V). Sie können ebenfall s Ihr TAPE 2 mit Ihre m PC/Mac ver binden, um die Aufn ahmen der Micro- SD-Kar te zu überspielen o der das TAPE 2 zu la den.
9. KENSINGTON LOCK-BUCHSE Anschluss für Kensington Sicherungs-Schloss.
10. INPUT-GAIN-DREHREGLER Über den Input Gain-Drehregler steuern Sie das Eingangssignal des TAPE
2. Dies ist besonders hilfreich, wenn Ihre Ein gangsque lle zu laut ist und diese herunter regeln müssen, um eine Verzerrung der Aufnahme zu ver­meiden.
TIPP: Wir empfehlen standardmäßig den Input Gain-Drehregler während der Aufnahme in der Maximalstellung zu belassen und die Eingangslautstärke über die Eingangsquelle zu regulieren.
11.MP3/ WAV: Wählen Sie hi er die Aufnah mequalität . Es stehen MP 3 (320 kbit ) oder WAV (230 4 kbit) zur Verf ügung.
12. MICRO S D-CARD-EINGANG: Legen Sie e ine Micro-S D-Kar te in den Eingang sschacht, um d iese als Auf­nahme-Medium zu benutze n.
13. THRU-BUCHSE: Wenn Sie das S ignal weiter verarbeiten wollen, es z.B. an einen Monitor senden möchten, können Sie es hier nach der Aufnahme abgreifen.
14. INPUT-BUCHSE: Schließen Sie hier den 3,5-mm-Stecker des beigefügten Aufnahme­kabels an.
15. LINE/MIC INPUT WAHLSCHALTER: Wählen Sie hier das anliegende Signal aus. Verwenden Sie ein Line-Signal (z.B. ein Mischpult), wählen Sie LINE. Bei der Verwendung eines dynami­sches Mik orofons, wählen S ie MIC aus.
2. INBETRIEBNAHME MIT EINEM MISCHPULT
Verbinde n Sie das mitgelie ferte Aufna hmekabel mit d em REC Outpu t Ihres Mischpul ts und dem TAPE 2 IN PUT (14). Stec ken Sie eine passe nde Mic­ro-SD-Kar te in den entsprechenden Eingang (12).
- Ste llen Sie den Input W ahlschalter (15) a uf LINE.
- S tarten Sie die Wiedergabe eines Mediums über das Mischpult; Signal/ Peak (4) leuchtet auf. Sollte Signal/Peak (4) rot aueuchten, reduzieren sie den Ausgangspegel des Mischpults.
- Wähle n Sie die gewünsch te Aufnahmequa lität MP3 ode r WAV (11).
- Drü cken sie REC/ STOP (1) um die Au fnahme zu beginnen .
- Drü cken Sie REC/ STOP (1) um die Au fnahme zu beende n.
- Ach ten Sie darauf, das s TAPE 2 im UNLO CK-Modus (6 ) ist.
TIPP: Sollte Ihr Mischpult nur über einen Output verfügen, können Sie das Signal am THR U (13) Outpu t wieder abgreif en und z.B. zu Ihrem Verstärker führen.
TIPP: Es kann sehr leicht passieren, dass Mischpulte übersteuert werden. Dieses wird meist meist durch gelbe bzw. rote LEDs signa­lisiert. Für eine unverzerrte und optimale Aufnahmequalität achten Sie bitte darauf, dass Sie die einzelnen Mischpultkanäle nicht zu sehr übersteuern. Es empehlt sich zudem, die Eingangslautstär­ke ausschließlich über das Mischpult zu regulieren und den Input Gain-Drehregler in der Maximalstellung zu belassen.
Hinweis: Schließen Sie, wenn möglich, Tape immer am Rec-Aus­gang Ihres Mischpultes an. Sollte dieser nicht vorhanden sein, regeln Sie das Eingangssignal über den Input Gain-Knopf (10).
Sorgen Sie für einen gleichmäßigen, nicht übersteuerten Line-Pegel.
3. AUFNAHMEN VERWALTEN
Tape 2 erstellt auf jeder korrekt er kannten M icro-S D-Karte eine eigene Dateistruktur:
SD-CARD/rec/ SD-CARD/rec/
Tape 2 speichert die Aufnahmen, je nach gewählter Qualität, fortlaufend nummeriert: ‚0001‘, ‚0002‘, etc.
Mit dem ver fügbaren Tape 2 Sync Tool kö nnen Sie die D ateistruktur mit einem Zeitstempel versehen. Jede Aufnahme wird dann entsprechend mit der Uhrzeit zum Zeitpunkt des Aufnahme-Stopps versehen.
Das Tape 2 Syn c Tool können sie auf ww w.reloop.com / herunterlade n.
4. TECHNISCHE DATEN
Kompaktes Aufnahmegerät
Stromversorgung: .....................USB / DC I N 5V
Maße: .......................................107,4 x 65,5 x 16,2 mm
Gewicht: ....................................85g
Eingang: ....................................1x Mic/Line 3 ,5 mm Stereo- Klinke
Max. Eingangssignal: ...............~1 V RMS
Ausgang: ..................................1x Line 3,5 mm Ste reo-Klinke ( Thru-Po rt)
Aufnahmeformat: .....................MP3 32 0 kbps / WAVE 23 04 kbps
Aufnahmequalität: ....................24-Bit/48 kHz
Max. K apazität micr oSD-Car d: 128 G B (FAT32) / CAT 4 HC o der höher
Batteriekapazit ät: .....................120 0 mAh
Batterieverbrauch: ....................Betr ieb 210 mA / Standby : 0.1 mA
Batterielaufzeit: ........................~5- 6 Stunden
Reloop Distribution
Global D istribution G mbH & Co. KG Schuckertstrasse 28 48153 Müns ter / Germany Fax: +49.251.6099368
Technische Änderungen vorbehalten. Alle Abbildungen ähnlich. Keine Haftung für Druckfehler.
WARNING ! To prevent re or av oid an electr ic shock do not ex pose the devi ce to water or  uids! Never op en the housin g!
OPERATION MANUAL
© COPYRIGHT Reproduction prohibited!
Keep information for further reference!
CAUTION! For your own safety, please read this operation manual carefully before initial operation! All persons involved in the ins­tallat ion, setup, op eration, ma intenance an d service of t his device must be appropri-ately qualied and follow this operation manual in detai l. This pr oduct complies with the r equirements of the ap­plicable European and national regulations. Conformity has been proven. The respective statements and documents are deposited at the manufacturer.
Please re move the Reloop TA PE 2 from its pac kaging. Before in itial opera­tion plea se make sure that th e device has not b een visibly dama ged during transpo rt. If you de tect any damag e to the included c ables or the c asing, do not opera te the device and co ntact your spec ialised dealer.
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION! Please exercise particular caut ion when handling power vol tage. This voltage rat ing may lea d to a criti-cal electrical shock ! Any damage caused by th e non-observance of this opera tion man ual excludes any warranty claims. The manufac turer is not liabl e for any damag e to propert y or for perso nal injury cau sed by imprope r handlin g or non-obs ervance of t he safety in structi ons.
- This dev ice has lef t the factory in per fect condition. To main tain this conditi on and to ensure a risk-fre e operation the user must obser ve the safety instructions and warnings contained in this operation manual.
- F or reasons of safety and certication (CE) the unauthorised conversion and/or mo dication of the dev ice is prohibited. Ple ase note that in the event of damage caused by t he manual mo dicat ion to this device any warranty claims are excluded.
- The insid e of the device does n ot contain any par ts which require main ­tenance, with the exception of wear parts that can be exchanged from the outsi de. Only qualie d staff must car ry out maintenan -ce, otherwis e warranty does not apply!
- Make s ure that the power wi ll only be supplied af ter the device ha s been fully set up. A lways plug in the mains plug last. Ensure that the m ains switch is in t he “OFF” pos ition when conne cting the device t o power.
- Only use cables that c omply with regulatio ns. Make sure that all jacks and bushes a re tightened and cor rectly hooked up. Re fer to your dealer if you have any q uestions.
- Ensure that when setting up the product the cables are not squashed or damaged by sharp edges.
- Preven t the mains ca ble from coming into con tact with other cables! Exercise great care when hand-ling mains cables and connections. Ne­ver touch th ese parts wit h wet hands!
- Connec t the power cable exclus ively to appropria te shock-proof out lets. The only supply point t o be used is a supply outle t in accordance with specications of the public supply network.
- Disconnect the device from the supply ou tlet when not in use and be ­fore cleaning! Be sure to h old the mains plug by the bo dy. Never pull the mains cord!
- Posi tion the device o n a horizontal and s table low-a me base.
- Avoid any c oncussions or vio lent impact when ins talling or operat ing the device.
- When selecting the location of installation make sure that the device is not expos ed to excessive he at, humidity, an d dust. Be sure th at no cables lie around o penly. You will endange r your own safety a nd that of others!
- Do not r est any containe rs lled with liqui d that could easily s pill onto the device or in i ts immediate vicinit y. If, however, uids should access the inside of the device, immediately disconnec t the mains plug. Have the device ch ecked by a qualied s ervice techni cian before re-us e. Damage caused by  uids inside the dev ice is excluded fro m the warranty.
- Do not operate the device under extremely hot (in excess of 35° C) or extreme ly cold (belo w 5° C) conditio ns. Keep the devi ce away from direc t exposure to the sun and heat sources such as radiators, ovens, etc. (even during tra nsport in a clo sed vehicle). Ne ver cover the coo ling fan or vents . Always ensure sufcient ventilation.
- The devi ce must not be operate d after being take n from a cold environ­ment into a warm environ-ment. The condensation caused hereby may destroy your device. Do not switch on or opera te the de-vice until it has reached ambient temperature!
- Controls and switches should never be treated with spray-on cleaning agents and lubricants. This device should only be cleaned with a da mp cloth. Never use solvents or cleaning uids with a petrole-um base for cleaning.
- When relo cating, the devi ce should be tra nsported in i ts original pack aging.
- Devices suppli ed by voltage should not be left in the hands of children. Please exe rcise particu lar care when in the pr esence of childre n.
- At commercial facilities the regulations for the prevention of accidents as stipula ted by the org aniza-tion of professional associations must be observed.
- At school s, training faciliti es, hobby and self-he lp workshops the o pera­tion of the d evice must be moni tored with respo nsibility by tr ained staff.
- Ke ep this operati on manual in a safe pla ce for later refer ence in the event of questions or problems.
APPLICATION IN ACCORDANCE WITH REGULATIONS
- Thi s device is a profes sional and easy to o perate DJ recor der.
- I f the device is used for a ny other purposes th an those described in the operati on manual, damage can b e caused to the produ ct, leading to ex­clusion of w arranty right s. Moreover, any other ap plication that do es not comply with the specied purpose harb ours risk s such as short circuit, re, elect rical shock, e tc.
- T he serial number d etermined by the m anufacturer mu st never be remo­ved to uphol d the warranty r ights.
MAINTENANCE
- Check the technica l safety of th e device regul arly for damag e to the mains cord or the c asing, as well as for wearout of wear parts such a s rotary knobs an d sliding faders.
- If it is to be assumed that a safe operatio n is no longer feasible th en the device must be disc onnected and secured against accidental u se. Always di sconnect the ma ins plug from the out let!
- It must be a ssumed that a sa fe operatio n is no longer fea sible if the dev ice bears visible defec ts, if the device no longer functions, following longer storage under unfavourable conditions or after major transport stress.
INCLUDED PARTS:
1x Reloop Tape 2 1x Reloop Re cording Cable 1x Reloop micr o USB cable 2x Reloo p TAPE 2 sticker
1. CONTROL ELEMENTS
1. POWER & R EC/STO P BUTTO N
Press and h old the butto n for 2 seconds t o turn on/of f the device. Pre ss the button again to start/stop recording.
2. POWE R/RE C STATUS LED:
This LE D is lit when the device in turned on. T he LED start s to blink after recording has started.
3. SD- CARD/F ULL STATU S LED:
This LE D is lit when a microSD card has been inserted properly and is being reco gnized. This LED a lso indicates when ma ximum storage cap a­city is ab out to be reached:
Remaining c apacity 10 minute s -> LED blinks slow Remaining c apacity 5 minut es -> LED blinks fa st Remaining c apacity 0 minu tes -> LED is const antly lit and rec ording stops
When the P OWER/ RED Stat us LED and SD -CARD/ FULL S tatus LED bl ink simultaneously, there is a prob-lem with the mi croSD card. In this c ase check your m icroSD card‘s f ormatting.
4. SIGN AL/ PEAK STAT US LED:
This LE D is lit green when a signal is d etected and red in case the input level is too high (signal clipping). In this case, reduce the input source‘s signal or ad just the input sens itivity via th e Input Gain Dial .
5. BAT TERY STATUS L ED:
The integrated bat tery allows several h ours of recording. Th e BATT ERY Status LED displays the current capacit y status:
< 20% bat tery capacit y -> LED blinks at a n interval of 5 sec onds < 15% batter y capacity -> LED blinks at a n interval of 2 sec onds < 10% Batte rie Kapazit ät -> LED is lit co nstantly
During charging process the BAT TER Y Statu s LED is lit and it goes out when the de vice is completel y loaded.
NOTE: Tape 2 w ill turn off aut omatically, if fo r 7 minutes no sign al has been d etected or n o control el ement has be en used.
6. LOCK/UNLOCK/TRANSFER SWITCH
In order to av oid unwanted stopping during recordings, you can switch TAPE 2 to lock mode. All b uttons are locked and no changes and adjust­ments can b e carried out. Sw itch back to UNLO CK in order to be able to carry o ut changes.
12 13 14 15
When swit ched to Transfer, you can conne ct TAPE 2 to a P C/Mac and directl y transfer your rec ordings from the m icroSD card to y our computer.
7. R ES E T By press ing the rmware will g o back to default.
8. MIC RO USB POR T Connect the included Micro US B cable to a charging unit to charge the batter y of TAPE 2. Ple ase make sure to o nly use charging u nits with cor rect voltage ( 5V). You can a lso connect TA PE 2 to a PC/M ac in order to tran sfer your reco rdings from the SD c ard and charge the d evice.
9. KEN SINGTON L OCK SLOT Connection for Kensington lock.
10. INPU T GAIN DI AL Via the Input Gain Dial you can adju st the input signal of TAP E 2. This is helpful in c ase your input sourc e is too loud and you need t o decrease its volume in ord er to avoid clipping .
TIP: We re commend le aving the In put Gain Dial a t maximum du ring recording and adjusting input volume via the input source.
11.MP3/ WAV: Select your desired recording format: MP3 (3 20 kbits) or WAV (2 304 kbits).
12. MICRO S D CARD IN PUT: Insert a m icroSD card in t he correspond ing slot to store you r recordings.
13. THRU CONNECTION: If you wish t o further proc ess the signal (i .e. send it to a monitor ).
14. I NP UT: Here you ca n connect the 3.5 mm plug of the includ ed recording cab le.
15. LINE /MIC IN PUT SEL ECT SWI TCH: Select the type of incoming signal. For line s ignals (i.e. mixing console), select L INE. For a dy namic microphon e, select MIC.
2. OPER ATION WITH A MI XER
Connect the included recording cable to th e REC output of your mixer as well as to TAP E 2 INPUIT (14). I nsert an appropr iate microSD Car d in the corresponding slot (12).
- Set t he Input Selec t Switch (15) to LI NE.
- Start playback of a medium via the mixer; Signal/Peak (4) lights up. If Signal /Peak (4) is illumi nated red, decrea se the mixer‘s out put.
- Sel ect the desired re cording audio qua lity MP3 or WAV E (11).
- Pres s REC/ST OP (1) to start th e recording.
- Pres s REC/ST OP (1) to stop the rec ording.
- Mak e sure that TAPE 2 is unl ocked (6).
TIP: If your mixer only disposes of one o utput, you can t ap the si­gnal at th e THRU Outpu t and for exampl e route it to you r amplier.
TIP: Mixe rs can easily be ov ermodulated . This is usually signalle d by green or red illuminated LEDs. For a distortion-free, id eal re­cordin g quality plea se make sure not to o vermodulate y our mixer. Moreover, we recom mend adjusting t he input volume via the mi­xing console only, while leaving the Input Gain Dial in maximum position.
Note: If p ossible, always connec t TAPE 2 to th e rec output of your mixer. Make s ure to keep a con stant, not o vermodulat ed line level. Adjust t he monit oring volume exclu sively v ia the mas ter volu me. If such an output is not available, adju st the input volum e via the Input Ga in Dial (10).
3. RECORDING MANAGEMENT
TAPE 2 will cr eate a le struct ure on any recogni zed microSD Ca rd:
SD-CARD/rec/ SD-CARD/rec/
TAPE 2 saves recordings, according to the selected quality, in the in the corresp onding index as co nti-nuous numbe ring: ‚0001‘, ‚000 2‘, etc.
Via the available Tape 2 Sync Tool, it is pos sible to add a time stamp to the le str ucture. The tim e stamp is created u pon stopping the r ecording.
The Tape 2 Syn c Tool can be downloa ded from: www.re loop.com/
4. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Compact recording device
Power Supply: ............................ USB / DC IN 5V
Dimensions: ...............................107,4 x 65,5 x 16, 2 mm
Weight: ...................................... 85g
Input: ......................................... 1x Mic/ Line 3,5 mm Ster eo-Jack
Max. Inputsignal: ....................... ~1 V RMS
Output: .......................................1x Lin e 3,5 mm Stereo- Jack (Thr u-Port)
Recording format: ...................... MP3 3 20 kbps / WAVE 2 304 kbps
Recording quality: ...................... 24 bit /48 kHz
Max. ca pacity micro SD-Card: ... 128 GB (FAT3 2) / CAT 4 HC or higher
Battery capacit y: .......................12 00 mA h
Battery consumption: ................ o peration 210 mA / st andby: 0.1 mA
Batte ry runtime: ......................... ~5- 6 hours
Reloop Distribution
Global D istribution G mbH & Co. KG Schuckertstrasse 28 48153 Muenster / Germany Fax: +49.251.6099368
Subject to alterations. Illustrations similar original product. Misprints excepted.
AUX IN
MICRO SD
MAX 128 GB
THROUGH
INPUT
LINE
MIC
MAST ER / REC OUT
USB
TRANSFER / CHARGING
9
1
2 43 5
8
7
10
6
11
NAME: RELO OP TAPE 2
CID#: CE1707151
VOLTA GE: DC I N 5V / 1A / 5W
V1.1
ATTENT ION ! An d’évite r un incendie ou u ne décharge él ectrique, veillez à t enir cet a ppareil à l’écart d es liquides et de l’h umidité ! N’ouvre z jamais le boî tier !
MODE D’EMPLOI
© COPYRIGHT Toute reproduction interdite !
Garder ces instructions pour consultation ultérieure !
ATTENT ION! Pour votr e propre sécur ité, veuillez l ire attenti vement ce mode d‘ emploi avant l a première u tilisati on ! Toutes les per son­nes char gées de l’ins tallati on, de la mise e n servic e, de l’utili sation, de l’entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualica-tions nécessaires et respecter les instructions de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux directives européen­nes et nat ionales, l a conform ité a été cer tiée et l es déclara tions et documents sont en possession du fabricant.
Retirez la R eloop TAP E 2 de son emballage. Avant la première mise en servic e, vériez le bon état de l’appareil. S i le boîtier ou le câble sont en­dommagés , n’utilisez pas l’appa reil et contacte z votre revendeur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENT ION ! La garant ie exclu tous le s dégâts dus au n on-respec t des inst ructions de ce mode d’empl oi. Le fab ricant d écline t oute responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.
- Cet appareil a quit té l’usine de fabrication en par fait état. An de con­server c et état et assurer la s écurité de foncti onnement, l’utilis ateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués d ans ce mode d’emploi.
- Pour d es raisons de sécurité et de certication (CE ), il est interdit de transfo rmer ou modier cet a ppareil. Tous les dégât s dus à une modi­cation de c et appareil ne son t pas couvert s par la garantie.
- Le boît ier ne contien t aucune pièce n écessita nt un entretie n, à l’exception de pièces d ’usure pouvant êt re remplacées de l’ex térieur. La mainte nan­ce doit exclusivement être effec tuée par du p ersonnel qualié an de conser ver les droits de g arantie !
- Utilisez uniquement des câbles conformes. Ve illez à ce que toutes les ches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si vous avez des que stions, conta ctez votre revend eur.
- Ve illez à ne pas coinc er ou endommage r le cordon d’alimen tation par de s arêtes tranchantes lorsque vous installez l’appareil.
-
Prenez gar de à ce que le cordo n électriqu e n‘entre pas en con tact avec d‘au­tres câbl es et soyez prude nt lorsque vou s manipulez des li gnes ou des pris es électriques. Ne touchez jamais ces élé-ments avec des mains humides!
- Insé rez uniquement le c ordon d’alimentat ion dans des prise s électriques de sécuri té. La source de ten sion utilisée doi t uniquement être un e prise électrique en ordre du réseau d’alimentation publique.
- Débranc hez l’appareil lorsq ue vous ne l’utilisez pas o u pour le nettoyer ! Pour débr ancher l’apparei l, tirez toujour s sur la prise, jama is sur le câble !
- Placez l’appareil sur une surface plane, stable et difcilement inammab­le. En cas de l arsen, éloignez l es enceintes de l’app areil.
- Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lo rs de l’installation et l’uti­lisation de l’appareil.
- Installez l’ap pareil dans un endroit à l’ab ri de la chale ur, de l’humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécur ité personnelle et celle de tiers!
- Ne plac ez jamais des récipi ents de liquides su sceptibles de se r enverser sur l’appare il ou à proxi-mité d irecte. En cas d’i nltration d e liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la che élec-trique. Faites contrôler l’ap­pareil par un technicien qualié avant de le réut iliser. La garantie exclu tous les dé gâts dus aux inlt rations de liqui des.
Schuckertstr. 28
48153 Muenster
Germany
Design ed by Reloop Ge rmany
Assembled in Taiwan
Reloop - a d ivision of
Global D istributi on GmbH & Co. KG
MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES
- N’utilise z pas l’appareil d ans un environn ement extrêm ement chaud (p lus de 35°C) o u froid (sous 5° C). N’exp osez pas l’appareil dir ectement aux rayons sol aires ou à des source s de chaleur telles que r adiateurs, fours, etc. (égale ment valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
- N’utilisez pas l’appar eil lorsqu’il est amené d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation peut d étruire votre appareil. Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait a tteint la température ambiante !
- Ne net toyez jamais les touches et curseurs avec des produits aér osols ou gras. Utilisez unique-ment un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d’essence.
- Ut ilisez l’emballage ori ginal pour trans porter l’appare il.
- Réglez d’abord les c urseurs de réglage et de v olume de votre ampli au Micromum e t les interrup -teurs des enc eintes sur „OF F“. Attendez 8 à 2 0 secondes avant d’augmenter le volume an d’éviter l’effet de Schottky, susceptible d’endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.
- Les ap pareils électr iques ne sont pas de s jouets. Soyez pa rticulièreme nt vigilants en présence d’enfants.
- Les directives de prévention des accidents de l’association des fédéra­tions professionnelles doi-vent être respectées dans les établissements commerciaux.
- Dans les é coles, institut s de formation, atel iers de loisirs etc. l’u tilisation de l’apparei l doit être eff ectuée sous l a surveillan ce de personne l qualié.
- Cons ervez ce mode d’emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.
UTILISATION CONFORME
- Cet a ppareil est un DJ -Recorder p rofessionnel d‘u tilisation simp le.
- Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, t oute utilisation autre que celle d écrite dans ce mode d’emploi peut être source de court s-circuits, incen dies, décharge électrique, etc.
- Le numéro de série attribué par l e fabrica nt ne doit jamais être ef facé sous peine d ’annuler les droit s de garantie.
ENTRETIEN
- C ontrôlez régu lièrement le bon ét at de l’appareil ( boîtier, cord on) et l’usu­re éventuelle des mo-lettes et curseurs.
- S i vous supposez q ue l’appareil ne peu t plus être utilis é en toute sécur ité, mettez l’ap pareil hor s-serv ice et assurez-le contre toute réutilisation in­volonta ire. Débranchez l a che électriq ue de la prise de cour ant !
- La sé curité d’emploi es t susceptible d’êtr e affectée lor sque l’appareil est visiblement endomma-gé, ne fonctionne plus correctement, après un stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport.
FOURNITURE :
1x Reloop TAP E 2 1x Reloop câble d‘enregistrement 1x câble micro U SB Reloop 2x autoc ollant TAPE 2 Rel oop
1. ÉLÉMENTS DE COMMANDE
1. TOUCHE POWER & REC/STOP
Enfoncer la touche pendant 2 secondes pour allumer ou éte indre l‘appa­reil. Enfon cer de nouveau cette touche pour lancer ou ar rêter un enre­gistrement.
2. DEL D‘ ÉTAT POWER /REC :
S‘éclaire lo rsque l‘apparei l est allumé. La DE L commence à cligno ter lors­qu‘un enregistrement démarre.
3. DEL D‘ ÉTAT SD-CA RD/FU LL :
Cette D EL s‘éclaire lorsqu‘une carte micro SD est correctement insérée et reconnu e. Cette D EL indique également que la capacité maximale de mémoire est bientôt atteinte :
Capacité restante 10 minutes -> la DEL clignote lentement Capacit é restante 5 minut es -> la DEL clign ote rapidement Capacité restante 0 minutes -> la DEL reste allumée et l‘enregistre-
Un clignotement simultané des DEL d‘état POWER /RED et SD- CAR D/ FULL signale une erreur de la carte Micro SD. Dans ce cas, vérier le formata ge de la carte Mic ro SD.
4. DEL D‘É TAT SIGNA L/PE AK :
Cette D EL s‘allume en vert lorsqu‘un signal est appliqué et en rouge lorsque l e niveau d‘entré du signa l appliqué est trop fo rt (Signal Clip ping). Réduire le signal de la source d‘entrée ou ajuster la sensibilité d‘entrée avec le bout on Input Gain.
ment est ar rêté.
5. DEL D‘ ÉTAT BATTE RY : L‘accu intégré permet d‘enregistrer penda nt plusieurs heures. L a DEL d‘état BAT TERY indi que l‘état de charge a ctuel :
capacit é < 20 % -> DEL clignote to utes les 5 second es capacit é < 15 % -> DEL clig note toutes les 2 se condes capacit é < 10 % -> DEL reste allumée
Pendant la r echarge, la DE L d‘état BATT ERY reste allum ée et s‘éteint lors­que la charge maximale est atteinte.
6. COMMUTATEUR LOCK/UNLOCK/TRANSFER Pour évite r un arrêt involon taire d‘un enregis trement en cour s, il est possi­ble de commu ter TAPE 2 en mode LOC K. Toutes les modi cations effec ­tuées sur l‘appareil (telles qu‘un ac tionnement in-volontaire de la touche REC/STOP) seront alors ignorées. Placer ensuite le commutateur en mode UNLOCK pour reprendre le fonctionnement normal.
Lorsque le commutateur est en mo de Transfer, vous pouvez rac corder le TAPE 2 à votre PC/M ac et lire directement la c arte Micro SD ainsi que transférer votre enregistrement.
7. PRISE RE SET Réinitia lise le micrologi ciel à son état initi al.
8. POR T MICRO US B Raccorder le câble M icro USB fourni avec u n chargeur pour recharger l‘accu du TAP E 2. Veiller à ce que le chargeu r utilisé po ssède la tension prescrite (5 V). Vous pouvez au ssi racco rder votre TAPE 2 avec un P C/ Mac pour éc raser les enregist rements de la carte Micro SD ou r echarger le TAPE 2.
9. PRISE KENSINGTON LOCK Connecteur pour protection antivol Kensington.
10. Bouton I NPUT GA IN Le bouto n Input Gain perme t d‘ajuster le signal d‘e ntrée du TAPE 2. Ce tte fonction est part iculiè-rement utile si la source d‘entrée est t rès forte et qu‘il faut la ré duire pour évite r une distorsion d e l‘enregistremen t.
CONSE IL : D‘une maniè re généra le, nous rec ommandon s de laisser le bouton Input Gain en position maxi-male pendant l‘enregistre­ment et d‘ ajuster le vo lume d‘entr ée sur la sourc e d‘entrée.
11.MP3/ WAVE : Permet de sélectionner la qualité de l‘enregis trement. Les format s MP3 (320 kb its) ou WAVE (23 04 kbits) son t disponibles.
12. ENTR ÉE MICRO S D-CAR D : Insérer un e carte Micro S D dans la fente pour l ‘utiliser en tant q ue support d‘enregistrement.
13. CONNECTEUR THRU : Si vous désirez continuer de traiter le signal, par ex. l‘envoyer à un moni­teur, vous pou vez le faire ici après l ‘enregistrement .
14. CONN ECTEUR I NPUT : Sert à br ancher la che 3,5 m m du câble d‘enregis trement fourni.
15. SÉLE CTEUR L INE/M IC INPU T : Sert à choisir le signal appliqué. Sélectionner LINE pour utiliser un signal Line (pa r ex. console de mixa ge). Sélectionn er MIC pour utilis er un micro­phone dynamique.
2. MISE E N SERVICE AVEC U NE CONSOL E DE MIXAGE
- Brancher l e câble d‘enregi strement four ni avec la sort ie REC de la cons o­le et l‘entré e TAPE 2 (14) de l‘appare il.
- Régl er le sélecteur In put (15) sur LIN E.
- Lance r la lecture d‘un m édia sur la cons ole ; Signal/ Peak (4) s‘allu me. Si Si­gnal/ Peak (4) s‘allume en r ouge, diminuer le n iveau de sort ie de la console.
- Sél ectionner la qua lité d‘enregistre ment désirée MP 3 ou WAVE (11).
- Enfo ncer REC/ STOP (1) pour com mencer l‘enregist rement.
- Enfo ncer REC/ STOP (1) pour arr êter l‘enregistre ment.
- Veille r à ce que votre TAPE 2 s oit réglé sur le mode U NLOCK (6 ).
CONSEIL : Si votre console de mixage n e dispose que d‘une seule sorti e, prendre le si gnal sur la sort ie THRU (13) et le dir iger par ex. vers vot re amplic ateur.
CONSEIL : Une console de mixage peut a isément satur er. Ceci est généra lement sign alé par des DEL j aunes ou roug es. An d‘obtenir une qualité d‘enregistrement optimale et sans distor sions , veillez à n e pas satu rer excessivement les canaux individuels de la console. Il est en outre recommandé de régler le vo-lume d‘entrée uniquement avec la console de mixage et de laisser le bouton Input Gain en position maximale.
Note : Si p ossible, to ujours br ancher TAPE 2 su r la sortie R ec de vo­tre con sole de mixage. S i votre consol e n‘est pas dotée d e ce rég­lage, vou s devez régle r le signal d‘ent rée avec le bo uton Input Ga in (10). Veille r à ce que le niveau L ine soit rég ulier et ne sat ure pas.
3. GESTION DES ENREGISTREMENTS
Tape 2 créé une pro pre structure de dossiers su r chaque carte Micr o SD correctement reconnue :
SD-CARD/rec/ SD-CARD/rec/
TAPE 2 enre gistre les enre gistrement s selon la qualit é choisie dans un r éper­toire resp ectif numéro- té : ‚0001‘, ‚0002‘, etc . Le logicie l Tape 2 Sync Tool pe rmet d‘horodater la st ructure de dos­siers. Chaque enregistrement est alors horodaté au moment où il s‘ar­rête. Vous po uvez télécharger le logiciel Tape 2 Sy nc Tool sur notre site www.reloop.com/.
4. CARACTÉRISTIQUES
Appareil d‘enregistrement compact
Alimentation électrique : ............USB / DC I N 5V
Dimensions : ..............................107,4 x 65,5 x 16,2 m m
Poids : ........................................85g
Entrées : ....................................1x Mic /Line 3,5 mm st éréo
Sorti e : .......................................1x jack Line 3,5 mm stéré o (Thru-P ort)
Format d‘enregistrement : .........MP3 320 k bps / Wave 2304 k bps
Qualité d‘enregistrement : .........24 bits/48 kHz
Capacit é max. de la
carte mi cro SD: ..........................128 GO (FAT32 ) / CAT 4 HC ou plus
Capacit é de l‘accu : ...................1.20 0 mA h
Consomm ation accu : ...............fonct ionnement 210 m A/stan dby: 0,1 mA
Durée de vi e de l‘accu : .............~5-6 heures
Reloop Distribution
Global D istribution G mbH & Co. KG Schuckertstrasse 28 48153 Müns ter / Germany Fax: +49.251.6099368
Sous réserve de modications techniques. Toutes les illustrations sont similaires. Aucune responsabilité pour les erreurs d‘impression.
¡ADVERTENCIA! Para evitar incendios o descargas eléctricas, ¡no sumerja este equipo en agua u otras su stanc ias líqui das! ¡Nunca abra la carcasa!
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© COPYRIGHT ¡PROHIBIDA SU REIMPRESIÓN!
¡Conservar para su uso posterior!
¡ATENCIÓ N! En aras de su propia seguridad, ¡lea detenidamente este manual de ins trucciones antes de la pr i-mera puesta en marcha! Todas las personas relaciona das con el m ontaje , la pu­esta en m archa, la oper ación, el mant enimiento y l a reparación d e este equipo deben estar correctamente cualicadas y haber leído con atención este manual de instrucciones. Este producto cumple con los re quisit os de las directivas europeas y naci onales , se ha compro bado la confo rmidad y las de claracione s y los docume ntos correspondientes están en posesión del fabricante.
Retire el eq uipo Reloop TAPE 2 de la c aja. Antes de la primera puesta en marcha, c om-prue be si el equip o presenta daños visibles producidos por el transporte. Si descubre daños en el c able de alime ntación o en la carcasa, no ponga en marcha el equipo y conta cte con su distribuidor especializado.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓ N! Los daños oca sionados por e l incumplimie nto de este manual de instru cciones anula n el derecho a la gar antía. El fabri ­cante no se hace responsable de los daños materiales o personales provoc ados por el manej o incorrect o del equipo o por e l incumpli­miento d e las indicac iones de segu ridad.
- Este equipo ha salido de fábrica en per fectas condicio nes de funcio­namiento. Para conser-var el equipo en perfecto estado y garantizar un funciona miento seguro, el usuario debe respetar las in dicaciones de segurida d y de advertenci a contenidas en es te manual.
- Por razones de seguridad y de licencia (CE) no está permitida la recons­trucció n y/o modi-cación del e quipo. La garantía no cubre los dañ os provocados por las modicaciones manuales realizadas en el equipo.
- E n el interior del e quipo no hay ningu na pieza que nece site mantenimi en­to, a excepci ón de aquellas pie zas que por des gaste deban ca mbiarse. El mantenimiento debe ser realizado por personal cualicado; de lo contra­rio, ¡la gar antía queda anulad a!
- Asegúrese d e conect ar la aliment ación después de montar el equip o. Conect ar el enchufe siempre como último pa so. Asegúrese de que el interru ptor de aliment ación se encue ntra en la posi ción “OFF ” al conectar el equipo a la r ed.
- Utilice siempre y únicamente cab les que cumplan con las no rmativas. Asegúre se de que todos los enchu fes y casquillos estén bien jados y correctamente conectados. En caso de dudas, consulte con su distri­bui dor.
- A segúrese de que d urante el monta je del product o, el cable de alimen ta­ción no se do bla ni sufre daños c ausados por can tos alados.
- ¡No per mita que el cab le de red entre en c ontacto co n otros cable s! Tenga extremo c uida-do al maneja r el cable de red y otras c onexiones. ¡Nu nca toque estas piezas con las manos mojadas!
- Inser te el cable de alimenta ción solo en enchufes con protecciòn de cantacto. Como fuente de tensi ón solo deb e emplearse una toma de corriente adecuada de la red eléctrica pública.
- Descone cte el equipo d e la red cuando no lo u tilice y antes d e los trabajo s de limpieza . Nunca toque la sup ercie de cont acto del enchufe y nunc a tire de la líne a de red.
- Col oque el equipo sob re una super cie horizontal, e stable e ignífu ga.
- Evite las vibraciones y cualquier uso violento durante la inst alación o la puesta en m archa del equipo.
- Al elegir el l ugar de instalación, asegúres e de que el equipo no est á ex­puesto a al tas tempe-rat uras, a humedad y/o a po lvo. Asegúres e de que no haya cables tirados por el suelo. ¡ Es-tos cables ponen en peligro su segurida d y la de de terceros!
- No coloque en el equipo o en sus inmediaciones recipientes q ue con­tengan líquido y pue-dan volcar c on facilidad. En caso de que penetre líquido en el i nterior del equipo , retire de inmediato el e nchufe de la red. Haga que un té cnico de servici o cualicado comp ruebe el equipo ante s de volverl o a utilizar. Los da ños causados p or el derrame de l íquidos que­dan excluid os de la garantía.
- No utilice e l equipo en ambie ntes con una temp eratura muy al ta (superior a 35°) o muy b a-ja (inferior a 5° ). Proteja el equip o de la luz solar direc ta y de fuentes de calor como radia-dores, hornos, etc. (también durante el transporte en vehículos cer rados). Nunca cubra los ventilad ores ni los oricios de ventilación previstos. Asegúrese de que siempre haya su-ciente ventilación.
- El equipo n o debe ponerse en fu ncionamiento si se t raslada de un lugar frío a otro c on altas tempe ratura. El agua c ondensada que s e forme pue­de destr uir el equipo en cie rtas circu nstancias . ¡Deje el equip o desconec ­tado hasta que alcance la temperatura ambiente!
- Los reguladores e interruptores nunca deben limpiarse con lubricantes o pulveriz ando so-lucion es limpiadoras. E ste equipo sólo deb e limpiarse con un paño h úmedo. No utilice n unca disolvent es o bencina de lavado .
- En caso de traslad ar el equipo, debe transportarse en el embalaje ori­ginal.
- L os equipos que funcionan con te nsión de red no deben es tar al alcan­ce de los niño s. Por este m otivo tenga especial cuidado cuando haya niños cerca.
- En establecimientos industriales debe prestar se atención a las dis­posiciones de prevención de accidentes de la asociación profesional industrial.
- En escuelas, institucione s de aprendi zaje y talleres de tiempo libre o bricolaje, el funcio -namiento del equipo d ebe estar supervisado por personal capacitado.
- Guarde b ien este manual de ins trucciones para c uestiones y probl emas que puedan surgir posteriormente.
USO CONFORME AL DESTINO PREVISTO
- Est e equipo es una grab adora para DJ pr ofesional y fácil de m anejar.
- En ca so de utiliz ar el equipo de una manera distinta a l a descrit a en este manua l de in-strucciones, pueden producirs e daños que anulan la garantía . Además, cual quier otro uso po dría resultar p eligroso y provo car cortocircuitos, incendios, descargas eléctricas, etc.
- Nunca se d ebe retirar el número d e serie del fabric ante; de lo contrari o, la garantía queda anulada.
MANTENIMIENTO
- Compru ebe regularmente la seguridad técnica del eq uipo en cuanto a daños del c able de red o de la c arcasa, así c omo el deteri oro de las pieza s de desgaste y de los reguladores gi-ratorios y deslizantes.
- S i se sospecha que n o es posible un fun cionamiento se guro, descone cte el equipo y as egúrelo cont ra una conexión in voluntaria . ¡Retire el ench ufe de la caja de e nchufe!
- Es posible que el equipo ya no funcione de manera segura si present a daños visibles o que ya ni siquiera fun cione después haber lo guardad o durante un l argo período de tiem po en condiciones d esfavorables o de­spués de haberlo transportado de manera inadecuada.
VOLUMEN DE ENTREGA
1x Reloop TAP E 2 1x Reloop Ca ble de grabación 1x cable Relo op micro USB 2x pegat ina Reloop TAPE 2
1. ELEMENTOS DE MANDO
1. PULS ADOR POW ER Y REC/S TOP
Mantenga pulsada la te cla durante 2 segundos para encen der/apagar el equipo. P ulse esta tecla de n uevo para iniciar o d etener la grabaci ón.
2. LED D E ESTADO POW ER/R EC:
Este LE D está iluminad o cuando el equip o está encend ido. El LED co mien­za a parpad ear cuando uste d inicia una grabaci ón.
3. LED D E ESTADO SD -CARD/ FULL:
Este LE D se ilumina si hay una t arjeta micro S D conectada a decuadamen­te y se ha dete ctado bien. El LE D le muestra cuan do se está aproxim ando a la capacidad de almacenamiento máxima:
Capacid ad restante 10 minut os -> El LE D parpadea lent amente Capacid ad restante 5 minu tos -> El L ED parpadea rá pidamente Capacid ad restante 0 minutos -> El L ED se ilumina de form a constante
Si el LED d e estado POWE R/ROJ O y el LED de estado S D-CARD /LLENO parpade an al mismo tiempo, en l a tarjeta SD exis te un error. En ese caso , comprue be el formateado d e la tarjeta micr o SD.
4. LED DE E STADO SIG NAL/ PEAK :
Este LE D se ilumina en verde si existe una señal y se ilumina en rojo cu­ando el nivel de la señal es demasiado alto (Signal Clipping). Reduzca la señal de su fuente de entrada o ajuste la sensibili -dad de ent rada con la perilla In out Gain.
5. LED D E ESTADO BAT TERY:
La batería integrada le permite realizar grabaciones durante varias horas. El LED d e estado BAT-TERY le m uestra el estad o de carga actual:
capacid ad de batería < 20 % -> El LED p arpadea en ciclo s de 5 segundos capacid ad de batería < 15% -> El L ED parpadea e n ciclos de 2 segund os capacid ad de batería < 10% -> El LE D está iluminado c onstantement e
Durante e l proceso de carg a, el LED de esta do BATTER Y está iluminado y se apaga cua ndo se alcanza la c arga máxima.
Nota: Tape 2 se apaga aut omátic amente despué s de 7 minut os si no existe ningun a señal de e ntrada o n o se ha tocado ningún pul sador.
y la grabaci ón se detiene.
12 13 14 15
6. INTERRUPTOR LOCK/UNLOCK/TRANSFER Para no det ener accident almente la graba ción, puede ajus tar TAPE 2 en el modo LOC K. Se igno-ra rán todos los cam bios en el equipo (co mo p. ej. El accionamiento accidental del pulsador REC/STOP). Lleve el interruptor al modo UN LOCK para vol ver al modo de funci onamiento. Si pasa el in terruptor al modo Transfer, puede con ectar TAPE 2 a su PC/ Mac y leer dir ectamente la ta rjeta SD y tran sferir su grabaci ón.
7. CLAVIJ A RESET El rmwar e se devuelve al est ado de fábrica .
8. CON EXIÓN M ICRO USB Conect e el cable micro U SB suministra do a un cargador pa ra cargar la ba­tería de la TA PE 2. Asegúre se de que el carga dor tenga la tens ión prescrit a (5V ). También puede conec tar su TAPE 2 a su PC/ Mac para trans ferir las grabacio nes de la tarjet a o cargar la TAPE 2.
9. CLAVIJA KENSINGTON LOCK Conexión para candado de seguridad Kensington.
10. PERILLA INPUT GAIN Con la perilla Input Gain contro la la señal de entrada de la TAPE 2. Es partic ularmente útil si tie-ne una fuente de entrada muy potente y debe reducirla para evitar una distorsión de la grabación.
CONSEJO: Recomendamos dejar de manera estándar la perilla In­put Gain durante la grabaci ón en la pos ición má xima y reg ular el volume n de entrada a tr avés de la fuen te de entrad a.
11.MP3/WAVE: Selecci one la calidad de la graba ción. Pued e elegir entre MP3 (320kbit) o WAVE (23 04kbit).
12. ENTR ADA DE TAR JETA MIC RO SD: Introdu zca una tar jeta micro SD en la ranur a de entrada para utilizarla como medi o de grabación.
13. CLAV IJA THR U: Si desea se guir utiliz ando la señal (p. ej. enviarla a una pantalla), pu ede acceder aquí a ella tras la grabación.
14. CLAV IJA INPU T: Conect e aquí el conecto r de 3,5 mm del cable de g rabación sumini strado.
15. SELE CTOR DE EN TRADA L INE/ MIC: Seleccione aquí la señal existente. Seleccione una señal Line (p. ej. una mesa de mezclas), selec ci-one L INE. Si utiliza un mi crófono dinámico, seleccione MIC.
2. PUE STA EN MARCHA C ON UNA MESA DE M EZCLAS
- Conecte el cable de grabación suministrado con la s alida REC de su mesa de mezc las y la ENT-RA DA TAPE 2 (14). Inser te una tarjeta mic ro SD en la ranu ra de entrada (12).
- Lle ve el selector de ent rada (15) a LIN E.
- Inicie l a reproducción de u n medio a través de la mes a de mezclas; Sig­nal/P eak (4) se ilumina. Si S ignal/Peak ( 4) se ilumina en rojo, red uzca el nivel de sal ida de la mesa de mezcl as.
- Sel eccione la calid ad de grabación des eada MP3 o WAVE ( 11).
- Puls e REC/STO P (1) para comenz ar la grabación.
- Puls e REC/STO P (1) para detener l a grabación.
- Ase gúrese de que la TAP E 2 se encuentre en el m odo UNLOC K (6).
CONSE JO: Si su mesa de m ezclas solo di spone de una sa lida, pue­de volve r a acceder a la señ al en la salida TH RU (13) y p. ej. guiarla a su ampli cador.
CONSEJO: Puede ocurrir fácilmente que las mesas de mezclas se sobrecarguen. Eso se señaliza la mayoría de las veces m ediant e LED amarillos y rojos. Para una calidad de grabación ópt ima y no distorsionada, asegúrese de no sobrecargar los distin-tos canales de la mesa d e mezclas. A demás, se r ecomiend a regular el v olumen de entr ada exclusi-vame nte mediante l a mesa de mezclas y d ejar la peril la Inout Gain en l a posición má xima.
Nota: Si e s posible, con ecte siempre l a grabadora Tape a la sa lida Rec de su me sa de mezclas. Si n o está disponi ble, regule la se ñal de entr ada con la per illa Input Gai n (10). Trate de con seguir un niv el de Line un iforme y no so brecargad o.
3. GESTIONAR LAS GRABACIONES
La Tape 2 crea en c ada tarjeta mic ro SD una estruc tura de datos pro pia:
SD-CARD/rec/ SD-CARD/rec/
La Tape 2 guard a las grabaciones e n función de la calid ad seleccionad a y con una nume ración sucesiva : ‚0001‘, ‚0002‘, etc.
Con la her ramienta Tape 2 Sync Tool d isponible puede a plicar un sello de tiempo a la es tructura de dato s. A cada grabación s e le añadirá entonce s
la hora cor respondiente e n el momento en que se de tenga la grabaci ón.
Pude desc argar Tape 2 Sync Tool en w ww.reloop.co m/.
4. DATOS TÉCNICOS
Grabadora compacta
Suministro de corriente: ..........US B / CC IN 5V
Dimensiones: ..........................107,4 x 65,5 x 16,2 mm
Peso: ........................................8 5g
Entrada : ..................................1 clav ija Mic/Lin e 3,5 mm Stereo
Señal de en trada máx.: .......... ~1 V RMS
Salida: .....................................1 clavij a Line 3,5 mm Stere o (puerto Thr u)
Formato de grabación: ...........M P3 320 kbps / WAV E 2304 kbps
Calidad de grabación: .............24-Bit/48 kHz
Máx. capacidad tarjeta
microS D: .................................128 GB ( FAT32) / CAT 4 HC o su perior
Capacidad de batería: ............12 00 mA h
Consumo d e batería: ..............F uncionamient o 210 mA / Standb y: 0,1 mA
Duración de la batería: ...........~5-6 horas
Reloop Distribution
Global D istribution G mbH & Co. KG Schuckertstrasse 28 48153 Muenster / Germany Fax: +49.251.6099368
Reservado el derecho para realizar modicaciones técnicas. Todas las imág enes son similares . No se asumirá la responsabilidad por errores de impresión.
Loading...