Redragon Mirage User Manual [ru]

Wireless Gaming Mouse
Wireless
US UK
Dear user
Thank you for you choosing Brand, to protect your rights and for better customer service, we ask that you note our war ranty rules.
1. Within 18 months of purchase date, repair i s guaranteed for failure due to electrica l circuit problems. Man-made damages, such as disassembly, hard impacts, submersion into wate r, plugging into improper current or voltage, and damage caused by natural disasters such as fire, flood, or earthquake are not included.
2. Consumable parts (such as foot stick) and spare parts replacement are no included in our warranty.
3. Please fill ou t the warranty card. Warranty card is valid with the stamp of the retailer.
4. This warranty card wi ll not be reissued if lost. Please keep it in a safe place.
S.O. support
Windows XP/Vist a/Win7/Win8
Button Instructions
1. Left mou se button (Defaulted as click, can’t be sett ing)
2. Right m ouse button (Defaulte d as click)
3. Scroll w heel button(Middle m ouse button)
4. Side but ton 1 (Defaulted to For ward)
5. Side but ton 2 (Defaulted to B ackward)
6. Rapid f ire button (Defaulted to three rapid clicks of the left mouse b utton)
7. DPI+ but ton (Defaulted to spe ed up the cursor)
8. DPI- but ton (Defaulted to slow down the cursor)
7
8
Software Instruction
After insta lling the software o n your computer, you can adj ust the following sett ings,
1. Adjust th e mouse DPI in 6 leve l as 800-1200-1600-2 400-3200-4800
2. Adjust th e mouse polling rate i n 3 level as 125Hz-2 50Hz-500Hz
3. Macro ma nagement function: yo u can assign the mac ro recording to single k ey.
4. Combo key function: you can s et click times and d elay times of key
5. Customize the function of the mouse button of the mouse buttons(8 butto ns)
6. Memorize 5 profile and switch among them using bo ttom toggle key.
FAQ
1. If the mouse is not respondi ng, please check wheth er the mouse is plug ged correctly in the cor responding computers USB port, or try another USB ports.
2. If the mouse is moving slowl y, jumping or with de lay, please try another su rface. Dark, d irty, un-flat, brig ht surfaces may affect the performa nce of mouse. Mouse pad stron gly recommended.
Piece parts
Plastic
parts
Metal parts
Circuit
components
Cable
Pb
Note:
O = indicates the pe rcentage of toxic or harmful subst ances in the parts.
Our products d o not contain toxic or harmful subs tances and environment fr iendly, it can be recycled.
Hg
Cr(VI)
Cd
PBDEPBB
Name of commodity
Warranty is valid within 18 months from the purchase date.
Day Month Year
Name :
Customer
Zip code :
Address :
Address :
Wholesaler
Zip code :
PT
Prezado usuário,
Obrigado por es colher a marca . Para proteger seus direi tos e oferecer um melhor atendim ento ao cliente, pedimos que você obs erve as regras da nossa garanti a. Dentro de 18 meses a p artir da data da compra, a garant ia cobre reparos de defeitos
1.
por problemas no c ircuito elétrico. Danos provocado s por mau uso, como desmontagem , impactos fortes, exposiçã o à água, conexão em corrente ou tens ão incorreta e dano s causados por desastres natura is como incêndio, inundação ou terremoto, não estã o incluídos.
2.
As peças consumí veis (como as borrachas dos pés) e a s ubstituição de peças de reposição não es tão incluídas na garantia.
JP
尊敬なるユーザー様、 ブラン ド製品 をお買 い上げいただき、あり がとうございます。あなた の法的 権利を 保護し、より良くサービスを提供する た めに、当社は中華人民共和 国《マ イクロ コンピュータ商品修理返品交換責任規 定》に従い、修理・返品・ 交換の 保証の アフターサービスを提供します。製品 修 理保証説明は次の通りです :
1. 購入日から、正常に使用され、電気性 能不良 に伴う 製品故障が発生する場合、 18ヶ月の保証サービスを受けます。ただ し、人 為的な 破壊(例えば、自ら解体 し、運搬による破壊し、衝 突によ る破損 、水入れ、入力電流電圧不適切 ど)、 自然災害(例えば、火災、水災 、地震 、鼠害 など)に伴う損害は、保証範囲以 外とします。
2. 消耗品(例えば、フットパッド)と部品の交換 は、保 証書の 保証範囲以外です。
3. 本保証書の各項目に実際通り記入して くださ い。有 効になるために、ディーラ ーのシールを捺印する必要 があり ます。
4. 本保証書を紛失した場合、補いません 。適切 に保管 してください。
Compatibilidade com SO
Windows XP/Vista/ Win 7/Win 8/Win 10
Descrição dos botões
1. Bot ão esquer do do mouse ( Clique pa drão, não p ode ser con figurad o)
2. Bot ão direit o do mouse (C lique pad rão)
3. Bot ão da rodin ha (Botã o do meio do mo use)
4. Bot ão latera l 1 (Comand o padrão é ava nçar)
5. Bot ão latera l 2 (Comand o padrão é ret roceder )
7. Bot ão DPI+ (Co mando pad rão é acele rar o curso r)
8. Bot ão DPI- (Co mando pad rão é torna r o cursor m ais lento)
7
8
システムサポート
Windows X P/Vista/Win7 /Win8
ボタン説明
1. 左マウス ボタン(既定動作はクリック 。設定不可)
2. 右マウス ボタン(既定動作はクリック )
3. スクロー ルホイールボタン(中央マウ スボタン)
4. サイドボ タン1(既定動作は次へ)
5. サイドボ タン2(既定動作は戻る)
6. Rapi d Fireボタ ン(既定 動作は左マウスボタ ンの3連続高速クリック)
7. DPI+ボ タン(既定動作はカーソルの スピードアップ)
8. DPI-ボ タン(既定動作はカーソルの スピードダウン)
7
8
Instruções do software
Depois de insta lar o software no computador, você pod erá fazer os seguintes ajustes.
1. Ajustar o DPI do mouse em 6 níveis : 800, 1200, 1600, 2400, 3200 e 48 00
2. Ajustar a taxa de amostragem d o mouse em três níveis: 125 Hz, 250 H z e 500 Hz
3. Função de gerenciamento macro: você p ode atribuir a gravação de macros a u ma única tecla.
4. Função combinada de tecla: você pod e definir o tempo de clique e de atra so da tecla
5. Personalizar a função dos botõ es do mouse (8 botões)
6. Memorizar cinco perf is e alternar entre eles com a tecla de co mutação no fundo.
Dúvidas frequentes
1. Se o mouse não es tiver respondendo, verifique se o m ouse está conectado corretamente na p orta USB correspondente do co mputador ou experimente us ar outra porta USB.
2. Se o cursor est iver se movimentando lentamente, s altando ou com movimentos intermitentes, ex perimente outra superf ície. Superfícies escu ras, sujas, irregulares ou brilhantes pod em afetar o desempenho do mouse. É re comendado o uso de um mouse pad.
ソフトウェア説明
コンピューターにソフトウェアにインストールした後、以下の設定を調節できます。
1. マウスDPIを6段階( 800-1200-1600-2400-3200-4800)で調節します。
2. マウスポーリングレートを3段階(125Hz-250Hz-500Hz)で調節します。
3. マクロ管理機能: マクロ記録を1つのキーに割り当てることができます。
4. コンボキー機能: キーのクリック回数と遅延時間を設定できます。
5. 8つのマウスボタンの機能をカスタマイズします。
6. 5つのプロフィールを記憶させ、下部切り替えキーで切り替えます。
よくある質問
1. マウスが応答しない場合、マウスがPCの対応USBポートに接続されているかどうか確認 してください。またはマウスをPCの他のUS Bポートに接続してみてください。
2. マウスカーソルがディスプレイに緩く移動し、ジャンプし、または移動が遅延する場合、 他の面でマウスを使用してみてください。暗い、汚い、凹凸、明るい面は、マウスの正 常な移動に影響を与える可能性があります。マウスパッドを強くお勧めします。
Piece parts
Plastic
parts
Metal parts
Circuit
components
Cable
部品名称
プラスチック
部品
金属部品
回路基板
アセンブリ
ケーブル
Pb
Note:
O = indicates the pe rcentage of toxic or harmful subst ances in the parts.
Our products d o not contain toxic or harmful subs tances and environment fr iendly, it can be recycled.
(Pb)
備考:
全てSJ/T 11363-2006標準の規定した限度要求以下とします。
この電子情報製品に有毒有害物質や元素が含まれていません。 グリーン、エコの製品です。廃棄後、リサイクルできます。 勝手に捨ててはならないです。
Hg
水銀
カドミウム
(Cd)
(Hg)
この部品の全ての均質材料にこの有毒有害物質の含量は、O =
Cd
Cr(VI)
六価クロム
(Cr(VI))
ポリ臭化ビ
フェニル
(PBB)
PBDEPBB
ポリ臭化ジフ
ェニルエーテル
(PBDE)
Name of commodity
Customer
Wholesaler
商品名 保証期間
顧客
ディーラー名
Day Month Year
Warranty is valid within 18 months from the purchase date.
Name :
Zip code :
Address :
Address :
Zip code :
購入日から  年 月 日まで18ヶ月が有効 です
氏名:
電話番号:
郵便番号:
住所:
住所:
RU
Уважаемый пользователь
спасибо за выбор марки С целью защиты ваших прав и для более
качественного обслужи вания мы просим учитывать наши условия г арантии.
1. В течение 18 месяцев с даты по купки гарантируется рем онт изделия и з-за проблем с электрической с хемой. Повреждение в результате внеш него воздействия, например , разборка, удары, погруж ение в воду, подключение к источнику электроэнер гии с неверным током или напряжением, а та кже повреждение в результате стихийных б едствий, например, пожа р, наводнение или землетрясение, не пок рываются гарантией.
2. Расходные материалы (н апример, ножки для мыши) и за мена запасных частей не включаются в нашу гаранти ю.
3. Заполните гарантийны й талон. Гарантийный талон действите лен с печатью продавца.
4. В случае утраты гарантий ный талон не подлежит восстановлению . Храните его в безопасном месте.
Поддержка операционных систем
Windows XP/Vista/Win7/Win8
Функции кнопок
1. Левая кнопка мыш и (по умолчанию функция «щел чок», не подлежит настройке)
2. Правая кнопка мы ши (по умолчанию фу нкция «ще лчок»)
3. Кнопка колеса пр окрутки (средняя кн опка мыши)
4. Боковая кнопка 1 (по умолчанию выпо лняет функцию «вперед»)
5. Боковая кнопка 2 (по умолчанию выпо лняет функцию «назад»)
6. Кнопка скоростре льной стрельбы (по умолчанию соответствует трем быстрым щелчкам левой кно пки мыши)
7. DPI+ кнопка (по умолчанию увеличивает скорос ть перемещения курсора)
8. DPI- кнопка (по умолчанию уменьшает скорость перемещения курсор а)
7
8
Инструкция по использованию программного обеспечения
После установки програм много обеспечения на комп ьютер, можно настроить следу ющие параметры,
1. 6-уровневая настройка D PI мыши: 800-1200-1600-2400-3200- 4800
2. 3-уровневая настройка ч астоты опроса мыши: 125 Гц - 250 Гц - 500 Гц
3. Функция управления макр окомандами: запись макр окоманды можно назначит ь на одну кнопку.
4. Функция кнопки комбо: нас тройка числа щелчков и заде ржек
5. Настройка функций кнопо к мыши (8 кнопок)
6. Сохранение 5 профилей и их пе реключение кнопкой на нижней поверхн ости.
Часто задаваемые вопросы
1. Если мышь не реагирует,уб едитесь, что она корректно подключена к соответствующему комп ьютеру через USB-порт, или попробуйт е подключить ее через другой USB-порт.
2. Если курсор перемещаетс я медленно или рывками, попробуйте исп ользовать его на другой поверхности. Те мные, загрязненные, неровные или ярк ие поверхности могут влиять на производи тельность мыши. При работе с мышью настоятельно рекомендуется использ овать коврик.
Детали
Пластики
Металлические детали
Компоненты схемы
Кабель
Pb
Примечания
O=указывает процент ток сичных или вредных веществ в деталях.
Наши изделия не содержат то ксичных или вредных веществ.
Они экологически безвре дны и подлежат переработке.
Hg
Cr(VI)
Cd
電話番号:
PBDEPBB
Наименован ие товара
Покупатель
Продавец
Гарантия действительна в течение 18 ме сяцев с даты покупки.
Имя:
Тел.:
Адрес:
Тел.: Индекс:
郵便番号:
День Месяц Год
Индекс:
Адрес:
DE
Lieber Nutzer
Vielen Dank, dass Sie sich für di e Marke entschieden haben. Zum Schutz Ihrer Rec hte und für einen opt imalen Kundenservi ce möchten wir Sie bi tten, unsere Garantieb estimmungen zu beachte n.
1. Über ein en Zeitraum von 18 Mon aten ab Kaufdatum gara ntieren wir die Reparat ur aufgrund von Ausfällen durch Problem e der elektrischen S chaltung. Anwenderfehl er, wie die D emontage, übermäßige Stöße, unsachgemäßer K ontakt mit Wasser, nicht ordnungsge mäßer Anschluss an d ie Strom- bzw. Spannungs versorgung etc. sowie Schäden durch Naturkatastroph en, wie Brand, Über flutung, Erdbeben, Nag etiere etc.
2. Verschleißteile (z. B. Fußsticks) und Er satzteile sind nicht von der Garantie abde ckt.
3. Nur eine ausgefüllte und vom Verkä ufer gestempelte Garant iekarte ist gült ig.
4. Bei Verlust wi rd die Garantiekar te nicht erneut aus gestellt; bitte sicher aufbewahren.
Tastenfunktionen
1. Linke M austaste (standardmäßi g zum Klicken, nicht einstellbar)
2. Rechte M austaste (standardmäßi g zum Klicken)
3. Scrollrad -Taste ( mittlere Maustaste)
4. Seitenta ste 1 (standardmäßig Vorwä rts)
5. Seitenta ste 2 (standardmäßig R ückwärts)
6. Schnell feuer-Taste (standardmäßig drei schnelle Klicks mit der linken Maustaste )
7. DPI+ Taste (standard mäßige Cursor-Beschle unigung)
8. DPI- Taste (standard mäßige Cursor-Verlangsamu ng)
Software-Anleitung:
Nach der I nstallation der Sof tware auf Ihrem Compu ter können Sie die fol genden Einstellunge n vornehmen:
1. Anpassun g der Maus-DIP in se chs Stufen als 800-12 00-1600-2400-3200-48 00
2. Anpassun g der Maus-Abrufrate i n 3 Stufen mit 125Hz -250Hz-500Hz
3. Makro -Managementfunktion: Sie können einer Taste die Ma kroaufzeichnung zuweisen.
4. Kombi-Tastenfunktio n: Sie können die K lick- und Verzögerungszeiten der Tas te festlegen
5. Anpassun g der Funktion der Maus taste (8 Tasten)
6. Speicher n von fünf Profilen und Umschaltung mit der unteren Umschalttaste
Tel :
FR
7
8
Fonctions des boutons
1. Bou ton gauch e de la sour is (défin i par défau t comme un c lic, non mo difiabl e)
2. Bou ton droit d e la souris ( défini p ar défaut c omme un cli c)
3. Rou lette de dé fileme nt (qui ser t aussi de b outon cen tral de la so uris)
4. Bou ton latér al 1 (défin i par défau t comme « Ava ncer »)
5. Bou ton latér al 2 (défin i par défau t comme « Re culer »)
6. Bou ton de tir ra pide (déf ini par dé faut comm e trois cli cs rapide s du bouton g auche de la so uris)
7. Bou ton PPP+ (d éfini pa r défaut co mme accél érateur d u curseur )
8. Bou ton PPP– (d éfini par d éfaut com me ralent isseur d u curseur )
Instructions concernant le logiciel :
Une fois le logicie l installé dans votre ordinateur, vous pou vez définir les paramètre suivants :
1. PPP de la sou ris (choix parmi 6 niveaux : 800 -1200-1600-2400-3200 -4800)
2. Taux d'interrogation de l a souris (choix parmi 3 niveau x : 125Hz-250Hz-500Hz
3. Fonction de g estion des macros : l'enregistre ment des macros peut être assigné à u ne touche unique.
4. Fonction de l a touche Combo : vous pouvez défini r le temps de clic et le temps de retard de la touche
5. Personnal isation des fonctions des bou tons de la souris (les boutons so nt au nombre de 8)
6. Mémori sation de 5 profils : vous pourrez pa sser de l'un à l'autre à l'aide de la to uche basculante sit uée dans le bas.
Tel :
ES
7
8
Funciones de los botones
1. Botón de rató n izquierdo (clic, de form a prede termi na; no se puede ajust ar)
2. Botón de rató n derec ho (clic, de forma predetermina da)
3. Botón de rueda de des plazamien to (botón central del ratón)
4. Botón later al 1 (hacia ade lante, de for ma pred eterminad a)
5. Botón later al 2 (hacia atr ás, de forma predete rminada)
6. Botón de disparo ráp ido (tres clics rápi dos del botón d e ratón izqui erdo, d e forma p redet erminada)
7. Botón DPI+ (aumen ta la velocid ad del cursor, de forma predeterminada)
8. Botón DPI- (dismi nuye la velocidad del curs or, de form a prede termi nada)
7
8
Instrucciones del software:
Después de instalar el software en el ordenador, es posible ajustar los parámetros siguientes:
1. Seis niveles de ajuste de DPI: 800-1200-1600-2400-3200-4800
2. Tres niveles de ajuste de la velocidad de sondeo: 125Hz-250Hz-500Hz
3. Función de gestión de macros: puede asignar la grabación de macros a una tecla.
4. Función de combinación de teclas: puede establecer el número de clics y el tiempo de retraso de la tecla.
5. Personalización de la función de los botones del ratón (8 botones)
6. Memorización de cinco perfiles y alternancia entre ellos con la tecla de conmutación inferior.
Wireless Gaming Mouse
Wireless
ROMANIA
Stimate utilizator
Vă mulțumim că ați ale s brandul pentru a vă proteja dreptu rile și pentru servicii de c lienți mai bune, vă rugăm să rețin eți regulamentul garanției .
1. În termen de 18 l uni de la data achiziției sunt ga rantate reparațiile daunelo r cauzate de probleme ale circ uitului electric. Avariil e cauzate de utilizator cum ar fi de zasamblarea, impacturi d ure, scufundarea în apă, conect area la surse de curent sau voltaj im proprii și avariile cauz ate de dezastre naturale cum ar fi in cendiile, inundațiile sau c utremurele nu sunt incluse.
2. Înlocuirea p ărților consumabile (cum ar f i adezivul de pe talpă) și a părți lor de rezervă nu sunt incluse î n garanția noastră.
3. Vă rugăm să completa ți certificatul de garanț ie. Certificatul de garanți e este valabil doar cu ștampil a vânzătorului.
4. Certificat ul de garanție nu va fi emis din nou î n cazul pierderii. Vă rugăm să îl păst rați într-un loc sigu r.
S.O. Suport
Windows XP/Vist a/Win7/Win8
Funcțiile butoanelor
1. Butonul stâng al mouse-ulu i (implicit clic, nu poate fi setare)
2. Butonul drept al mouse-ului (implici t clic)
3. Roata de scroll a mo use-ului (butonul mijlociu)
4. Buton lateral 1 (implicit înainte)
5. Buton lateral 2 (implicit înapoi)
6. Buton foc rapid (implicit trei clicuri rapide ale butonului stâng al mouse-ului)
7. Buton DPI+ (implicit mărire viteză cu rsor)
8. Buton DPI- (implicit micșo rare viteză cursor)
7
8
Instrucțiuni software:
După instalare a pe calculatorul dvs. a softwa re-ului, puteți ajusta ur mătoarele setări,
1. Ajustaț i DPI-ul mouse-ului în 6 trep te 800-1200-1600-2400- 3200-4800
2. Ajustaț i rata de raportare a mouse- ului în 3 trepte 125Hz-250H z-500Hz
3. Funcții de mac ro management: puteți aloca în registrarea macro unui singur bu ton.
4. Funcție buton co mbo: puteți seta timpii de cli c și timpii de întârziere ai unui b uton
5. Personali zați funcțiile butoanelor m ouse-ului (8 butoane)
6. Memoraț i 5 profiluri și comutați între el e utilizând butonul de comutare d e jos.
Întrebări frecvente
1. Dacă mous e-ul nu răspunde, vă rugăm s ă verificați facă mouse-u l este conectat corect în portul USB co respunzător sau încercați al te porturi USB.
2. Dacă mous e-ul se mișcă încet, sare sau a re întârziere, vă rugăm să încerca ți altă suprafață. Su prafețele închise la culoare, mu rdare, care nu sunt plane sau luminoa se pot afecta per formanțele mouse-ulu i. Utilizarea unui mouse pad es te puternic recomandată.
Componente
Componente din plastic
Componente metalice
Componente circuit
Cablu
Pb
Note:
O=Indică proce ntajul substanțelor toxice s au nocive din componente.
Produsele noast re nu conțin substanțe toxice sau no cive. Acestea sunt prietenoa se cu mediul încojurător și pot f i reciclate.
Hg
Cr(VI)
Cd
PBDEPBB
Numele produsului
Client
Vânzător
Nume:
Tel:
Adresă:
Tel:
Zi Lună An Garanția este va labilă 18 luni de la data achizi ționării.
Cod poștal:
Adresă:
Cod poștal:
Loading...