Reely Carbon Fighter, Carbon Fighter Pro ARR User guide [hu]

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Rend. szám: 23 66 00: Carbon Fighter Rend. szám: 23 66 06: Carbon Fighter 4WD Rend. szám: 23 66 66: Carbon Fighter Pro Rend. szám: 23 69 99: Carbon Fighter Pro ARR Rend. szám: 23 77 00: Carbon Breaker Pro Rend. szám: 23 80 00: Carbon Rallye Rend. szám: 23 88 00: Carbon Racer
Tisztelt Vásárlónk! A szervók hibáit általában a nehezen járó vezérlő rudak ill. mechanikák (pl. rozsda általi szennyeződés), valamint nem szimmetrikus és ezáltal nem lineáris geometriai kormánybeállítások okozzák. Ezért a legközelebbi menet előtt a modellt a következő pontok szerint felül kell vizsgálni és az esetleg szükséges korrekciókat végre kell hajtani. Ezekkel az intézkedésekkel erősebb, terhelés alatt gyorsabb és mindenek előtt balra és jobbra egyformán vezérelhető kormányzást biztosít.
1. A kormánygeometria ellenőrzése
A két derékszögű kormánykar („A“ és „A´“) egymáshoz képest pontosan párhuzamosan kell álljon és ezáltal a „B“ vonalra 90°-os szög alatti állásba kell őket beállítani. A „B“ vonal pontosan 90° alatt, vagyis a menetirányra keresztben áll. Ha az első kerekek a kormánykar állás korrekciója után nem állnának pontosan semleges (egyenes) állásban, akkor a kerekek semleges állását (kerékösszetartást) a nyomtáv rudakkal „C“ kell beállítani. A kormányszervo „D“ működtető karja, az adó kormány irányítókarjának semleges állásánál (amikor a trimmelés is „0“-ra van állítva) a szervo házához képest pontosan 90°-ban kell álljon. Ha szükséges, szerelje le a „D“ szervo meghajtó kart és helyezze vissza fordított állásba. Csekély eltéréseket az adón a trimmeléssel állítani lehet. A kormány irányító kar és a szervo kar leírt pontos beállítása után, esetleg az „E“ vezérlő rudazaton is állítani kell, hogy a kerekek újra egyenes menetirányban álljanak.
2. A vezérlő rudazat felszerelése a szervo meghajtó karra
Csavarja ki az „A“ csavart a „B“ gömbfejes csatlakozóból és csavarozza a gömbfejes csatlakozót a szervo meghajtó karon a belülről számított második furatba („C“ pozíció). A vezérlő rudazat visszaszerelése előtt ellenőrizni kell a csukló könnyű járását és ha szükséges, tisztítással, kenéssel azt helyre kell állítani. A korrektúrák után az adón a szervo úthosszat a kormányzással összhangba kell hozni. Errevonatkozó információt a távirányító használati útmutatójában talál. A beállításnál minden esetre ügyeljen arra, hogy a mechanikus felütközés nehogy kisebb legyen mint a távirányítón beállított végkitérés!
Fontos tudnivalók Fontos tudnivalók a Carbon Fighter (236600), Carbon Fighter 4WD (236606), Carbon Fighter Pro (236666), Carbon Breaker Pro (237700), Carbon Rallye (238000) és a Carbon Racer (238800) modellek működtetéséhez
Tisztelt Vásárlónk! ahhoz, hogy sokáig lelje örömét a modellben, és a szavatosságra/ garanciára vonatkozó igényét el ne veszítse, a termék, vagy tárgyak károsodását és harmadik személyek sérülését elkerülje, a kezelési utasítást feltétlenül be kell tartani. Ezen kívül saját érdekében kérjük a következő kiegészítő információk szigorú figyelembe vételét:
• Az első menet előtt a levegőszűrőt be kell olajozni. Ehhez megfelelő légszűrő olajat használjon (pl.: Conrad rend. sz.
228680).
• A modellhez üzemanyagként csak jóminőségű kétütemű olaj és szuperbenzin 1:25 keverékét használja.
• A beépített távirányító gyárilag előre be van állítva. Az első menet előtt a gáz és kormány kitérési úthosszát úgy kell beállítani, hogy az adott irányítókar végkitérése előtt a szervók ne ütközhessenek fel (szervo brumm).
• Az első út előtt a Failsafe-et feltétlenül úgy kell beállítani, hogy a rádiókapcsolat zavara esetén a gáz szervo a motort megállítsa és fékezzen.
• Felhívjuk a figyelmet, hogy a hajtómű áttételek terepi használatra lettek kiválasztva. Folyamatos utcai használatnál nem zárható ki, hogy a motor túlpörög.
• A fenti modellek terepre lettek tervezve és ezért gyakran igen szennyezettek lesznek. A rendszeres tisztogatási műveletek fenntartják a modell működőképességét. Nem szabad nagynyomású tisztítóval tisztítani. Általában a tisztogatásnál feltétlenül szükséges, hogy a légszűrő, valamint az akku- és vevőbox egy műanyag zacskóval vagy egyéb módon vízhatlanul le legyen zárva, illetve az akku és a vevő ki legyen szerelve. A tisztítás után a mozgó alkatrészeket frissen meg kell olajozni, ill. meg kell kenni. Ezen kívül ajánljuk, hogy a mosási művelet után a modell sűrített levegővel legyen leszárítva.
• Egy igazi autót rendszeresen vevőszolgálati szerviznek célszerű alávetni. A modellnél, rendszeres időközönként a csavarok meghúzását ellenőrizni kell, illetve a kezdődő károsodásokat meg kell javítani. Csak eredeti tartalék­alkatrészeket használjon!
• A légszűrő betét hibátlanságát (kilyukadás, stb.) rendszeres időközönként felül kell vizsgálni és ha szükséges ki kell cserélni. A levegőszűrőt is rendszeres időközönként tisztítani és újra meg kell olajozni.
• Felhívjuk a figyelmet, hogy a kopó alkatrészekre, abroncsokra, kuplungra stb. valamint a baleseti károkra nem vonatkozik a garancia.
1. BEVEZETÉS
Igen tisztelt vevő, megköszönjük Önnek, hogy ezt a termékünket választotta. A termék megfelel az európai törvényi követelményeknek.
Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
2., Rendeltetésszerű használat
A termék egy hátsókerék-meghajtású járműmodell, amely a szállított távirányítóval vezeték mentesen rádió útján vezethető. A modellt benzinmotor hajtja. Az alváz menetkészen fel van építve. A termék nem játékszer, nem alkalmas 14 év alatti gyerekek számára. A modell csak zárt téren kívüli használatra van szánva.
Vegyük figyelembe a jelen használati útmutató minden biztonsági utasítását! Ezek fontos információkat tartalmaznak a termék kezelésével kapcsolatban.
3. Jelzések magyarázata
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a készülék kezelése, üzemelése vagy működtetése közben fellépő rendkívüli veszélyekre figyelmeztet.
A „nyíl“-szimbólum különleges tippekre és kezelési tudnivalókra utal.
4. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából adódó hibák esetében elvész a garancia. Következményi károkért felelősséget nem vállalunk!
Tárgyi- vagy személyi sérüléseknél, amelyek a szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából adódtak, nem vállalunk felelősséget. Ezekre az esetekre nincs garancia.
A szavatosság és garancia körébe nem tartoznak a normális kopásból, balesetből ill. lezuhanásból eredő károk (pl.: eltörött propeller és repülőgép alkatrészek). Tisztelt vevőnk, ezek a biztonsági tudnivalók nemcsak a termék védelmét, hanem saját személyének, valamint mások biztonságát is szolgálják. Ezért ezt a fejezetet, a termék üzembe vétele előtt, igen figyelmesen át kell olvasni!
a) Általános tudnivalók
Figyelem, fontos tudnivaló!
Egy modell működtetésénél anyagi károk és személyi sérülések következhetnek be. Ezért feltétlenül ügyeljen arra, hogy a modell működtetéséhez kellő biztosítással rendelkezzen, pl.: rendelkezzen felelősségbiztosítással. Amennyiben felelősségbiztosítással rendelkezünk, a modell üzembe vétele előtt tájékozódjunk a biztosító intézetnél, hogy modell működtetésére is érvényes-e a biztosítás.
• Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) nem szabad a készüléket önkényesen átalakítani, és/vagy módosítani.
• A termék nem játékszer, nem alkalmas 14 év alatti gyerekek számára.
• A terméket nem érheti víz vagy nedvesség.
• Amennyiben mégsem rendelkeznénk távirányított modellek kezelésében kellő ismeretekkel, forduljunk egy jártas modellsportolóhoz vagy egy modellező klubhoz.
• Célszerű, ha egy magán felelősségbiztosítási szerződést kötünk. Ha ilyennel már rendelkezünk, tájékozódjunk, hogy modellek működtetésére érvényes-e a biztosítás.
• Ne hagyjuk a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek esetleg játékszernek tekinthetik, ami veszélyes.
• Ha a Használati útmutató segítségével sem tisztázható kérdések merülnek fel, kérjük, hogy vegyék fel velünk a kapcsolatot (elérhetőségeink az 1 fejezetben találhatók) vagy forduljanak más szakemberhez.
A távirányított járműmodellek használatát és kezelését meg kell tanulni! Ha még sohasem irányított ilyen járművet, a vezetést óvatosan kezdje el, először ismerje meg, hogyan reagál a jármű a távirányító utasításaira. Ehhez türelem kell!
b) Motor & üzemanyag
• Vegye figyelembe a motor bejáratási előírásait.
• Kizárólag a kereskedelemben kapható kétütemű, 25:1 arányú szuper vagy szuper plusz benzin/olajkeveréket használjon.
• Működés közben ne nyúljon a motorhoz vagy a kipufogóhoz! Ne nyúljon bele a meghajtásba és ne dugjon semmilyen tárgyat a hajtóműbe!
Égési- és egyéb sérülésveszély!
• A motor leállításához nyomja meg a motoron a gyújtást megszakító vörös STOP gombot. Csak miután a
motor már nem jár, akkor szabad a vevőt, majd az adót kikapcsolni.
• Az üzemanyagot tárolja elzártan, és úgy, hogy gyerekek ne férjenek hozzá!
• Kerülje el, hogy a szemével, nyálkahártyával és a bőrével érintkezzen. Rosszullétnél forduljon orvoshoz!
Veszély az egészségre!
• Ne loccsintsa ki az üzemanyagot. A tankoláshoz használjon speciális üzemanyag utántöltő palackot.
• Próbajáratni és vezetni csak a szabadban szabad. Az üzemanyag gőzöket és kipufogó gázokat ne lélegezze be.
• Minden használat előtt ellenőrizze a tanksapka és a tömlőcsatlakozások tömítettségét.
• Az üzemanyag igen gyúlékony. Tankolásnál tilos a dohányzás. Tilos a nyílt láng!
Tűz- és robbanásveszély!
• Az üzemanyagot csak jól szellőzött helyiségben, és tűzforrástól távol tárolja.
• A modellt csak üres tankkal szállítsa! Ürítsük le a tankot, ha a modellt több napon keresztül nem használjuk.
• Az üzemanyagot csak arra alkalmas edényben szállítsa.
• Az üzemanyag megtámadhatja és károsíthatja a lakkozást és a gumi alkatrészeket.
• Az üres üzemanyag edényeket és az üzemanyag maradékokat a veszélyes hulladék gyűjtésbe kell eljuttatni.
• Az üzemanyag edényt nem szabad a tűzbe dobni.
c) A modell vezetése
• Az indítás előtt: Ellenőrizze az összes csavarkötést és a kerékanyát. Ellenőrizzük, hogy az adó és a vevő akkuja teljesen fel van-e töltve. Állítsa a pisztolymarkolatú távirányítót semleges állásba. Eressze el a menet funkció kezelő karját és a kormánykereket. Elsőnek a távirányítót kapcsolja be majd csak utána a vevőt.
• Sohase vezessük a modellt, ha a reakcióképességünk korlátozott (pl. fáradtan, gyógyszer vagy alkohol hatása alatt). A hibás reakciók súlyos személyi- és anyagi károkat okozhatnak.
• Ne irányítsa a modellt embercsoportok vagy személyek, illetve állatok felé!
• - A modell legyen mindig látótávolságon belül! Ne vezessen éjszaka.
• Sohase vezessen a közforgalom számára rendelkezésre álló területen! Vegyük figyelembe a területre esetleg vonatkozó követelményeket, előírásokat.
• Ne vezessen zárt térben!
• Soha ne vezessen légszűrő nélkül!
• Rendszeresen ellenőrizze az összes csavarkötést és rögzítést, mivel ezek a menet során a motor rezgésétől kilazulhatnak vagy elengedhetnek.
• Kerülje a hosszas, részleges terhelés melletti vezetést! A motor és kuplung a menetszél hűtés hiányában túlmelegedhet!
• Ne vezesse a modellt szélsőségesen alacsony külső hőmérsékletnél. A műanyag karosszéria elveszti elaszticitását, ezért már kisebb összeütközéseknél is lepattanhatnak róla darabok vagy eltörhet.
d) Rádiótávirányítás
• Indulás előtt ellenőrizze a távirányító hatótávolságát.
• Figyeljen a távirányító adó töltöttségi állapot jelzésére! Gyenge vagy üres akkuk (ill. elemek) mellett elvesztheti a kontrollját a modell felett.
• Az adóantennát mindig jól meghúzva csavarja be és teljes hosszára húzza ki. Nem teljesen kihúzott antennánál a távirányító adó hatótávolsága lecsökken.
• A motor elindítása előtt ellenőrizze, hogy a gáz-/fékszervo üresjárat állásban áll-e.
• Indulás előtt az álló modellen ellenőrizze, hogy a szervók a várakozásnak megfelelően reagálnak a távirányító jeleire.
• A túl hosszú és belógó kábeleket rögzítse keskeny kábelkötegelőkkel. Különösen ügyeljen arra, hogy a vezetékek sehol se érjenek mozgó alkatrészekhez.
• Állapítsa meg, hogy a környezetében az Ön frekvenciáján senki sem ad! Az azonos frekvencián érkező zavaró jelektől elveszíthetjük a modell feletti ellenőrzést. Még eltérő modulációs módnál (FM, PPM, AM, PCM) sem szabad ugyanazt a frekvenciát használni.
• Ne vezessen nagyfeszültségű vezetékek vagy rádió adótornyok alatt.
• Ne vezessen zivatarban! Légköri zavarok befolyásolhatják a távirányító adó jeleit.
• Ne vezesse a kocsit esőben, vízen, vizes füvön, sáron vagy havon át. Az RC-berendezés elemei nem vízhatlanok!
• - Amíg a motor jár, a távirányító adó és a vevő maradjon mindig bekapcsolva!
• Kikapcsolás: először a motort, ezután a vevőt és csak legutoljára szabad az adót kikapcsolni!
e) Elemek és akkuk
• Hosszabb használaton kívüli állapotnál vegye ki a vevő akkut.
• Sohase használjon tölthető akkukat szárazelemekkel vegyesen.
• Sohase használjon töltött akkukat / elemeket félig lemerültekkel, vagy különböző kapacitású akkukat vegyesen. Ilyen esetben a gyengébb akkuk / elemek, ill. a kisebb kapacitású akkuk mélykisülési állapotba kerülhetnek és kifuthatnak.
• Ne próbálkozzon szárazelemek feltöltésével. Robbanásveszély!
• Az elhasznált, ill. hibás/már fel nem tölthető akkukat előírásszerűen ártalmatlanítani kell (lásd "Ártalmatlanítás" fejezetet).
2WD, 4WD
2 ill. 4 hajtott kerék („2-/4-Wheel-Drive“)
Tengelycsonk (C-Hub)
Ebben forog a keréktengely. Az első tengelycsonkokon vannak a kormánykarok.
Tengelycsonk csapszeg
A kerék kormánytengelye. Elforgathatóan összeköti a tengelycsonkot a felső és alsó kereszthimba közötti tengelycsonk tartóval.
Tengelycsap
Az a tengely, amelyre a kerék fel van csavarozva és amely körül a kerék forog.
Alváz
A jármű "kerete", vagyis szigorúan véve csak a fenéklemez.
CVD meghajtó tengely
Tengely, amely egyik végén acél stifttel akaszkodik bele a differenciál menesztőjébe, a másik végén egy játékmentes kardáncsuklóval - így kopásmentesen - csatlakozik a kerék tengelyéhez. Így még erős kormánykitérésnél is (erősen szögben álló tengely mellett is) biztosított a kerék meghajtása.
Lengéscsillapító lemezhíd
Az első és a hátsó tengely jobb- és baloldalán lévő lengéscsillapító felső vége a lengéscsillapító lemezhídhoz van csavarozva. A lengéscsillapítók a lengéscsillapító lemezhíd útján bizonyos mértékig egymással össze vannak kötve.
Differenciál
Kiegyenlítő hajtómű Kiegyenlíti a kanyar belső ívén és a külső ívén futó kerekek közötti fordulatszám különbséget.
Fojtószelep felütköző csavar
Szabályozza a porlasztóba minimálisan bejutó levegőmennyiséget üresjáratnál.
Vevő
Veszi és "lefordítja" a szervo és a menetszabályozó részére a távirányító vezérlő jeleit (irány és erősség). Az adókvarcra hangolt vevőkvarc biztosítja a az adó és a vevő között a kifogástalan kommunikációt. Az adó- és a vevő-kvarc úgy vannak egymásra hangolva, hogy párhuzamosan működtetett adók erre a vevőre (erre a modellre) ne lehessenek hatással.
Failsafe
Elektronikus kapcsolás, amely ha megszakad a rádiókapcsolat, pl. a hatótávolság túllépésekor vagy átviteli hibánál, a csatlakoztatott szervót egy szabadon választható állásba járatja. A rádiókapcsolat helyreállása után a szervo újra normálisan reagál a vezérlő jelekre. A Failsafe- funkció lehet a vevő része, vagy külön a vevő és a szervo közé iktatott alkatrész.
Gáz-/fék-szervo
A szervo vezérli egyrészt a porlasztó tolattyúját és a tárcsaféket
Főfúvókatű
Szabályozza a porlasztóba kerülő üzemanyag mennyiségét.
Kormány szervo
Állítómotor, amely egy karon keresztül a vezérlési funkciót végrehajtja. Ez a szervo határozza meg a nyomtávrudak közvetítésével a kerékbevágást. Egy a szervo-szerkezet karjába integrált Servo-Saver védi a szervo meghajtást a kerekek felől, a nyomtávrúd útján érő kemény ütésektől.
Levegőszűrő
A habszivacs levegőszűrő megakadályozza a szívótorkon keresztül a por és szennyeződések behatolását a porlasztóba és a motorba
Utánfutás
A tengelycsonk csapjának a menetirányba eső szöge. Ha a tengelycsonk csapjával párhuzamos képzeletbeli vonalnak a talajjal való metszéspontja a kerék feltámaszkodási pontja elé esik, utánfutásról beszélünk.
Olajnyomás lengéscsillapító
A lengéscsillapító egy csavarrugóból áll, amelynek a közepén egy dugattyú, egy olajjal töltött hengerben fel és alá járhat. A csavarrugó a dugattyúrúd végénél egy tányérra ül fel, és egy a hengeren kívül levő recés anyára, ill. távtartó gyűrűre támaszkodik. A recés anya elforgatásával ill. különböző vastagságú távtartó gyűrűkkel állítható a rugó előfeszítés. A rugó csillapítja a féltengelyek kitérését a talajegyenetlenségek feletti áthaladáskor. A be- és kirugózást csillapítja az olajban futó dugattyú. A különböző lengéscsillapító olajok közötti választással változtathatók a csillapítási jellemzők. A lengéscsillapító a lengéscsillapító tartóhíd és az alsó kereszthimba közé van beerősítve. A kirugózási úthosszt egy műanyag mandzsetta határolja.
Kereszthimba
A menetirányra merőleges féltengely: összeköti a kerékfelfüggesztést (tengelycsapot, tengelycsonkot és a tengelycsonk csapszeget) az alvázzal.
RC-modell
„Radio Controlled”, pontosabban: „Remote Controlled” modell, vagyis távirányított járműmodell
Rezonancia hangtompító
A rezonancia hangtompító egyrészt hangtompításra, másrészt a motorból optimális teljesítmény kihozatalra szolgál.
Berántó-zsinóros indítás
A motor kézi indítására szolgál. Megforgatja a forgattyútengelyt, ezáltal a dugattyú rúd útján a dugattyút, vagyis átforgatja a motort. Egy beépített visszahúzó rugó visszahúzza a zsinórt.
Szervo
Állítómotor, amelynek tengelye egy meghatározott szögben elfordul és mechanikailag, egy kar útján szabályozó funkciót hajt végre.
Szervo emeltyű (szervo kar)
Kar, tárcsa vagy kereszt 4 vezérlőkarral, amely az állítómotor forgómozgását a rudazat útján továbbítja.
Szervo-reverz
A távirányító adón rendelkezésre álló állítási lehetőség megfordítja a szervo forgásirányát.
Servo-Saver
Rugózott csuklós közdarab a kormány-szervo és a nyomtávrúd között. A kormányzott kerekeket érő hirtelen kemény ütéseket ez a csukló csillapítja és nem viszi át közvetlenül a szervóra.
Nyomtávrúd
Általában három, egymással mozgathatóan összekötött karból áll. A külső, állítható hosszúságú nyomtáv rudak mozgathatóan összekötik a tengelycsonkokon lévő nyomtávkarokat a középen lévő nyomtávrúd résszel. Ezt a kormányszervo karja közvetve jobbra / balra tolja.
Kerékösszetartás
A kerék síkjának az állása a menetirányhoz képest. a = kerék összetartás, a kerekek befelé állnak b = kerék széttartás, - a kerekek kifelé állnak.
Nyomtávkar
Kar a tengelycsonkon (irányítókar). A nyomtávrúd jobbra vagy balra elmozdulásával a kerekeket az emelőkar beforgatja.
Lökhárító
A lökhárító (ütközés védelem) ütésálló műanyagból készül, hogy optimálisan csillapítson egy frontális ütközésnél.
Kerékdőlés
A kerék síkjának eltérése a függőlegestől: a = pozitív kerékdőlés b = negatív kerékdőlés
Üzemanyag tank
A gyorselzárású üzemanyag tankba üzemanyagszűrő van beépítve. A tank, a fedelén lévő csatlakozó csonkhoz csatlakozó tömlővel, a rezonancia hangtompítóval van összekötve. Menet közben a kipufogó gázok a tankban túlnyomást hoznak létre. Ez a túlnyomás javítja a porlasztó üzemanyag-ellátását.
Trimmelő kar
A szervo semleges-állás finombeállításához. A trimmelés felülírja a távirányítókarok kitérését, ezáltal eltolható a szervo semleges állás az egyik vagy a másik irányba.
6. Előkészületek a) Szállítás
• CF6 alváz beépített kétütemű motorral, berántózsinóros indítással és rezonancia csővel
• Nyomtatott karosszéria felragasztott dekorációs ívvel
• Felszerelt kormányszervo, gáz-/fékszervo és vevő
• Háromcsatornás rádiótávirányító (pisztolyfogású adó)
• Szerelt légszűrő
• Beszerelt gyújtógyertya
• 6 V Hump-akkupack a vevőbe
• Töltő a Hump-akkupackhoz
• Antenna cső a vevőantenna számára
• Teleszkóp antenna az adó számára
• Apró alkatrészek
• Használati útmutató a járműhöz
• Használati útmutató a távirányítóhoz
b) Szükséges tartozékok (nem részei a szállításnak)
• 8 ceruza-akku vagy elem az adóba
• Gyertyakulcs
• Tankoló palack
• Levegőszűrő olaj
• Kétütemű keverék 1:25 olaj/üzemanyag szuper vagy szuper plusz üzemanyaggal
c) Tartalék alkatrészek
E termékhez tartozó tartalék alkatrész jegyzék megtalálható a www.conrad.com weblapon az adott termékhez tartozó Download részben. Alkatrész jegyzéket telefonon is lehet kérni, az elérhetőségeket e használati útmutató elején, a „Bevezetés" fejezetben lehet megtalálni.
d) Ajánlott tartozékok, általános információk Melyik a megfelelő üzemanyag?
Csak szuper vagy szuper plusz üzemanyag alapú szabályos 4%-os (25:1 arányú) keveréket használjon. Kisebb
olajtartalmú keveréknél a nem elégséges kenés miatt, a motor túlmelegszik és súlyosan károsodhat.
A garancia/szavatosság érvényét veszti.
Mire való a tanktöltő palack?
A tank töltését jelentősen megkönnyíti, ha a kisebb, vékony hajlított kimenő csövű, speciális tanktöltő palackot használjuk. Így elkerülhető az üzemanyag melléöntése. A kiloccsanó üzemanyag nemcsak a környezetet károsítja, hanem robbanás- és tűzveszélyt is jelent!
Szükség lesz további gyújtógyertyákra?
A gyújtógyertyák elhasználódnak, különösen a bejáratási szakaszban. Célszerű, ha néhány tartalék gyújtógyertyával rendelkezünk. Csak CMR 7H típusú gyújtógyertyát használjon! Egy nem megfelelő gyújtógyertyától a motor hibásan jár és nehéz a motort beszabályozni. Ellenőrizze időnként a gyertya állapotát és a gyertyahézagot!
A gyújtógyertya behelyezése ill. cseréje
Ehhez egy gyújtógyertya-kulcsra (10 laptávú keresztkulcsra ) van szüksége.
Levegőszűrő olaj
A levegőszűrő habszivacs betétét, különösen poros környezetben, speciális légszűrő olajjal kell átitatni, a finom por kiszűrésére.
e) Szerszámok és segédeszközök
A modell menetkészre van szerelve (RtR = Ready to Run). Az első indítás előtt ezért csak néhány alapbeállítást kell végrehajtani, ill. ellenőrizni, valamint a szükséges tartozékokat és segédanyagokat kell előkészíteni. Vegyük sorra az ellenőrző jegyzék egyes tételeit, és a modellünk máris menetkész.
Szerszámok
• Dugókulcs a kerékanyákhoz 10 mm
• Villáskulcs 8mm és 10 mm
• Belsőkulcsnyílású csavarkulcs 1,5 – 5 mm
• Kereszthornyos csavarhúzó
• Egyenespengéjű csavarhúzó
• Hegyescsőrű fogó
• Modellező kés
Segédanyagok:
• Kábelkötözők
• Levegőszűrő olaj
f) Ellenőrző lista az üzembe helyezéshez
Következők a tennivalók:
• Valamennyi csavarkötés és kerékanya ellenőrzése
• Far spoiler felhelyezése
• A szervok működésének ellenőrzése
• A távirányító adó hatótávolságának ellenőrzése
• Porlasztó alapbeállításának ellenőrzése
• Üzemanyag betöltés
• Motort melegre járatni
Figyelem! Az elöl / hátul / jobb / bal helyzet meghatározás mindig a jármű hossztengelyére vonatkozik, a menetirány szerint „előre" nézve!
g) Az RC berendezés üzembe helyezése
Vegyük figyelembe a távirányító saját kezelési útmutatóját!
Az adót akkukkal és elemekkel is lehet működtetni. Nagy kapacitású akkukat kell használni, mivel egyébként túl rövid lesz az üzemidő. Ha a távirányításhoz elemeket használ, célszerű jó minőségű alkáli elemeket használni. Elem/akku ellenőrzővel ügyeljen mindig arra, hogy kellő maradék kapacitás álljon rendelkezésre. Ha az elemek lemerültek, mindig a teljes elemsorozatot cserélje és sohase az egyes elemeket! Mindig azonos típusú és azonos gyártótól származó elemet/akkut használjon. Elemeket és akkukat soha ne keverjen.
Adó
• Ügyelve a helyes polaritásra helyezze be a 8 ceruzaelemet ill. akkut az adó elem/akkutartó rekeszébe.
Vevő
• A vevő-akkuk töltéséhez és beépítéséhez, továbbá az elektronika üzembe helyezéséhez a karosszériát hátra kell buktatni.
• Csavarja ki a lengéscsillapító híd elejének jobb és baloldalán a bukócső két csavarját.
• Húzza le jobbra és balra a tartójukról a merevítő rudakat, és billentse hátra a kengyelt a tetővel együtt.
• Húzza ki a két karosszéria rögzítő szeget az első lengéscsillapító hídon lévő tartójából és az alváz lemezen hátul jobb és baloldalt lévő rögzítő szeget.
• Óvatosan billentse hátra a karosszériát.
Az akku a töltés során meleg lesz, ezért azokat ne az akkuboxban töltse, hogy kielégítő legyen a hűtésük. A vevő akkut mindig teljesen töltse fel.
• Az alvázon nyissa fel az RC-Boxot.
• Csatlakoztassa a vevő akkut a kapcsoló kábelhez.
• Ügyeljen a helyes polaritásra (vörös/+, fekete/-) és a dugaszolók jó csatlakozására.
Hibás polaritásnál a vevő tönkre megy, és elvész a szavatosság/garancia!
• Helyezze vissza a vevő akkupackot a kábeleivel és dugaszolójával az RC­boxba, ügyelve, hogy a kábelei ne csípődjenek be.
• Gondosan csatlakoztassa egymáshoz a két dugaszoló csatlakozót.
A vevő csatlakoztatása
• Óvatosan vegye ki a vevőt az RC.boxból és tekerje le az antenna litze huzalt.
• Vezesse ki az antenna huzalt az RC-box fedelén a szabadba.
Loading...
+ 8 hidden pages