4. A termék leírása .................................................................................................................................................... 5
5. A szállítás tartalma ................................................................................................................................................ 6
6. Biztonsági tudnivalók ............................................................................................................................................. 7
a) Általános tudnivalók ........................................................................................................................................ 7
b)
c)
7. Tudnivalók az elemekről és akkumulátorokról ...................................................................................................... 9
a) Az adó ............................................................................................................................................................. 9
b) A repülési akkumulátor................................................................................................................................... 9
b) A kvadrokopter repülési akkumulátorának a feltöltése ................................................................................. 12
9. Az adó kezelőszervei .......................................................................................................................................... 13
10. Biztonsági berendezések .................................................................................................................................... 14
a) Az adó ........................................................................................................................................................... 14
b) A modell ........................................................................................................................................................ 14
11. Információk az első induláshoz 15
a) Lebegés15
b) Legyezésvezérlés funkció
c) Bólintásvezérlés funkció ............................................................................................................................... 16
12. Az első indítás ..................................................................................................................................................... 18
a) Indulás ........................................................................................................................................................... 18
b) Repülési mozgások ....................................................................................................................................... 19
c) Finomhangolás............................................................................................................................................. 20
a) Általános információk .................................................................................................................................... 24
b) Az alkalmazás (App) letöltése ..................................................................................................................... 24
c) Az okostelefon-tartó felszerelése ................................................................................................................. 25
d) A modell előkészítése indításra .................................................................................................................... 25
e) Az alkalmazás aktiválása .............................................................................................................................. 26
f) Az alkalmazás funkciói ................................................................................................................................. 27
g) Használat az alkalmazással ........................................................................................................................ 29
h) Képek vagy videók megtekintése ................................................................................................................ 29
a) Rendszeres tisztítás ...................................................................................................................................... 30
b)
c) Kalibrálás ...................................................................................................................................................... 31
a) A termék ....................................................................................................................................................... 31
b) Az elemek és akkumulátorok ........................................................................................................................ 31
17. Műszaki adatok ................................................................................................................................................... 32
a) Az adó ........................................................................................................................................................... 32
b) A kvadrokopter .............................................................................................................................................. 32
c) Az USB-töltőkészülék ................................................................................................................................... 32
d) Az akkumulátor ............................................................................................................................................. 33
e) A kamera ...................................................................................................................................................... 33
4
1. Bevezetés
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek.
A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó köteles
ezt a használati útmutatót figyelembe venni!
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a
használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja.
Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
Műszaki jellegű kérdéseivel forduljon a következő
címekhez: Németország: www.
conrad.de/kontakt
Ausztria: www.conrad.at
Svájc: www.conrad.ch
www.business.conrad.at
www.biz-conrad.ch
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, például
áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket
okvetlenül be kell tartani.
A „nyíl“ szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra hívja fel a
figyelmét.
5
3. Rendeltetésszerű használat
A „Nano“ modell egy helikopterhez hasonlatos repülőmodell (kvadrokopter); kizárólag magánhasználatra készült
modellezőknek, így az erre tervezett üzemidővel rendelkezik.
Más felhasználásra ez a rendszer nem alkalmas. A fent leírtaktól eltérő használat a modell sérüléséhez és az azzal
összefüggő veszélyekhez, rövidzárlathoz, tűzhöz, elektromos áramütéshez stb. vezethet.
A készüléket nem érheti víz vagy nedvesség.
A termék nem játékszer, nem alkalmas 14 év alatti gyerekek számára.
Vegye figyelembe a jelen használati útmutató minden biztonsági utasítását. Ezek fontos információkat
tartalmaznak a termék kezelésével kapcsolatban.
A modell veszélytelen üzemeltetéséért magunk vagyunk felelősek!
4. A termék leírása
A „Nano“ modell egy előreszerelt, helikopterhez hasonló repülőmodell négy rotorral. A gyakorlatban az ilyen repülőeszközöket a legkülönbözőbb feladatokra használják. A legmodernebb helyzetszabályozó mikroprocesszor vezérlésű
elektronika és gyorsulásérzékelők stabilizálják a quadrokoptert.
A kiváló minőségű egyenáramú motorok a speciálisan kifejlesztett vezérléssel kombinálva lehetővé teszik a hatékony
repülést. Az újszerű vezérlésből és az elektronikus önstabilizációból kiváló repülési tulajdonságok adódnak ki.
A repülőmodell mind beltérben, mind pedig szélcsend esetén a szabadban reptethető. A beépített elektronikus
vezérlés (integrált 6 tengelyes giroszkóp) a repülési helyzet kisebb, nemkívánatos változásaira képes reagálni, de
nem tudja teljesen hatástalanítani azokat. A „Nano“ kvadrokopter súlya
mintegy 17 gramm, ezért érzékenyen reagál a szélre vagy a huzatra.
6
5. A szállítás tartalma
• előszerelt „Nano“ quadrokopter
• adó
• USB-töltőkészülék
• okostelefon-tartó
• két tartalék-rotor (elülső)
• két tartalék-rotor (hátsó)
• használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads linkről, vagy szkennelje be
az ábrán látható QR kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
Ennek a készüléknek a tartalékalkatrész-jegyzékét a www.conrad.com web-oldalon az adott készülék
letöltési helyén (download) találja meg. Az alkatrészjegyzéket telefonon is lekérheti, az elérhetőségeket
ennek a használati útmutatónak az elején, a „Bevezetés" c. fejezetben lehet megtalálni.
7
6. Biztonsági előírások
A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a
szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget!
A szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi
vagy személyi károkért nem vállalunk felelősséget! Ilyen esetekben megszűnik a
szavatosság/garancia!
A szavatosság és garancia körébe nem tartoznak a normális kopásból, balesetből, ill. lezuhanásból
eredő károk (pl.törött rotorlapátok vagy géptestrészek).
Tisztelt Vásárlónk!
Ezek a biztonsági tudnivalók nemcsak a készülék védelmét, hanem saját maga, valamint mások
biztonságát is szolgálják. Emiatt figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet a készülék üzembe vétele előtt.
a) Általános tudnivalók
Figyelem, fontos tudnivaló!
Egy modell használata közben anyagi károk és személyi sérülések következhetnek be.
Ezért feltétlenül ügyeljen arra, hogy a modell működtetéséhez kellő biztosítással rendelkezzen, pl.
felelősségbiztosítással. Amennyiben felelősségbiztosítással rendelkezik, a modell üzembe vétele
előtt tájékozódjon a biztosítótársaságnál arról, hogy a modell használatára is érvényes-e a
biztosítás.
Vegye figyelembe, hogy az EU egyes országaiban kötelező minden
repülőmodell biztosítása!
• Biztonsági és engedélyezési (CE) okokból tilos a terméknek, vagy egyes részeinek az önkényes
átépítése és/vagy módosítása.
• A termék nem játékszer, nem alkalmas 14 év alatti gyerekek számára.
• A készüléket nem érheti víz vagy nedvesség.
• Ne hagyjuk a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerül
szolgálhat.
• Ha a használati útmutató segítségével sem tisztázható kérdések merülnek fel, kérjük, hogy vegye fel
velünk a kapcsolatot (elérhetőségeink az 1. fejezetben találhatók) vagy forduljon más szakemberhez.
b)
• Állapítsa meg, hogy a távirányító hatósugarán belül nem működtetnek-e más modellt ugyanezen a
távirányító csatornán (adófrekvencián). Vizsgálja meg, hogy nem zavarják-e modelljét a vele egyidőben
működtetett 2,4 GHz-es adóberendezések.
• Rendszeresen vizsgálja felül a modell és a távirányító megbízható működését. Figyeljen a látható
sérülésekre, a hibás csatlakozódugókra, vagy a sérült mechanikára(pl. rotorokra).
8
• Valamennyi mozgó alkatrész könnyen kell járjon, de a csapágyaknak nem szabad, hogy játéka legyen.
• Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy a rotorok pontosan és szilárdan ülnek-e a helyükön.
• A használathoz szükséges repülési akkumulátort ennek a használati útmutatónak az adatai szerint fel
kell tölteni.
• Figyelje meg, hogy az adóba berakott elemeknek van-e még elegendő maradék kapacitása
(elemvizsgáló). Ha az elemek lemerültek, mindig a teljes elemkészletet cserélje ki, ne csak egy-egyet
közülük.
• Járó rotoroknál ügyelni kell arra, hogy a rotorok forgási- és szívási tartományába
se tárgyak, se testrészei ne nyúljanak bele.
c)
• A modell használatánál ne vállaljon kockázatokat! A saját és környezete biztonsága kizárólag a modell
felelősségteljes kezelésétől függ.
• A szakszerűtlen kezelés súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A repülőmodell
használata során tartson megfelelő biztonsági távolságot személyektől, állatoktól és tárgyaktól.
• A modellje röptetéséhez ezért megfelelő területet válasszon.
• A modellel csak akkor repüljön, ha a reakcióképessége nincs korlátozva.
Fáradtság, alkoholos- vagy gyógyszeres befolyásoltság hibás reakciókhoz vezethet.
• Ne reptessen közvetlenül a nézők vagy saját maga felé.
• A motor, az elektronika és a repülési akkumulátor is felforrósodhat a modell használata során. Ezért az
akkumulátor újbóli feltöltése előtt tartson 5 - 10 perc szünetet.
• A távirányítót (adót) tartsa mindig bekapcsolva, amíg a modell működésben van. Leszállás után elsőként
mindig a repülési akkumulátor csatlakozását bontsa meg. Csak utána kapcsolja ki a távirányító adót.
• Meghibásodás vagy hibás működés esetén először meg kell szüntetni a hiba okát a modell újabb
felszállása előtt.
• Ne tegye ki hosszabb időn keresztül a modellt vagy a távirányítót közvetlen napssütésnek vagy nagy
forróságnak.
• Egy súlyosabb kimenetelű lezuhanásnál (pl. nagy magasságból) az elektronikus pörgettyűs érzékelők
megsérülhetnek vagy elhangolódhatnak. Újabb repülés előtt a teljes körű működőképességet ellenőrizni
kell!
• Lezuhanáskor azonnal ki kell kapcsolni a rotor-motorokat. A forgó rotorok megsérülhetnek, ha akadályba
ütköznek vagy lezuhanáskor. Újabb repülés előtt feltétlenül meg kell vizsgálni, hogy nem repedtek-e
meg, vagy nem törtek-e el.
• Annak érdekében, hogy elkerülje a modell károsodását az akkumulátor alacsony feszültsége vagy
mélykisülése miatti lezuhanás következtében, javasoljuk, hogy mindig figyelje a jelzőfényeket a repülés
során.
• A légifelvételek készítése, továbbá a kameravezérelt repülés (FPV) közben gondoljon mások
magánszférájának a tiszteletben tartására. Tartsa be a mindenkori érvényes törvényeket és előírásokat.
9
7. Tudnivalók az elemekről és akkumulátorokról
Bár az elemek és akkumulátorok használata a mindennapi életben már magától értetődő, mégis számos
veszély és probléma jelentkezhet. Különösen a magas energiatartalmú LiPo-/LiIon akkumulátoroknál (a
hagyományos NiCd- vagy NiMH akkumulátorokkal szemben) feltétlenül be kell tartani különböző
előírásokat, ellenkező esetben robbanás- és tűzveszély áll fenn.
A modellt egy rögzített, nem cserélhető akkumulátorral és a hozzávaló töltőkészülékkel szállítjuk. Ennek
ellenére, biztonsági okokból az elemekkel és akkumulátorokkal való bánásmódról részletes információt
kívánunk adni. Saját tartozékoknál vegye figyelembe a gyártó összes mellékelt információját.
a) Az adó
• Az elemek/akkumulátorok nem valók gyerekek kezébe.
• Az elemeket/akkumulátorokat ne tárolja szabadon, mert fennáll annak a veszélye, hogy gyerekek vagy
háziállatok lenyelik őket. Ilyen esetben azonnal forduljon orvoshoz!
• Elemeket és akkumulátorokat nem szabad rövidre zárni, szétszedni vagy tűzbe dobni.
Robbanásveszély!
• A kifolyt vagy sérült elemek/akkumulátorok a bőrrel való érintkezéskor felmarhatják a bőrt, használjon
ezért ilyen esetben megfelelő védőkesztyűt.
• A hagyományos elemeket nem szabad feltölteni. Tűz- és robbanásveszély!
• Ügyeljen az elemek berakásakor a helyes polaritásra (plusz/+ és mínusz/- jelek).
• Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket(pl. tárolásnál) vegye ki a távirányítóból az elemeket a
kifolyó elemek okozta károk elkerülésére.
• Mindig a teljes elem- vagy akkumulátorkészletet cserélje. Teljesen feltöltött és félig töltött elemeket, ill.
akkumulátorokat ne használjon vegyesen. Mindig azonos típusú és azonos gyártótól származó
elemeket használjon.
• Elemeket és akkumulátorokat ne használjon keverten.
b)
Figyelem!
Repülés után válassza le a LiPo-akkumulátort a repülőmodell elektronikájáról a kvadrokopter kapcsolóját
az „Off“ (ki) állásba hozva. Ne hagyja bekapcsolva a kvadrokoptert, ha nem használja(pl. szállításkor vagy
tároláskor). Ellenkező esetben a LiPo-akkumulátorban mélykisülés következhet be. Ennek következtében
az akkumulátor tönkremegy és használhatatlanná válik! Ezen kívül zavaró impulzusok általi hibás működés
veszélye áll fenn. A rotorok akaratlanul beindulhatnak, és kárt vagy sérülést okozhatnak.
• A repülési akkumulátort ne töltse közvetlenül használat után. Hagyja előbb lehűlni az akkumulátort
(legalább 5 - 10 perc).
• A különleges akkumulátorcsatlakozó miatt csak megfelelő adapteren keresztül lehet tölteni a repülési
akkumulátort hagyományos LiPo-töltőészülékkel. A repülési akkumulátor töltésére emiatt kizárólag csak
az együttszállított LiPo-töltőkészüléket alkalmazza.
10
• Csak hibátlan, sérülésmentes akkumulátort töltsön. Ha a kvadrokopter akkumulátora nem töltődne a
szokásos módon, szakítsa meg a töltést, és keresse meg a jelenség okát. Ha nem teszi meg ezt, állandó
tűz- és robbanásveszélyt idéz elő.
• A töltéshez állítsa a kvadrokoptert tűzálló alapra(pl. egy kerámiatányérra). Tartson kellő távolságot az
éghető tárgyaktól (alkalmazzon esetleg USB-hosszabbítókábelt).
• Mivel a töltő és a LiPo repülési akkumulátor a töltés során felmelegszik, kellő szellőzésről kell
gondoskodni. Ne fedje le sohase a quadrokoptert és az akkumulátort!
• Ne töltse felügyelet nélkül a quadrokopterben lévő akkumulátort.
• A feltöltés befejezésekor válassza le az akkumulátort a töltőkészülékről.
• A töltőkészüléket csak száraz zárt belső helyiségben szabad használni. A töltőkészülék és a
quadrokopter nem lehet nedves vagy vizes.
• Hiba esetén az akkumulátor révén tűz- és robbanásveszély áll fenn. Éppen a LiPo-akkumulátorok
reagálnak nagyon erősen a bennük lévő vegyszerek miatt nedvesség behatolására. Ne tegye ki a
töltőkészüléket és a repülési akkumulátort magas vagy alacsony hőmérséklet vagy közvetlen napsütés
behatásának.
11
8. Indítási előkészületek
a)
Vegye le az adó hátoldalán található mindkét elemtartó-fedelet (1). Ehhez ki kell csavarni mindkét csavart (2), hátra
kell tolni és le kell emelni a fedeleket.
Rakjon be helyes polaritással négy AAA-méretű mikro-ceruzaelemet. Vegye figyelembe ehhez az elemtartóban lévő
szimbólumokat (3). Rakja vissza a helyére a két elemtartó-fedelet, és csavarja be és húzza meg a csavarjukat.
Az adó akkumulátorról való táplálása az akkumulátor kisebb cellafeszültsége (elem = 1,5 V; akkumulátor
= 1,2 V) és önkisülése miatt nem ajánlott. Az adó áramellátásának az alacsony töltöttségi állapotát hamar
jelezné az adó.
Mivel az adónak nagyon kis áramra van szüksége, és a kvadrokopter feltöltéséhez kedvezőbb a nagyobb
feszültség (hosszabb repülési idő), kiváló minőségű alkáli típusú elemek alkalmazását ajánljuk.
1. ábra
12
b) A kvadrokopter repülési akkumulátorának a feltöltése
A quadrokopter feltölthető az adóba beépített töltőelektronikával. Nyissa fel ehhez az adó tetején lévő fedelet (3. ábra,
8), és csatlakoztassa a töltőkábelt a kvadrokopterre. Az adón lévő jelző-LED (lásd 3. ábra, 2) zölden világít, és jelzi a
töltési folyamat kezdetét. Ha kialszik ez a LED, akkor a kvadrokopter akkumulátora teljesen fel van töltve.
A repülési akkumulátor feltölthető még az USB-töltőkészülékkel is egy USB-s hálózati tápegységről/USB-s
szivargyújtó-adapterről (egyik sem része a szállításnak, külön rendelendő; 5 V=, legalább 1 A).
Figyelem!
Az USB-töltőkészülék áramellátására ne használja egy számítógép vagy laptop USB-portját, mivel
tönkreteheti. Ezek az USB 2.0-portok általában max. 500 mA (USB 3.0 = 900 mA) áramra vannak
korlátozva.
Ne csatlakoztassa az USB-kábelt egy saját tápegységgel nem rendelkező USB-hubra (pl.egy tasztatúrán
lévő USB-porthoz, stb.) sem, mivel itt az áramerősség nem elegendő a töltéshez.
Kösse össze a 2. ábrának megfelelően az USB-töltőkábel csatlakozóját (1) a kvadrokopter hátoldalán lévő
töltőhüvellyel (2).
2.
A csatlakozó vezetőhornyának (1) (lásd nyíl) csatlakoztatáskor felfelé kell mutatnia, hogy beleüljön a
kvadrokopter-ház kimarásába (3). Ne alkalmazzon erőszakot a csatlakozó bedugásakor.
Mihelyst bedugta a töltőkábel USB-dugóját pl. egy USB-s hálózati tápegységbe, majd azt csatlakoztatta a hálózati
feszültségre, automatikusan megkezdődik a töltés.
Az USB-dugó piros töltésjelző LED-je világít, jelezvén ezzel a töltést. Ha a töltés befejeződött, és a repülési
akkumulátor teljesen fel van töltve, kialszik az USB-dugó piros LED-je.
Közvetlenül a töltés után válassza le a töltőkábelt a kvadrokopterről, és húzza le a töltőkábel USB-dugóját az USB-s
hálózati tápegységről, ill. az USB-s szivargyújtó-adapterről.
ábra
13
9. Az adó kezelőszervei
1 ki-be kapcsoló
2 működésjelző LED
3 töltésjelző LED
4 Botkormány balra
5 Botkormány jobra
6 repülési üzemmód
7 finomhangolás (továbbá headless-üzemmód)
8 tartó a kvadrokopter számára
9 körzés gomb
10 flip-/világítás gomb
3. ábra
14
10. Biztonsági berendezések
A „Nano“ quadrokopter“ modell és adója számos biztonsági berendezéssel van ellátva, amelyek védik a
modellt a károsodásoktól, ill. minimalizálják azokat. A védőmechanizmusokra a LED-jelzőfények (modell),
ill. figyelmeztető hangjelzések (adó) utalnak.
a) Adó
Az elemek állapota állandó figyelés alatt van, amikor működik az adó. Ha az elemek feszültségszintje egy adott érték
alá süllyed, az adó LED-jének (3. ábra, 2) a villogása jelzi ezt. Ebben az esetben azonnal hagyja abba a reptetést,
és cserélje ki az adó elemeit.
b) Modell
A quadrokopter LED-jei jelzik, hogy az adó „összekapcsolódva“ van-e a modellel, és hogy kifogástalan-e az adó
jelének a vétele. Ezt a LED-ek folyamatos világítása jelzi. Ha villognak a hátsó LED-ek, akkor a kvadrokopter nem
veszi korrekten az adójelet. Ebben az esetben újra el kell végezni az un. „binding“ (összekapcsolódás) műveletét.
A quadrokopter folyamatosan felügyeli a csatlakoztatott akkumulátorok feszültségét. Amennyiben az egy
meghatározott időn belül egy kritikus érték alá süllyed, azt LED-ek jelzik.
Ha az alacsony feszültség tartósan egy adott érték alatt marad, rövid idő múlva kényszerleszállást végez a modell,
és a motorok kikapcsolódnak.
Ha a kvadrokopteren lévő összes LED villogása alacsony feszültséget jelez, már csak egy rövid
repülés idő marad arra, hogy a modell magától visszarepüljön a kiindulási pontjához, és ott leszálljon.
Ha a modell ebben az időpontban víz, fa, ház, út, emberek, állatok stb. fölött repül, és az akkumulátor
maradék töltése már nem elegendő arra, hogy visszarepítse a modellt a kiindulási pontjára, fenyeget a
modell sérülése vagy elvesztése, továbbá anyagi károk keletkezése, és a környéken tartózkodó
emberek/állatok sérülése.
15
11. Információk az első induláshoz
a) körzés
A vezérlés magyarázatának egyszerűbbé és egységessé tételéhez itt is a klasszikus fogalmakat
alkalmazzuk. Ezek a repülősök nyelvéből származnak, és igen elterjedtek.
Az iránymeghatározások mindig a modellben ülő "virtuális" pilóta szemszögéből értendők. Iránymutatóul a
két fekete rotor szolgál, és jelentésük "előrefelé". A magyarázatok a II. módban konfigurált távirányítóra
vonatkoznak.
A „lebegés“ alatt olyan repülési állapotot kell érteni , amelyben a kvadrokopter sem nem emelkedik, sem nem süllyed,
ezáltal a felhajtóerő azonos a súlyerővel. Tolja előrefelé a gázkart (3. ábra, 4), a motor fordulatszáma nőni fog, és a
kvadrokopter emelkedni kezd. Húzza hátra a gázkart, a quadrokopter süllyedni kezd. Hagyja a gázkart középállásban,
a quadrokopter a magasságát próbálja megtartani.
Közvetlenül a talaj feletti repülésnél, valamint az indulásnál légörvények és légáramok keletkeznek,
amelyek a kvadrokoptert befolyásolják. Ezáltal a quadrokopter gyorsabban reagál a vezérlésekre, továbbá
hajlamos az előre, hátra vagy oldalt való enyhe kitörésre. Ez az un. talajeffektus kb. 50 cm repülési
magasság felett már megszűnik.
A kvadrokopter mindig próbálja megtartani a repülési magasságát. A külső behatások és a csekély
felszállósúly miatt ez nem mindig sikerül neki 100%-ig. Ez azonban normális jelenség az ilyen méretű és
konstrukciójú modellel esetében.
4. ábra
16
b) Legyezési funkció
„Legyezésnek“ nevezik a kvadrokopter elfordulását a függőleges tengelye körül. Ez az elmozdulás bekövetkezhet
akaratlanul a rotorok nyomatékából adódóan, vagy szándékosan, a repülési irány módosításaként. A kvadrokopter
ezt a mozgásfajtát az egyes rotorok fordulatszámának az egymáshoz viszonyított megváltoztatásával éri el.
Ha a bal botkormányt balra mozgatja, a quadrokopter balra fordul. Ha a bal botkormányt jobbra mozgatja, a
quadrokopter jobbra fordul. Ha a quadrokopter lebegés közben pl. lassan balra (a fehér nyíl irányába) forog, a modellt
a finomhangolóval (lásd 12. c fejezet)
12. be kell finoman állítani.
5.
ábra
c) Bólintás funkció
„Bólintásnak“ nevezik a kvadrokopternek a kereszttengelye körüli elfordulását hívják, amely a fej bólintó mozgásához
hasonlít. Ezáltal megnövekszik vagy lefékeződik a quadrokopter repülési sebessége előrefelé vagy hátrafelé.
Ha a jobb botkormányt előrefelé mozgatja, a quadrokopter egészében előrefelé lebeg. Ha a jobb botkormányt
hátrafelé mozgatja, a quadrokopter hátrafelé lebeg. Ha a quadrokopter lebegés közben pl. lassan hátra (a fehér nyíl
irányába) farol, a modellt a finomhangolóval (lásd 12. c fejezet) be kell finoman állítani.
6.
ábra
17
d) Orsózás- funkció
Orsómozgásnak a hossztengely körüli mozgást nevezik, hasonlóan egy golyó oldalra gurulásához (vagy egy rák
oldalra haladásához). Ezáltal az egyik oldalának megemelésével a kvadrokopter előre haladásától függetlenül
oldalirányban mozog.
Ha a jobb botkormányt balra mozgatja, a quadrokopter egészében balra lebben. Ha a jobb botkormányt jobbra
mozgatja, a quadrokopter egészében jobbra lebben. Ha a quadrokopter lebegés közben pl. lassan balra (a fehér nyíl
irányába) csúszik, a modellt a finomhangolóval (lásd 12. c fejezet)
12. be kell finoman állítani.
7. ábra
e) Repülési üzemmód
A quadrokopterrel repülési tapasztalatának megfelelően három repülési üzemmód közül választhat. Az
erre a célra szolgáló nyomógomb az adón található (lásd 3. ábra, 6).
A kezdő repülési módban olyannyira vannak korlátozva a vezérlőparancsok, hogy a kezdő repülő is nagyon könnyen
és nagyon gyorsan megtanulhatja a quadrokopter reptetését. Ezt a repülési módot azoknak a pilótáknak ajánljuk,
akiknek még nincs semmi tapasztalatuk, vagy csak kevés van, a helikopterek vagy a quadrokopterek (négyrotoros
gépek) reptetésében. A kezdő repülési mód az adó bekapcsolásakor az alapkonfiguráció.
A sportos repülési módot azoknak a pilótáknak ajánljuk, akiknek van már tapasztalatuk más quadrokopter-modellek
reptetésében. Ebben a repülési módban a modell vezérlési hajlandósága már sokkal nagyobb, mint a kezdő repülési
módban. A sportos repülési mód aktiválása céljából nyomja meg a megfelelő nyomógombot az adón (3. ábra, 6). A
sportos repülési módot kettős jelzőhang igazolja vissza.
Nyomja meg újra az adón ezt a nyomógombot, hogy átkapcsoljon a profi repülési módra, amelyet hármas jelzőhang
igazol vissza. A kvadrokopter ekkor még serényebben reagál a vezérlőparancsokra.
Az adott funkció inaktiválásához nyomja meg újra ugyanazt a gombot. Az inaktiválást egy jelzőhang nyugtázza.
18
12. Az első indítás
a) Indítás
A távirányított modellek használatát és kezelését meg kell tanulni! Ha még sohasem vezetett ilyen modellt,
óvatosan kezdje el, először ismerje meg, hogyan reagál a modell a távirányító utasításaira. Ehhez türelem
kell! Tájékozódjon a 11. fejezet tanácsaiból.
A modell használatánál ne vállaljon kockázatokat! A saját és környezetünk biztonsága kizárólag a modell
felelősségteljes kezelésétől függ.
• Töltse fel először teljesen a quadrokopter repülési akkumulátorát (lásd 8. fejezet).
• Állítsa a motor-fordulatszám vezérlőkarját (lásd 3. ábra, 4) a leghátsó állásába. Majd kapcsolja be a távirányító adót
a be-/kikapcsolóval (3. ábra, 1). Az adó egy hangjellel nyugtázza ezt. Az adó jelző-LED-je (3. ábra, 2) gyorsabb
ütemben kezd villogni.
• Állítsa le a modellt sík, lehetőleg sima felületre (pl.kőpadló). A szőnyegpadló kevésbé jó erre, mivel a gép
leszállólábai könnyen elakadnak benne. Az elülső (fekete) rotorok ekkor előrefelé néznek (Öntől elfelé).
• Most kapcsolja be a kvadrokoptert (lásd 2. ábra, 4). A modell LED-jei gyorsabb ütemben kezdenek villogni. Miután
az adó és a kvadrokopter sikeresen összekapcsolódott, folyamatosan kezdenek el világítani a kvadrokopter LEDjei.
• Nyomja most előre a bal botkormányt (3. ábra, 4), amíg fel nem hangzik egy jelzőhang.
• Húzza vissza a bal botkormányt (3. ábra, 4), amíg fel nem hangzik egy jelzőhang. Az adó jelző-LED-je folyamatosan
világít most.
• Kalibrálja a kvadrokopter érzékelőit úgy, hogy a jobboldali botkormányt (3. ábra, 5) teljes kitérítés mellett az
óramutató járásával megegyező irányba egyszer körbeforgatja (lásd 8. ábra). A kalibrálás akkor kezdődik, amikor
felvillannak a kvadrokopter hátsó piros LED-jei. A kalibrálás akkor fejeződik be, amikor ezek a piros LED-ek tartósan
kezdenek világítani.
• A quadrokopter most startra kész.
8. ábra
19
• Indítsa el a rotorokat azáltal, hogy a botkormányt (3. ábra, 4) óvatosan előretolja. Ha újra le akarja állítani a
rotorokat, akkor csak húzza hátra a bal botkormányt (3. ábra, 4) a leghátsó állásába.
• Növelje meg most a kvadrokopter rotorjainak a fordulatszámát azáltal, hogy a bal botkormányt lassan mindaddig
előretolja, amíg a kvadrokopter fel nem emelkedik, és kb. 1,5 méter magasságban Ön előtt nem lebeg. Kerülje
általában a heves és nagy vezérlő-mozgásokat. Figyelje, hogy mozog-e és melyik irányba a kvadrokopter. A
távirányítón végzett finomhangolással (lásd ennek a fejezetnek a c) pontját) ki tudja egyenlíteni a nem kívánatos
elmozdulásokat.
• A kvadrokopter leszállásához az alkalmas leszállási helynél húzza lassan vissza a bal botkormányt, amíg a
kvadrokopter le nem süllyed a talajig. Egy kissé keményebb földet érés nem jelent problémát, és nem kell hirtelen
gázkar-műveletekkel korrigálni.
• Kíséreljen meg lehetőleg függőlegesen leszállni ("helikopter-leszállás"). Kerülje el a nagy vízszintes sebességű
leszállást ("repülőgép-leszállás"). Kapcsolja ki leszállás után a motorokat (a bal botkormányt húzza teljesen vissza).
• Gyakorolja néhányszor ezt a felszállási műveletet, hogy "érezze" a kvadrokoptert. Ha már bizonyos mértékig biztos
a kezelésben, elkezdheti a legyezés-, bólintás- és orsózás funkció használata közben a repülési irányt is vezérelni
(lásd a 11. fejezet információit). Irányítson mindig lassan és érzéssel, és gyakorolja be a műveleteket, mielőtt egy
új repülési manőver megtanulásába belekezdene. Az első repülések elég, ha 30 - 60 másodpercig tartanak.
• Ha már egy kissé megismerkedett a modell repülési tulajdonságaival, további gyakorlatozásba foghat. Itt egyszerű
repülési manőverekkel (pl. egy méter repülés előre/hátra (a bólintás-funkcióval) kezdhet. Végül gyakorolja a
lebegést balra/jobbra (orsómozgás-funkcióval). Ha ebben is megszerezte a szükséges gyakorlatot, elkezdhet
köröket és nyolcasokat repülni.
• Ha be akarja fejezni a repülést, leszállás után először állítsa le a rotorokat, majd hozza az „off“ (ki) állásba a
kvadrokopter be-/kikapcsolóját. Csak ezután szabad kikapcsolni az adót is.
b) Repülési mozgások
Miután felszállította a modellt, az az úgynevezett lebegés állapotában van. Nyomja óvatosan előrefelé a bal
botkormányt az adón. Ezzel megkezdi a modell felemelését. Állítsa egy kicsit visszább a bal botkormányt, az
emelkedés abbamarad. Húzza óvatosan hátrafelé a bal botkormányt, ezzel megkezdi a modell süllyesztését.
Vigye balra a bal botkormányt, hogy a modellt a függőleges középvonala körül balra forgassa. Vigye jobbra a bal
botkormányt, hogy a modellt jobbra forgassa.
Nyomja óvatosan előrefelé a jobb botkormányt. A modellt előrefelé vezérli. Nyomja hátrafelé a jobb botkormányt, a
kvadrokoptert hátrafelé vezérli.
Ha a jobb oldali botkormányt balra mozgatja, a modell balra lebeg. Ha a jobb botkormányt jobbra mozgatja, a modell
jobbra lebben.
A modell irányításához a 11. fejezet információit is vegye figyelembe.
20
c) Finomhangolás
Figyelem!
Aktivált trimmelési üzemmódban a modellt már nem lehet a két botkormánnyal vezérelni. Emiatt csak akkor
végezzen finomhangolást, ha elegendő hely és elegendő repülési magaság áll rendelkezésére. Ha nem
tartja be ezt, fennáll a modellt, ill. más tárgyakat érő anyagi kár veszélye, továbbá személyek/állatok
sérülésének az esélye a modell érintése vagy lezuhanása miatt. A finomhangolás a talajon is elvégezhető
kikapcsolt motorok mellett (ajánlott).
Repülés közben előfordulhat, hogy a kvadrokopter már nem egy helyben lebeg, hanem az egyik irányba(pl. előrefelé)
elsodródik. Ebben az esetben a modellt finomhangolással ismét abba az állapotba kell hozni, hogy egy helyben
lebegjen.
A modell finomhangolásához nyomja meg a „trimmelő“ nyomógombot (lásd 3. ábra, 7). Csak röviden nyomja meg ezt
a nyomógombot, amíg fel nem hangzik egy kettős jelzőhang, és el nem kezd villogni a működésjelző LED (lásd 3.
ábra, 2). A modell addig van a trimmelő üzemmódban, amíg csak villog az adó LED-je, és a jobb vezérlőkar
működtetésekor a kvadrokopter LED-jei.
Működtesse most a sodródás irányának a meghatározására(pl. a kvadrokopter előrefelé kúszik = jobb botkormány a
bólintás vezérlőfunkciójához) a hozzátartozó botkormányt ellentétes irányba. A jelen esetben (a kvadrokopter
előrefelé kúszik) húzza annyiszor hátra a jobb botkormányt lökésszerűen, amíg már nem kúszik a kvadrokopter. A
quadrokopter LED-jei (a jelen esetben a hátsók) villognak, amíg ezt a finomhangolást végzi. Ha előrefelé mozgatja a
kart, az elülső LED-ek villognak. Ha balra vagy jobbra mozgatja a kart, a bal- vagy a jobboldali LED-ek villognak.
Mozgassa most annyiszor a botkormányt, amíg el nem éri a stabil repülési állapototot. Majd nyomja meg újra a
finomhangolás nyomógombját, hogy elhagyja a trimmelési üzemmódot. Amikor elhagyja a trimmelési üzemmódot, ezt
egy jelzőhang nyugtázza. Az adó LED-je és a kvadrokopter LED-jei most megint folyamatosan világítanak.
d) A bukfenc (flip) funkció
A modell gombnyomásra egy bukfencet (360°-os átfordulást) tud végrehajtani. Hozza ehhez a quadrokoptert stabil
lebegés állapotába legalább 1,5 méter repülési magasságban (a kielégítő távolság a pilótától és az akadályoktól
legalább 2 méter). Nyomja meg most röviden a jobb botkormányt (3. ábra, 5) függőlegesen lefelé. Az adó a flipüzemmód kiválasztását egyenletes ütemű jelzőhangokkal nyugtázza. Ez a jelzőhang addig marad aktív, amíg a
bukfencet a modell végre nem hajtotta.
Állítsa most a jobb botkormányt abba az irányba, amerre a bukfencet végre akarja hajtani. Nyomja teljesen előre a
jobb botkormányt, a kvadrokopter előrefelé átbukfencezik. Nyomja teljesen jobbra a jobb botkormányt, a quadrokopter
jobbra vet bukfencet. Miután a bukfencezés irányát beadta az adón, azonnal állítsa vissza a jobb botkormányt a
semleges állásába.
Figyelem!
A flip-funkciót csak akkor szabad alkalmazni, ha a modellt egy nagy csarnokban vagy a szabadban
szélcsendben repteti, az adó megfelelő kezelőszervének a működtetése előtt a modell stabil repülési
állapotban (körzés) van, a repülési magassága nem kisebb 1,5 méternél, és a távolsága az akadályokól és
személyektől legfeljebb 2 méter. Ha nem tartja be ezt, fennáll a modellt, ill. más tárgyakat érő anyagi kár,
továbbá személyek/állatok sérülésének a veszélye a modell érintése vagy lezuhanása miatt.
21
Ha a modell már a „Low Batt“ (alacsony akkumulátorfeszültség) üzemmódban van (a kvadrokopter összes
LED-je egyszerre villog) a bukfencezési funkció biztonsági okokból inaktiválva van, és így kivitelezhetetlen.
A modell csak egyetlen irányba (csak előre vagy hátra; csak balra vagy jobbra) bukfenceztethető, és emiatt
egyértelmű vezérlőparancsot kell kapnia az adótól (jobb botkormány előre vagy hátra; jobb botkormány
balra vagy jobba). Kerülje emiatt aktivált flip-funkció esetében a nem megengedett vezérlőparancsok
kiadását, pl. „jobb botkormány előre/balra nyomva“. Ilyen esetben bizonyos körülmények között
ellenőrizetlen repülési állapotokra, akár lezuhanásra is sor kerülhet.
Miután a modell végrehajtotta a bukfencet, ez a funkció az adón automatikusan ismét inaktívvá válik. Ha
megint bukfenceztetni akarja a modellt, újra aktiválnia kell az adón ezt a funkciót.
e) Spinning (dugóhúzó) funkció
A modell egy gombnyomásra egy pörgést (gyors 360°-os forgást a saját magassági tengelye körül) tud elvégezni. A
repülési magasságot közben befolyásolni lehet a bal botkormány megfelelő vezérlőmozgásával (3. ábra, 4). Hozza
ehhez a quadrokoptert stabil lebegés állapotába legalább 1,5 méter repülési magasságban (a kielégítő távolság a
pilótától és az akadályoktól legalább 2 méter).
Nyomja meg most röviden a „spinning nyomógombot“ (3. ábra, 10). Az adó a spinning-üzemmód kiválasztását egy
jelzőhanggal nyugtázza.
A kvadrokopter elkezd gyorsan pörögni a magassági tengelye körül. A spinning-üzemmód befejezése céljából nyomja
meg újból „spinning nyomógombot“ (3. ábra, 10), vagy pedig mozdítsa el valamilyen irányba a jobb botkormányt.
Figyelem!
A spinning funkciót csak akkor szabad alkalmazni, ha a modellt egy nagy csarnokban vagy a szabadban
szélcsendben repteti, az adó megfelelő kezelőszervének a működtetése előtt a modell stabil repülési
állapotban (körzés) van, a repülési magassága nem kisebb 1,5 méternél, és a távolsága az akadályokól és
személyektől legfeljebb 2 méter. Ha nem tartja be ezt, fennáll a modellt, ill. más tárgyakat érő anyagi kár,
továbbá személyek/állatok sérülésének a veszélye a modell érintése vagy lezuhanása miatt.
Ha a modell már a „Low Batt“ (alacsony akkumulátorfeszültség) üzemmódban van (a quadrokopter összes
LED-je egyszerre villog) a dugóhúzó funkció biztonsági okokból inaktiválva van, és így kivitelezhetetlen.
A modell a dugóhúzót csak egyetlen irányban (az óramutató járásával ellentétes irányba) tudja
végrehajtatni.
22
f) Hover (körzés) funkció
A modell egy gombnyomásra körzést tud kivitelezni. A quadrokopter ekkor az óramutató járásával ellentétes irányban
köröz. A repülési magasságot közben befolyásolni lehet a bal botkormány megfelelő vezérlőmozgásával (3. ábra, 4).
Hozza ehhez a quadrokoptert stabil lebegés állapotába legalább 1,5 méter repülési magasságban (a kielégítő távolság
a pilótától és az akadályoktól legalább 2 méter).
Nyomja meg most röviden a „körzés gombot“ (3. ábra, 9). A quadrokopter elkezd egyfolytában körözni az óramutató
járásával ellenkező irányba. A körzés üzemmód befejezése céljából nyomja meg újból a hozzátartozó nyomógombot“
(3. ábra, 9), vagy pedig mozdítsa el valamilyen irányba a jobb botkormányt.
Figyelem!
A körzés funkciót csak akkor szabad alkalmazni, ha a modellt egy nagy csarnokban vagy a szabadban
szélcsendben repteti, az adó megfelelő kezelőszervének a működtetése előtt a modell stabil repülési
állapotban (körzés) van, a repülési magassága nem kisebb 1,5 méternél, és a távolsága az akadályokól és
személyektől legfeljebb 2 méter. Ha nem tartja be ezt, fennáll a modellt, ill. más tárgyakat érő anyagi kár,
továbbá személyek/állatok sérülésének a veszélye a modell érintése vagy lezuhanása miatt.
Ha a modell már a „Low Batt“ (alacsony akkumulátorfeszültség) üzemmódban van (a quadrokopter összes
LED-je egyszerre villog) a körzés funkció biztonsági okokból inaktiválva van, és így kivitelezhetetlen.
A modell a körzést csak egyetlen irányban (az óramutató járásával ellentétes irányba) tudja végrehajtatni.
g) A headless (orrirány nélküli) üzemmód
A headless-üzemmód egy relatív vezérlési mód, azaz függetlenül attól, hogy milyen irányban áll a kvadrokopter, a
pilótához képest jobbra repül, ha jobbra irányítja - mindegy, hogy a modell kamerája (= előre) hátra, balra, előre vagy
jobbra néz. A quadrokopter számára tehát a jobb botkormánnyal (bólintás vagy orsózás) mindig azt az irányt mutassa,
amerre repülnie kell.
Fontos!
Az adó és a quadrokopter beirányozásának pontosan azonosnak kell lennie a headless-üzemmód
aktiválásakor! Az elülső (fekete) rotorlapátok előre vannak beirányozva. Ha nem tartja magát ehhez az
eljáráshoz, váratlan események következnek be, azaz a quadrokopter nem oda repül, ahová irányítja.
A headless-üzemmódot a modellen viszonylag egyszerű eszközökkel(pl. iránytű/GPS-támogatás nélkül)
valósítjuk meg. Emiatt normálisak az eltérések és pontatlanságok a repülési útvonal, ill. a visszatérési
pontosság meghatározásában.
Általában abban a pillanatban, amikor a modell felénk kezd repülni, át kell gondolnunk az irányítást (balra irányítjuk a
kvadrokoptert, a mi szemszögünkből viszont jobbra repül). Mivel a headless-üzemmódban nem kell azon gondolkodni,
hogy merre van éppen beirányozva a quadrokopter, a relatív irányításnak ez a módja éppen a kezdők számára
gyorsan sikeressé válik. Aki „helyesen“ akarja megtanulni a reptetést, ne szokjon hozzá a headless-üzemmódban
való reptetéshez, hanem egyből a „normális“ irányítást tanulja meg.
A headless-üzemmód aktiválásához hozza összeköttetésbe egymással az adót és a quadrokoptert (indítási
előkészület). A rotorok az első aktiváláshoz még ki vannak kapcsolva. Irányozza be az indításra kész quadrokoptert
a padlón (ha már van gyakorlata, a levegőben lebegéskor is megteheti) úgy, hogy az elülső, fekete rotorok az adótól
elfelé (előre) nézzenek.
23
Nyomja meg most a bal botkormányt függőlegesen lefelé, amíg fel nem hangzik egy jelzőhang, és az adó jelző-LEDje (3. ábra, 3) el nem kezd zöld fénnyel világítani. A kvadrokopteren átlósan két LED villog, és ez is a headlessüzemmód aktiválását jelzi. Mindkét jelzés azt mutatja, hogy a headless-üzemmód van érvényben.
Indítsa el most a quadrokoptert. A modell repülési mozgásai a pilóta és a quadrokopter közötti szögtől függetlenül
aktivált headless-üzemmódban mindig a jobb botkormány vezérlési irányait követik. Ha előrefelé vezényli a
quadrokoptert, mindig távolodni fog Öntől. Ha jobbra irányítja, mindig jobbra fog mozogni.
A headless-üzemmód inaktiválásához nyomja meg újra a bal botkormányt, amíg meg nem szólal egy jelzőhang. A
zöld LED az adón már nem fog világítani. A quadrokopter a headless-üzemmód inaktiválását azzal jelzi, hogy most
már a modell összes LED-je világít.
h) Return (visszatérés) funkció
A modell gombnyomásra viszarepíthető a pilótához. Ennek az előfeltétele az aktivált „headless“-üzemmód (lásd előző
fejezet). A visszatérési funkció aktiválása céljából nyomja meg több mint két másodpercig az adó finomhangoló
gombját (3. ábra, 7), amíg fel nem hangzik egy kettős jelzőhang. Az adó jobb botkormányával korrigálhatja a modell
röppályáját, míg a bal botkormányával a repülési magasságát. A visszatérési funkció aktiválása céljából nyomja meg
újra az adó finomhangoló gombját, vagy nyomja előre a jobb botkormányát (bólintás).
Figyelem!
A visszatérési funkciót csak akkor szabad alkalmazni, ha a modellt egy nagy csarnokban vagy a szabadban
szélcsendben repteti, az adó megfelelő kezelőszervének a működtetése előtt a modell stabil repülési
állapotban (körzés) van, a repülési magassága nem kisebb 1,5 méternél, és a távolsága az akadályokól és
személyektől legfeljebb 2 méter.
Ha nem tartja be ezt, fennáll a modellt, ill. más tárgyakat érő anyagi kár, továbbá személyek/állatok
sérülésének a veszélye a modell érintése vagy lezuhanása miatt.
A visszatérési funkciót a modellen viszonylag egyszerű eszközökkel
(GPS-támogatás nélkül) valósítjuk meg. Emiatt normálisak az eltérések és pontatlanságok a repülési
útvonal, ill. a visszatérési pontosság meghatározásában.
A quadrokopter nem ismeri fel az akadályokat. Emiatt a visszatérés kezdeményezése előtt meg kell
győződnie arról, hogy a quadrokopter és az adó közötti egyenes (a visszatérés útvonala) mentén nincsenek
akadályok.
24
13. FPV-üzemmód
a) Általános információk
A quadrokopter alapkivitelben egy kamerával van ellátva, amely rádióátvitel útján okostelefonra továbbítja
videófelvételeit. A képek és videók felvételét egy okostelefonra telepített alkalmazás (alkalmazás) vezérli. A képek és
videók az okostelefonon tárolhatók, és arról tovább szerkeszthetők. Élő közvetítés révén mód van az un. „FPVüzemmód“ (FPV = First Person View = repülés a videokép alapján) alkalmazására.
Figyelem!
A tisztán FPV-üzemód balesetveszélyt rejt magában, minthogy a korlátozott kameraképen az esetleges
akadályokat nem vagy nem kellő időben látja. Emiatt az FPV-üzemmódú reptetést feltétlenül egy
segédpilótának kell figyelnie, hogy időben figyelmeztessen a veszélyekre. Sok gyakorlatot is igényel a
modellnek az FPV-üzemmódban való reptetése. Figyeljen emellett különösen a tanulási fázisban, hogy a
kiválasztott repülési terület akadálymentes legyen, és messze távol legyen emberektől, állatoktól és
b) Az alkalmazás letöltése
tárgyaktól.
Az FPV-üzemmódhoz először telepítenie kell az okostelefonjára egy speciális alkalmazást. Ehhez csak a
letöltés általában felmerülő költségei jönnek számba. Maga az alkalmazás ingyen hozzáférhető.
Szkennelje be okostelefonja operációs rendszerétől (iOS ill. Android) függően az egyik alábbi QR-kódot. A
szkennelés útján automatikusan az alkalmazás aktuális verziójához jut. Vagy pedig az iOS operációs
rendszerhez az „Apple Store“-ban, míg az Android operációs rendszerhez a „Google Play Store“-ban
keresheti meg a „HK Sky Line“ alkalmazást.
Android iOS
9. ábra
25
c) Az okostelefon-tartó felszerelése
Szerelje fel az okostelefon-tartót (1) az adóra úgy, hogy a tartót betolja az adó alján erre a célra kialakított
vezetékbe, és egy csavarral (2) rögzíti a leoldódás ellen.
Rakja be okostelefonját a 10. ábra szerint a tartóba. A tartó max. 90 mm szélességű okostelefonok számára való.
Figyeljen az okostelefon felszerelése közben arra, hogy ne sérüljön meg a ház, és ne nyomjon meg/sértsen meg
egyetlen kapcsolót sem. Vigyázzon az okostelefon szilárd rögzítésére az adó szállítása, ill. használata közben. A (3)
recézett fejű csavarral állíthatja be és rögzítheti a tartó dőlését, ill. a (4) recézett fejű csavarral a tartó magasságát. A
tartó felső támlapjának a magassága ezenkívül még állítható.
10.
ábra
d) A modell előkészítése indításra
Hozza üzemkész állapotba a quadrokoptert azáltal, hogy feltölti a repülési akkumulátorát, és kapcsolatba hozza
a bekapcsolt adóval.
26
e) Az alkalmazás aktiválása
Aktiválja az okostelefon beállításainál a „Wi-Fi“- funkciót (11. ábra ). Keresse meg és kösse össze a quadrokopter
adójelét (12. ábra) az okostelefonnal. Mihelyt a quadrokopter kapcsolatba lépett az okostelefonnal, villogni kezd a kék
LED a quadrokopter házán belül.
11.
ábra
12.
ábra
27
f) Az alkalmazás funkciói
A 13. ábrán látható az alkalmazás kezdőlapja. Azon három választási lehetőség adódik: „Help“ / „Setting“ / „Play“.
A „Help“ (súgó) fül alatt angol nyelvű használati tudnivalókat talál, amelyek segítségére lehetnek, ha nincs kéznél a
használati útmutató. Ezt a képernyőtartalmat úgy hagyhatja el, hogy a balra fenn található szimbólumra rákattint.
13.
ábra
A „Setting“ (beállítás) fül alatt különböző funkciókat állíthat be (14. ábra). Ezek a funkciók a frissítések alkalmával
megváltozhatnak. Mivel itt gyárilag az összes szükséges beállítás megtörtént, nincs szükség további beállításokra.
14.
ábra
28
Ha a „Play“ (lejátszás) fület választja (lásd 13. ábra), az alábbi kezelői felület nyílik meg (15. ábra).
15.
ábra
A bemutatott szimbólumoknak a következő funkciójuk van:
1 A képernyőtartalom elhagyása
2 Kép készítése a kvadrokopter kamerájával
3 Videó készítése a kvadrokopter kamerájával
4 A tárolt képek, ill. videók megtekintése
5 Sebesség (ennél a modellnél nincs funkciója)
6 „Gravitáció-érzékelő üzemmód“ (ennél a modellnél nincs funkciója)
7 A vezérlőelemek megjelenítése/eltüntetése (ennél a modellnél nincs funkciója)
8 A képernyőtartalom forgatása (a szimbólum nem jelenik meg és nem áll rendelkezésre, ha a „Setting“ opcióban
az automatikus képernyőtartalom-forgatás aktiválva van)
9 „3D“ – a 3D-élőkép megtekintése (csak speciális „VR-szemüveggel“ lehet)
29
g) Az alkalmazás használata
Ha a quadrokopter indulásra készen áll, és az alkalmazás aktiválva van az okostelefonon a „Play“ kiválasztása által,
az okostelefonon megjelenik a quadrokopter-kamera élőképe. Így azonnal elindíthatja a modellt, és – ha kívánja – az
un. FPV-üzemmódban reptetheti.
Az alkalmazás része egy „3D“ funkció is (15. ábra, 9). Ebben a funkcióban az okostelefonon az élőkép két részre
osztva jelenik meg. Ezáltal egy VR-szemüveggel (Virtual Reality szemüveg; nem szállítjuk vele; külön beszerzendő)
az FPV-üzemmódban kvázi-3D nézetben (tehát térhatással) reptethető a modell. Aktiválja az alkalmazásban a 3Dfunkcót, és szerelje fel okostelefonját a VR-szemüvegre. Tegye fel most a VR-szemüveget, és kezdje meg a reptetést.
Amikor a quadrokoptert VR-szemüveg segítségével használja, vegye tekintetbe az országában érvényes
előírásokat.
Ezenkívül a quadrokopter reptetése előtt vagy közben okostelefonja kijelzőjén kiválaszthatja a kamera egyik
szimbólumát (lásd 15. ábra, 2 vagy 3), és a quadrokopter kamerájával egy képet készíthet, vagy videofelvételt indíthat
el.
Az alkalmazás segítségével sorozatfelvételt is készíthet. A megfelelő szimbólum (15. ábra, 2)
megérintésével aktiválhatja a kamerát. A szimbólum elengedése után elkészül a kép.
A videofelvétel leállításához válassza ki újból az adott szimbólumot (15. ábra, 3). Az adón nincs „Photo“
és „Video“ funkciógomb.
h)
Ha befejezte a reptetést, azonnal megnézheti a közben készített képeket vagy videókat közvetlenül az okostelefonján.
Válassza ki ehhez a kijelzőn a megfelelő szimbólumot (15. ábra, 4). Az alábbi képernyőkép jelenik meg.
16.
ábra
A „Pictures“ (képek) opcióval kiválaszthatja a tárolt képeket (Pictures) vagy videókat (Video). Egy további
képernyőtartalom kiválasztása után megjelenítheti a tárolt képeket (vagy videókat) megérintéssel megnyitva őket.
Képek ill. videók törléséhez válassza ki a megfelelő fájlt (hosszabban érintse meg az ujjával), és kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
30
14. Karbantartás, ápolás, javítás
a)
A „Nano“ quadrokopter egy nagyon egyszerű felépítésű repülőmodell. Nincsenek benne kenést vagy egyéb
karbantartást igénylő alkatrészek. Ennek ellenére a kvadrokoptert minden repülés után meg kell tisztítani az esetleges
szennyeződésektől (textilszálaktól, hajszálaktól, portól, stb.).
A tisztításhoz egy száraz, vagy enyhén benedvesített kendőt használjon, és kerülje el, hogy víz kerüljön az
elektronikába, az akkumulátorra és a motorokra.
A port egy puha, tiszta ecsettel vagy sűrített levegővel távolíthatja el.
b)
Ha egy rotor lezuhanáskor vagy egyéb behatásra megsérül, azonnal cserélje ki. Ez érvényes akkor is, ha a rotoron
finom repedéseket vagy hajszálrepedéseket lehet észlelni. A magas fordulatszám következtében a sérült rotorokról
anyagdarabok válhatnak le, amelyek a környezetben károkat okozhatnak és veszélyeket jelenthetnek.
Egy sérült rotort úgy cserélhet ki, hogy egyszerűen az ujjhegyeivel óvatosan lehúzza az adott rotort a motor
tengelyéről, és kicseréli egy újra. Ezt a szerelést kellő gonddal és megfelelő érzékkel végezze.
A megfelelő tájékozódás érdekében állítsa úgy a kvadrokoptert a munkalapra, hogy modell fekete rotorjai előrefelé
nézzenek.
17.
A rotorokon jelölések mutatják a forgásirányt („A“, ill. „B“). Az „A“ ill. „B“
jelölés ekkor felfelé néz.
Az elülső rotorok legyenek a feketék. Az A rotor ekkor az óramutató járásával megegyező irányba forog és az „A“
felirat van rajta, míg a B rotor az óramutató járásával ellenkező irányba forog és a „B“ felirat van rajta.
A hátsó rotorok legyenek a fehérek. Az A rotor ekkor az óramutató járásával megegyező irányba forog („A“ felirat),
míg a B rotor az óramutató járásával ellenkező irányba („B“ felirat).
Az „A“ jelölésű rotorokat a jobbra (az óramutató járásával megegyező irányba) forgó hajtómotorokra kell felszerelni.
míg a „B“ jelölésű rotorok a balra (az óramutató járásával ellentétes irányba) forgó motorokra kell felszerelni.
ábra
31
Figyelem!
Feltétlenül figyeljen a rotor kiválasztásánál az adott motor forgásirányára. Ha ezt tévesen választja meg, a
modell nem képes repülni és hibásan viselkedik a legközelebbi felszállásnál! A szavatosság/garancia
elvesztésének lehetősége!
Vigyázzon, hogy ne görbítse el a motortengelyeket. Az elgörbült tengelyek (pl.lezuhanástól) negatívan befolyásolják
az emiatt létrejövő rezgések és az azok által megzavart érzékelők miatt a repülési tulajdonságokat.
c) Kalibrálás
A quadrokoptert gyárilag már optimálisan kalibrálva szállítjuk. Ennek ellenére a quadrokoptert minden egyes startja
előtt kalibrálni kell. Ez vonatkozik a kemény leszállások, ill. lezuhanások esetére is, mivel ilyenkor előfordulhat, hogy
a quadrokopter már nem repül a megszokott módon.
A kalibráláshoz állítsa a startra kész quadrokoptert egy sík felületre, és végezze el a kapcsolódási (binding)
műveleteket. Majd forgassa körbe a jobboldali botkormányt (3. ábra, 5) teljes kitérítés mellett az óramutató járásával
megegyező irányba. A kalibrálás akkor kezdődik, amikor felvillannak a quadrokopter hátsó piros LED-jei. A kalibrálás
akkor fejeződik be, amikor ezek a piros LED-ek tartósan kezdenek világítani.
15. Eltávolítás
a) A készülék
Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, nem valók a háztartási szemétbe. Az
elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani.
Vegye ki az esetleg a készülékben lévő elemeket/akkumulátorokat, és elkülönítve távolítsa el őket.
b) Elemek és akkumulátorok
Önt, mint végfelhasználót törvény (elemekre vonatkozó rendelkezés) kötelezi minden elhasznált elem és akkumulátor
leadására; tilos azokat a háztartási szemétbe kidobni!
A károsanyag tartalmú elemeket/akkumulátorokat az itt látható szimbólumok jelölik, amelyek a háztartási
szemét útján való eltávolítás tilalmára hívják fel a figyelmet. A legfontosabb nehézfémek jelölései a
következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon, pl. a
baloldalon látható szeméttartály ikon alatt található).
Az elhasznált elemek/akkumulátorok ingyenesen leadhatók lakóhelye hulladékgyűjtő állomásain, fiókjainkban,
valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkumulátorokat forgalmaznak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezet védelméhez!
32
16. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
A Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, ezennel kijelenti, hogy a jelen termék megfelel a
2014/53/EU irányelvnek .
Az EU megfelelőségi nyilatkozat a következő internet címen áll rendelkezésre:
www.conrad.com/downloads
Válasszon egy nyelvet egy zászló szimbólumra való rákattintással, és adja be a termék rendelési számát
a keresőbe; ezután az EU megfelelőségi nyilatkozatot PDF formátumban letöltheti.