RC Logger 60016RC Operating instructions [ml]

13 14 15
Bedienungsanleitung
3 in 1 Gaslötkolben
Best.-Nr. 60016RC
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt erzeugt eine einstellbare Flamme oder flammenlose Wärme mit einer max. Temperatur von 1300 °C und wird auch mit einer abnehmbaren Lötspitze geliefert. Es verfügt über einen eingebauten piezoelektrischen Zündmechanismus und sollte nur mit Butangas (leichterer Flüssigkeit) befüllt werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Brand, Explosion, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Mini-Lötlampe • Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den QR-Code auf dieser Seite. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin, z. B.
Stromschläge.
Das Symbol mit einem Ausrufezeichen in einem Dreieck weist auf wichtige Anweisungen in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt befolgt werden müssen.
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch in dieser Bedienungsanleitung nicht beachten, haften wir nicht für möglicherweise daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Stößen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
• Beim Einsatz in gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften zu beachten.
• Tragen Sie immer eine angemessene Schutzausrüstung.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby­und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Das Produkt darf nicht in Bereichen betrieben werden, in denen explosive oder brennbare Materialien, brennbare Gase, Dämpfe, Staub oder brennbare Flüssigkeiten (Lösungsmittel, Alkohol, Benzin usw.) gelagert werden. Es besteht Explosions- bzw. Brandgefahr!
• Lagern Sie das Produkt erst, nachdem es vollständig abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungs- bzw. Brandgefahr!
b) Gasnachfüllung
• Verwenden Sie nur hochwertiges Butangas (leichteren Brennstoff), um die Lötlampe zu füllen. Beachten Sie die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen des Herstellers der Gaspatrone.
• Überprüfen Sie, ob Gas austritt, indem Sie riechen oder ein Zischen hören. Bleibt ein Leck bestehen, zünden Sie die Zündung nicht in der Nähe des Werkzeugs. Bringen Sie die Lötlampe in einen gut belüfteten Bereich, bis das Gas vollständig abgeleitet ist.
• In diesen Fällen besteht Explosionsgefahr! Nach der Befüllung enthält das Produkt hochentzündliches und unter Druck stehendes Gas. Es muss von Wärmequellen, Hitze (> +40 °C) oder direkter Sonneneinstrahlung ferngehalten werden.
• Stoppen Sie das Nachfüllen, sobald das Gas überläuft. Bei Überfüllung kann die Flamme spucken. Warten Sie vor dem Anzünden der Lötlampe einige Minuten, bis sich der Brennstoff stabilisiert hat.
• Vergewissern Sie sich vor dem Befüllen, dass die Lötlampe ausgeschaltet und die Flamme erloschen ist.
c) Lötlampe
• Halten Sie das Produkt am Griff. Fassen Sie die Lötlampe immer so an, dass die Düse von Ihnen und anderen weg zeigt.
• Niemals in eine offene Flamme greifen! Berühren Sie niemals die heißen Metallteile der Lötlampe! Schwere Verbrennungen sind die Folge!
• Lassen Sie das Produkt bei Betrieb niemals unbeaufsichtigt. Ansonsten besteht Brandgefahr!
• Nicht länger als 15 Minuten ununterbrochen betreiben, da sich das Gehäuse des Heißgasbrenners übermäßig erwärmen kann. Es besteht Verbrennungsgefahr!
• Entzünden Sie mit dem Produkt niemals flüssige oder gasartige Brennstoffe (z.B. Benzin, Spiritus, usw.). Es besteht Explosionsgefahr!
• Viele Materialien geben beim Erhitzen gefährliche Dämpfe ab. Treffen Sie immer die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen.
• Kühlen Sie das Produkt niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
• Lockere Kleidung vermeiden. Entfernen Sie jeglichen Schmuck und halten Sie lange Haare zurück oder binden Sie sie zurück.
• Abhängig von der Umgebungsbeleuchtung ist die Flamme möglicherweise nicht sichtbar.
• Bei niedrigen Temperaturen kann der Gasdruck abfallen, was zu einer schwächeren Flamme führt.
• Viele Materialien geben beim Erhitzen gefährliche Dämpfe ab. Treffen Sie immer die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen.
Bedienelemente
8 9 10
4
321
1 Lötspitze 2 Düsenspitze 3 Abluftanschluss 4 Verlängerung des
Heißluftgebläses
5 Baugruppe der Lötlampe
Gasnachfüllung
Stoppen Sie den Füllvorgang sofort, wenn
Gas austritt. Füllen Sie den Gastank in einer gut belüfteten Umgebung und vermeiden Sie offenes Feuer und Funken.
Wenn er heiß ist, lassen Sie die
• Halten Sie die Lötlampe so, dass das Nachfüllventil
• Die Gaszylinderdüse in das Nachfüllventil (12)
• Das Gastankfenster (11) zeigt den Gasstand im
Lötlampe vor dem Nachfüllen 5 Minuten abkühlen. Es besteht Explosionsgefahr!
(12) nach oben zeigt.
einsetzen und nach unten drücken. Ein vollständiges
Nachfüllen dauert ca. 5 - 10 Sekunden.
Tank an.
Betrieb
Lesen Sie den Abschnitt
Entfernen Sie vor dem Gebrauch die
Stellen Sie die Lötlampe nicht direkt auf
„Sicherheitsanweisungen“.
durchsichtige Kunststoffabdeckung von der Lötlampe. Ersetzen Sie die Abdeckung für die Lagerung oder den Transport. Ersetzen Sie die Lötlampe erst, wenn sie vollständig abgekühlt ist.
eine Arbeitsfläche. Verwenden Sie den mitgelieferten Ständer (14) . Richten Sie die Anschlüsse (3) und (6) wie in den „Bedienelementen“ angegeben aus. Dies verhindert, dass heiße Abgase mit brennbarem Material in Kontakt kommen, während die Lötlampe in Betrieb ist.
a) Zündung
• Halten Sie das Produkt so, dass die Düsenspitze (2) in eine sichere Richtung von Ihnen weg zeigt.
• Drücken Sie die Sicherheitsverriegelung (8) und dann den Zündknopf (9), bis Sie ein Klicken hören. Dies sendet einen Funken vom piezoelektrischen Zündmechanismus, um das Gas zu zünden.
• Wenn sich das Gas nicht entzündet, prüfen Sie den Kraftstoffstand durch das Gastankfenster (11).
• Wenn sich der Gasmengenregler (15) in der Position „+“ befindet, umso länger können Flammen der Lötlampe flackern oder erlöschen. Die Flammenstärke entsprechend verringern. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Lufteinlassöffnung (6) nicht blockiert ist.
b) Betriebsdauer ohne Unterbrechung
• Drücken Sie die Sicherheitsverriegelung (8) und dann den Zündknopf (9), bis Sie ein Klicken hören und halten Sie den Zündknopf gedrückt. Nachdem die Flamme gezündet hat, schieben Sie den Verriegelungshebel nach links und lassen Sie den Zündknopf los (9).
• Gas fließt weiter und erzeugt Wärme.
• Um den Gasfluss zu stoppen, schieben Sie den Verriegelungshebel nach rechts.
• Drücken Sie den Zündknopf (9), bis Sie ein Klicken hören und lassen Sie ihn dann los.
c) Flammengröße
• Schieben Sie den Gasmengenregler (14) nach rechts ( + ) oder nach links ( - ), um die Flamme zu vergrößern / verkleinern.
Lötlampe
• Lassen Sie es auf Raumtemperatur abkühlen, um Verbrennungen zu vermeiden.
Distributed by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 18th Floor, Tower 2, Nina Tower, No. 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong. Alle Rechte einschließlich Übersetzung
vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2019 by CEI Conrad Electronic International (HK) Limited *60016RC_v1_0819_02_dh_m_de
6 Lufteinlassöffnung 7 Manschettenverriegelung 8 Sicherheitsverriegelung 9 Zündknopf 10 Dauerflammensperre
• Falls erforderlich, lösen Sie die Manschettenverriegelung (7) und entfernen Sie die Verlängerung des Heißluftgebläses (4), indem Sie sie durch Baugruppe der Lötlampe (5) drücken.
• Verwenden Sie die minimale Flamme, die die Aufgabe ausführen soll. Eine große Flamme ist weniger stabil und verbraucht mehr Kraftstoff.
Lötvorgang durchführen
• Schrauben Sie die Lötspitze (1) an der Düsenspitze (2) der Verlängerung des Heißluftgebläses (1) fest.
• Zünden Sie die Lötlampe und lassen Sie die Flamme über den keramischen Katalysator laufen, der sich in der Verlängerung des Heißluftgebläses befindet (4).
• Beobachten Sie den Keramikkatalysator durch die Auslassöffnung (3).
• Wenn er orange leuchtet, drücken Sie die Flammenabschaltung (13) , um die Flamme zu löschen, aber den Gasstrom über das erhitzte Element aufrechtzuerhalten.
• Nicht verbranntes Gas strömt weiterhin über den heißen Katalysator (anstatt mit einer Flamme abzubrennen), was die Verbrennung fördert und eine glühende Temperatur erzeugt.
• Lassen Sie die Lötlampe vor der Verwendung etwa 2 Minuten lang stehen.
• Stellen Sie die Lötlampe immer auf dem (14) Ständer auf, und stellen Sie sicher, dass sich die Spitze nicht in der Nähe von brennbarem Material befindet.
Heißluftgebläse für Schrumpfschläuche
Verwenden Sie immer die richtige
• Entfernen Sie ggf. die Lötspitze (1) und lösen Sie die Manschettenverriegelung (7) .
• Führen Sie die Verlängerung des Heißluftgebläses (4) durch die Lötlampe-Baugruppe (5) ein.
• Richten Sie die heiße Luft auf den Schrumpfschlauch.
Pege und Reinigung
• Lassen Sie das Produkt vor der Reinigung vollständig abkühlen.
• Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische Lösungen, da diese das Gehäuse beschädigen oder Funktionsstörungen verursachen können.
• Zur Reinigung des Produkts verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch.
Technische Daten
Flammentemperatur ........... 1300 °C
Löttemperatur ..................... 350 °C
Heißlufttemperatur .............. 550 °C
Gasvolumen ....................... 15 ml
Kraftstoffart ......................... Butangas
Betriebsbedingungen .......... +20 bis +40 °C,
Lagerbedingungen .............. +20 bis +40 °C,
Abmessungen (L x B x H) ... 150 x 35 x 25 mm
Gewicht ............................... 50 g (mit leerem Tank)
Verdrahtungstechnik und treffen Sie die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie mit spannungsführenden Kabeln arbeiten! Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen Fachmann.
11 12
11 Gastankfenster 12 Nachfüllventil 13 Flammenabschaltung 14 Ständer 15 Gasmengenregler
(nicht enthalten)
30 – 80 % rF
30 – 80 % rF
13 14 15
Operating Instructions
3 in 1 Blow Torch
Item no. 60016RC
Operating Elements
4
321
8 9 10
11 12
Intended Use
The product produces an adjustable flame or flameless heat with a max. temperature of 1300 °C and also comes with a removable tip for soldering. It has an inbuilt piezoelectric ignition mechanism and should only be refilled using butane gas (lighter fluid).
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the product for purposes other than those described above may damage the product. In addition, improper use can cause a fire, explosions or other hazards. Read the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery Content
• Mini Torch • Operating Instructions
Up-to-Date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code on this page. Follow the instructions on the website.
Explanation of Symbols
The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health, e.g. due to an
electric shock.
The symbol with an exclamation mark in a triangle indicates important instructions contained in
these operating instructions that must be followed.
Safety Instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do
not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General Information
• The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, flammable gases, steam and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport­related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the device.
• Maintenance, modifications and repairs must only be completed by a technician or an authorised repair centre.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
• For use in commercial institutions, the accident prevention regulations of the employer’s liability insurance company are to be observed.
• Always wear an appropriate level of protective personal protective equipment.
• In schools, educational facilities, hobby and DIY workshops, the product must be operated under the supervision of qualified personnel.
• The product must not be operated in areas where explosive or flammable materials, combustible gases, vapours, dust, or inflammable liquids (solvents, alcohol, petrol, etc.) are stored. There is the risk of explosion or fire!
• Only store the product after it has completely cooled down. There is a danger of burns and fire!
b) Gas Rell
• Use only high quality butane gas (lighter fuel) to fill the torch. Observe the safety and operating instructions of the gas cartridge manufacturer.
• Check for gas leaks by smell, or listening for a hissing noise. If a leak persists, do not ignite or allow ignition in the vicinity of the tool. Take the torch to a well ventilated area until the gas has completely dissipated.
• Danger of explosion! Once filled, the product contains highly flammable gas under pressure. It must be kept away from heat sources, heat (> +40 °C) or direct sunlight.
• Stop refilling once gas starts to overflow. Over filling may cause the flame to spit. Before lighting the torch, wait a few minutes for the fuel to stabilize.
• Make sure the torch is off and the flame is out before filling.
c) Torch
• Hold the product by the grip. Always handle the torch so nozzle points away from you and others.
• Never reach into an open flame! Never touch the hot metal parts of the torch! This will cause serious burns!
• Never leave the product unattended during use. This constitutes a fire hazard!
• Do not operate continuously for more than 15 minutes as the housing of the hot-gas burner could heat up excessively. There is a danger of burning!
• Never ignite liquid or gaseous fuels (e.g. benzines, spirits, etc.) with the product. There is a risk of explosion!
• Many materials give off hazardous vapours when heated. Always take necessary precautions.
• Never cool the product using water or other liquids.
• Avoid loose fitting clothing. Remove any jewellery, and contain or tie back long hair.
• Depending on the ambient lighting, the flame may not be visible.
• Cold temperatures may cause the gas pressure to drop resulting in a weaker flame.
• Many materials give off hazardous vapours when heated. Always take necessary precautions.
1 Soldering tip 2 Nozzle tip 3 Exhaust port 4 Hot air blower extension 5 Blow torch assembly
Gas Rell
Immediately stop the filling process if
any gas escapes. Fill the gas tank in a well ventilated environment and avoid naked flames and sparks.
If hot, let the torch cool for 5 minutes
• Hold the torch so that the refill valve (12) is facing
• Insert the gas cylinder nozzle into the refill valve
• The gas tank window (11) indicates the level of gas
before refilling. There is a risk of explosion!
up.
(12) and press down. A complete refill takes about 5-10 seconds.
in the tank.
Operation
Read the section “Safety Instructions”.
Remove the clear plastic cover from
Do not place a hot torch directly onto
a) Ignition
• Hold the product so the nozzle tip (2) is facing
• Press safety lock (8), followed by the ignition
• If the gas does not ignite, check the fuel level
• If the gas volume regulator (15) is at “+” position,
b) Continuous Operation
• Press safety lock (8), followed by the ignition
• Gas will continue to flow and generate heat.
• To stop the flow of gas, slide the locking lever to
• Press the ignition button (9) until you feel a “click”,
the blow torch before use. Replace the cover for storage or transport. Do not replace until the torch has completely cooled down.
a working surface. Use the supplied stand (14). Align the ports (3) and (6) as indicated in the “Operating Elements”. This prevents hot exhaust gases from coming into contact with potentially flammable material while the torch is in operation.
away from you in a safe direction.
button (9) until you feel a “click”. This will send a spark from the piezoelectric ignition mechanism to ignite the gas.
through the gas tank window (11).
the longer flames may cause the torch to flare or extinguish. Decrease the flame strength accordingly. Also make sure the air intake port (6) is not blocked.
button (9) until you feel a “click”, then hold. After the flame ignites slide the locking lever to the left then release the ignition button (9).
the right.
then release.
6 Air intake port 7 Collar lock 8 Safety lock 9 Ignition button 10 Continuous flame lock
Soldering
• Screw the soldering tip (1) to the nozzle tip (2) of the hot air blower extension (1).
• Ignite the torch and allow the flame to pass over the ceramic catalyst contained inside the hot air blower extension (4).
• Observe the ceramic catalyst through the exhaust port (3).
• When it glows orange, press the flame cut off (13) to extinguish the flame but sustain gas flow across the heated element.
• Unburnt gas continues to pass over the hot catalyst (rather than burning off with a flame) which fuels the burning action and creates a red-hot temperature.
• Allow the torch to stand for about 2 minutes before using.
• Always rest the torch on the (14) stand, making sure the tip is not near any combustible material.
Hot Air Blower for Shrink Tubing
• If needed, remove the soldering tip (1) and unscrew the collar lock (7).
• Insert the hot air blower extension (4) through the blow torch assembly (5).
• Direct the hot air towards the shrink wrap tubing.
Care and Cleaning
• Allow the product to cool down completely before cleaning.
• Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these could damage the casing or cause the product to malfunction.
• Use a dry, lint-free cloth to clean the product.
Technical Data
Flame temperature ............. 1300 °C
Soldering temperature ........ 350 °C
Hot air temperature .............550 °C
Gas volume ........................ 15 ml
Fuel Type ............................ Butane gas
Operating conditions ........... +20 to +40 °C,
Storage conditions .............. +20 to +40 °C,
Dimensions (L x W x H) ...... 150 x 35 x 25 mm
Weight ................................ 50 g (with empty tank)
11 Gas tank window 12 Refill valve 13 Flame cut off 14 Stand 15 Gas volume regulator
Always use correct wiring technique and
take the necessary precautions when working with live wires! If in any doubt contact a specialist.
(not included)
30 – 80 % RH
30 – 80 % RH
c) Flame Size
• Slide the gas volume regulator (14) to the right (+) or left (–) to increase / decrease the flame.
Blow Torch
• Let it cool down to room temperature to prevent burns.
• If needed, unscrew the collar lock (7) and remove the hot air blower extension (4) by pushing it through the blow torch assembly (5).
• Use the minimum flame that will perform the task. A large flame is less stable and uses more fuel.
Distributed by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
These operating instructions are published by CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 18th Floor, Tower 2, Nina Tower, No. 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong. All rights including translation reserved.
Reproduction by any method (e.g. photocopying, microlming, or the capture in electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
© Copyright 2019 by CEI Conrad Electronic International (HK) Limited *60016RC_v1_0819_02_dh_m_en
Loading...