Reloop AMPEROR3003 Operation Manual

WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen Sie dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das Gehäuse!
WARNING!
To prevent re or avoid an electric
to water or uids! Never open the
housing!
ATTENTION!
An d'éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet appareil à l'écart des liquides et de l'humidité ! N´ouvrez jamais le
boîtier !
BEDIENUNGSANLEITUNG
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben,
müssen entsprechend qualiziert sein und diese
Betriebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
OPERATION MANUAL
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before initial operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation, maintenance and service of this device must be
appropriately qualied and observe this operation
manual in detail. This product complies with the requirements of the applicable European and national regulations. Conformity has been proven. The respective statements and documents are deposited at the manufacturer.
MODE D'EMPLOI
ATTENTION !
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les
qualications nécessaires et respecter les instructions
de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a
été certiée et les déclarations et
documents sont en possession du fabricant.
www.reloopdj.com
AMPEROR3003
PROFESSIONELLE PA ENDSTUFE PROFESSIONAL PA POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR FINAL PA PROFESSIONNEL
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs !
Keep information for further reference!
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Reloop Amperor 3003 Endstufe. Vielen Dank, dass Sie unserer Technologie Ihr Vertrauen schen­ken. Vor Inbetriebnahme bitten wir Sie, alle Anweisungen sorgfältig zu studieren und zu befolgen.
Nehmen Sie die Reloop Amperor 3003 aus der Verpackung. Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden am Stromkabel oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Congratulations on purchasing the Reloop
Amperor 3003 Final Amplier. Thank you for placing your trust in our technology. Before operating this equipment we ask you to care­fully study and observe all instructions.
Please remove the Reloop Amperor 3003 from its packaging. Check before initial operation to make sure that the device has not been visibly damaged during transport. If you detect any damage to the power cable or the casing, do not operate the device. Contact your specialised dealer.
Nous vous félicitons d’avoir choisi de
l’amplicateur Reloop Amperor 3003, preuve de la conance que vous accordez à notre techno-
logie. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d’emploi et de respecter les instructions pendant l’utilisation.
Retirez le Reloop Amperor 3003 de son embal-
lage. Avant la première mise en service, vériez
le bon état de l’appareil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre revendeur.
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit der Netzspannung 230 V. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Bei Schäden, die durch Nichtbeach­tung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt jeder Gewährleistungsan­spruch. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
- Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicher­zustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanleitung enthalten sind.
- Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Ver­ändern des Gerätes nicht gestattet. Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Gewährleistungsan­spruch fallen.
- Im Geräteinneren benden sich keine zu
wartenden Teile, ausgenommen die von außen austauschbaren Verschleißteile. Die Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchge­führt werden, ansonsten verfällt die Gewähr­leistung!
- Die Sicherung -8- darf nur gegen Sicherungen des gleichen Typs, der gleichen Auslösecha­rakteristik und Nennstromstärke ausgetauscht werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst nach dem Aufbau des Gerätes erfolgt. Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf „OFF“ steht, wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen.
- Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten Sie darauf, dass alle Stecker und Buch­sen fest angeschraubt und richtig angeschlos­sen sind. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
- Stellen Sie sicher, das beim Aufstellen des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht mit ande­ren Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzkabeln und
-anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an!
- Für Schäden, die aus einer falschen Stellung des Netzwahlschalters resultieren übernimmt der Hersteller keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch.
- Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schukosteckdosen ein. Als Spannungsquelle darf dabei nur eine ordnungsgemäße Netz­steckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
Safety Instructions
CAUTION! Please exercise particular caution when handling 230 V power voltage. This
voltage rating may lead to a critical electrical shock! Any damage caused by the non-
observance of this operation manual excludes
any warranty claims. The manufacturer is not liable for any damage to property or for personal injury caused by improper handling or non-observance of the safety instructions.
- This device left the works in perfect condition. To maintain this condition and to ensure a risk-free operation the user must observe the safety instructions and warnings contained in this operation manual.
- For reasons of safety and certication (CE) the unauthorised conversion and/or modication
of the device is prohibited. Please note that in the event of damage caused by the manual
modication to this device any warranty
claims are excluded.
- The inside of the device does not contain any parts which require maintenance, with the ex­ception of wear parts that can be exchanged
from the outside. Qualied staff must carry
out maintenance, otherwise the warranty does not apply!
- The Fuse -8- must exclusively be exchanged against fuses of the same class, with the same trigger features and nominal current rating.
- Ensure that the power will only be supplied after the device has been fully set up. Always plug in the mains plug last. Ensure that the mains switch is in the „OFF“ position when connecting the device to power.
- Only use cables that comply with regulations. Observe that all jacks and bushes are tighte­ned and correctly hooked up. Refer to your dealer if you have any questions.
- Ensure that when setting up the product the mains cable is not squashed or damaged by sharp edges.
- Prevent the mains cable from coming into contact with other cables! Exercise great care when handling mains cables and connections. Never touch these parts with wet hands!
- For damage caused by the improper setting of the mains selector switch the manufacturer does not assume liability. In such a case any warranty claim expires.
- Connect the power cable exclusively to appropriate shock-proof outlets. The only supply point to be used is a supply outlet in
accordance with specications of the public
supply network.
Consignes de sécurité
ATTENTION ! Soyez particulièrement vigi­lant lors des branchements avec la tension
secteur 230 V. Une décharge électrique à
cette tension peut être mortelle ! La garantie exclu tous les dégâts dus au non-respect des instructions de ce mode d’emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour
les dégâts matériels et personnels dus à un
usage incorrect ou au non-respect des consi­gnes de sécurité.
- Cet appareil a quitté l’usine de fabrication en parfait état. An de conserver cet état et assu­rer la sécurité de fonctionnement, l’utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d’emploi.
- Pour des raisons de sécurité et de certication (CE), il est interdit de transformer ou modier
cet appareil. Tous les dégâts dus à une modi-
cation de cet appareil ne sont pas couverts
par la garantie.
- Le boîtier ne contient aucune pièce né­cessitant un entretien, à l’exception de pièces d’usure pouvant être remplacées de l’extérieur. La maintenance doit exclusivement
être effectuée par du personnel qualié an
de conserver les droits de garantie !
- Le fusible -8- doivent uniquement être rempla­cés par des fusibles de même type, dotés des même caractéristiques de déclenchement et du même ampérage.
- Veillez à n’effectuer le raccordement secteur qu’une fois l’installation terminée. Branchez
toujours la che secteur en dernier. Vériez
que l’interrupteur principal soit sur „OFF“ avant de brancher l’appareil.
- Utilisez uniquement des câbles conformes.
Veillez à ce que toutes les ches et douilles
soient bien vissées et correctement connecté­es. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur.
- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d’alimentation par des arrêtes tran­chantes lorsque vous installez l’appareil.
- Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides !
- Insérez uniquement le cordon d’alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une prise électrique en ordre du réseau d’alimentation publique.
- Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble !
- Placez l’appareil sur une surface plane, stable
et difcilement inammable. En cas de larsen,
éloignez les enceintes de l’appareil.
- Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de l’installation et l’utilisation de l’appareil.
2
- Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz! Fassen Sie dazu
den Netzstecker an der Griffäche an und
ziehen Sie niemals an der Netzleitung!
- Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen
und stabilen, schwerentammbaren Unterlage
auf.
- Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes.
- Achten Sie bei der Wahl des Installationsor­tes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre und die Sicherheit Dritter!
- Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können, auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte, sofort den Netzstecker ziehen. Lassen Sie das Gerät
von einem qualizierten Servicetechniker
prüfen, bevor es erneut genutzt wird. Beschä­digungen, die durch Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, sind von der Gewähr­leistung ausgeschlossen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das Gerät von direk­tem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen, usw. (auch beim Transport in geschlossenen Wagen) fern. Verdecken Sie niemals vorhandene Lüfter oder Lüftungs­schlitze. Sorgen Sie immer für eine ausrei­chende Ventilation.
- Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
- Regler und Schalter sollten niemals mit Sprüh­reinigungsmitteln und Schmiermitteln behan­delt werden. Dieses Gerät sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden, verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen.
- Bei Umzügen sollte das Gerät im ursprüngli­chen Versandkarton transportiert werden.
- Geräte, die an Netzspannung betrieben wer­den, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besonde­re Vorsicht walten.
- In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft zu beachten.
- In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby­oder Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Gerätes durch geschultes Personal verant­wortlich zu überwachen.
- Heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen und Probleme gut auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
- Bei diesem Gerät handelt es sich um eine pro­fessionelle Endstufe, mit der sich niederpege­lige Audiosignale verstärken lassen. Das Gerät wird dabei zwischen einen Vorverstärker, bzw. ein Mischpult und Lautsprecher angeschlossen.
- Dieses Produkt ist für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
- Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Gewährleis­tungsanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
- Die vom Hersteller festgelegte Seriennummer darf niemals entfernt werden, da ansonsten der Gewährleistungsanspruch erlischt.
- Disconnect the device from the supply outlet when not in use and before cleaning! Be sure to hold the mains plug by the body. Never pull the mains cord!
- Position the device on a horizontal and stable
low-ame base.
- Avoid any concussions or violent impact when installing or operating the device.
- When selecting the location of installation make sure that the device is not exposed to excessive heat, humidity, and dust. Be sure that no cables lie around openly. You will endanger your own safety and that of others!
- Do not rest any containers lled with liquid
that could easily spill onto the device or in its
immediate vicinity. If, however, uids should
access the inside of the device, immediately disconnect the mains plug. Have the device
checked by a qualied service technician before re-use. Damage caused by uids inside
the device is excluded from the warranty.
- Do not operate the device under extremely hot (in excess of 35° C) or extremely cold (below 5° C) conditions. Keep the device away from direct exposure to the sun and heat sour­ces such as radiators, ovens, etc. (even during transport in a closed vehicle). Never cover the
cooling fan or vents. Always ensure sufcient
ventilation.
- The device must not be operated after being taken from a cold environment into a warm environment. The condensation caused hereby may destroy your device. Do not switch on or operate the device until it has reached ambi­ent temperature!
- Controls and switches should never be treated with spray-on cleaning agents and lubricants. This device should only be cleaned with a damp cloth. Never use solvents or cleaning
uids with a petroleum base for cleaning.
- When relocating, the device should be trans­ported in its original packaging.
- Devices supplied by voltage should not be left in the hands of children. Please exercise parti­cular care when in the presence of children.
- At commercial facilities the regulations for the prevention of accidents as stipulated by the association of professional associations must be observed.
- At schools, training facilities, hobby and self­help workshops the operation of the device must be monitored with responsibility by trained staff.
- Keep this operation manual in a safe place for later reference in the event of questions or problems.
Application in accordance with regulations
- This equipment is a professional nal amplier which amplies low-level audio signals. To am-
plify low-level audio signals connect the device
between a pre-amplier or a mixing console
and loudspeaker.
- This product is authorised for connection to 230 V, 50 Hz AC and is designed exclusively for indoor application.
- If the device is used for any other purposes than those described in the operation manual, damage can be caused to the product, leading to exclusion of warranty rights. Moreover, any other application that does not comply with
the specied purpose harbours risks such as short circuit, re, electric shock, etc.
- The serial number determined by the manu­facturer must never be removed to uphold the warranty rights.
- Installez l’appareil dans un endroit à l’abri de la chaleur, de l’humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers !
- Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l’appareil ou
à proximité directe. En cas d’inltration de
liquides dans le boîtier, retirez immédiatement
la che électrique. Faites contrôler l’appareil par un technicien qualié avant de le réutiliser.
La garantie exclu tous les dégâts dus aux
inltrations de liquides.
- N’utilisez pas l’appareil dans un environne­ment extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N’exposez pas l’appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
- N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation peut détruire votre ap­pareil. Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait atteint la température ambiante !
- Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d’essence.
- Utilisez l’emballage original pour transporter l’appareil.
- Réglez d’abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les in­terrupteurs des enceintes sur „OFF“. Attendez 8 à 20 secondes avant d’augmenter le volume
an d’éviter l’effet de Schottky, susceptible
d’endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d’enfants.
- Les directives de prévention des accidents de l’association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établisse­ments commerciaux.
- Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l’utilisation de l’appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel
qualié.
- Conservez ce mode d’emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.
Utilisation conforme
- Cet appareil est un amplicateur de puissance professionnel permettant d’amplier des
signaux audio de faible niveau. L’appareil doit pour cela être connecté à un pré-ampli ou une console de mixage et des enceintes.
- Ce produit est certié pour le branchement
sur secteur 230 V, 50 Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé.
- Toute utilisation non conforme peut endom­mager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d’emploi peut être source de court-circuits, incendies, décharge électrique, etc.
- Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d’annuler les droits de garantie.
3
Loading...
+ 5 hidden pages