Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
Хранение и транспортировка ..........................................................10
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ...................10
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .....................................10
Page 3
A1
5
1
2
3
MAX
1.8L
1.0L
0.5L
MIN
4
60 -70 - 80 -90 °C
100°C
–
+
78
9
10
6
3
Page 4
A2
c
60 -70 - 80 -90 °C
a
MAX
1.8L
1.0L
0.5L
MIN
c
b
MAX
1.8L
1.0L
0.5L
MIN
100°C
–
+
MAX
1.8L
1.0L
0.5L
MIN
123
4
a
b
Page 5
RK-G184D5RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Электрический чайник REDMOND RK-G184D — современный
прибор для нагрева и кипячения воды.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о
предлагаемой технике и ожидаемых новинках, cможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и
оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России:
8-800-200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации,
которые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора.
При работе с устройством пользователь должен
руководствоваться здравым смыслом, быть осторожным
и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением техники
безопасности и правил эксплуатации изделия.
•
Данный электроприбор предназначен для использования в бытовых условиях и может применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных
номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов
или в других подобных условиях непромышленной
эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплу-
Page 6
атации изделия. В этом случае производитель не
несет ответственности за возможные последствия.
•
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую табличку изделия).
•
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора: несоответствие параметров может привести к короткому замыканию
или возгоранию кабеля.
•
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим
заземление, — это обязательное требование электробезопасности. Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
•
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками,
удерживая его за штепсель, а не за провод.
6
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор нагревается! Будьте осторожны! Не касайтесь руками корпуса прибора во время его
работы. Во избежание ожога горячим паром
не наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
•
Используйте прибор только по назначению. Использование прибора в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве, является нарушением правил эксплуатации.
•
Разрешается использовать чайник только с подставкой, входящей в комплект прибора.
•
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах или вблизи источников тепла. Следите за
тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не
перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести кнеполадкам, которые не соответствуют ус-
Page 7
RK-G184D7RUS
ловиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квалифицированный персонал.
•
Не устанавливайте прибор с рабочей емкостью на
мягкую и нетермостойкую поверхность, не накрывайте его во время работы: это может привести к
нарушению работы и поломке устройства.
•
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе: попадание влаги в контактную группу или
посторонних предметов внутрь корпуса устройства
может привести к его серьезным повреждениям.
•
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Строго
следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду!
•
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний,
если они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании прибора
лицом, ответственным за их безопасность. Дети
должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
•
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или
внесение изменений в его конструкцию. Ремонт
прибора должен производиться исключительно
специалистом авторизованного сервис-центра.
Непрофессионально выполненная работа может
привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях.
Page 8
Технические характеристики
+
–
Модель ......................................................................................RK-G184D
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
8
Устройство прибора (схема A1, стр. 3)
1. Крышка чайника
2. Съемный фильтр от накипи
3. Корпус прибора с градуированной шкалой уровня воды
4. Подставка с углублением для хранения электрошнура
5. Кнопка открывания крышки
6. Индикаторы температуры нагрева
7. Кнопка — включение/выключение прибора
8. Кнопка
9. Ручка
10. Шнур электропитания
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным
номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте шнур электропитания. Протрите корпус
изделия влажной тканью и дайте ему просохнуть. Убедитесь,
что в контактной группе чайника и на его подставке не осталось
влаги.
— выбор температуры нагрева
Page 9
RK-G184D9RUS
Для удаления возможных посторонних запахов и дезинфек-
+
–
ции прибора при первом использовании рекомендуем несколько раз вскипятить и слить воду.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
(схема A2, стр. 4)
1.
Установите чайник с подставкой на твердую ровную сухую
горизонтальную поверхность. При установке следите за
тем, чтобы выходящий при кипении пар не попадал на
обои, декоративные покрытия, электронные приборы и
другие предметы, которые могут пострадать от повышенной
влажности и температуры.
2. Размотайте электрошнур на нужную длину. Лишнюю часть уложите в углубление внизу подставки. При необходимости используйте удлинитель подходящей мощности (не менее 2,5 кВт).
3. Снимите чайник с подставки. Нажмите кнопку открывания
крышки.
4. Налейте в чайник воду. Уровень воды должен находиться
между отметками MIN и MAX на градуированной шкале на
корпусе прибора. Если наполнить чайник водой выше отметки MAX, то при закипании возможно разбрызгивание
кипятка. Если воды слишком мало, прибор может отключиться преждевременно.
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для нагревания
икипячения воды.
5.
Плотно закройте крышку чайника и установите его на подставку. Прибор будет работать только в том случае, если он
установлен правильно.
6. Подключите прибор к электросети. Прозвучит сигнал.
7.
Чтобы вскипятить воду, нажмите кнопку . Загорится красная подсветка колбы.
8.
Нажимая кнопку
температуру нагрева, под соответствующим значением
будет загораться индикатор. Подсветка колбы чайника
будет отображать установленную температуру:
• 60°С — зеленый цвет;
• 70°С — синий цвет;
• 80°С — желтый цвет;
• 90°С — фиолетовый цвет.
9. По достижении необходимой температуры воды прибор
подаст звуковой сигнал и автоматически отключится.
10. Для прерывания процесса нагрева воды нажмите кнопку
или снимите чайник с подставки.
, вы можете установить желаемую
Системы безопасности
•
Чайник оснащен системой автоматического отключения
после закипания воды или при снятии с подставки.
• При отсутствии воды в чайнике или недостаточном ее количестве сработает автоматическая защита от перегрева
иотключит питание чайника. Подождите, пока прибор
остынет, после этого он будет готов к работе.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть. Корпус чайника и подставку очищайте влажной мягкой
тканью и вытирайте насухо во избежание появления подтеков.
Page 10
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать прибор, подставку, шнур электропитания и штепсель в воду или помещать их под струю воды!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых
салфеток или губок, абразивных паст. Также недопустимо
использование любых химически агрессивных или других
веществ, не рекомендованных для применения с предметами,
контактирующими с пищей.
В процессе эксплуатации, в зависимости от состава используемой воды, на нагревательном элементе и внутренних стенках
прибора возможно образование налета и накипи. Для их удаления используйте специальные неабразивные вещества для
очистки и удаления накипи с кухонной техники, следуйте указаниям производителя на упаковке чистящего средства.
ВНИМАНИЕ! Перед повторным использованием чайника убедитесь, что электрические контакты совершенно сухие!
Очистка съемного фильтра
1. Откройте крышку. Снимите фильтр от накипи, надавив на
его нижнюю часть со стороны носика.
2.
Промойте фильтр под проточной водой. Возможно использование раствора для мытья посуды.
3.
Заведите фильтр с внутренней стороны чайника в направлении носика и надавите на его нижнюю часть до щелчка.
Хранение и транспортировка
Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать
прибор механическим воздействиям, которые могут привести
10
к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V.
ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
ЦЕНТР
НеисправностьВозможные причиныСпособ устранения
Прибор не включается
Прибор преждевременно отключается
Прибор отключается
через несколько секунд
Во время работы
появился запах пластика
Отсутствует электропитание
Образовалась накипь на
нагревательном элементе
В приборе мало воды,
сработала защита от перегрева
Прибор новый, запах
исходит от защитного
покрытия
Убедитесь, что прибор подключен к исправной розетке
Очистите нагревательный элемент от накипи, следуя указаниям раздела «Уход за прибором»
Отключите прибор от электросети и дайте ему остыть. При
дальнейшей эксплуатации наполняйте чайник водой выше
отметки MIN
Запах исчезнет после нескольких включений
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года
с момента приобретения. В течение гарантийного периода
изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены дета-
-
Page 11
RK-G184D11RUS
лей или замены всего изделия любые заводские дефекты,
вызванные недостаточным качеством материалов или сборки.
Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на
оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось,
не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность
изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный
износ изделия и расходные материалы (фильтры, лампочки,
антипригарные покрытия, уплотнители и т.д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной
программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Page 12
Перед початком використання уважно прочитайте інструкцію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить термін
його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику,
не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути в
процесі експлуатації приладу. Під час використання пристрою
користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
•
Виробник не несе відповідальності за пошкодження,
спричинені недотриманням вимог щодо техніки
безпеки та правил експлуатації виробу.
•
Даний електроприлад призначений для використання в побутових умовах і може застосовуватися вквартирах, заміських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших
подібних умовах непромислової експлуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання
пристрою вважатиметься порушенням умов належної
експлуатації виробу. У цьому випадку виробник не
несе відповідальності за можливі наслідки.
12
•
Перед підключенням пристрою до електромережі
перевірте, чи збігається її напруга з номінальною
напругою живлення приладу (див. технічні характеристики або заводську табличку виробу).
•
Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність приладу: невідповідність параметрів може призвести до короткого замикання або
займання кабелю.
•
Підключайте прилад лише до розеток, що мають
заземлення, — це обов’язкова вимога електробезпеки. Використовуючи подовжувач, переконайтеся,
що він також має заземлення.
•
Вимикайте прилад із розетки після використання,
атакож під час його очищення або переміщення.
Витягуйте електрошнур сухими руками, утримуючи
його за штепсель, а не за дріт.
УВАГА! Під час роботи прилад нагрівається!
Будьте обережні! Не торкайтеся руками
корпусу приладу у процесі його експлуатації.
Щоб уникнути опіку гарячою парою, не нахи-
Page 13
UKR
RK-G184D
ляйтеся над пристроєм під час відкриття
кришки.
•
Використовуйте прилад лише за призначенням. Використання приладу в цілях, що відрізняються від вказаних
у даній інструкції, є порушенням правил експлуатації.
•
Дозволяється використовувати чайник лише з підставкою, що входить до комплекту приладу.
•
Не протягуйте шнур електроживлення в дверних отворах
або поблизу джерел тепла. Стежте за тим, щоб електрошнур не перекручувався та не перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами й краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове пошкодження кабелю
електроживлення може призвести до неполадок, які не відповідають умовам гарантії, а
також до ураження електрострумом. Пошкоджений електрокабель потребує термінової
заміни в сервіс-центрі.
•
Не встановлюйте прилад на м’яку й нетермостійку поверхню, не накривайте його під час роботи: це може
призвести до порушення роботи та поломки пристрою.
•
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому
повітрі: потрапляння вологи до контактної групи або
сторонніх предметів всередину корпусу пристрою
може призвести до його серйозних пошкоджень.
•
Перед очищенням приладу переконайтеся, що він
відключений від електромережі й повністю охолов.
Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очищення
приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу
у воду!
•
Даний прилад не призначений для використання людьми (в тому числі дітьми), в яких є фізичні, нервові або
психічні відхилення або брак досвіду та знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюється
нагляд або проводиться їхній інструктаж щодо використання даного приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно наглядати за дітьми, щоб не допустити їхніх ігор із приладом, його комплектуючими, а також
заводською упаковкою. Очищення й обслуговування
пристрою не мають виконувати діти без нагляду дорослих.
13
Page 14
•
+
–
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення
змін до його конструкції. Ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем авторизованого сервіс-центру. Некваліфіковано виконана робота може призвести до поломки приладу, травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ......................................................................................... RK-G184D
Потужність ...........................................................................1850-2200 Вт
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлення про ці зміни.
Будова приладу (схема A1, стор. 3)
1. Кришка чайника
2. Знімний фільтр від накипу
3. Корпус зі шкалою рiвня воды
4. Підставка з відсіком для зберігання електрошнура
5. Кнопка відкриття кришки
6. Iндикатори температури нагрівання
7. Кнопка — увімкнення/вимкнення чайника
8. Кнопка
9. Ручка
10. Шнур електроживлення
I .
ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИС-
— вибір температури нагрівання води
ТАННЯ
Обережно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Page 15
UKR
RK-G184D
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, на-
+
–
клейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним
номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Корпус приладу протріть вологою тканиною. Знімні деталі промийте теплою водою, ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням в електромережу.
Виробник рекомендує перед початком використання кілька
разів закип’ятити воду в чайнику для видалення можливих
сторонніх запахів і дезінфекції приладу.
I I . ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
(схема A2, стор. 4)
1. Встановіть чайник з підставкою на тверду рівну суху горизонтальну поверхню. Встановлюючи його, стежте за тим,
щоб пара, що виходить під час кипіння, не потрапляла на
шпалери, декоративні покриття, електронні прилади й інші
предмети, які можуть пошкодитися через підвищену вологість і температуру.
2. Розмотайте електрошнур на потрібну довжину. Зайву частину покладіть у заглиблення внизу підставки. За необхідності використовуйте подовжувач відповідної потужності
(не менше ніж 2,5 кВт).
3. Зніміть чайник з підставки. Натисніть кнопку відкривання
на ручці приладу.
4.
Налийте в чайник воду. Рівень води в чайнику має бути між
позначками MIN і MAX на шкалі збоку. Якщо наповнити
чайник водою вище за позначку MAX, то під час закипання
можливе розбризкування окропу. Якщо води дуже мало,
прилад може вимкнутися передчасно.
УВАГА! Прилад призначений лише для нагрівання та кипятіння води.
5.
Щільно закрийте кришку та встановіть чайник на підставку.
Прилад працюватиме тільки в тому разі, якщо його встановлено правильно.
6.
Підключіть прилад до електромережі. Прилад подасть
звуковий сигнал.
7.
Для кип’ятіння води натисніть кнопку увімкнення/вимкнення . Спалахне червона підсвічування колби.
8. Натиснувши кнопку
пературу нагрівання, під відповідним значенням буде
, можна встановити потрібну тем-
спалахувати індикатор. Підсвічування колби чайника буде
відображати встановлену температуру:
• 60°С — зелений колір;
• 70°С — синій колір;
• 80°С — жовтий колір;
• 90°С — фіолетовий колір
9.
Після досягнення потрібної температури нагрівання прилад
подасть звуковий сигнал і вимкнеться автоматично.
10.
Для переривання процесу нагрівання води натисніть кнопку
увімкнення/вимкнення або зніміть чайник із підставки.
Системи безпеки
•
Чайник обладнано системою автоматичного вимкнення
після закипання води або зняття з підставки.
15
Page 16
•
За відсутності води в чайнику або в разі недостатньої її
кількості спрацює автоматичний захист від перегрівання.
Почекайте, поки він охолоне. Після цього прилад буде готовий до роботи.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Перед очищенням від’єднайте чайник від електромережі та
дайте йому охолонути. Періодично очищуйте корпус чайника
та підставку вологою м'якою тканиною. Перед початком експлуатації повністю просушіть чайник.
Не занурюйте чайник, підставку, електричний шнур або
штепсель у воду: электричні контакти не мають стикатися з водою!
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання при очищенні приладу грубих серветок або губок абразивних паст. Також неприпустиме використання будь-яких хімічно агресивних або інших
речовин, не рекомендованих для застосування з предметами, що контактують з їжею.
Очистка от накипи
У процесі експлуатації, залежно від складу використовуваної
води, на нагрівальному елементі та внутрішніх стінках приладу
можливе утворення нальоту й накипу. Для їхнього видалення
використовуйте спеціальні неабразивні речовини для очищення та видалення накипу з кухонної техніки.
1.
Перед очищенням чайника дайте йому повністю охолонути.
2.
Дотримуйтеся інструкції на упаковці очищувального засобу.
3. Після очищення вилийте розчин і ретельно промийте чайник холодною водою.
16
4.
Протріть чайник вологою тканиною для видалення всіх
слідів розчину та накипу.
УВАГА! Перед повторним використанням чайника переконайтеся, що електричні контакти абсолютно сухі!
Очищення знімного фільтра
1.
Відкрийте кришку. Обережно зніміть фільтр від накипу,
натиснувши на його нижню частину з боку носика.
2. Промийте фільтр проточною водою. Возможно использование раствора для мытья посуды.
3.
Заведіть фільтр з внутрішньої сторони чайника в напрямку
носика і натисніть на його нижню частину до клацання.
Зберігання та транспортування
Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від
нагрівальних приладів і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води
й інших рідин.
I V .
ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС-ЦЕНТРУ
НесправністьМожлива причинаСпосіб усунення
Чайник не вмикається
Чайник передчасно
вимикається
Немає електроживлення
Утворився накип на
нагрівальному елементі
Підключіть чайник до справної
електророзетки
Очистіть нагрівальний елемент від
накипу (див. розділ «Догляд за приладом»)
Page 17
UKR
RK-G184D
Чайник вимикається
через кілька секунд
Під час роботи з’явився сторонній запах
У чайнику немає води,
спрацював захист від
перегрівання
Прилад новий, запах
іде від захисного покриття
Відключіть прилад від електромережі та дайте йому охолонути. Під час
подальшої експлуатації наповнюйте
чайник водою вище за позначку MIN
Здійсніть ретельне очищення приладу. Запах зникне після декількох
вмикань
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 2 роки з
моменту придбання. Протягом гарантійного періоду виготовлювач зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти,
викликані недостатньою якістю матеріалів або зборки. Га
рантія набирає сили тільки в тому випадку, якщо дата покупки
підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на
оригінальному гарантійному талоні. Дійсною гарантія визнається лише в тому випадку, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не
розбирався і не був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена повна комплектність виробу. Дана гарантія не поширюється на природний
знос виробу і видаткові матеріали (фільтри, лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі і т.д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на
нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення
виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері,
розташованому на ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Установлений виробником термін служби приладу складає
3років із дня його придбання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції і застосовних
технічних стандартів.
Упаковання, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відходів. Не викидайте такі вироби разом зі звичайним побутовим сміттям.
-
17
Page 18
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты
мұқият оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде сақтап
қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар
құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
•
Осы бұйымды пайдаланбас бұрын пайдалану
бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз да,
оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз.
Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің
мерзімін ұзартады.
•
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын
және бұйымды пайдалану ережелерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы
үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, тұрмыстық
нөмірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелерде,
офистер мен өнеркәсіптік емес пайдаланудың
кез келген басқа осындай жағдайларда
18
пайдаланыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік
немесе кез келген мақсатсыз пайдалану бұйымды
тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып
саналады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал
салдарлар үшін жауап бермейді.
•
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның
кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық
сипаттамалары немесе зауыттық кестесін қараңыз).
•
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген ұзарт
қыш қолданыңыз: параметрлердің сәйкессіздігі
қысқа тұйықталуға немесе кабельдің жануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана
қосыңыз, — бұл электр қауіпсіздігінің міндетті
талабы. Ұзартқышты қолдана отырып, оның
жерлендірілетініне көз жеткізіңіз.
•
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны
тазалаған немесе тасымалдаған кезде
розеткіден өшіріңіз. Электр бауын сымынан
Page 19
KAZ
RK-G184D
емес, штепсе-лінен ұстап тұрып, құрғақ қолмен
шығарыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жұмыс кезінде аспап
қызады! Абай болыңыз! Аспап корпусына
жұмыс істеп тұрғанда қол тигізбеңіз. Ыстық
будан күйіп қалмау үшін қақпақты ашқанда
құрылғы үстіне еңкеймеңіз.
•
Аспапты тек мақсатына қарай қолданыңыз. Аспапты осы нұсқаулықта көрсетілгендерден ерекшеленетін мақсаттарда пайдалану пайдалану ережелерін бұзу болып табылады.
•
Аспап жинағына кіретін тіреуішті шәйнекті ғана
қолдануға рұқсат етіледі.
•
Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында
немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз.
Электр бауының бұралмағанын және иілмегенін,
үшкір заттарға, бұрыштар мен жиһазға тимегенін
қадағалаңыз.
ЖАДЫҢЫЗДА БОЛСЫН: электр қоректендіру
кабелі зақымдалуы кепілдік шарттарына
сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен қатар
электр тоғына ұрынуға әкеліп соқтыруы
мүмкін. Зақымдалған электр кабелі сервисорталықта жедел ауыстыруды талап етеді.
•
Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа
төзбейтін бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде
жаппаңыз, бұл құрылғының жұмысының бұзылуына және сынуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады:
құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде
заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
•
Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен
өшіріліп, толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты
тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ!
•
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық
ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі
жетіспейтін адамдардың (оның ішінде
балалардың) қолдануына арналмаған, мұндай
19
Page 20
20
тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін
жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға
қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа.
Балалардың аспаппен, оның жинақтаушыларымен,
сонымен қатар зауыттық орамымен ойнауына
жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет.
Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді
балалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
•
Орам материалы (үлдір, пенопласт және т. б.)
балалар үшін қауіпті болуы мүмкін. Тыныстың
тарылу қаупі бар! Орамды балалардың қолы
жетепйтін жерде сақтаңыз.
•
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына
өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет көрсету
және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды
авторландырылған сервис-орталық жасауы керек.
Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат
пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген
ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалары
Үлгісі ..............................................................................................RK-G184D
Қуаты .....................................................................................1850-2200 Вт
Электр тоғымен зақымданудан қорғау .................................. I класс
Көлемі ..................................................................................................... 1,8 л
Корпус материалы ............................. термо берік шыны / пластик
Автоматты сөндіру:
• қайнаған кезде
• тіреуіштен алған кезде
• су жеткіліксіз болған кезде автоматты сөндіру
Суды жылыту температурасын таңдау ........ 60, 70, 80, 90, 100°C
Қаққа қарсы сүзгі .................................................................... алынбалы
Қыздыру элементінің түрі .........................................................дискілік
Тіреуіште айналу .................................................................................360º
Жұмыс индикациясы .................................... светодиодтік, дыбысты
Электр бау сақтауға арналған ұяшық ............................................бар
Таза салмағы .............................................................................1,2 кг ± 3%
Габаритті өлшемдері ...........................................220 × 155 × 245 мм
Электр бау ұзындығы ........................................................................0,7 м
Жинақ
Электр шәйнек ..................................................................................1 дана
Шәйнекке арналған тұғыр ...........................................................1 дана
Пайдалану бойынша нұсқаулық................................................1 дана
Сервистік кітапша ............................................................................1 дана
Өндіруші осындай өзгерістер туралы қосымша хабарламастан өз өнімін жетілдіру барысында оның дизайны, жи-
Page 21
KAZ
RK-G184D
нағы, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттама-
+
–
ларына өзгеріс енгізуге құқылы.
Үлгі құрылымы (A1 сурет, 3 бет)
1. Қақпақ
2. Алынбалы қаққа қарсы сүзгі
3. Су деңгейі шкаласы бар корпус
4. Электр бауды сақтауға арналған ұяшықты тіреуіш
5. Қақпақты ашатын түймешік
6. Су температурасын тәртіптемесі индикаторы
7. батырмасы – шәйнекті қосу/өшіру
8.
батырмасы — су температурасын тәртіптемесі таңдау
9. Тұтқа
10. Электр қоректендіру бауы
I . АЛҒАШҚЫ ҚОСАР АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз.
Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды
алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш
(бар болса) жәнеұйымның сериялық нөмірі бар кестешені
орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң
аспапты қосаралдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Құралдың тұрқын ылғалды шүберекпен сүртіңіз. Алмалы-салмалы бөлшектерін жылы сумен жуып, электр желісіне қосар
алдында құралдың барлық элементтерін мұқият кептіріңіз.
Құралды өндіру және сақтау, сондай-ақ дезинфекциялау
кезінде пайда болған шаң мен мүмкін болатын бөгде заттардан жою үшін өлшемді шәкілдің максималды белгісіне
дейін шәйнекке су құйыңыз, оны кейін қайнатыңыз. Суға
лимон қышқылының 1-2 қасығын суға қосуға болады. Суды
төгіп, колбаны суық сумен шайыңыз. Қажеттілігіне қарай
осы әрекетті қайталаңыз.
I I . АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ (
1.
Тұғырлы шәйнекті қатты тегіс құрғақ көлденең бетке орнатыңыз. Орнату барысында қайнағанда шығатын будың
тұсқағаздар, декоративті жабындылар, электрондық аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен температудан зардап
шегуі мүмкін басқа да заттарға тимегенін қадағалаңыз.
2.
Электр сымын қажетті ұзындығы бойынша жазыңыз. Артық
бөлігін түпқойма астындағы қуысқа орналастырыңыз. Қажеттілікке қарай керекті қуаты бар ұзартқышты қолданыңыз (2,5 кВт кем емес).
3.
Тұғырдан шәйнекті алып тастаңыз. Құралдың тұтқасындағы
ашылу батырмасын басыңыз.
4. Шәйнекке су құйыңыз. Шәйнектегі судың деңгейі қапталдағы MIN және MAX белгісінің арасында болуы керек. Егер
шәйнекті MAX белгісінен жоғары толтырсаңыз, қайнаған
кезде қайнаған су шашырауы мүмкін. Егер су тым аз болса,
аспап алдын ала өшіп қалуы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап тек су қайнатуға арналған.
5.
Шәйнектің қақпағын жабыңыз және шәйнекті орнына
қойыңыз. Құрал егер дұрыс орнатылса жұмыс істейтін
болады.
A2
сурет, 4 бет)
21
Page 22
6. Құралды электр желісіне қосыңыз. Құрал дыбыс шыға-
+
–
рады.
7.
қосу/ажырату батырмасын басыңыз су қайнату үшін.
Колбаның қызыл жарығы жағылып.
8.
түймесін баса отырып, жылытудың өзіңіз қалаған температурасын орната аласыз, тиісті мәні бойынша көрсеткіш
жанатын болады. Шәйнек құтысының жарығы бекітілген
температураны көрсетеді.
• 60°С — жасыл түсті;
• 70°C — көк түсті;
9.
Қыздыру температурасына қол жеткізілгеннен кейін құрал
дыбыс шығарады және автоматты түрде өшеді.
10.
Суды қыздыру үдерісін тоқтату үшін қосу/ажырату батырмасын басыңыз немесе шайнекті түпқоймадан алып тастаңыз.
• 80°C — сары түсті;
• 90°C — күлгін түсті.
Қауіпсіздік жүйесі
•
Шәйнек су қайнағаннан кейін немесе түпқоймадан алу
кезінде автоматты ажыратылу жүйесімен жабдықталған.
• Шәйнектің ішінде су жоқ кезде немесе жеткіліксіз болған
кезде қатты қызып кетуден автоматты қорғаныс істеп кетеді. Оны суығанша күтіңіз. Одан кейін құрал жұмысқа
дайын болады.
III. АСПАПТЫ КҮТУ
Тазалар алдында шәйнекті электр желісінен ажыратып, суытыңыз.
Шәйнек пен тұғырды ара-тұра дымқыл жұмсақ матамен тазартып
отырыңыз.
Шәйнек, тұғыр, электр бау немесе штепсельді суға батырмаңыз: электр түйіспелер суға тимеуі тиіс!
22
Аспапты тазалау барысында қатты сулықтар немесе сіңіргіштер абразивті паста ларды қолдануға ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ. Сондай-ақ кез келген химиялық грессивті немесе асқа жанасатын заттармен бірге қолдануға кеңес берілмеген басқа да заттарды қолдануға болмайды.
Тоттан тазалау
Пайдалану барысында, қолданылатын судың құрамына байланысты аспаптың ішкі қабырғаларында, қыздыру элементінде
қақ тұруы мүмкін. Оларды кетіру үшін ас үй техникасына арналған тазалау және қақ кетіруге арналған арнайы қырмайтын
заттарды қолданыңыз.
3. Тазалаған соң ерітіндіні төгіп тастап, шәйнекті суық сумен
мұқият жуып жіберіңіз.
4.
Ерітінді мен қақтың барлық іздерін жою үшін шәйнекті
дымқыл матамен сүртіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шәйнекті қайта пайдаланар алдында
электр түйіспелердің құрғақтығына көз жеткізіңіз!
Сүзгіні тазалау
1.
Сүзгіні тазалау үшін қақпақты ашыңыз. Шүмегі жағының
төменгі бөлігінен басып, сүзгіні қақтан алыңыз.
2. Сүзгіні ағын суда жуып, мұқият кептіріңіз.
3.
Шүмек бағытында шәйнектің ішкі жағынан сүзгіні кіргізіңіз
және шырт еткенге дейін оның төменгібөлігіне басыңыз.
Page 23
KAZ
RK-G184D
Сақтау және тасымалдау
Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс
және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/
немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
I V .
СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
АқауЫқтимал себепЖою тәсілі
Шәйнек қосылмайды
Шәйнек алдын ала
өшеді
Шәйнек бірнеше
секундтан соң өшеді
Жұмыс кезінде
бөгде иіс пайда
болады
Электр қоректендіру жоқ
Қыздыру элементінде қақ
тұрды
Шәйнекте су жоқ. қызып
кетуден қорғаныс
қосылып кеткен
Аспапты электр желісінен ажыратып, оны толық суытыңыз. Шәйнекті ары қарай пайдалану үшін
шәйнекті жоғары белгіге MIN
жеткізе толтырыңыз
Аспапты мұқият тазалаңыз. Иіс
бірнеше қоспалардан соң кетеді
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған
сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жылды мерзіміне кепілдік
беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді
ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар
немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған кез келген
зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу
күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы
қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек
бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған,
жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу
нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық
жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның
табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығыздауыштар және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің
қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден
есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру
жапсырмасындағы сериялық нөмірден табуға болады. Сериялық
нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші белгілер айды, 8-ші—
құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның
пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық
стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда, сатып алынған күнінен бастап 3 жылды құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті
бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек. Қоршаған ортаға
қамқорлық білдіріңіз: мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз.
23
Page 24
Înainte de utilizare citiţi cu atenţie manualul de exploatare şi
păstraţi-l în calitate de material de referinţă.Utilizarea corectă a
dispozitivului va prelungi semnicativ durata lui de exploatare.
Măsurile de siguranţă şi instrucţiunile, cuprinse în acest manual, nu
acoperă toate situaţiile posibile, care pot apărea în procesul de exploatare a dispozitivului. Atunci când se utilizează dispozitivul utilizatorul trebuie să e ghidat de bunul simţ, să e atent şi grijuliu.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
•
Producătorul nu poartă răspundere pentru deteriorări, cauzate de nerespectarea cerinţelor tehnicii securităţii şi ale regulilor de exploatare a
dispozitivului.
•
Prezentul dispozitiv electric este prevăzut pentru
utilizare în condiţii de trai şi poate utilizat în
apartamente, căsuţe de vacanţă, camere de hotel,
clădiri de uz social ale magazinelor, ociile sau în
alte condiţii similare de utilizare nonindustriale.
Utilizarea industrială sau orice altă nespecială a
dispozitivului va considerată ca încălcarea condiţiilor de utilizare corespunzătoare a dispozitivului. În acest caz producătorul nu îşi asumă
responsabilitatea pentru consecinţele posibile.
24
•
Înainte de a conecta dispozitivul la reţeaua electrică, vericaţi dacă tensiunea lui corespunde cu
tensiunea nominală a dispozitivului (a se vedea
caracteristicile tehnice sau plăcuţa uzinei producătoarea dispozitivului).
•
Utilizaţi prelungitorul, proiectat pentru consumul
de putere a dispozitivului: necorespunderea parametrilor poate provoca un scurtcircuit sau inamarea cablului.
•
Conectaţi dispozitivul doar la prizele cu contact sigur
cu pămîntul , — este o cerinţă obligatorie de securitate electrică. Utilizând prelungitorul, asiguraţi-vă că
acesta are de asemenea contact sigur cu pămîntul.
•
Deconectaţi dispozitivul din priza electrică după
utilizare, precum şi în timpul curăţării sau deplasării.
Extrageţi cablul de alimentare cu mâinele uscate,
ţinându-l de ştecher, dar nu de cablul de alimentare.
ATENŢIE! În timpul funcţionării dispozitivul se
încălzeşte! Fiţi prudenţi! Nu atingeţi cu mâinile
corpul dispozitivului în timpul funcţionării lui.
Page 25
ROU
RK-G184D
Pentru a evita arsurile de la aburul erbinte, nu
vă aplecaţi deasupra dispozitivului la deschiderea capacului.
•
Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei sale.
Utilizarea dispozitivului în alte scopuri deosebite
de cele menţionate în acest manual este o încălcare a regulilor de utilizare.
•
Se permite utilizarea erbătorului doar cu suportul
care face parte din setul de livrare.
•
Nu întindeţi cablul de alimentare electrică în golurile uşilor sau în apropierea surselor de căldură.
Asiguraţi-vă, că cablul de alimentare electrică să
nu e răsucit şi îndoit, sau în contact cu obiectele,
colţurile şi marginile ascuţite ale mobilierului.
REŢINEŢI: deteriorarea accidentală a cablului de
alimentare electrică poate cauza defecte, care nu
corespund cerinţelor de garanţie, precum şi la electrocutare. Cablul de alimentare deteriorat necesită
o înlocuire urgentă în centrul de deservire.
•
Nu instalaţi dispozitivul cu vasul de lucru pe o suprafaţa moale şi nerezistentă la căldură, nu-l acoperiţi în
timpul funcţionării: aceasta poate duce la dereglarea
funcţionării şi deterioararea dispozitivului.
•
Nu exploataţi dipozitivul la aer liber: pătrunderea
umidităţii în contactele electrice sau a altor obiecte străine în interiorul corpului dispozitivului poate provoca deteriorări grave.
•
Înainte de curăţarea dispozitivului asiguraţi-vă că
acesta este deconectat de la reţeaua electrică şi s-a
răcit complet. Urmaţi riguros instrucţiunile de curăţare a dispozitivului.
NU scufundaţi corpul dispozitivului în apă!
•
Prezentul dispozitiv nu este destinat pentru a
utilizat de către persoane (inclusiv copiii) care au
dereglări zice, nervoase sau psihice sau insucienţă de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului, când aceste persoane sunt supravegheate sau
se efectuează instruirea lor privind utilizarea prezentului dispozitiv de către persoana responsbilă
pentru siguranţa lor. Copiii trebuie să e supravegheaţi cu scopul prevenirii jocurilor lor cu dispozi-
25
Page 26
26
tivul, accesoriile acestuia, precum şi cu ambalajul
original. Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu
trebuie să e efectuate de către copii fără supravegherea adulţilor.
•
Materialul de ambalare (pelicula, masa plastică
expandantă, etc) poate periculoas pentru copii.
Pericol de sufocare! Păstraţi ambalajul la un loc
inaccesibil pentru copii.
•
Sunt interzise repararea dispozitivului de sine stătător sau întroducerea modicărilor în construcţia
lui. Repararea dispozitivului trebuie să e efectuată doar de către un specialist al centrului de deservire autorizat. Lucrul efectuat neprofesional poate
duce la defectarea dispozitivului, vătămări şi deteriorarea bunurilor.
ATENŢIE! Nu utilizaţi dispozitivul în cazul oricărui defect.
Caracteristici tehnice
Model ............................................................................................ RK-G184D
Putere ......................................................................................1850-2200 W
Suport pentru erbător .....................................................................1 buc.
Instrucţiuni de utilizare ....................................................................1 buc.
Carte de service ...................................................................................1 buc.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modica designul, conţinutul, precum şi caracteristicile tehnice ale dispozitivului pe parcursul perfecţionării dispozitivului fără anunţarea prealabilă
despre aceste modicări.
Page 27
ROU
RK-G184D
Modelul aparatului (schemăA1, pag. 3)
+
–
1. Capac
2. Filtru pentru cal detaşabil
3. Corpul cu scara gradaţia a nivelului apei
4. Stand cu nişă de depozitare a cablului
5. Buton pentru deschiderea capacului
6. Indicatorii temperaturii de încălzire
7. Butonul — conectarea/deconectarea ceainicului
8. Butonul
9. Mâner
10. Cablu de alimentare
— alegerea temperaturii de încălzire
I . ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Despachetaţi dispozitivul, înlăturaţi toate materialele de ambalare şi autocolante promoţionale. Păstraţi obligatoriu autocolanta
cu numărul seriei şi autocolanta de avertizare.
Lipsa numărului de serie pe dispozitiv va anula automat drepturile de deservire garantată.
După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să menţineţi dispozitivul la temperatura camerei nu mai
puţin 2 ore înainte de conectare.
Ştergeţi corpul dispozitivului cu o cârpă umedă, apoi ştergeţi-l pînă
la uscat. Apariţia unui miros străin la prima utilizare nu prezintă
semne de deteriorare a dispozitivului.
Pentru a elimina orice mirosuri străine sau praf, apărute la producere sau păstrare, şi deasemenea pentru dezinfectarea dispozitivului turnaţi în ceainic apă până la marcajul maximal al
scării de măsurare şi erbeţi-o. Puteţi adăuga în apă 1-2 lingu-
riţe de ceai de acid citric.Vărsaţi apa şi spălaţi balonul cu apă
rece. În caz de necesitate repetaţi aceste acţiuni încă o dată.
I I . UTILIZAREA DISPOZITIVULUI
(schemăA2, pag. 4)
1. Aşezaţi erbătorul cu suport pe o suprafaţă rmă, uscată, şi
plană. La instalare, asiguraţi-vă că aburul care iese la erbere să nu nimerească pe tapete, acoperiri decorative, dispozitive electronice şi alte elemente care pot suferi de umiditate
şi temperaturăridicată.
2. Relaxaţi-vă cablul la lungimea dorită. Excesul puneţi-l în gaura
din partea de jos a suportului. Dacă este necesar, folosiţi un cablu
de extindere cu o putere adecvată (nu mai puţin de 2,5 kW).
3. Scoateţi erbătorul de la baza. Apăsaţi butonul de deschidere de pe mânerul dispozitivului.
4. Umpleţi erbătorul cu apă. Nivelul apei ar trebui să e între
„MIN” şi „MAX” de pe scara gradată de pe dispozitiv. Dacă veţi
umple erbătorul cu apă peste marcajul „MAX”, este posibilă
stropireacu apă clocotită. În cazul în care e prea puţină apă,
dispozitivul se poate opri prematur.
ATENŢIE! Dispozitivul este destinat doar pentru încălzirea şi
erberea apei.
5.
Închideţi capacul ceainicului şi instalaţi ceainicul pe bază.
Dispozitivul va lucra numai în acel caz, dacă acesta este instalat corect.
6. Conectaţi dispozitivul la sursa de alimentare. Dispozitivul va
emite un semnal sonor.
27
Page 28
7. Pentru erberea apei apăsaţi pe butonul de conectare/deco-
+
–
nectare . Se va aprinde Iluminarea roşu a balonului.
8.
Apăsând butonul
ra dorită de încălzire, sub valoarea corespunzătoare va lumina indicatorul. Iluminarea becului ceainicului va aşa temperatura setată.
• 60°С — culoarea verde;
• 70°C — culoarea albastru;
9. La atingerea temperaturii de încălzire dispozitivul va emite
un semnal sonor şi se va deconecta automat.
10.
Pentru întreruperea procesului de încălzire a apei ridicaţi
comutatorul sau scoateţi erbătorul de pe bază.
, dumneavoastră puteţi seta temperatu-
• 80°C — culoarea galben;
• 90°C — culoarea violet.
Sisteme de securitate
• Fierbătorul este echipat cu un sistem automat de deconectare după erberea apei sau când scoateţi erbătorul de pe
unitatea de bază.
• În lipsa apei în ceainic sau cantitatea insucientă a acesteea
activează protecţia automată împotriva supraîncălzirii. Aşteptaţi, până când se va răci. După aceasta dispozitivul va
pregătit pentru lucru.
III. ÎNGRIJIREA DISPOZITIVULUI
Înainte de curăţare deconectaţi erbătorul de la reţeaua electrică
şi lăsaţi-l să se răcească. Curăţaţi periodic corpul erbătorului şi
suportul cu o cârpă moale, umedă.
ATENŢIE! Nu scufundaţi erbătorul, suportul, cablul de alimentare electrică sau ştecherul în apă: contactele electrice nu trebuie să e în contact cu apa.
28
ESTE INTERZISĂ utilizarea cârpelor sau abureţilor duri precum
şi utilizarea unei paste abrazive. Nu folosiţi soluţii de curăţare
agresive din punct de vedere chimic, care nu sunt recomandate
de a intra în contact cu alimentele.
Curăţarea de la depunerile de calcar
În procel utilizării, în dependenţă de compoziţia apei utiizate,
pe elementul de încălzire şi pereţii interiori ai dispozitivului
este posibilă formarea prospăiului şi depunerii de calcar. Pentru
înlăturarea lor, utilizaţi detergenţi speciali neabrazivi pentru
curăţarea şi înlăturaea depunerii de calcar din tehnica de bucătărie.
1.
Înainte de curăţarea erbătorului, lăsaţi-l să se răcească
complet.
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ambalujul detergentului.
3. După curăţare, vărsaţi soluţia şi spălaţi minuţios erbătorul
cu apă rece.
4.
Ştergeţi erbătorul cu o cârpă umedă pentru înlăturarea
tuturor urmelor de soluţie şi ale depunerilor de calcar.
ATENŢIE! Înainte de utilizarea repetată a erbătorului, asiguraţi-vă că contactele electrice sunt complet uscate!
Curăţarea ltrului detaşabil
1.
Deschideţi capacul. Eliminaţi ltrul anti-calcar, apăsând pe
partea inferioară a acestuia din partea gurii.
2. Spălaţi ltrul sub apă curgătoare. Puteţi utiliza un detergent
de spălat vase.
3. Creaţi ltrul din partea interioară a erbătorului în direcţia
gurii şi apăsaţi pe partea inferioară a acestuia până la xare.
Page 29
ROU
RK-G184D
Păstrarea şi transportarea
Păstraţi dispozitivul într-un loc uscat ventilat departe de razele
solare şi dispozitivelor încălzitoare.
La transportarea şi păstrarea dispozitivului se interzice să-l expuneţi la şocuri mecanice, care pot duce la deteriorarea aparatului
şi/sau încălcarea integrităţii pachetului.
Este necesar să aveţi grijă de ambalajul dispozitivului să nu pătrundă apă şi alte lichide.
I V .
ÎNAINTE DE A APELA LA UN CENT
RU DE DESERVIRE
DefectulCauza posibilăMetoda de înlăturare
Fierbătorul nu se
conectează
Fierbătorul se deconectează din timp
Fierbătorul se conectează peste câteva secunde
În timpul funcţionării a apărut un miros
străin
În cazul, dacă defecţiunea nu a fost rezolvată, adresaţi-vă la
centrul de servicii autorizat.
Lipseşte energia electrică
Pe elementul de încălzire s-au format depuneri de calcar
În fierbător lipseşte
apa, s-a declanşat protecţia contra supraîncălzirii
Dispozitivul este nou,
mirosul vine din acoperirea de protecţie.
Conectaţi dispozitivul la priza electrică în stare de funcţionare
Curăţaţi elementul de încălzire de
depunerile de calcar (a se vedea
secţiunea „Îngrijirea dispozitivului”)
Deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică şi lăsaţi-l să se răcească.La utilizarea ulterioară
umpleţi erbătorul cu apă mai sus
de marcajul „MIN”
Mirosul va dispărea după câteva
conectări.
V. OBLIGAŢII DE GARANȚIE
Pentru acest produs se acordă un termen de garanţie de 2 ani de la
momentul procurării. În timpul perioadei de garanţie producătorul
se obligă să înlăture prin reparare, schimbare a pieselor sau schimbare a produsului complet orice defecte de fabrică provocate de
calitatea insucientă a materialelor sau de rasamblare. Garanţia
intră în vigoare numai în cazul în care data procurării este conrmată prin ştampila magazinului şi semnătura vînzătorului pe talonul
de garanţie original. Prezenta garanţie se recunoaşte numai în cazul
în care produsul a fost utilizat în conformitate cu instrucţiunea de
-
exploatere, nu a fost reparat, nu a fost dezasamblat şi nu a fost defectat în rezultatul manipulării incorecte, precum şi păstrată toată
completarea produsului. Prezenta garanţie nu se răspîndeşte asupra
uzurei normale a produsului şi asupra consumabilelor (ltrelor, becului, acoperirilor ceramice şi de teon, garniturilor etc.).
Data fabricării dispozitivului poate găsită în numărul de serie,
amplasat pe eticheta de identicare ataşată pe carcasa produsului.
Numărul de serie este format din 13 simboluri. Simbolurile 6 si
7indica luna, 8 — anul de producere a dispozitivului.
Termenul de exploatare a produsului şi termenul de valabilitate a
garantiei se calculează de la data vânzării sau de la data fabricării
produsului (în cazul în care data de vânzare e imposibil de determinat).
Termenul de servire a aparatului stabilit de producător constituie 3 ani
din momentul procurării cu condiţie că exploatarea produsului este
efectuată în corespundere cu instrucţiunea dată şi standardele tehnice.
Ambalajul, îndrumătorul utilizatorului, precum şi aparatul este
necesar de utilizat în conformitate cu programul local de prelucrare a deşeurilor. Nu aruncaţi astfel de produse împreună cu
gunoiul obişnuit.
Produced by Redmond Industrial Group LLC
One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A
Albany, New York, 12210, United States
www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
Made in China
RK-G184D-CIS-UM-2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.