Данное устройство соответствует Части 15 Правил FCC. Работа
устройства – предмет следующих условий:
(1) Данное устройство не может вызывать вредных воздействий, и
(2) Данное устройство обязано принимать любое воздействие,
включающее воздействие, которое может вызывать
нежелательную работу.
Примечание:
Данное устройство протестировано и найдено соответствующим
ограничениям для Класса В цифровых приборов, согласующихся с
Частью 15 Правил FCC. Эти ограничения предусматривают
обоснованную защиту против негативных воздействий при
непроизводственном использовании. Данное устройство
производит, использует и может излучать радио частотную энергию
и, в случае инсталляции, не соответствующей инструкциям, может
вызывать негативные воздействия на радио коммуникации. Однако,
отсутствуют гарантии того, что такого рода воздействия не
возникнут в определенных ситуациях. В случае возникновения
негативных воздействий на радио или телевизионное оборудование,
рекомендуется применение следующих мер:
Переориентировать или переместить принимающее устройство
Увеличить расстояние между данным прибором и принимающим
устройством
Использовать различные гнезда для подключения данного прибора
и принимающего устройства
Консультация специалиста сервисного центра или радио/ТВ
специалиста
Использование защищенного кабеля необходимо в соответствии с
ограничениями Класса В, Подраздела В Части 15 Правил FCC. Не
производите никаких изменений в данном устройстве, если это не
предусматривается инструкцией по эксплуатации. При возникновении
вопросов такого характера, необходима консультация специалиста
сервисного центра.
Для пользователей камеры
Жидкокристаллический дисплей камеры изготовлен с применением
высокоточных технологий. Количество эффективных пикселей
находится на уровне 99,99% и выше. Однако, следует знать, что 0,01%
могут работать некорректно. Но это явление никак не отражается на
качестве изображения.
Инструкция по эксплуатации >>
RU-1
Цифровая фотокамера >>
Информация об используемых торговых марках.
Microsoft® и Windows® являются зарегистрированными торговыми
марками Корпорации Microsoft.
Pentium® является зарегистрированной торговой маркой
Корпорации Intel.
Macintosh® является зарегистрированной торговой маркой
Apple Computer Inc.
SD™ и MMC™ являются торговыми марками.
Другие названия и продукты могут быть торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих
владельцев.
Пожалуйста, прочтите эту информацию.
Предупреждение:
1. Дизайн и спецификации продукта могут быть изменены без
предварительного уведомления. Это может включать собственно
спецификации продукта, программное обеспечение, инструкцию
по эксплуатации.
2. Продукт и сопутствующие аксессуары могут отличаться от
описанных в данной инструкции. Это может быть связано с
требованиями рынка, демографическими и географическими
особенностями.
3. Производитель не предполагает никакой ответственности за
какие-либо ошибки или несоответствия в данной инструкции.
2-RU
Предупреждения
В случае попадания в камеру инородных предметов или
жидкости любого происхождения, немедленно выключите
камеру, отключите АС адаптер и извлеките батареи.
В случае падения и повреждения корпуса камеры
немедленно выключите камеру, отключите АС адаптер
и извлеките батареи.
Не пытайтесь разбирать камеру, так как это может
привести к электрическому удару.
Инструкция по эксплуатации >>
Используйте для работы только АС адаптер с
указанными в данной инструкции характеристиками.
Избегайте пользования камерой в насыщенном влагой месте.
Не оставляйте камеру на неровных или неустойчивых
поверхностях.
Храните камеру в местах, недоступных для детей.
Избегайте пользования камерой во время ходьбы, бега и,
особенно, вождения автомобиля.
.
RU-3
Цифровая фотокамера >>
При установке батарей, обратите внимание на указанную
на батареях и на крышке отсека батарей полярность.
Работа вспышки камеры вблизи глаз может негативно
повлиять на зрение.
Избегайте касаний поверхности ЖК-монитора.
Камера является точным инструментом. Любой удар,
падение, силовое воздействие может оказать негативное
влияние на работу камеры.
Избегайте пользования камерой в задымленном или
запыленном местах.
Будьте осторожны при работе со шнурами и
кабелями камеры.
4-RU
Инструкция по эксплуатации >>
RU-5
Пользование батареями
Используйте только указанные в данной инструкции батареи (3.7V)
При низких температурах, продолжительность работы на батареях
уменьшается.
При использовании новых батарей рекомендуется полностью
зарядить и полностью разрядить батареи для их эффективной
работы впоследствии.
Батареи могут нагреваться в процессе работы. Это не является
неисправностью.
Во избежание утечки батарей и порчи камеры, извлекайте батареи,
если не планируете пользоваться камерой в течение
продолжительного периода.
Содержите отсек батарей в чистоте.
Цифровая фотокамера >>
СОДЕРЖАНИЕ
8 Введение
8 Общие сведения
10 Содержание упаковки
11 Знакомство с камерой
11 Передняя панель
12 Задняя панель
13 Кнопки быстрого доступа
15 Индикация на ЖК-мониторе
17 Начало работы
17 Крепление ремешка камеры
17 Установка и извлечение батарей
18 Зарядка батарей
19 Включение и выключение камеры
20 Установка Даты и Времени
21 Выбор языка пользования камерой
22 Форматирование карты памяти SD или встроенной памяти
23 Режим съемки
23 [ ] Фотографирование
24 Использование оптического зумирования
25 Использование цифрового зумирования
26 Режим Сценарии
28 Компенсация экспозиции / Регулировка задней подсветки
29 Пре-Съемка (Съемка на предварительно сфотографированный фон)
30 Комбинированная съемка двух людей
31 Комбинированная съемка трех кадров
32 Запись Аудио комментария
33 [ ] Режим Видео
34 Просмотр Видеоклипов
34 [ ] Режим Просмотр
35 Просмотр изображений
36 Пиктограммы изображений
37 Запись аудио комментария
38 Защита изображений
39 Установка заставки дисплея при включении камеры
40 Просмотр изображений/ Видеоклипов на ТВ
40 Изменение размера изображения
40 Изменение качества изображения
6-RU
Инструкция по эксплуатации >>
RU-7
41 Установка DPOF
43 Удаление изображений
43 Удаление изображений в режиме Съемки (Функция быстрого Удаления)
44 Удаление изображений в режиме Просмотр
44 Удаление выбранных изображений
45 Элементы Меню
45 Меню режима Съемка
49 Меню режима Просмотр
50 Меню режима Установки камеры
52 Перевод изображений / Видеоклипов на ПК
53 Программы для редактирования и работы с изображениями
53 Установка программы Photo Explorer
53 Установка программы Photo Express
54 Установка Cool 360
55 Спецификации
56 Возможное количество снимков
57 Возможные режимы работы вспышки
58 Устранение неисправностей
Цифровая фотокамера >>
8-RU
Введение
Общие сведения
Ваша новая цифровая камера предназначена для съемки высококачественных
изображений с разрешением 3968 х 2976, используя
матрицу CCD 12.0 мегапикселов.
В камере имеется также:
ЖК-монитор – 2.5” низкотемпературный TFT цветной ЖК-монитор
облегчает процесс компоновки кадра. Кроме этого, ЖК-дисплей служит
для просмотра снятых изображений.
Носитель информации – Встроенная память 32МБ (26МБ для хранения
изображений). Возможно использование карты памяти SD (до 4ГБ)
Оптический Зум – 3Х кратный оптический зум позволяет приближать и
отдалять объект съемки.
Цифровой Зум – 6.2Х цифровой и 3Х кратный оптический зум позволяют
приближать и удалять объект съемки в 18,6 раз.
Режимы работы вспышки – Разнообразные режимы работы вспышки
позволят Вам производить съемку в любых условиях освещенности.
Режимы фокусировки – Вы можете производить съемку в режиме
автоматического фокусирования, режиме макро, режиме бесконечности.
Автоспуск – Вы можете выбрать время автоспуска 10 сек., 2 сек., 10+2 сек.
Тип съемки – В качестве типа съемки Вы можете выбрать разовую съемку,
серийную съемку 3 изображений с различной экспозицией,
съемку 3 изображений последовательно, пре-съемку
(съемка с предварительно снятым фоном), комбинированную съемку двух
и трех снимков, съемку с приоритетом выдержки или диафрагмы,
панорамную съемку.
Режим Видео – Данный режим позволяет снимать видеоклипы.
Запись Аудио комментариев – Вы можете производить запись
аудио комментариев продолжительностью до 30 сек. сразу после
съемки кадра или сразу после просмотра изображения.
Установки камеры – Регулировка установок камеры позволит
Вам управлять качеством снимков.
Просмотр иконок – Для быстрого выбора необходимого изображения,
Вы можете воспользоваться иконками изображений, которые
показываются по 9 штук.
Соединение с ТВ и ПК – Вы можете закачивать, просматривать
и редактировать изображения на ПК. Кроме этого, Вы можете
просматривать изображения на ТВ.
Установки DPOF - Функциональность DPOF позволит Вам печатать
изображения на любом DPOF-совместимом принтере.
Сценарии съемки – Вы можете наиболее подходящий для конкретной
ситуации сценарий: Авто, Персональные установки, Спорт, Портрет,
Ночной Портрет, Ночь, Свеча, Салют, Ландшафт, Зелень, Восход,
Закат, Текст, Черно-Белая, Сепия, Всплеск воды, Текущая Вода,
Животные.
Инструкция по эксплуатации >>
RU-9
Цифровая фотокамера >>
10-RU
Содержание упаковки.
Аккуратно просмотрите содержимое упаковки. Оно должно включать:
• Цифровая камера
• Кабель USB
• Кабель A/V
• Диск с программным обеспечением
• Инструкция по эксплуатации на английском и русском языках
• Ремешок для камеры
• Чехол для камеры
• АС адаптер
• Литиево-ионные аккумуляторные батареи
Опциональные Аксессуары
• Карта памяти SD
• Устройство зарядки батарей
Примечание:
Содержимое упаковки может варьироваться.
Инструкция по эксплуатации >>
RU-11
Знакомство с камерой
Передняя панель
1
10
4
3
2
6
5
1. Переключатель режимов
2. Кнопка затвора
3. Индикация (LED) работы камеры
4. Кнопка ВКЛ. / ВЫКЛ.
5. Встроенная вспышка
6. Индикатор Автоспуска/Автофокуса
7. Гнездо РС/AV
8. Гнездо адаптера DC IN (5V)
9. Объектив
10. Микрофон
7
8
9
Цифровая фотокамера >>
12-RU
Задняя панель
1
2
3
111213
1. Переключатель режимов
[ ] Режим Съемка
[ ] Режим Просмотр
2. Откройте крышку отсека батарей/SD
карты памяти.
3. Вставьте батареи, соблюдая ориентацию,
указанную на рисунке.
• Настоятельно рекомендуется использовать
указанные в спецификации литиево-ионные
аккумуляторные батареи (3.7V) для полной
уверенности в создании требуемых
характеристик питания камеры.
• Перед использованием убедитесь в том, что
батареи заряжены. Устанавливайте и извлекайте
батареи только при выключенной камере.
• Во избежание разрушения и (или) утечки батареи
удаляйте батарею, если Вы не планируете
использовать камеру в течение
продолжительного периода.
• В случае необходимости допускается
использование одноразовых литиевых батарей,
но в этом случае нельзя гарантировать
нормальную работу камеры.
• При сверхнизких температурах заряд батарей
может уменьшаться быстрее.
4. Вставьте карту памяти, соблюдая ориентацию.
• Цифровая камера имеет встроенную память
32 МБ (из них 26МБ предназначены
для хранения файлов).
• Использование карт памяти существенно
расширяет объемы сохраняемой информации.
• Возможно использование карт памяти до 4 ГБ.
• Не применяйте силу при установке карты памяти.
Проверьте еще раз правильность расположения
карты памяти.
• Для извлечения карты памяти откройте крышку отсека батареи/SD карты
памяти, слегка нажмите на карту, и она выскочит из гнезда.
• Во избежание случайной потери файлов Вы можете заблокировать
информацию на карте, передвинув рычаг в положение LOCK.
• Для начала пользования картой необходимо разблокировать карту памяти.
• Карта памяти типа MMC не может быть использована.
2
1
2
1
Цифровая фотокамера >>
18-RU
Зарядка батареи
От заряда батареи зависит количество изображений, которое
Вы можете снять. Мы рекомендуем до начала пользования камерой
полностью зарядить и затем полностью разрядить батарею.
1. Присоедините АС адаптер к камере (DC IN).
2. Подключите АС адаптер к сети.
• Световая (LED) индикация:
- мигает зеленым цветом при зарядке
- выключается, когда процесс зарядки завершен
- горит красным светом в начале зарядки
• Рекомендуется полностью разрядить батарею перед зарядкой.
• Время зарядки может быть различно в зависимости от окружающей
температуры и остаточного заряда батареи.
• Вы можете пользоваться камерой в процессе зарядки
Примечание
• Используйте АС адаптер с указанными в данной
инструкции техническими характеристиками.
• Камера может слегка нагреться в процессе работы или
зарядки. Это не является неисправностью.
• При использовании камеры в условиях низких температур,
очень желательно не давать камере охлаждаться.
(Например, положите камеру во внутренний карман одежды.)
• Рекомендуется проводить первую зарядку батарей в
течении 8 часов.
• Настоятельно рекомендуется отключать в первую
очередь АС адаптер из розетки, и, затем, отсоединять
АС адаптер от камеры.
• Избегайте контакта АС адаптера с водой или
влажной средой.
Инструкция по эксплуатации >>
RU-19
Включение и выключение камеры
Установите батареи и карту памяти до начала пользования камерой.
Включение камеры
Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ (POWER) для
включения камеры.
Индикация на видоискателе загорится
зеленым светом.
При включении питания, камера начнет
работать в режиме, установленном
диском переключения режимов.
Выключение камеры.
Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ (POWER) для выключения камеры.
Камера отключается автоматически в случае простоя через
определенный (установленный) период времени.
См. «Автоотключение» в Меню УСТАНОВКИ (Режим Съемка).
Примечание
Для повторного включения камеры, нажмите кнопку
включения камеры.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.