Il est important de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la
première foi.
French IB(A5).indd 1French IB(A5).indd 14/15/2010 20:21:054/15/2010 20:21:05
Informations de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. L’opération est soumise aux deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut
pas provoquer d’interférence et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris
l’interférence que pourrait causer une opération
non souhaitée.
Cet équipement a été testé et est conforme aux
limitations pour un périphérique numérique de
Classe B, conformément à la Section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes en installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre une
énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences préjudiciables aux communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil occasionne des
interférences néfastes sur la réception radio ou
télévisée, ce qui peut se déterminer en éteignant
l’appareil et en le rallumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou
plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.•
Augmentez la distance entre l’appareil et le •
récepteur.
Branchez l’appareil dans une prise de courant •
sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est branché.
Consultez le revendeur ou un technicien radio/•
TV expérimenté pour de l’aide.
ATTENTION: Les changements ou modi cations
à cet appareil qui ne sont pas approuvés expressément par la partie responsable de la conformité
pourraient annuler la compétence de l’utilisateur à
opérer cet équipement.
Ce dispositif de cinéma à domicile
est certi é ENERGY STAR.
Aération
Vous devez ventiler le produit de manière adéquate.
Assurez-vous qu’il y a su samment d’espace autour
de l’appareil pour fournir un ux d’air approprié pour
l’aération. Consultez le diagramme.
7 cm
10 cm
10 cm
Ce produit est conforme au sous-chapitre J. 21
CFR des règles DHHS en vigueur à la date de fabrication.
Pour votre sécurité
La prise de courant CA est
polarisée (une lame est
plus large que les autres)
et ne s’adapte aux prises
d’alimentation CA que d’une
manière. Si la prise ne rentre pas totalement
dans la prise d’alimentation, retournez la prise et
essayez de l’insérer dans l’autre sens.
Si elle ne rentre toujours pas, contactez
un électricien quali é pour changer la
prise d’alimentation ou utilisez une prise
d’alimentation di érente. Ne tentez pas d’ignorer
cette fonction de sécurité.
Pour couper complètement l’alimentation de
votre produit, la seule manière consiste à retirer
la prise d’alimentation. Assurez-vous que la prise
de courant reste facilement accessible.
Remarque :
Cet appareil a été conçu pour lire les disques BD
vidéo de la région « A » et les DVD vidéo de la
région « 1 ». Vous ne pouvez pas lire les disques
BD vidéo ou DVD vidéo encodés pour les autres
régions. Recherchez les symboles à la droite du
disque BD vidéo ou DVD vidéo. Si ces symboles
de région n’apparaissent pas sur le disque BD
vidéo ou DVD vidéo, vous ne pouvez pas lire ce
disque dans cet appareil. La lettre ou le numéro à
l’intérieur du globe indique la région du monde.
Un disque BD vidéo ou DVD vidéo encodé pour
une région en particulier ne peut être lu que par
un appareil avec un code régional identique.
10 cm
7 cm
-1-
French IB(A5).indd 3French IB(A5).indd 34/15/2010 20:21:064/15/2010 20:21:06
Informations importantes
Ce symbole indique que l’appareil utilise une
tension “dangereuse” qui peut causer une
électrocution ou des blessures.
Ce symbole indique que des instructions
importantes accompagnent ce produit.
VOIR FICHE SIGNALÉTIQUE À L’ARRIÈRE DE
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie et de choc électrique, n'exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l'humidité.
MISE EN GARDE: L'utilisation de contrô et de réglages ou l’exécution de procédures autres que
celles spéci ées dans ce guide peuvent causer l'exposition à des radiations dangereuses.
MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile est remplacée par un modèle incorrect. Remplacez
la pile uniquement par un modèle identique ou de type équivalent.
AVERTISSEMENT: Pour être complètement déconnecté de l'alimentation d'entrée, la prise doit
être débranchée du secteur. La prise du secteur ne doit pas être obstruée ou doit être facilement
accessible pendant son utilisation.
Informations relatives aux réparations
Ce produit ne peut être réparé que par
des personnes spécialement formées aux
techniques
de réparation appropriées. Pour des
instructions sur la façon d’obtenir une
réparation, référez-vous à la garantie incluse
dans le présent Guide.
La prise principale sert de dispositif de
sectionnement, elle devra rester opérable et
il ne faut pas l’obstruer en cours d’utilisation.
Pour déconnecter complètement l’appareil de
l’alimentation principale, il faut le débrancher
totalement de la prise de courant secteur.
Précautions
Émission de rayonnement laser invisible lors
de l’ouverture. Évitez toute exposition au
faisceau de rayons. Produit laser de classe 1.
Ce système ne doit être ouvert que par des
techniciens quali és pour éviter des accidents
dus au faisceau laser.
L’APPAREIL
Pour réduire les risques d'électrocution, ne
retirez pas le boîtier ou l'arrière (il n'y a aucune
pièce que l'utilisateur peut remplacer). Con ez
l'entretien à du personnel compétent.
Protection contre la copie de DVD
Conformément à la norme DVD, votre lecteur
DVD est équipé d’un système de protection
contre la copie, qu’il est possible d’activer et de
désactiver à travers le disque DVD lui-même,
a n de faire en sorte que tout enregistrement
du disque DVD en question sur une bande vidéo
soit d’une qualité d’image très médiocre, voire
que ce soit impossible. Ce produit comprend
une technologie de protection des droits
d’auteur par des revendications de procédés
de certains brevets d’invention américains
et autres droits de propriété intellectuelle
que possèdent Macrovi-sion Corporation et
d’autres propriétaires de droits. L’utilisation
de cette technologie de protection des droits
d’auteur doit être autorisée par Macrovision
Corporation et elle est conçue pour une
utilisation à domicile uniquement, sauf dans
le cas d’une autorisation de Macrovision
Corporation. Il est interdit de procéder à un
désossement ou un démontage.
-2-
French IB(A5).indd 4French IB(A5).indd 44/15/2010 20:21:064/15/2010 20:21:06
Informations importantes
Informations importantes relatives aux piles
Ne mélangez pas différents types de piles ou
•
des piles neuves et des piles usées. N’utilisez
pas des piles rechargeables.
A n d’éviter tout risque d’explosion, respectez
•
les polarités indiquées à l’intérieur du
compartiment à piles. Ne remplacez les piles
que par le type de piles spéci é. Ne les jetez pas
au feu ou ne les rechargez pas.
Si vous n’utilisez pas la télécommande sur une
•
période prolongée, veuillez en retirer les piles.
Veuillez respecter
l’environnement et les
réglementations en vigueur.
Avant de jeter des piles ou des
accumulateurs, demandez à
votre revendeur s’ils sont soumis
à un recyclage particulier et s’il
les accepte pour les mettre au rebus.
Les illustrations contenues dans le
présent document ne servent qu’à titre de
représentation.
Mise en garde
Ce produit utilise un laser. L’utilisation
de commandes ou de réglages ou
l’accomplissement de procédures autres
que celles spécifiées dans la présente peut
entraîner une exposition à des rayonnements
dangereux.N’ouvrez pas les couvercles et ne
réparez-pas vous-même. Référez-vous à du
personnel de réparation quali é.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme du NMB-003 du Canada.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrochocs, n’exposez pas cet appareil
à la pluie ou à l’humidité. Aucun objet
contenant des liquides, comme des vases,
ne doit être placé sur l’appareil.
Symbole pour classe II
(double isolation)
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
Cet appareil contient un dispositif à
laser de faible puissance.
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
-3-
French IB(A5).indd 5French IB(A5).indd 54/15/2010 20:21:074/15/2010 20:21:07
Consignes de sécurité importantes
Veuillez le lire et le conserver pour toute
référence future
Une partie de l’information qui suit peut ne pas être
applicable à votre produit particulier; cepe dant,
comme avec n’importe quel produit électronique,
des précautions doivent être observées durant le
maniement et l’utilisation du produit.
Lisez ces instructions.
•
Conservez ces instructions.
•
Soyez attentif à tous les avertissements.
•
Suivez toutes les instructions.
•
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une
•
source d’eau.
Nettoyez qu’avec un chi on sec.
•
Ne bloquez pas les ori ces d’aération. Installer
•
conformément aux instructions du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources
•
de chaleur comme des radiateurs, des registres
de chaleur, des fours ou d’autres appareils
(notamment des ampli cateurs) qui produisent
de la chaleur.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’on
•
ne risque pas de marcher dessus ni de le pincer,
spécialement au niveau des prises, des prises
d’alimentation et au point de sortie de l’appareil.
N’utilisez que les équipements/accessoires
•
spéci és par le fabricant.
N’utilisez cet appareil qu’avec le chariot, le pied,
•
le trépied, le support ou la table recommandé
par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
Quand un chariot est utilisé, soyez prudent
•
en déplaçant l’ensemble chariot/appareil
pour éviter toute blessure pouvant résulter de
culbutes.
Débranchez cet appareil lors d’orages ou quand
•
vous ne l’utilisez pas durant des périodes
prolongées. Référez tout l’entretien à du
personnel d’entretien quali é.
Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil
•
a été endommagé de quelque façon que
ce soit, scomme des dommages au cordon
d’alimentation, du liquide renversé
ou des objets tombés à l’intérieur
de l’appareil, l’appareil a été exposé
à la pluie ou l’humidité, il ne
fonctionne pas normalement ou il
est tombé.
]
Avertissement
pour transport
par chariot
Informations supplémentaires relatives à la
sécurité
• L’appareil ne doit pas être exposé aux écoulements
ou aux éclaboussures et aucun objet ne contenant
de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur
l’objet.
• Prévoyez toujours un espace su sant autour de
l’appareil pour l’aération. Ne placez pas le produit
dans ou sur un lit, un tapis, dans une bibliothèque
ou un meuble qui peuvent empêcher les ux
d’air à travers les ori ces des prises d’air.
• Ne placez pas de bougies allumées, de cigarettes,
cigares, etc. sur l’appareil.
• Branchez la fiche d’alimentation à la prise
d’alimentation CA uniquement selon le marquage
sur l’appareil.
• Il faut veiller à ce que des objets ne tombent pas
à l’intérieur de l’appareil.
• N’essayez pas de démonter le boîtier. Ce produit
ne contient pas de composants à entretenir par
le client.
Si votre appareil fonctionne sur piles, suivez les
précautions suivantes:
A. De l’électrolyte peut fuir d’un pile quand elle
mélangée avec un type de piles différent.
lorsqu’elles sont mal insérées ou si toutes
les piles n’ont pas été remplacées en même
temps.
B. Toute pile peut laisser couler de l’électrolyte
ou exploser si elle est jetée au feu ou si on
tente de charger une pile qui n’est pas conçue
pour être rechargée.
C. Jetez immédiatement les piles qui fuient. Les
piles qui fuient peuvent causer des brûlures
ou d’autres blessures corporelles. Quand
vous jetez des piles, assurez-vous de le faire
de manière adéquate, selon les règlements
locaux/provinciaux et nationaux.
D. Les piles ne doivent pas être exposées à de
forte chaleur, tel qu'à la lumière du soleil, au
feu ou autres choses de semblable.
-4-
French IB(A5).indd 6French IB(A5).indd 64/15/2010 20:21:074/15/2010 20:21:07
Fonctionnalités
• Reproduction vidéo entièrement en haute dé nition avec une résolution maximale de 1080p pour
une expérience visuelle exceptionnelle. Conversion ascendante des DVD à dé nition standard pour
améliorer la qualité de l’image jusqu’à 1080p avec une connexion HDMI
• Son ambiophonique multicanal ample.
• Connexion TVHD facile avec un seul câble HDMI(câble non inclus).
• Nombreuses sorties pour la connexion d’un système de cinéma maison ou d’un ampli cateur.
• Fonctionnalité d’image dans l’image (PIP) pour a cher simultanément la vidéo primaire et secondaire
(si disponible sur le disque Blu-ray)
• Le menu contextuel s’a che sans interruption de la lecture (si disponible sur le disque Blu-ray)
• Sortie HDMI 1080p (disques Blu-ray uniquement) qui o re une lecture de vidéo uide à un taux de
60 images par seconde (le téléviseur doit être connecté avec un câble HDMI tout en étant compatible
avec la résolution 1080p/60 images).
Connexions et con guration
Accessoires fournis
Télécommande
et 2 piles AAA
Un conducteur
d’antenne en tire
bouchon
Haut-parleurs
avant gauche
et droite
Câble vidéo
composite
Caisson de
basse
Une antenne cadre
AM externe
Haut-parleurs
surround gauche
et droite
Haut-parleur
central
-5-
French IB(A5).indd 7French IB(A5).indd 74/15/2010 20:21:074/15/2010 20:21:07
Connexions et con guration
Ce qu’il faut prendre en compte avant
la connexion
• Assurez-vous que l’alimentation principale
dans votre maison est conforme à celle qui est
indiquèe sur l’autocollant d’identi cation situè
au dos de votre appareil.
• Installez votre appareil horizontalement, à
distance de toute source de chaleur (cheminée)
ou d’appareils qui créent de forts champs
magnétiques ou électriques. Les éléments
de cet appareil sont sensibles à la chaleur. La
température ambiante maximale ne doit pas
dépasser 35°C/95°F.
• Prévoyez suffisamment d’espace autour de
l’appareil pour permettre une aération adéquate:
10 cm/4 pouces de chaque côté et sur le dessus
et 5 cm/2 pouces à l’arrière.
• L’humidité de la pièce ne doit pas dépasser 75
%. Si vous devez utiliser l’appareil à l’extérieur, ne
l’exposez pas à la pluie ou à des éclaboussures. Il
ne faut pas exposer l’appareil à des gouttes ou des
éclaboussures et aucun objet contenant des liquides,
comme des vases, ne sera placé sur l’appareil.
• Le fait de déplacer l’appareil d’un lieu frais à un
lieu chaud peut entraîner de la condensation
sur certains éléments à l’intérieur de l’appareil.
Laissez la condensation disparaître d’elle-même
avant de rallumer l’appareil.
Quand la prise secteur ou un coupleur d’appareil
•
est utilisé comme dispositif de sectionnement, le
dispositif de sectionnement doit rester prêt à être
utilisé.
• Quand la prise secteur ou un coupleur d’appareil
est utilisé comme dispositif de sectionnement,
le dispositif de sectionnement doit rester prêt à
être utilisé.
• D’autres renseignements importants sur
l’utilisation et le nettoyage se trouvent à la n
du feuillet.
Connexion des antennes
Antenne FM
Blonc
Les antennes AM et FM se connectent aux bornes
AM et FM sur le panneau arrière du système. Il
faut les brancher a n de recevoir une réception
claire.
Antenne
cadre AM
Antenne cadre AM
1. Déroulez le conducteur d’antenne AM.
2. Pressez sur l’onglet des antennes pour ouvrir le
terminal.
3. Assurez-vous que le l blanc sur l’antenne cadre
AM est inséré dans le terminal cadre AM et que
l‘autre l est inséré dans le terminal cadre de mise
à la terre.
Connexion à votre téléviseur (VIDÉO)
1ère méthode2e méthode
Câble vidéo
composante
(non fourni)
Vert
Bleu
Rouge
VIDEO
Y
P
B
P
R
IN
VIDEO IN
TV
1ère méthode
Prise vidéo composite (jaune)
• La prise vidéo de base possède le code de couleur
jaune.
• Le câble vidéo (jaune) est fourni pour une
connexion de bonne qualité d’image.
• Connectez la prise de sortie vidéo OUT sur le
récepteur à la prise d’entrée IN de votre téléviseur
pour que le contenu vidéo aille du récepteur à
l’écran.
2e méthode
Prises vidéo composante (Pr, Pb, Y)
Les prises vidéo composante possèdent les •
codes de couleurs vert, bleu et rouge.
Des câbles de vidéo en composantes •
supplémentaires (non fournis) sont
nécessaires pour obtenir une meilleure qualité
d'image. Ils sont habituellement codés par
couleur : vert, bleu et rouge.
Connectez les prises de sortie vidéo •
composante OUT sur le récepteur aux prises
d’entrée vidéo composante IN de votre
téléviseur pour que le contenu vidéo aille du
récepteur à l’écran.
-6-
Câble
vidéo
French IB(A5).indd 8French IB(A5).indd 84/15/2010 20:21:074/15/2010 20:21:07
Connexions et con guration
Si votre télévision est à haute •
définition, utilisez la sortie à balayage
progressif de l’appareil pour obtenir la plus
haute résolution vidéo possible.
Si l’un des appareils ne fonctionne pas, véri ez •
que tous les câbles aient été bien insérés dans
les prises.
Si votre élément ne possède qu’une seule •
entrée audio (mono), connectez-le à la prise
audio de gauche (blanc G/Mono) du téléviseur
et ne connectez pas la partie audio de droite
du câble.
Connexion à votre téléviseur (via
l’entrée HDMI)
HDMI signifie Interface Multimédia Haute
Définition. Le HDMI transfère le son numérique
et la vidéo numérique non compressée sur un
simple câble. Vous pouvez sélectionner la résolution de la sortie HDMI du lecteur pour correspondre à la résolution de votre téléviseur; veuillez
consulter les instructions dans la section « Réso-lution » à la page 18.
TV
HDHDMI
Câble HDMI (non fourni)
Vers l’entrée HDMI
Connexion AUDIO OUT à une chaîne
audio (via la sortie audio analogique
à deux canaux)
Connectez les prises AUDIO OUT de l’appareil
aux prises AUDIO IN d’un téléviseur, d’un
magnétoscope, d’une chaîne audio ou d’un
autre appareil audio.
TV
ouou
OR
Rouge
Blanc
VCR
Chaîne stéréo
Stereo system
OR
Câble audio
(non fourni)
AUDIO IN
Vers la sortie
HDMI
Remarque: Consultez aussi le guide de
l’utilisateur du téléviseur branché.
-7-
French IB(A5).indd 9French IB(A5).indd 94/15/2010 20:21:074/15/2010 20:21:07
Connexions et con guration
Connexion AUDIO depuis des sources
externes comme TV
Utilisation de prises AUDIO entrée IN (AUDIO)
Connectez les prises AUDIO entrée IN (AUDIO)
depuis l’appareil aux prises AUDIO sortie OUT
sur un magnétoscope, un téléviseur, un Boîtier
décodeur. Pressez sur SOURCE sur l’unité
principale ou sur AUX sur la télécommande pour
sélectionner le mode AUX.
TV
ouou
OR
Blanc
Rouge
Entrée optique numérique
Branchez les composants utilisant un signal de
sortie en format Dolby Digital (p. ex., un téléviseur
ou un boîtier décodeur) ou PCM standard (CD).
Utilisez un câble à bres optiques pour cette connexion audio numérique. (câble non fourni).
Pressez sur OPTICAL sur la télécommande ou sur
SOURCE sur l’appareil principal pour sélectionner
OPTICAL pour les composants de sortie audio
numérique.
Récepteur
satellite/câble
ouou
Récepteur
SAT/
satellite/câble
Cable BoxVCR
OR
Câble audio
(non fourni)
Systèm es
de jeux
AUDIO OUT
Connexion de votre lecteur à un routeur laire
Connectez un câble Ethernet (CAT5 ou supérieur
avec un connecteur RJ45) au port ETHERNET situé
à l’arrière de l’appareil et au port Ethernet d’un
concentrateur ou routeur haute vitesse.
Concentrateur ou
Hub or broadband router
routeur h aute vitesse
Remarques:
• Ne connectez pas un câble téléphonique
modulaire au port ETHERNET.
• Lorsque vous connectez ou déconnectez
le câble, prenez-le par le connecteur à
l’extrémité du câble. Lorsque vous le
déconnectez, ne tirez pas sur le câble.
Pressez vers le bas sur la languette et retirez
le connecteur du port.
• Étant donné qu’il existe de nombreuses
possibilités de configuration, suivez
les instructions de votre fournisseur de
services de télécommunication ou d’accès
Internet.
LAN
Câble LAN
(non fourni)
-8-
French IB(A5).indd 10French IB(A5).indd 104/15/2010 20:21:074/15/2010 20:21:07
Connexions et con guration
Connexion des haut-parleurs
Les ls des haut-parleurs possèdent des codes de couleurs pour correspondre aux terminaux. Connectez le
l du haut-parleur à l’arrière de chaque haut-parleur au terminal de couleur correspondante au do de l’unité.
Pressez sur l’onglet pour ouvrir le terminal et insérer le l. Relâchez l’onglet pour bloquer le l dans le terminal.
Haut-parleur avant
Hautparleur central
Caisson de basse
Vert et rayures
Violet et
rayures
Right
Rouge et
rayures
Left
Blanc et rayures
Insérer
Presser
Relâcher
Bleu et rayuresGris et rayures
Haut-parleurs arrière
(son surround)
Réglage du niveau de volume de chaque enceinte pour un son optimal.
(1) Abaissez la touche LEVEL sur la télécommande pour choisir Left (enceinte avant gauche).
(2) Abaissez les touches / pour monter ou baisser le niveau (entre -10dB et +10dB).
(3) Répétez les étapes (1) et (2) pour enceintes FR, SL, SR, CT, SW.
Puissance des enceintes réglables à des niveaux jusqu’à +10dB; les niveaux peuvent dépendre aussi du réglage
de volume.
DroiteGauche
Remarque:
Lors de la connexion des haut-parleurs, assurez-vous que les polarités ( l de haut-parleur “+” au
“+” sur le récepteur. ) des ls de haut-parleurs et des terminaux correspondent. Si les ches sont
inversées, le son sera déformé. Par exemple, le l rouge au terminal rouge sur le récepteur. Ne
permettez pas que les ls de haut-parleur se touchent, car cela endommagera le ampli cateur.
-9-
French IB(A5).indd 11French IB(A5).indd 114/15/2010 20:21:074/15/2010 20:21:07
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.