Olvassa át figyelmesen a használati útmutatót, hogy megismerje a termék funkcióit,
mielőtt használatba venné. Ha nem szabályszerűen jár el a termékkel, az komoly károkat
és sérüléseket okozhat. Ez egy igényes hobby termék. Óvatosan és értelmesen kell
kezelni, és bizonyos alapvető mechanikai képességeket is igényel. Ha nem biztonságosan
és ésszerűen jár el a termékkel, az komoly károkat és sérüléseket okozhat. A termék nem
alkalmas arra, hogy kis gyermekek, vagy rokkant személyek felnőtt közvetlen felügyelete
nélkül kezeljék. Az útmutató biztonsági, kezelési és ápolási utasításokat tartalmaz. Igen
fontos, hogy az összeállítás, üzembe helyezés, illetve használatba vétel előtt a használati
útmutató minden útmutatásosát, veszélyre figyelmeztetését elolvassa és betartsa a termék
szabályszerű kezeléséhez és a komoly károk és sérülések elkerülésére.
További biztonsági tudnivalók
1.
Nem alkalmas 14 évnél fiatalabb gyerekek számára. A készülék nem játékszer.
2.
A modellt működtesse a szabadban, távol nagy járművektől, forgalomtól és
személyektől.
3.
Tartsa be pontosan az erre és az opcionálisan ezt kiegészítő készülékekre (töltő
berendezésekre, akkupakkokra stb.) vonatkozó útmutatásokat és
figyelmeztetéseket..
4.
Őrizzen minden vegyszert, apró anyagot és elektromos komponenst a
gyermekek elérhetőségén kívül.
5.
Ne tegyen ki olyan készüléket víz hatásának, amely nincs kifejezetten erre szánva és
megfelelően védve. A nedvesség károsítja az elektronikát.
6.
Sohase vegye a modell részeit a szájába. Ezek komoly sérülésekhez, akár
halálhoz is vezethetnek.
7.
A modellt sohase helyezze üzembe ha gyengék az adó elemek.
Page 7
Bevezetés
■
Köszönjük, hogy ezt a REELY terméket választotta. Ez a 4 tengelyes repülő
szerkezet a szabadban repülhet. A repülő eszköz egyszerűbb és könnyebb
kézbentarthatóságához a repülő eszköz üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el
ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni beállításokhoz és karbantartási referenciához.
■
Az első repülés előtt szánjon rá időt és olvassa át figyelmesen ezt a kézikönyvet.
Fontos repülési információkat tartalmaz, amelyek segítenek, hogy az első repülés nagy
siker legyen.
A Quadrocopter műszaki adatai ..................................................................................... 13
Page 8
WARNUNG
Verwenden
Sie
Laden Sie Akkus
Materialien
verwenden
Sie sie.
Figyelmeztetések az akkuk használatához
stets ein mit den
Akkus kompatibles
Ladegerät.
niemals in der Nähe von
brennbaren
auf.
Laden Sie Akkus
niemals unbeaufsichtigt
Laden Sie niemals
beschädigte Akkus
Nehmen Sie an Akkus Berühren Sie niemals
niemals heiße Akkus oder
A Li-Po akkuk töltőjét vele szállítjuk.A fejlesztésnél különös figyelmet
fordítottunk a biztonságra.
FIGYELEM: Szigorúan tartsa be az összes utasítást és figyelmeztetést. A Li-Po akkuk
szakszerűtlen kezelése
tüzet, sérülést ill. anyagi károkat okozhat.
1.
A szállított Li-Po akkuk kezelésével, töltésével és használatával Ön átveszi a lítium
akkukkal összefüggő összes kockázatot.
2.
Ha az akku elkezd felfúvódni vagy megdagadni, fejezze be azonnal a használatát, és
szűntesse meg a csatlakozását. Egy felfúvódott vagy megduzzadt akku további
használata, töltése vagy kisütése tüzet okozhat.
3.
Az optimális használhatósághoz tárolja az akkut száraz helyen,
szobahőmérsékleten.
4.
Szállítsa az akkut 5 és 48 °C közötti hőmérséklet tartományban vagy tárolja rövid ideig
ilyen között. Ne tárolja az akkut a modellben, és ne tegye ki tartósan közvetlen
napsugárzásnak. Az akku meleg környezetben tárolása az akkut károsíthatja vagy akár
tüzet is okozhat.
5.
Sohase használjon Ni-CD vagy Ni-MH akkuhoz való töltőberendezést. Az akku nem
szabályszerű feltöltése egy nem kompatibilis töltővel tüzet, sérülést ill. anyagi károkat
okozhat.
6.
Ne lépje túl az ajánlott töltőáramot.
7.
A figyelmeztető feliratokat ne takarja el ragasztó szalaggal.
FIGYELMEZTETÉS: Csak a vele szállított töltőberendezést használja. Ne használjon
12 V-os hálózati adaptert, az anyagi károkat és sérüléseket okozhat.
Tanács: Ha egy Li-Po akku 3,3V alá lett kisütve, akkor valószínűleg hibás és nem
tölthető újra fel. Azonnal szálljon le a Quadrocopterrel és töltse fel az akkut.
Page 9
Ladekabel
LED
3,7 V, 730 mAh
Akkutöltés
DC Li-Po töltőberendezés egy 3,7 V-os cella feltöltésére, változtatható töltőárammal
Útmutatás:
A LiPo meghajtó akkut csak a mellékelt AC
töltőberendezéssel töltse fel. Az akkut csak a töltő kábelével
kösse össze, mint azt az alábbi ábra mutatja.
Megjegyzés:
Megjegyzés:
Csak a vele szállított töltőberendezést használja.
Sohase csatlakoztassa a töltő berendezést egy megfelelő AC/DC
hálózati adapter nélkül.
Az első repülés előkészítése – Figyelem!
1.
A Quadrocopter üzembe helyezése előtt állapítsa meg, hogy a meghajtó akku
teljesen fel van-e töltve, és a távirányító elemei még kellő töltöttséggel
rendelkeznek.
2.
A távirányító bekapcsolása előtt a magasság funkció irányító karját tartsa a
legalsó állásban.
3.
Állapítsa meg, hogy az üzembe helyezés előtt a Quadrocopterrel a kapcsolat
sikeresen létre lett-e hozva. Először a meghajtó akkut kösse össze a
Quadrocopter póluscsere ellen védett elektronika dugaszoló csatlakozójával. A
Quadrocopteren lévő LED gyorsan villog. A funkció kapcsolóval kapcsolja be
ezután a távirányító adót. Ez elindítja a kapcsolat létrehozását, amely után az adó
és a vevő ugyanazt a digitális kódot használja. A kapcsolat létrejötte után a LED
folyamatosan világít.
4.
A termék használatánál ne vállaljunk kockázatokat! A modell kezelésénél
kizárólag saját maga felel a saját és környezete biztonságáért. Egy
szakszerűtlen kezelés súlyos sérülésekhez és anyagi károkhoz vezethet! Ezért a
működés alatt ügyeljen arra, hogy kellő biztonsági távolság legyen személyektől,
állatoktól és tárgyaktól.
Page 10
2. l
4. l
7
A vezeték nélküli adó és vevő csatlakoztatása
Li-Po
3,7 V 730 mAh
Li-Po
3,7 V, 730 mAh
1. lépé
Állítsa a Quadrokoptert egy vízszintes
sima felületre.
Entfernen Sie nach dem Flug den Flugakku
sicher aus dem Fluggerät. Dies sollte zu Ihrer
Angewohnheit nach dem Fliegen werden,
um sich vor vorhersehbaren Problemen zu
schützen.
Schritt 3
Warnung: Wenn der Akku länger im Fluggerät
angeschlossen bleibt, kann er durch übermäßige
Entladung beschädigt werden und er stellt sogar
eine Brandgefahr dar.
épés
épés
s
Page 11
Kezelő elemek az adón
1.
Az adó kezelő elemei
Page 12
Tudnivalók az első repüléshez
Ha a V636 irányító elemei között nem ismeri ki magát, az első repülés előtt szánjon rá
néhány percet a megismerésükre.
Gáz
Gáz-Joystick
felfelé
Emelke
dés
kormányzás
Irányítóka
r balra
Magassági
kormány
Magassági kormány
felfelé Előre
Oldalkormány irányító kar
Oldalkorm
ány balra
Balra Jobbra
Az orra
balra
fordul
3D orsózás
Stabil, rugalmas repülési
Gáz-Joystick
lefelé
Irányítókar
jobbra
Magassági
kormány
Az orra
jobbra
fordul
Hátra
lefelé
Oldalkormány irányító kar
jobbra
Süllyedés
útvonalak, driftelés,
egyszerű 3D orsózás
Mihelyt valamennyi alapvető kezelőelemmel bánni tud, akkor folytathatja és nehezebb manővereket
is kipróbálhat, mint például a 3D orsózást. A funkció aktiválásához nyomja meg a
jobboldalt fenn a „3D orsózás“ nyomógombot. Az adó igazolásképpen egyszeri tartós hangjelzést ad
arról, hogy a Quadrocopter a „3D orsózás“ módban van. Mozdítsa a Joysticket a bólintó és orsózó
funkcióban gyorsan abba az irányba, amerre a Quadrocopternek orsóznia kell és állítsa rögtön vissza
a Joysticket a középállásba. Figyelem: Ha a megnyomott Joysticket nem elég gyorsan viszi vissza a
középállásba, a Quadrocopter egymás után két orsót hajt végre és ennek következtében jelenősen
veszít a magasságából.
Page 13
10
Tartsa 2 másodpercig megnyomva a SET CF-üzemmód gombot. Az adó igazolásképpen egy tartós
Visszarepülés 1 gombbal
hangjelzést,
és a hátsó világítás egyidejűleg gyors fényjeleket ad. A Quadrocopter hátrafelé repül.
Tanács: Vegye figyelembe, hogy az „Egygombos hátrarepülés nem működik“: 1.) Az induláskor.
Álljon a Quadrocopter mögé, úgy, hogy a Quadrocopter ne a vörös propellerével nézzen előre. 2.)
Ha a CF módot a repülés közben módosította.
CF mód
Tartsa 2 másodpercig megnyomva a SET CF-üzemmód gombot. Az adó egy folyamatos
igazoló hangjelzést ad.
Ahhoz, hogy a CF módot rendeltetésszerűen használhassa, mindig a Quadrocopter mögött kell
álljon és abba az irányba kell nézzen, amelybe a Quadrocoptert az indulás előtt beállította. A
Quadrocopter a két vörös propellerével előre nézően kell álljon.
CF mód kalibrálás
A Quadrocopternek egy iránytűje van, amellyel a beállított irányát képes felismerni és amelyre a
CF módban repüléshez szüksége van. Az iránytű gyárilag van kalibrálva, de minden új repülési
területen alkalmazáskor újra kell kalibrálni.
Az eljárás a következő:
1.
A fent leírtak szerint kapcsolja be először az adót és utána a modellt. A gáz funkció
Joystickje a legalsó állásban kell álljon, nehogy a motorok elinduljanak.
2.
Állítsa a quadrokoptert egy vízszintes sima felületre.
3.
Tartsa a 40 % kapcsolót megnyomva, amíg a Quadrocopteren a LED-ek villogni nem
kezdenek és ezzel a kalibrálási módot jelzik.
4.
Forgassa a Quadrocoptert felülről nézve az óramutató járásának irányában addig, amíg a
LED-ek folyamatosan nem világítanak.
5.
Tartsa a 60 % gombot megnyomva, amíg a LED-ek újra villogni kezdenek.
6.
Tartsa most a Quadrocoptert felfelé néző elöl oldallal (vörös propeller) függőlegesen és
forgassa el újra az óramutató irányában addig amíg a LED-ek újra folyamatosan világítanak.
7.
Ezzel a kalibrálás befejeződött.
Hibaelhárítás
Probléma
A vevő állapotjelző LED-je 4
1
másodpercen túl folyamatosan
villog a Quadrocopter akku
behelyezése után. Nem reagál a
vezérlési beavatkozásokra.
Ok
Az adót nem lehet a vevővel
kapcsolatba hozni.
Elhárítás
Ismételje meg a bekapcsolásiinicializálási műveletet. (Lásd 6
oldal: A rádióadó és a vevő
közötti kapcsolat létrehozatala.
Nincs reakció az akkunak a
2
Quadrocopterbe
becsatlakoztatása után.
A motor nem reagál a gáz
3
Joystickre, a vevő LED villog.
A fő rotor a leszállás után
(4)
tovább forog.
1.
Kapcsolja be az adót és
a vevőt.
2.
Ellenőrizze az adón és a vevőn a
feszültséget.
3.
Rossz az érintkezés az
akku csatlakozóknál.
Az akkumulátor
elhasználódott.
A repülés alatt a gáz trimmelés
véletlenül meg lett növelve.
1.
Kapcsolja be az adót és
ellenőrizze, hogy a meghajtó
akku szabályszerűen van-e
behelyezve.
2.
Teljesen feltöltött akkukat
használjon.
3.
Helyezze be újra az akkut
és gondoskodjon az akku
csatlakozók jó csatlakozásról.
Töltse fel teljesen az akkut vagy
helyezzen be egy új akkut.
Győződjön meg arról, hogy a gáz
trimmelés középen vagy attól
kissé lejjebb áll.
Page 14
Farok LED h
ü
vely
LED h
ü
vely
LED-hüvely
Motor h
ü
vely
Motor h
ü
vely
LED h
ü
vely
LED h
ü
vely
11
A fő rotor forog, de a
5
felszállás nem
lehetséges.
A Quadrokopter
6
erősen rezeg.
A Quadrocopter a
7
trimmelés beállítása
ellenére oldalra sodródik
vagy egyenetlen
sebességgel repül
egy bal/jobb piruett során.
A Quadrocopter a trimmelés
8
utánaállítása ellenére előre
driftel.
A Quadrocopter egy
9
lezuhanás után nem száll fel.
Nagy eltérések fejetlen
10
üzemben.
A nyáklap sematikus megjelenítése
1.
1. A rotor lapok
sérültek.
2. Az akkumulátor
elhasználódott.
cserélje ki a fő rotor propellerét
2.
Töltse fel az akkut vagy cserélje
ki egy teljesen feltöltött akkura.
1. A rotor deformálódott 1. Cserélje ki a rotort
1.
Sérült nagy rotorok
2.
Sérült hátsó-
meghajtómotor
A Quadrocopter nem
vízszintes felületen volt
inicializálva vagy
szabályszerűen beállítva.
1.
A motor nem működik
2.
A fogaskerék meglazult
1.
A quadrokopter nem vízszintes
felületen volt inicializálva vagy
szabályszerűen beállítva.
2.
A CF módot megszakították.
Cserélje ki a rotort
Cserélje ki a fő motort
Válassza le a meghajtó akkut, állítsa
középállásba az összes irányítás
trimmelést, és a Quadrocoptert
kapcsolja újra be.
1.
Szerelje be újra a motort
2.
Húzza meg jól a fogaskereket
1.
Indítsa el újra a Quadrocopter helyes
pozícióba állítva.
2.
Kalibrálja újra a CF módot (lásd a CF
kalibrálás fejezetet)
(M4)
(M4, M1)
(M1)
(M3)
(M2, M3)
(M2)
Page 15
12
Robbantott ábra
Fekete A előre
Fekete B
Zöld B Zöld A
Page 16
6 Akku lefed
és
7 Akkumul
á
tor
8 Elektromotor
9 LED lámpa
10
11
12
375 mm
13
Alkatrész lista
Sz.
ALKATRÉSZ MEGNEVEZÉSEMENNYISÉ
1
Propellervédő
2
Főrotorszárny
3Felső burkolat1
4Vevő áramköri lap
5Csapágypersely
A LED lámpa fedél
Alsó burkolat
Szénszálas tengely
Hátsó lámpa panel
13
Csapágypersely
14
Hátsó LED
15
Leszálló keret
16
4
4
1
8
1
1
4
4
4
1
4
1
4
1
2
A quadrokopter műszaki adatai
Hossz
Magasság
Propeller hossz
Telep specifikációk
Repülési idő
58 mm
136 mm
3,7 V 730 mAh 23 C
7-8 perc
Page 17
Live videostreaming és repülésirányítás
WLAN-on keresztül
A Quadrocoptert egy előre felszerelt WLAN kamerával szállítjuk. A készülék modern képtömörítő
technikát használ, ezzel live videókat képes 50 - 70 méteren belül, WLAN útján az okostelefonjára
streamelni.
E jó teljesítményű video streaming funkció használatához és a repülés irányításához az okostelefonon
keresztül egyszerűen töltse le az appot, és telepítse, beolvasva a kovetkező oldalon található és az
okostelefonja operációs rendszerének megfelelő QR kódot.
Használati útmutató:
Figyeljen a Live video WLAN kamerás streamelésénél arra, hogy a kamera csatlakozó kábelét a
megfelelő, „WiFi“ jelzésű hüvelybe csatlakoztassa, amely a Quadrocopter burkolatába bele van
préselve. A hüvely közvetlenül a kamera mellett helyezkedik el. Vegye figyelembe, ha a csatlakozó
kábel nincs jól és határozottan a hüvelybe bedugva, a Live video streaming nem működik.
Kapcsolja be az adót és a Quadrocoptert, és hívja fel ezután az App-ot az okostelefonján.
Keresse meg a WLAN beálítások alatt az okostelefonján „LG-vel“ kezdődő WLAN hálózat nevet, és
aktiválja az összköttetést.
Indítsa el az App-ot, majd nyomja meg a PLAY-t a képernyőn. Az App standard beállítása megengedi a
videók átvitelét, de a repülésirányítási funkciói deaktiválva vannak. Szerelje fel az okostelefon tartót a
következő oldalon látható ábrának megfelelően.
Csúsztassa be az okostelefont az okostelefon tartóba és használja a képernyőn lévő vezérlő elemeit
mint az az alábbi ábrán látható, a Live videók streamelésére vagy fotók felvételére.
Ha az okostelefont a Quadrocopter repülésirányítására is használni akarja, nyomja meg a váltáshoz az
adás-/okostelefon vezérlés közötti váltáshoz a vezérlés kapcsolót.
App kezelőelemek
Irányítás érzékenység
érték A fájlok megjelenítése
a Kép Video
mappában
Vissza
Analóg
Joystick
Kormánytrimmelés
Tehetetlenség érzékelő
mód vezérlő
kapcsoló
(Adó- / Telefonvezérlés)
Képernyő
elforgatás
Magassági
kormány trimmelés
Oldalkormányz
ás - trimmelés
Page 18
Mobiltelefontartó szerelése
WLAN webkamera
(Ábra)
Mobiltelefon
tartó
QR-kód IOS
iOS-hez
WLAN UFO
QR-kód (Google
Play Store Android) a
WLAN UFO-hoz
(Google Play Store)
QR-Code a
(360)hoz
WLAN UFO-hoz
Page 19
Műszaki adatok
MűködéseMűszaki adatok
Kamera
Videokódolásformátum
Video letapogatás
KépfelbontásVGA (640*840)
Átviteli frekvencia tartomány
Támogatott szabványtámogatja a WIFI 802.11 b/g/n szabványt
Átviteli bitrate
Adatátvitel
Adóteljesítmény
Vevőérzékenység
0,3 megapixel
H.264
Képsebesség 25 ... 30 kép másodpercenként
2,412-2,484 GHz
135/54/48/36/24/18/12/9/6 1M (adaptív)
90 Mbit/mp
135M: 15 dBM
54M: 15 dBM
11M: 19 dBM
54/135M:-72 dBM 10 % PER-nél
11M:-85 dBM 8 % PER-nél
6M:-88 dBM 10 % PER-nél
1M:-90 dBM 8 % PER-nél
Biztonsági szabvány
Átviteli hatótávolság
Antenna megválasztás
Panel mérete: 33mm * 22mm * 0.8mm
Tápfeszültség
Áramfelvétel
Üzemi hőmérséklet
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
50 és 150 m között, (változik a környezetben lévő
elektromágneses zavarásoktól)
IPX 1-generációs antenna interfész
3-5V
kb. 800 mW
-10 °C~+70 °C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.