Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике
компании REDMOND.
REDMOND – это качество, надёжность и внимательное отношение
к нашим покупателям. Мы надеемся, что и в будущем Вы будете
выбирать изделия нашей компании.
Page 4
содержаНие
Технические характеристики 5
Комплектация 5
Устройство модели 7
I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Меры безопасности 8
Перед первым включением 9
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УТЮГА
Паровой удар 11
Вертикальное отпаривание 12
Сухое глажение 14
Увлажнение 15
Функция автоотключения 16
III. РЕКОММЕНДАЦИИ И СОВЕТЫ
IV. ОЧИСТКА И УХОД
V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
VI. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
4
русский
Page 5
русский
теХНиЧеские Характеристики
Модель RI-C208
Напряжение питания 220-240 В 50/60 Гц
Максимальная потребляемая
мощность 2400 Вт
Защита от перегрева +
Функция «Капля стоп» +
Вертикальное отпаривание +
Мощный паровой удар 100 гр./мин
Функция самоочистки +
Функция автоматического отключения +
Сухое глажение +
Тип управления электронная
регулировка t°
Тип подошвы керамика
Длина шнура 3,0 м
Вес изделия 1.25 кг
комплектациЯ
1. Утюг – 1 шт.
2. Стаканчик для воды – 1 шт.
3. Руководство
по эксплуатации – 1 шт.
4. Сервисная книжка – 1 шт.
Производитель имеет право
на внесение изменений в
дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без
дополнительного уведомления
об этих изменениях.
5
Page 6
русский
11
7
6
5
9
12
3
2
1
25
16
15
10
4
14
13
6
Page 7
устройство модели
1. Отверстие распылителя воды
2. Крышка резервуара для воды
3. Регулятор пара
4. Кнопка «Self Clean» - функция самоочистки
5. Кнопка функции распыления воды «Spray»
6. Кнопка подачи пара
7. Нескользящая ручка
8. Зажим для хранения шнура (не показан)
9. Шнур питания
10. LCD-дисплей с подсветкой
11. Шарнирное крепление шнура
12. Световые индикаторы работы
13. Подошва
14. Фильтр «Anti-Calc»
15. Отметка максимального заполнения водой
16. Паровой носик
17. Обозначения 7 различных типов ткани
18. Символ «Паровой удар»
19. Индикация выбранного температурного режима
20. Кнопка уменьшения температ уры
21. Индикация функции автоoтк лючения «Auto-Of f»
22. Индикатор температуры
23. Кнопка увеличения температуры
24. Индикатор отсу тствия воды в резервуаре
25. Стаканчик для воды
русский
7
Page 8
русский
I. перед первым испольЗоваНием
Меры безопасности
При эксплуатации прибора с ледуйте нижеприведенным
инструкциям. При правильном использовании он прослужит Вам долгие годы.
Перед подключением в розетку
проверьте, совпадает ли напряжение сети с питающим напряжением прибора. Это можно узнать из
технических характеристик или
на заводской табличке прибора.
Если Вы хотите использовать
удлинитель, убедитесь, что он
рассчитан на потребляемую мощность прибора. Разное напря-
жение тока может привести к
короткому замыканию или возгоранию кабеля.
Не протягивайте шнур питания около острых углов и краёв,
близко к источникам тепла (газовым или электрическим плитам).
8
Не опускайте в воду сам прибор,
шнур питания или вилку. Это мо-
жет привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям гарантии.
В целях безопасности при подключении к сети прибор должен
быть заземлен. Подключение прибора должно производиться только к заземлённым розеткам.
В противном случае устройство
не будет отвечать требованиям
защиты от поражения электрическим током.
Следите за тем, чтобы шнур не
перекручивался и не перегибался
через край стола. Устанавливайте
прибор только на ровную поверхность. Соблюдайте также общепринятые правила безопасности
при работе с прибором.
Если Вы хотите выключить прибор из розетки, то шнур питания
вытаскивайте сухими руками непосредственно за саму вилку, а
не за провод. Иначе это может
привести к разрыву кабеля или
удару током. Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время очистки
или перемещения.
Не разрешается использование
прибора и упаковочных материалов детьми для игр. Не оставляйте детей во время работы прибора рядом с ним. Держите прибор
в недоступном для них месте.
Перед чисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Всегда
Page 9
русский
поддерживайте прибор в чистом
состоянии. Сохраните эту инс-
трукцию для дальнейшего использования в процессе эксплуатации.
Для чистки прибора пользуйтесь
мыльной водой, губкой или мягкой
тканью. Не используйте хими-
ческие и абразивные средства
для чистки.
Не разрешается использовать
прибор при любых неисправностях. Если он неисправен, от-
соедините его от сети, вынув
вилку из розетки, и обратитесь
в авторизованный сервисцентр.
Запрещён самостоятельный
ремонт прибора. Все работы по
обслуживанию и ремонту должен
выполнять авторизованный сервис-центр. Непрофессионально
выполненная работа может
привести к поломке, травмам и
повреждению имущества.
Используйте кипяченую или
фильтрованную воду. Не используйте дистиллированную воду или
другие жидкости. Не рекомендуется ставить прибор на неустойчивые, металлические или шероховатые поверхности.
Ни в коем случае не направляйте пар на людей и животных, а
также не обрабатывайте одежду
прямо на теле.
ПЕРЕД П ЕРВЫМ ВК ЛЮЧЕНИЕМ
1. Аккуратно выньте прибор из
упаковки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные
наклейки.
2. Полностью размотайте сетевой шнур. Протрите подошву
утюга влажной тканью.
3. На некоторые детали нового
утюга было нанесено защитное
покрытие, поэтому при первом
включении может появиться неприятный запах. Это временное
явление, совершенно безопасное для работы утюга, которое
быстро исчезнет.
4. Перед началом использования убедитесь, что на изделии,
которое Вы собираетесь гладить, есть ярлык с указаниями
по обработке (обратитесь к разделу «Рекомендации и советы»).
9
Page 10
10
русский
II. эксплуатациЯ утЮГа
Поставьте утюг вертикально и откройте крышку резервуара для воды (2). Аккуратно залейте воду с помощью стаканчика для воды (поставляется в комплекте)
в резервуар до отметки МАХ и закройте крышку
резервуара для воды (2).
Подключите утюг к электросети. Засветится
LCD-дисплей.
Page 11
русский
ПАРОВОЙ УДАР
Кнопками 20 и 23 установите
температуру подошвы в положение «••» или «•••» Рекомендуем посмотреть «Таблицу
выбора режимов для тканей»
раздела «Рекомендации и
советы». Символ температуры (22) начнёт мигать после
того, как прозвучит звуковой
сигнал. Символ температуры перестанет мигать, когда
температура подошвы нагрелась до установленной.
Для получения сильного парового удара нажмите на кнопку
подачи пара (6). Интервалы
перед каждым нажатием на
кнопку подачи пара должны
быть не менее нескольких секунд.
В случае установки
температурного режима
• или •• вода может
капать с подошвы утюга
(13), и паровой удар может
отсутствовать.
11
Page 12
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ
12
Повесьте одежду на вешалку.
Установите регулятор подачи пара (3) в положение
максимального пара.
русский
Вертикальное
отпаривание – это
возможность подачи
пара в вертикальном
положении. Данная
функция позволяет
разглаживать шторы,
а также пальто,
пиджаки, не снимая их с
вешалки. Вертикальному
отпариванию можно
подвергать как легкие по
структуре ткани, так и
тяжелые. Через каждые
5 нажатий переводите
утюг в горизонтальное
положение.
Page 13
Кнопкой увеличения температуры (23) установите в положение:
Символ t° (22) начнёт мигать, после того как прозвучит звуковой сигнал. Символ t° перестанет мигать,
температура подошвы нагрелась до установленной.
Выполните несколько коротких нажатий на кнопку
подачи пара (6) и проведите
утюгом сверху вниз.
Держите утюг на расстоянии
нескольких сантиметров от
белья, чтобы не испортить
деликатные ткани.
русский
ВНИМАНИЕ:
Температура пара очень
высокая, поэтому одежду
нельзя отпаривать на
себе. Во избежание ожогов
не допускайте контакта
с паром, выходящим из
сопел на подошве утюга.
13
Page 14
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
русский
Вы можете гладить
в сухом режиме, даже
если резервуар наполнен
водой. Однако при
продолжительной
работе в этом режиме не
рекомендуется заливать
в резервуар слишком
много воды.
Установите регулятор пара (3)
в минимальное положение,
a температуру подошвы (19)
кнопками 20 и 23 в положение,
соответствующее типу ткани,
которую Вы собираетесь гладить. Смотрите раздел «Рекомендации и советы».
14
Символ температуры (22) начнёт мигать, после того как
прозвучит звуковой сигнал.
Символ температуры перестанет мигать, когда температура подошвы нагрелась до
установленной.
Page 15
УВЛАЖНЕНИЕ
русский
Функция увлажнения
является полезной, если
Вы гладите пересушенное
бельё или ткань с тонкой
структурой волокна.
Для активизации режима нажмите на кнопку распыления
воды (5), в результате чего на
ткань разбрызгивается вода.
Эта функция удобна для разглаживания манжет и складок.
Функцию распыления воды
можно использовать нужное Вам количество раз, при
любом режиме работы, если
в резервуаре достаточно
воды.
15
Page 16
ФУНКЦИЯ АВТООТКЛЮЧЕНИЯ
русский
Во время включения этой
функции раздастся звуковой
сигнал и на дисплее появится индикация AUTO-OFF.
16
Утюг возобновит работу с
уже установленными настройками температуры и
пара, как только Вы продолжите гладить.
Page 17
русский
17
Page 18
III. рекомеНдации и советы
ТАбЛИЦА ВыбОРА РЕЖИмОВ ДЛЯ ТКАНЕЙ
русский
18
Регулятор
температуры
Регулятор
подачи пара
•Синтетика
Тип тканиВид материалаВажные примечания
Акрил
Полиамидные
ткани (капрон,
нейлон)
Полиуретан
Ацетат
Использование пара
является рискованным
Использование пара
является рискованным
Использование пара
является рискованным
Ткань лучше гладить по
изнаночной стороне, плохо
переносит нагрев. Эти
ткани сохнут быстро и почти
не нуждаются в утюжке.
Page 19
русский
Регулятор
температуры
•
•
•
Регулятор
подачи пара
Тип тканиВид материалаВажные примечания
Полиэстер
Синтетика
Вискоза
ВельветВельвет
ШёлкШёлк
Гладить через влажную
.
ткань
При повышенной
температуре изменяет
цвет, прилипает, твердеет
и разрушается, возможна
усадка.
Гладить на весу с помощью
вертикального пара или во
влажном состоянии только
с изнанки, на гладильной
доске с очень мягкой
многослойной подложкой.
Шелковую ткань лучше не
брызгать водой, так как от
неравномерной влажности
возможно образование
складок.
19
Page 20
русский
20
Регулятор
температуры
• •
• • •
• • •
• • •
Регулятор
подачи пара
Тип тканиВид материалаВажные примечания
Ткань лучше гладить с
увлажнением или через
ШерстьШерсть
ХлопокХлопок
ДенимДеним
ЛёнЛён
влажную ткань.
При повышенной
температуре возможна
усадка.
Ткань лучше гладить с
паром.
Ткань лучше гладить с
паром.
Ткань лучше гладить с
паром.
Page 21
▪▪Не рекомендуется надевать одежду сразу после глажки,
теплая ткань имеет свойство быстро мяться. Повесьте ее
на вешалку на полчаса, она гораздо лучше сохранит свою
форму.
▪▪Шерстяные вещи лучше гладить влажными, с изнанки, че-
рез мокрую ткань.
▪▪Шелковый трикотаж обязательно гладьте с изнанки сухим
или слегка недосушенным, иначе он может потерять форму.
▪▪Вискозные ткани надо гладить только сухими, чтобы не по-
явились пятна от пара.
▪▪Гладить нужно только совершенно чистое белье, т.к. утюг
выявит даже незаметные до этого пятна.
▪▪Гладить нужно медленными и плавными движениями.
▪▪Перед глажением рассортируйте вещи по группам в зави-
симости от температуры глажения: шерстяные, хлопчатобумажные и т.п.
▪▪Утюг нагревается быстрее, чем остывает. Рекомендуем
начинать глажение с изделий, для которых требуется самая
низкая температура, например, с изделий из синтетических
тканей, с постепенным переходом на более высокие температуры.
русский
21
Page 22
▪▪Для тканей смешанных волокон всегда выбирайте темпе-
ратуру глажения утюга, которая является наименьшей для
волокон, входящих в состав данной ткани. Например, для
тканей, содержащих «60% полиэстера и 40% хлопка», необходимо глажение при температуре, указанной для полиэстера.
▪▪Если Вы не знаете, из какой ткани изготовлено изделие,
найдите место, незаметное при носке. Попробуйте прогладить это место при температуре, которую считаете наиболее
подходящей. Начните с наиболее низкой температуры утюга.
▪▪Бархат и другие ткани, на которых быстро начинают появ-
ляться лоснящиеся пятна, следует гладить утюгом только в
одном направлении (по направлению ворса). Не допускайте
сильного нажима на ткань, чтобы не нарушить ее рельефность. Не останавливайте движение утюга при глажении.
▪▪Шелк и другие ткани, подверженные появлению лоска, сле-
дует гладить утюгом с изнанки. Во избежание появления пятен не увлажняйте такие ткани.
▪▪Чтобы гладящая поверхность вашего утюга всегда остава-
лась безупречной, никогда не ставьте утюг на шероховатые
поверхности и не проглаживайте металлическую фурнитуру
(молнии, пуговицы и т.п.).
▪▪Подкладочные ткани (сатин, саржа и др.) лучше гладить су-
хими, с изнаночной стороны, легкими касаниями.
22
русский
Page 23
90°
60°
40°
30°
30°
30°
20°
русский
СТИРКА
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 90°С.
Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 90°С.
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 60°С.
Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 60°С.
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 40°С.
Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 40°С .
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 30°С.
Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 30°С.
Стирка изделия должна производиться только вручную при температуре не
более 30°С, в короткий промежуток времени. Во время стирки изделие должно
стираться или выжиматься только вручную, без отжима.
Изделие может подвергаться машинной стирке при температуре не более 30°С.
Механическое воздействие, полоскание при температуре не более 30°С. Такой
режим соответствует стирке в условиях химчистки.
Температ ура стирки не выше указанной. Полоскание обычное. Отжим обычный.
Не выжимать руками.
Изделие не должно подвергаться стирке. Обращаться с осторожностью во влажном состоянии.
23
Page 24
ОТбЕЛИВАНИЕ
Отбеливать без хлора.
При необходимости пользоваться отбеливающими средствами.
Не пользоваться отбеливающими средствами.
Не отбеливать хлорсодержащим веществом.
русский
24
CL
Разрешено отбеливание х лорсодержащим веществом. Раствор холодный или
разбавленный.
ИСПОЛЬзОВАНИЕ УТЮГА
Изделие гладить при низком нагреве, не более 110°С.
Изделие гладить при среднем нагреве, не более 150°С.
Изделие гладить при высоком нагреве, но не более 200°С.
Изделие не должно подвергаться глажению.
Не отпаривать.
Page 25
русский
СУшКА
Возможна сушка в барабане. Сушка при более низкой температуре.
Изделие можно сушить в барабанной сушилке при низкой температ уре.
Изделие можно сушить в барабанной сушилке при низких и средних оборотах.
Изделие сушить в барабанной сушилке при низкой температуре и деликатном
отжиме.
Изделие нельзя сушить в барабанной сушилке.
Изделие, насыщенное влагой. Сушить только в подвешенном состоянии, не
выжимая.
Изделие, насыщенное влагой. Для сушки должно раскладываться только на
плоской поверхности.
Сушить в тени.
Вертикальная сушка.
25
Page 26
Можно сушить.
ХИмЧИСТКА
Можно пользоваться химчисткой.
русский
26
A
F
F
P
P
ХЧ может производиться с применением всех общепринятых органических
изделий.
ХЧ изделия может производиться веществами, сделанными из нефти (бензином
или трифтортрихлорэтаном) с применением обычных процессов обработки.
Сухая чистка всеми растворителями, указанными для символа F. Строгое ограничение прибавления воды и усиления механических воздействий или увеличения температуры во время чистки и отжима.
ХЧ изделия может производиться любым очищающим средством, за исключением трихлорэтилена, с применением обычных процессов обработки.
При ХЧ требуется некоторая осторожность в зависимости от применяемого рас творителя, механического воздействия и температуры при сушке.
Изделие не должно подвергаться ХЧ.
Page 27
AC
AF
CA
Co
Cu
EA
EL
HA
HL
Li
Ly
Ma
русский
УСЛОВНыЕ ОбОзНАЧЕНИЯ ТКАНЕЙ
Acetato/Acetate/Acetat /Acetateацетатное волокно
Sonstlge fasem/Another fibre/Autres fibres, a
также EA
Canapa/Hemp/Hant/Chanvreволокно из пеньки, конопли
Cotone/Cotton/Baumwolle/Cotonхлопок
Cuproмедно-аммиачное волокно
Altre fibre/Other fibres, a также AFдругие волокна
производственные ткацкие остатки,
состав произвольный
шерсть ангорской козы
29
Page 30
IV. оЧистка и уХод
1. Отк лючите утюг, вынув
вилку из розетки. Дождитесь полного остывания.
2. Установите регулятор
уровня пара (3) в положение
. Залейте воду в резерву-
ар до отметки «МАХ»(15)
30
3. Подк лючите утюг к сети.
4. Установите индикатор
температуры подошвы (19)
на максимальную температуру .
5. Символ t° (22) начнёт мигать после того, как прозвучит звуковой сигнал. Символ
t° перестанет мигать, когда
подошва нагрелась до установленной температуры.
6. Отключите утюг от сети.
7. Держа утюг горизонтально над раковиной, нажмите
кнопку функции «Self-Clean»
(4). Выходящие из отверстий
пар и кипящая вода удаляют
загрязнения. При этом рекомендуется покачивать утюг
вперед-назад.
русский
8. В конце работы откройте крышку резервуара для
воды (2) и слейте оставшуюся в резервуаре воду. Закройте крышку.
9. При сильном загрязнении
рекомендуется повторить
цикл самоочистки.
Page 31
ОЧИСТКА ПОДОшВыХРАНЕНИЕ
русский
1. Перед чисткой подошвы
(13) утюга убедитесь, что он
отключен от электросети и
полностью остыл.
2. Охлажденный утюг можно очистить влажной тканью или губкой. Не используйте абразивные моющие
средства для очистки подошвы утюга.
1. Отк лючите утюг от электросети.
2. Удалите из резервуара
всю воду.
3. Дайте утюгу полностью
остыть.
4. Намотайте шнур питания
вокруг основания утюга и
зафиксируйте его с помощью зажима для хранения
шнура.
5. Чтобы не повредить рабочую поверхность, храните утюг вертикально.
31
Page 32
V. перед оБраЩеНием в сервис-цеНтр
НеисправностьВозможная причинаСпособ ус транения
Проверить, правильно ли вставлена
вилка в розетку, или вставить вилку
в другую розетку.
Установите необходимую температуру.
Установите регулятор пара (3) в то
положение, которое вам необходимо.
Заполните резервуар для воды.
Подождите до тех пор, пока не будет
достигнута надлежащая температура подошвы утюга, и символ температуры (22) перестанет мигать.
Не добавляйте в воду резервуара
химических добавок.
Подошва утюга остается
холодной,
не нагревается.
Отсутствует пар или
слишком слабый выброс
пара.
Выходящие из отверстий
подошвы утюга загрязнения пачкают бельё.
32
Отсутствует подача
тока.
Установлена слишком низкая
температура.
Регулятор пара (3) стоит в
положении
В резервуаре слишком мало
воды, на дисплее появился
символ
Действует функция «Каплястоп»
Вы использовали
химические добавки.
(24)
русский
Page 33
русский
Подошва утюга грязная и
пачкает бельё.
Из подошвы у тюга вытекает вода.
Вы использовали дистиллированную или смягченную воду.
Вы недостаточно прополоскали
бельё или Вы гладите новую
одеж ду, не прополоскав ее.
Вы не удалили воду из резервуара.
Была установлена слишком
высокая температура.
Вы использовали крахмал.
Слишком низкая температура
подошвы утюга за счет частого
нажатия кнопки интенсивной
подачи пара.
Используйте обычную водопроводную воду или смесь из водопроводной и дистиллированной воды, в
пропорции 1:1.
Прополощите одежду, убедитесь,
что на ней не осталось мыла или
других химикатов, которые могут
испортить утюг.
Всегда выливайте воду из утюга
после использования.
Сверьтесь с таблицей для выбора
соответствующей температуры.
Произведите очистку подошвы.
Крахмал следует наносить только
на изнанку материала.
Увеличьте интервалы меж ду паровыми ударами.
33
Page 34
русский
На подошве у тюга
царапины или другие
повреждения.
34
Вы поместили утюг на
металлическ ую подставку.
Подошва была повреж дена
молнией или пуговицей на
одеж де.
Ставьте прибор только вертикально относительно поверхности, на
которой Вы гладите.
Когда Вы гладите, старайтесь не
задевать молнии или другие острые
предметы, которые могут повредить
подошву утюга.
Page 35
русский
VI. ГараНтийНые оБЯЗательства
На данное изделие предоставляется гарантия 25 месяцев, начиная с момента приобретения изделия. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены
деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата пок упки
подтверж дена печатью и подписью продавца магазина на оригинальном гарантийном талоне.
Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с
инструкцией по эксплуатации, оно не ремонтировалось, не разбиралось не уполномоченными на то
специалистами и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ
изделия, его элементы (фильтры, лампочки, керамические компоненты и т.д.)
Согласно п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потребителей» производи телем
установлен минимальный срок службы для данного издели я, который соста вляет не менее 2
лет с момента производства при условии, что эксплуатация изделия производится в строгом
соответствии с настоящей инструкцией и предъяв ляемыми техническими требованиями.