Leggere l'INTERO manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto
prima dell'uso. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto, beni personali e
causare gravi lesioni. Questo è un prodotto sosticato per hobby. Deve essere utilizzato con
cautela e buon senso e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. Il mancato utilizzo
sicuro e responsabile di questo prodotto potrebbero causare lesioni o danni al prodotto o
ad altre proprietà. Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di bambini senza la
diretta supervisione di un adulto. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, il
funzionamento e la manutenzione. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le
avvertenze nel manuale prima di montare, impostare o utilizzare, al ne di un funzionamento
corretto e per evitare danni o lesioni gravi.
Ulteriori precauzioni per la sicurezza e avvertenze
1. Età consigliata: Non adatto ai bambini sotto i 14 anni. Questo non è un giocattolo.
2. Utilizzare sempre l'aeromodello in spazi aperti lontano da veicoli, trafco o persone.
3. Seguire sempre attentamente le istruzioni e le avvertenze per questo apparecchio e tutti
gli accessori (caricabatterie, pacchi batterie ricaricabili, ecc).
4. Tenere sempre tutti i prodotti chimici, parti di piccole dimensioni ed elettriche fuori dalla
portata dei bambini.
5. Evitare di esporre all'acqua tutti i dispositivi che non sono stati specicatamente
progettati per questo scopo. L'umidità danneggia le parti elettroniche.
6. Non mettere nessuna parte del modello in bocca in quanto ciò potrebbe causare lesioni
gravi o addirittura la morte.
7. Non usare mai il modello se le batterie del trasmettitore sono scariche.
8. Si prega di notare che si è perseguibili se, con la fotocamera integrata nel prodotto,
si osservano degli estranei senza che essi ne siano a conoscenza e senza il loro
consenso. Osservare le norme e i regolamenti del paese in cui si utilizza il prodotto.
3
Introduzione
■
Grazie per aver scelto questo prodotto REELY. Questo velivolo a quattro assi può
volare all'aperto, per rendere più semplice e più facile controllare l'aereo, vi preghiamo di
leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il velivolo e di conservare il
manuale per eventuali future regolazioni e la manutenzione di riferimento che si potrebbe
desiderare di fare.
■
Prima del primo volo, si prega di dedicare del tempo a leggere attentamente il
presente manuale, che contiene importanti informazioni sul volo e che vi aiuterà a
rendere il vostro primo volo un grande successo.
Contenuto
Lista accessori ..................................................................................
Accessori standard .............................................................................
La confezione contiene.........................................................................
Parti opzionali ...................................................................................
Il caricabatterie incluso
carica la batteria Li-Po.
ATTENZIONEATTENZIONEATTENZIONEATTENZIONE
Non lasciare mai
incustodita la ricarica
delle batterie.
Non caricare mai
batterie danneggiate.
Non alterare mai le
batterie.
Non toccare né
utilizzare batterie
calde.
È stato progettato
per la sicurezza.
CAUTELA: tutte le istruzioni e le avvertenze devono essere seguite scrupolosamente. L'uso
improprio delle batterie Li-Po
può provocare incendi, lesioni personali e / o danni materiali.
1. La movimentazione, la carica e l'utilizzo della batteria Li-Po comportano l'assunzione di tutti i
rischi associati alle batterie al litio.
2. Se in qualsiasi momento la batteria inizia a mostrare dei rigonamenti, interrompere
immediatamente l’utilizzo e scollegare. Continuando ad utilizzare, caricare o scaricare una
batteria che ha iniziato a gonarsi si possono provocare incendi.
3. Per i migliori risultati conservare sempre la batteria a temperatura ambiente in un luogo
asciutto.
4. Trasportare sempre o conservare temporaneamente la batteria in una temperatura compreso
tra 5°C e 48°C. Non conservare la batteria nel modello né esporla in modo prolungato a
luce solare diretta. Se conservata in un ambiente ad alta temperatura, la batteria potrebbe
danneggiarsi o addirittura incendiarsi.
5. Non usare mai un caricabatterie Ni-CD o Ni-MH. Il mancato caricamento della batteria con
un caricabatterie compatibile può provocare incendi, causare lesioni alle persone e / o danni
materiali.
6. Non superare mai la velocità di carica consigliata.
7. Non coprire mai le etichette di avvertenza con strisce di velcro.
ATTENZIONE:
Utilizzare solo il caricabatterie fornito dalla nostra azienda. Non utilizzare
un alimentatore a 12 V o potrebbero vericarsi danni e lesioni.
Avviso: Quando una batteria Li-Po si scarica al di sotto di 3,3V può danneggiarsi
e potrebbe non accettare più una ricarica. Si prega di fare atterrare
immediatamente il quadricottero e ricaricare la batteria.
5
Ricarica della batteria
Caricabatterie Li-Po cc a velocità variabile 1 cella 3,7V
Istruzioni:
Si prega di ricaricare la batteria di volo LiPo solo con il
caricabatterie AC in dotazione. Collegare la batteria al lo del
caricabatterie solo come da illustrazione seguente.
Linea di ricarica
LED
3,7V 730mah
Avviso: Utilizzare solo il caricabatteria fornito
Avviso: Non tentare mai di alimentare il caricabatterie dalla presa di corrente senza
l'uso di un corretto adattatore c.a.-c.c./ alimentatore.
Preparazione al primo volo CAUTELA
1. Prima di mettere in funzione il quadricottero, assicurarsi che la batteria di
volo sia caricata completamente e che le batterie del trasmettitore abbiano
ancora abbastanza tensione.
2. Prima di accendere il telecomando, si prega di tenere il joystick per la
funzione beccheggio in posizione inferiore.
3. Prima del funzionamento assicurarsi che il quadricottero sia correttamente
associato. Per prima cosa collegare la batteria di volo al connettore
dell'elettronica del quadricottero con la protezione contro l'inversione
di polarità. Il LED sul quadricottero lampeggia velocemente, quindi
accendere il trasmettitore del telecomando con il selettore. Ciò avvia
il processo di associazione, dopo di che il trasmettitore e il ricevitore
utilizzano lo stesso codice digitale. Se l'associazione è completata, il LED
rimane acceso.
4. Non correre rischi quando si utilizza il prodotto! Quando si utilizza il
modello si è i soli responsabili della propria sicurezza e di quella del
proprio ambiente. Un uso improprio può causare gravi lesioni e danni
materiali! Durante il funzionamento assicurarsi quindi di mantenere una
distanza di sicurezza sufciente da persone, animali o cose.
6
ASSOCIAZIONE DEL TRASMETTITORE RADIO E DEL RICEVITORE
Punto 1
Posizionare il quadricottero su una
Li-Po
supercie piana.
3,7V 730mah
Punto 2
Spostare il joystick per la funzione
beccheggio al livello più basso e
accendere il transmettitore con
CAUTELA
Spingere l'asta
dell'acceleratore nella
posizione più bassa
l'interruttore. Quindi premere il joystick
completamente in avanti e poi di nuovo
lentamente all'indietro per far passare
il trasmettitore in modalità operativa. Il
trasmettitore emette un singolo segnale
acustico per confermare che l'associazione
è completa e il LED rimane acceso.
Punto 3
Al termine del volo rimuovere la
batteria del velivolo in sicurezza.
Questa dovrebbe diventare
Li-Po
3,7V 730mah
un'abitudine dopo ogni volo per evitare
problemi imprevedibili.
Attenzione: Se lasciata collegata nel
velivolo per un lungo periodo, la batteria
potrebbe subire danni a causa di
un'eccessivo scarica, o anche diventare
un pericolo di incendio.
Se il trasmettitore non deve
essere utilizzato per un lungo
periodo, si prega di rimuovere la
batteria per la conservazione.
7
Punto 4
Spegnere il trasmettitore. Se il trasmettitore
non deve essere utilizzato per un lungo
periodo, si prega di rimuovere la batteria per la
conservazione.
Attenzione: Se le batterie AA vengono
lasciate nel trasmettitore, può vericarsi
una potenziale perdita che potrebbe
danneggiare il trasmettitore e creare rischi
di incendio.
Controllo del trasmettitore
1. Controllo del trasmettitore
Interruttore di alimentazione
LED di alimentazione
Antenna
Video
Asta di controllo
acceleratore
Assetto di accelerazione
Assetto del timone
Tasto di calibrazione asse X / indicatore
della sensibilità di sterzata: 40%
Tasto di calibrazione asse Y / indicatore
della sensibilità di sterzata: 60%
Indicatore della sensibilità di
sterzata: 80%
2. Display LCD
Indicatore modalità
asta
Indicatore dell’assetto
di accelerazione
Indicatore dell’assetto
del timone
Rollio
Asta di controllo elevatore
Assetto dell'elevatore
Assetto dell'alettone
Indicatore della sensibilità di
sterzata: 100%
Ritorno alla base con un tasto /
controllo della luce
Fotocamera (modalità CF tenere
premuto per 2 secondi)
Display LCD
Indicatore della batteria
del trasmettitore
Indicatore modalità
asta
Indicatore dell’assetto
dell’elevatore
Indicatore dell’assetto
dell’alettone
8
Istruzioni sul primo volo
Se non si ha familiarità con i comandi del proprio V636, prendersi
qualche minuto per familiarizzare con essi prima di tentare il primo volo.
Acceleratore
Acceleratore
su
Timone
Timone
a sinistra
Ascensore
Elevatore
su
Alettone
Alettone a
sinistra
Muso imbardata a
sinistra
Avanti
Sinistra
SaliScendi
Acceleratore
giù
Timone
a destra
Elevatore
giù
Muso imbardata a
destra
Indietro
Destra
Alettone a
destra
Rollio 3D
Rotte aeree stabili e essibili,
Deriva, 3D per rollare facilmente
Una volta che imparati tutti i controlli di base, si deve procedere e tentare manovre
più difcili come il rollio 3D. Per attivare la funzione di rollio 3D, premere l’interruttore
in alto a destra, il trasmettitore emetterà un singolo suono continuo per confermare
che il quadricottero è in modalità rollio 3D. Muovere il joystick per la funzione di rollio
rapidamente nella direzione in cui far rollare il quadricottero e riportare subito il joystick in
posizione centrale.
Attenzione: Se non si riporta il joystick deviato in posizione centrale abbastanza
velocemente, il quadricottero potrebbe eseguire 2 rollii in successione e perdere così una
notevole quota.
Se il quadricottero è in modalità CF, il rollio 3D non può essere attivato.
9
Ritorno alla base con un tasto
Tenere premuto l’interruttore del controllo luce per 2 secondi. Il trasmettitore emetterà un singolo
suono continuo per confermare, allo stesso tempo la luce posteriore lampeggia rapidamente. Il
quadricottero comincia a tornare alla base.
Nota: Si prega di notare il ritorno alla base con un tasto non funziona se 1.) Quando si avvia il
quadricottero, mettersi dietro di esso, in modo che non sia orientato con l’elica verde in avanti. 2.)
Se si è passati in modalità CF durante il volo.
MODALITA' CF
Tenere premuto l’interruttore di modalità CF per 2 secondi. Il trasmettitore emetterà un suono
continuo per confermare.
Per poter utilizzare la modalità CF correttamente, è necessario stare sempre dietro il quadricottero
e guardare nella direzione in cui lo si è allineato prima di iniziare. Il quadricottero deve essere
orientato con le due eliche verdi in avanti.
Calibrazione modalità CF
Il quadricottero ha una bussola che consente di rilevarne la direzione e che è necessaria per il
volo in modalità CF. La bussola viene pre-calibrata in fabbrica, ma va ricalibrata per ogni uso in
una nuova area di volo.
Per farlo, procedere come segue:
1. Come descritto in precedenza, avviare prima il trasmettitore e poi il modello. Il joystick per
la funzione acceleratore deve trovarsi nella posizione più bassa in modo che i motori non
inizino a girare.
2. Posizionare il quadricottero su una supercie piana.
3. Tenere premuto l’interruttore al 40% no a quando i LED sul quadricottero non iniziano a
lampeggiare, indicando la modalità di calibrazione.
4. Ora girare il quadricottero, come si è visto da sopra, in senso orario no a quando i LED
rimangono accesi.
5. Tenere premuto l’interruttore al 60% no a quando i LED non ricominciano a lampeggiare.
6. A questo punto tenere il quadricottero con il lato anteriore (elica verde) in verticale sulla
parte superiore e ruotarlo di nuovo no in senso orario a quando i LED non rimangono
nuovamente accesi.
7. La calibrazione è così completata.
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema
Il LED di stato del ricevitore
1
lampeggia continuamente per più
di 4 secondi dopo che la batteria
di volo è stata inserita. Nessuna
risposta all'input di comando.
Nessuna risposta dopo che
2
la batteria è stata collegata al
quadricottero.
Il motore non risponde all'asta
3
dell'acceleratore, il LED del
ricevitore lampeggia.
Il rotore principale continua a
4
girare dopo l'atterraggio.
Causa del problema
Impossibile effettuare
l'associazione al trasmettitore.
1. Alimentazione al trasmettitore e
al ricevitore.
2. Controllare la tensione del
trasmettitore e del ricevitore.
3. Problemi di contatto sui
terminali della batteria.
Batteria di volo esaurita.Caricare completamente la
Assetto di accelerazione
aumentato accidentalmente
durante il volo.
Soluzione
Ripetere il processo di
inizializzazione all'accensione.
(Fare riferimento a p.6:
Associazione del trasmettitore
radio e del ricevitore.
1. Accendere il trasmettitore e
assicurarsi che la batteria del
velivolo sia inserita correttamente.
2. Utilizzare batterie
completamente cariche.
3. Riposizionare la batteria e
garantire un buon contatto tra i
relativi contatti.
batteria, o sostituire con una
batteria completamente carica.
Confermare che l'assetto di
accelerazione si trova al centro o
leggermente sotto.
10
Il rotore principale gira ma
5
non riesce a decollare.
Forte vibrazione del
6
quadricottero.
Il quadricottero vaga
7
lateralmente nonostante la
regolazione dell’assetto o
velocità non costante durante
una piroetta a sinistra /
destra.
Il quadricottero vaga ancora
8
in avanti nonostante la
regolazione dell’assetto.
Il quadricottero non riesce a
9
decollare dopo uno schianto.
Modalità headless ampie
10
deviazioni.
1.
Pale del rotore
danneggiate
2. Batteria di volo esaurita
1.Deformazione del
rotore
1. Rotori di coda danneggiati
2. Motore principale di coda
danneggiato
quadricottero non inizializzato
su una supercie piana o
correttamente allineato
1. Il motore cade fuori
2. Ingranaggio allentato
1. quadricottero non inizializzato su
una supercie piana o correttamente
allineato
2. Modalità CF interrotta
Circuito schematico
Presa LED coda
1. Sostituire le pale principali
2. Caricare o sostituire con una
batteria completamente carica.
1. Sostituire il rotore
Sostituire il rotore
Sostituire il motore principale
Scollegare la batteria di volo, centrare
tutti gli assetti di controllo e riavviare il
quadricottero
1. Installare di nuovo il motore
2. Stringere l'ingranaggio
1. Avviare il quadricottero di nuovo con il
corretto allineamento
2. Ricalibrare la modalità CF (vedi
capitolo sulla calibrazione CF)
Presa LED
(M4)
Presa motore
(M4, M1)
Presa LED
(M1)
Presa LED
(M3)
Presa motore
(M2, M3)
Presa LED
(M2)
11
Vista esplosa
Nero A
Verde B
avanti
Nero B
Verde A
12
Elenco componenti
NONOME PARTEQUANTITA'
1
Protezione elica
2
Pala del rotore principale
3
Alloggiamento superiore
4
Scheda ricevitore
5
Cuscinetto
6
Coperchio della batteria
7
Batteria
8
Motore elettrico
9
Spia LED
Coperchio spia LED
10
Alloggiamento inferiore
11
Mandrino in bra di carbonio
12
Piastra luce posteriore
13
Cuscinetto
14
LED di coda
15
Slitta di atterraggio
16
4
4
1
1
8
1
1
4
4
4
1
4
1
4
1
2
Speciche quadricottero
Lunghezza
Altezza
Lunghezza pala
Speciche della batteria
Tempo di volo
375 mm
58 mm
136 mm
3,7V 730mAh23C
7-8 min
13
Streaming video in diretta e
controllo di volo tramite WiFi
Questo quadricottero è dotato di una fotocamera WiFi già pre-installata. Il dispositivo utilizza una
tecnologia avanzata di compressione delle immagini per consentire lo streaming video in diretta sul
proprio smartphone ad una distanza di 50-70 metri tramite WiFi.
Per utilizzare questa potente funzione di streaming video insieme al controllo di volo tramite
smartphone, basta scaricare e installare l’applicazione scansionando il codice QR sulla pagina seguente
corrispondente al sistema operativo dello smartphone.
Istruzioni:
Per eseguire lo streaming video in diretta con la fotocamera WiFi, assicurarsi di prendere il lo
del connettore della fotocamera e inserirlo nella presa appropriata con la marcatura “WiFi” incisa
sull’alloggiamento del quadricottero. La presa è adiacente alla fotocamera. Si prega di notare che se il
lo del connettore non è inserito correttamente e saldamente nella presa, funzione di streaming video in
diretta non funziona e può non riuscire.
Accendere il trasmettitore e il quadricottero, poi l’applicazione sullo smartphone.
Dal controllo delle impostazioni Wi-Fi sullo smartphone, cercare il nome della rete WiFi che inizia con
“WiFiUFO” e attivare la connessione.
Avviare l’applicazione e premere “play” sullo schermo. L’impostazione predenita dell’app permette solo
la trasmissione video, ma è disabilitata per la capacità di controllo di volo.
Montare il supporto smartphone come da gura a pagina seguente
Inserire lo smartphone sul supporto e utilizzare i controlli sullo schermo come illustrato di seguito per lo
streaming video dal vivo o per scattare foto.
Per utilizzare lo smartphone per controllare il volo di quadricottero, basta premere l’interruttore di
comando per passare dal controllo del trasmettitore a quello del telefono e viceversa.
Controlli App
Valore della sensibilità di sterzata
Visualizza le dalla
cartella
Indietro
Aste
analogiche
Assetto del
timone
Foto Video
Modalità sensore di gravità
Interruttore di controllo (controllo
trasmettitore / controllo telefono)
Rotazione dello
schermo
Assetto
dell'elevatore
Assetto
dell'alettone
Montaggio del supporto telefono
Webcam Wi-FiSupporto telefono
Codice QR per
IOS
WIFI UFO
(gura)
Codice QR per
(GooglePlay Android)
WIFI UFO
(GooglePlay)
Speciche tecniche
Funzione
Fotocamera
Formato di codica
video
Campionamento Video
Risoluzione immagine
Gamma di frequenza di
trasmissione
Supporta gli standard
Velocità di trasmissione bit
Capacità di trasmissione
Potenza di trasmissione
Sensibilità del ricevitore
Speciche
0,3 megapixel
H.264
tasso di 25-30 fotogrammi al secondo
VGA (640*840)
2,412-2,484 GHz
supporta gli standard WI-FI 802.11 b / g / n
135/54/48/36/24/18/12/9/6 1M (adattivo)
90Mbps
135M: 15dBM
54M: 15dBM
11M: 19dBM
54/135M:-72dBM a 10%PER
11M:-85dBM a 8%PER
6M:-88dBM a 10%PER
Standard di sicurezza
Distanza di trasmissione
Selezione dell'antenna
Dimensioni del circuito
stampato
Tensione di alimentazione
Consumo di corrente
Temperatura di esercizio
1M:-90dBM a 8%PER
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
da 50 a 150 m (varia a seconda delle interferenze
elettromagnetiche circostanti)
Interfaccia dell'antenna di 1a generazione IPX
33mm * 22mm * 0.8mm
3-5V
circa 800mW
-10°C~+70°C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.