Manuel de l’utilisateur
Système de cinéma maison
AVC Multimedia,
Markham, Ontario L3R 1E3
http: //www.RCAav.com
Lisez ces instructions avant d'utiliser votre nouvel appareil pour la première fois.
PRECAUTIONS DE SÉCURITÉ
Le symbole de l’éclair et
d’une èche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral signale qu’il y a une
« tension dangereuse » non isolée
à l’ int éri eu r d e l ’a ppa re il, as se z
pui ssan te p our prov oque r un cho c
électrique.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE
DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (NI LE DOS). AUCUNE PIÈCE NÉCESSITANT
L’ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. POUR
RÉPARATION, S’ADRESSER À UN RÉPARATEUR QUALIFIÉ.
POUR ÉVITER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS
ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À DES GOUTTES OU DES
ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN OBJET REMPLI
DE LIQUIDE, TEL UN VASE, SUR L'APPAREIL.
POUR COUPER COMPLÈTEMENT L'ARRIVÉE DE COURANT,
IL FAUT DÉBRANCHER LA FICHE DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE.
LE DISPOSITIF DE DÉBRANCHEMENT DE L'APPAREIL EST
CONSTITUÉ PAR LA FICHE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.
Emplacement
• N’utilisez pas cet appareil dans les endroits
extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou
humides.
• Dans une armoire, laissez un espace libre de 2,5 cm
(1 po) environ autour de l’appareil pour une aération
adéquate.
L'ACCÈS À LA FICHE DOÎT ÊTRE FACILE ET SANS
OBSTRUCTION DURANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL.
MISE EN GARDE : NE SOUMETTEZ PAS LA PILE
RECHARGEABLE À UNE CHALEUR EXCESSIVE, TELLE QUE
CELLE PROVENANT DU SOLEIL, ELLES PEUVENT EXPLOSER
OU FUIR.
L’APPAREIL NE DOIT PAS EXPOSÉ À L’ÉGOUTTEMENT
OU ÉCLABOUSSEMENT ET AUCUN OBJET REMPLI DE
LIQUIDES, TELS QUE DES VASES NE DOIT ÊTRE PLACÉ SUR
L’APPAREIL.
EN CAS DE PROBLÈME, DÉBRANCHEZ LE CORDON
D'ALIMENTATION CA ET FAITES RÉPARER L'APPAREIL PAR
UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
NE PLACEZ AUCUN OBJET SUR LE DESSUS DE L'APPAREIL,
CECI POURRAIT L'ENDOMMAGER.
• Placez l’appareil sur une surface plate et de
niveau.
• Laissez l’air circuler librement autour de l’appareil. Ne
le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur
un tapis.
F - 1
é qu il at ér al s ig na le qu ’i l ya d es
instructions importantes de
fonctionnement et d’entretien
(réparation) dans le manuel d’utilisation.
Symbole pour classe II
(isolation double)
RT151
Le point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle
Sécurité
• Lorsque vous branchez et débranchez le cordon CA,
tenez la che et non le cordon. Le tirage du cordon
peut l’endommager et créer u risque.
• Débranchez le cordon d’alimentation CA si vous n’allez
pas utiliser l’appareil pendant une ongue période de
temps.
Condensation
• Si l’appareil est laissé dans une pièce chauffée et
humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation
peuvent se former à l’intérieur de l’appareil. Si c’est
le cas, le fonctionnement normal de l’appareil peut
être affecté. Attendez de 1 à 2 heures avant de mettre
l’appareil en marche ou chauffez graduellement la pièce
pour faire sécher l’appareil avant de l’utiliser.
Endroit de plaque de modèle
La plaque de modèle est située sur le dessous de
l’appareil.
Renseignements FCC
N.B. : Cet appareil a été soumis à des tests et s’est
révélé en conformité avec les limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la section 15
des règles de la FCC. Ces limites ont pour but d’assurer
une protection raisonnable contre les interférences
gênantes dans une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences
radioélectriques, et s’il n’est pas installé et utilisé
selon les instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il n’y a
pas de garantie que des interférences ne se produiront
pas dans une installation donnée. Si cet appareil
cause des interférences nuisibles à la réception de la
radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en
mettant l’appareil en et hors circuit, nous conseillons à
l’utilisateur l’une ou plusieurs des mesures correctives
suivantes:
– Réorientez ou changez l'emplacement de l'antenne
de réception.
– Augmentez la séparation entre l'appareil et le
récepteur.
– Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
– Adressez-vous au dépositaire ou à un technicien
qualié de radio/téléviseur pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT :
Des changements ou modifications
apportés à cet appareil, non approuvés
expressément par les responsables de la
conformité, peuvent ôter à l'utilisateur le droit
d'utiliser cet appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
10.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Utilisez seulement un chiffon sec pour
nettoyer l’appareil.
7.
Ne bloquez aucun des orifices d’aération.
Installez l’appareil selon les instructions du
fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de
sources de chaleur telles que radiateurs,
registres de chaleur, poêles/cuisinières ou
autres appareils (y compris amplificateurs)
produisant de la chaleur.
9. Ne neutralisez pas le dispositif de sécurité
d’une che polarisée ou à broche de mise à
la terre. Une fiche polarisée comporte deux
broches dont une est plus large que l’autre.
Une fiche à mise à la terre comporte deux
broches plus une troisième de mise à la
terre. La broche large ou la broche de mise
à la terre sont conçues pour votre sécurité.
Si la fiche ne s’adapte pas à votre prise,
adressez-vous à un électricien pour faire
remplacer la prise obsolète.
Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne
soit pas soumis au passage de personnes ou
coincé, particulièrement à son point de contact
avec la che, les prises et le point de sortie de
l’appareil.
11. Utilisez seulement les pièces/accessoires
spéciés par le fabricant.
12.
Ne placez cet appareil que sur un chariot, un
support, un trépied, une fixation ou une table
recommandés par le fabricant ou vendus avec
l’appareil. Déplacez avec prudence
tout chariot sur lequel un appareil
est placé pour éviter toute blessure
en cas de renversement.
13. Débranchez cet appareil durant les orages ou
s’il ne va pas être utilisé pendant une longue
période de temps.
14. Confiez toute réparation à un personnel
qualifié. Une réparation s’impose si l’appareil
a été endommagé d’une façon quelconque,
si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, s’il y a eu pénétration de liquide
ou d’un objet dans l’appareil, si ce dernier a
été exposé à de la pluie ou de l’humidité, s’il
ne fonctionne pas normalement ou s’il est
tombé.
F - 2
PRÉPARATIFS
Retirez la
pellicule de
PVC avant
d’utiliser la
télécommande.
CHANGEMENT DE LA PILE DE
LA TÉLÉCOMMANDE
1. Ouvrez le compartiment de pile.
2. Insérez une pile CR2025 (3V)
neuve.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
• Poin te z la té lécommande ve rs le CA P T EUR DE
TÉLÉCOMMANDE ”IR” situé sur l’appareil.
• Si l’ é cla ira ge amb ian t e st éle vé, le ren dem ent du
CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE ”IR” à infrarouge peut
baisser et entraîner un mauvais fonctionnement.
• La distance efficace conseillée pour le fonctionnement
de la télécommande est d’environ 16 pi (5 m).
REMPLACEMENT DE PILE
Quand le pile s’affaiblissent, la distance de fonctionnement
de la télécommande baisse considérablement et il faut
remplacer le pile.
Remarque : Si vous n’allez pas utiliser la télécommande
pendant une longue période de temps, retirez le pile pour
éviter toute corrosion en cas de fuite de pile.
Avertissement :
Ne soumettez pas
la pile rechargeable à une
chaleur excessive, telle que
celle provenant du soleil, elles
peuvent exploser ou fuir.
GUIDE DE RÉFÉRENCE
TÉLÉCOMMANDE
1
2
3
4
5
1. Touche EN CIRCUIT/VEILLE
2. Touche SOURCE
Pour changer la source d’entrée du son
(DVD IN, LINE IN ou AUX IN). Abaissez
de façon répétée pour alterner la source.
3. Touche RESET
Pour retour aux réglages implicites de toutes
les enceintes effectués à la fabrique.
6
7
8
9
10
F - 3
Mise en garde :
Risque d'explosion si la pile
est remplacée par un modèle
incorrect. Utilisez seulement
une pile identique ou de type
équivalent.
4. Touche CHANNELS
Pour alterner entre modes 5,1 (SON
AMBIOPHONIQUE) et 2,1 (STÉRÉO avec
EXTRÊMES GRAVES).
5. Touche MUTE
Pour couper instantanément le son. Abaissez
de nouveau pour rétablir le son.
6. Touches FRONT -/+
Pour diminuer / augmenter le niveau des
enceintes AVANT G/D.
7. Touches CENTER -/+
Pour diminuer / augmenter le niveau de
l’enceinte CENTRALE.
8. Touches REAR -/+
Pour diminuer / augmenter le niveau
des enceintes ARRIÈRE G/D.
9. Touches SUBWOOFER -/+
Pour diminuer / augmenter le niveau de
l’enceinte D’EXTRÊMES GRAVES.
10. Touches MASTER VOLUME -/+
Pour régler le volume et le niveau de
toutes les enceintes.
GUIDE DE RÉFÉRENCE
APPAREIL – Devant
1234 56
7
APPAREIL - Arrière
8
9
10
11
12
13
14
15
F - 4
1. Capteur de télécommande
2. Voyant de VEILLE
Vert : appareil EN CIRCUIT.
Ambre : appareil en mode de VEILLE.
3. TOUCHE EN CIRCUIT/VEILLE
4. Touche SOURCE
Pour changer la source d’entrée du
son (DVD IN, LINE IN ou AUX IN).
Abaissez de faç on répét ée pour
alterner la source.
5. Touches VOLUME +/-
Pour régler le volume et le niveau de
toutes les enceintes.
6. Prise LINE IN
Pour raccord er un lecteu r audi o
portatif ou tout autre appareil audio
7. CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES
8. Prise DVD IN
Pour rac corde r un lecteu r DVD,
magnétoscope, etc.
9. Prise AUX IN
Pour raccorder un téléviseur ou tout
autre appareil audio.
10. Borne pour enceinte AVANT gauche
11. Borne pour enceinte AVANT droite
12. Borne pour enceinte CENTRALE
13. Borne : enceinte AMBIOPHONIQUE
gauche
14. Borne : enceinte AMBIOPHONIQUE
droite
15. Cordon d’alimentation
CONNEXIONS CONNEXIONS
1. CONNEXION D’ALIMENTATION
Remarque :
• Avant de brancher l’appareil, vériez si la tension indiquée pour ce dernier correspond à
votre tension locale.
• Ayez les mains sèches lors du branchement du cordon d’alimentation dans la prise murale
pour éviter un choc électrique.
• Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps, débranchez
2. CONNEXION DES ENCEINTES/CAISSON D’EXTRÊMES GRAVES
IMPORTANT :
Coupez l’alimentation de courant avant de raccorder des éléments.
Les fils des enceintes comportent un code-couleur pour
simplier le branchement. Faites correspondre le tube de
couleur sur l’extrémité du l d’enceinte avec le connecteur à
code couleur et branchez.
ARRIÈRE DE L’APPAREIL
R
SPEAKERS 4
HAUT-PARLEUR 4
L
F L
F R
C T
S L
S R
Dans
la prise
murale
DVD
IN
AUX
IN
F L
F R
C T
S L
S R
le cordon d’alimentation.
• Lorsque l’appareil est en mode de veille, il se produit une consommation de courant. Pour
couper toute arrivée de courant à l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la
prise CA.
• POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE, FAITES CORRESPONDRE LA BROCHE
LARGE DE LA FICHE AVEC LA FENTE LARGE DE LA PRISE, ET ENFONCEZ LA
FICHE À FOND.
AVANT
(DROITE)
Noir et
rouge
CENTRALE
Noir et
vert
MISE EN GARDE :
• Pour éviter d’endommager l’appareil,
mettez-le hors circuit avant d’effectuer
les raccordements.
• Le raccordement d’enceintes autres
que celles fournies avec l’appareil
peut endommager ce dernier.
Noir et
gris
AMBIOPHONIQUE
(DROITE)
F - 5
AVANT
(GAUCHE)
Noir et
blanc
AMBIOPHONIQUE
Noir et
bleu
(GAUCHE)
3. EMPLACEMENT DES ENCEINTES
AMBIOPHONIQUE
(GAUCHE)
AVANT
(GAUCHE)
CENTRALE
ZONE
D’ÉCOUTE
F - 6
AVANT
(DROITE)
CAISSON
D’EXTRÊMES
GRAVES
AMBIOPHONIQUE
(DROITE)
AMBIOPHONIQUE
(DROITE)
CONNEXIONS
GUIDE DE DÉPANNAGE
4. CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
• Raccordez le câble audio dans la prise blanche AUX IN (G) et la prise rouge AUX IN (D) à
l’arrière de l’appareil, et branchez ensuite le câble dans les prises correspondantes AUDIO
OUT sur votre téléviseur.
• Mettez votre téléviseur en circuit. Ceci permet à l’appareil de reproduire le son provenant
du téléviseur.
• Abaissez la touche SOURCE pour choisir le mode AUX IN. La portion audio de votre
téléviseur devrait parvenir aux enceintes du cinéma maison. Sinon :
1. Vériez les réglages de volume du système de cinéma maison et du téléviseur.
2. Pour certains téléviseurs (très rare), il faut vérier si la sortie audio du téléviseur est
activée (voyez le menu de réglage du téléviseur).
ARRIÈRE DE L’APPAREIL
(rouge)
(blanc)
(rouge) (blanc)
Dans la prise AUDIO OUT
Câble audio
(compris)
DVD
IN
AUX
IN
SPEAKERS 4
F L
F R
C T
S L
S R
HAUT-PARLEUR 4
R
L
F L
F R
C T
S L
S R
5. CONNEXION À UN LECTEUR DVD / MAGNÉTOSCOPE / CONSOLE DE JEUX / CAMÉRA VIDÉO
• Raccordez le câble audio dans la prise blanche DVD IN (G) et la prise rouge DVD IN (D) à l’arrière de l’appareil, et
branchez ensuite le câble dans les prises correspondantes AUDIO OUT sur votre LECTEUR DVD / MAGNÉTOSCOPE
/ console de jeux / caméra vidéo.
• Mettez en circuit votre LECTEUR DVD, MAGNÉTOSCOPE, console de jeux ou caméra vidéo. Ceci permet à l’appareil
de reproduire le son provenant de votre LECTEUR DVD / MAGNÉTOSCOPE / console de jeux / caméra vidéo.
• Abaissez la touche SOURCE pour choisir le mode DVD IN.
REMARQUE :
Pour que ce système de cinéma
maison reproduise le son de
votre téléviseur, ce dernier doit
comporter des prises AUDIO
OUT, généralement situées
à l’arrière ou sur le côté du
téléviseur (pas en façade). La
plupart des téléviseurs, mais
pas tous, comportent ces prises
Audio Out.
REMARQUE :
Si vous captez la télévision
par câblodistribution ou
satellite, vous devriez pouvoir
utiliser la connexion Audio Out
(câblodistribution ou satellite)
pour acheminer la portion audio
au système de cinéma maison;
il suft d’établir la connexion
dans l’entrée AUX IN du cinéma
maison.
ARRIÈRE DE L’APPAREIL
R
DVD
IN
AUX
IN
SPEAKERS 4
F L
F R
C T
S L
S R
HAUT-PARLEUR 4
L
F L
F R
C T
S L
S R
(rouge) (rouge)
Dans la prise AUDIO OUT
(blanc) (blanc)
GAME
Dans la prise
VIDEO IN
Dans la prise
murale
Dans la prise
murale
F - 7
CONNEXIONS
F - 8
RÉGLAGE DU SON
6. CONNEXION À D’AUTRES APPAREILS RÉGLAGE DU VOLUME PRINCIPAL
• Raccordez un câble audio dans la prise LINE IN à l’avant de l’appareil et dans la prise
AUDIO OUT/HEADPHONE de votre appareil auxiliaire.
• Mettez votre appareil auxiliaire en circuit. Ceci permet à l’appareil de reproduire le son
provenant de votre appareil auxiliaire.
• Abaissez la touche SOURCE pour choisir le mode LINE IN.
Câble audio
(non compris)
• Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE situé sur l’appareil.
• Abaissez les touches VOLUME +/- sur l’appareil ou la touche VOLUME MASTER
+/- sur la télécommande pour régler le niveau de toutes les enceintes.
RÉGLAGE DU VOLUME DE CHAQUE ENCEINTE
Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE situé sur l’appareil.
•
• Abaissez la touche + ou - sur la télécommande pour augmenter ou diminuer le niveau
de l’enceinte correspondante.
REMISE À L’ÉTAT INITIAL
• Abaissez la touche RESET sur la télécommande pour retour aux réglages implicites
des enceintes effectués à la fabrique.
CHANGEMENT DES CANAUX DES ENCEINTES
• Abaissez la touche CHANNELS sur la télécommande pour choisir le mode d’écoute.
Ceci permet d’alterner entre 5,1 (MODE AMBIOPHONIQUE) et 2,1 (STÉRÉO avec
EXTRÈMES GRAVES). Nous conseillons de laisser la chaîne en mode 5,1. Les
enceintes ambiophoniques arrière sont désactivées si le système est en mode
STÉRÉO.
Dans la prise
AUDIO OUT
ou HEADPHONE
LECTEUR
DE CD
ORDINATEUR
Remarque :
• Le réglage de volume des enceintes ambiophoniques et centrale s’effectue seulement
avec la télécommande et si l’appareil est en mode 5,1 canaux, et non en mode 2,1
canaux.
• Abaissez la touche MUTE pour couper le son instantanément. Abaissez de nouveau
cette touche pour rétablir le son.
CARACTÉRISTIQUES
Exigence d’alimentation : CA ~ 120V 60 Hz
Consommation de courant : 35 W
Les caractéristiques et l’aspect extérieur peuvent changer sans préavis.
Dans la prise VIDEO OUT
1 seul câble audio
est compris
SYMPTÔME CAUSE ET SOLUTION
Pas d’alimentation.
Pas de son.
Pas de son d’un canal
ou déséquilibre du
volume de gauche et
de droite.
Son de gauche et de
droite inversé.
Pas de so n d es
enceintes centrale/
ambiophoniques
La télécommande
ne fonctionne pas.
• Vérier si le cordon d’alimentation CA est branché.
• Abaisser la touche VOLUME + pour augmenter le volume.
•
Vérier si la touche MUTE est abaissée sur la télécommande.
• Vérier si la sélection de la SOURCE est correcte.
Abaisser la touche RESET sur la télécommande. Si ceci ne règle pas
le problème, abaisser la touche CHANNEL sur la télécommande pour
alterner entre les modes 5,1 AMBIOPHONIQUE et STÉRÉO.
• Vérier les connexions de l’enceinte du canal inopérant.
• Vérier la connexion du l d’enceinte et l’emplacement de l’enceinte.
• Régler le volume de chaque enceinte.
• Vérier les connexions d’enceintes pour synchronisation
appropriée.
• Vérier si les connexions d’enceintes sont correctes.
• Le mode en cours n’accepte pas le son ambiophonique.
•
Retirer tout obstacle entre la télécommande et l’appareil.
• Utiliser la télécommande à proximité de l’appareil.
• Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande
sur l’appareil.
• Remplacer la pile de la télécommande par une pile neuve.
• Si une languette de plastique incolore dépasse de l’arrière
de la télécommande, la retirer en la tirant vers l’extérieur.
GARANTIE LIMITÉE
AVC MULTIMEDIA (“AVC”) offre la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur
initial et se limite à un usage non commercial du produit.
Garantie de Un An sur pièces et main-d’œuvre
Les produits AVC achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être exempts de vices de matériaux
ou de fabrication pendant une période de un an à partir de la date de l’achat au détail initial. Si l’appareil
présente un défaut contraire à cette garantie, nous réparerons le produit en utilisant des pièces et produits
neufs ou réusinés, à la seule discrétion d’AVC.
Pendant une période de un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie, AV C fournira, s’il y
a lieu, un service de main-d’œuvre pour réparer un défaut de fabrication à son Centre de service tel que
spécié. Pour obtenir un service aux termes de la garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez tout
d’abord appeler notre Centre de support à la clientèle au 1-877-252-6873, durant les heures indiquées
dans la boîte ci-dessous. Le service de support à la clientèle AVC déterminera le service à effectuer.
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC SANS AUTORISATION PRÉALABLE. Les
pièces ou produits de remplacement, neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation par AV C à
son Centre de service tel que spécié pendant un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie.
Ces pièces ou produits de remplacement sont garantis pour un an supplémentaires à partir de la date de
la réparation ou du remplacement. Le client doit expédier le produit au Centre de service indiqué par le
service de support à la clientèle lors du contact établi pour effectuer les réparations nécessaires. Il incombe
au client de payer tous les frais de transport au Centre de service.
Instructions concernant l’emballage et l’expédition
Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service AVC, vous devez utiliser la boîte et les matériaux
d’emballage d’origine ou articles équivalents tels que spéciés par AVC .
Votre responsabilité
(1) Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d’achat.
(2) Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États-Unis ou au
Canada.
(3) Les garanties s’appliquent seulement aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvrent aucun produit
ni pièces perdus ou jetés, ni un endommagement du produit ou de ses pièces causé par une mauvaise
utilisation, un accident, une utilisation ou un entretien inappropriés, une utilisation contraire aux instructions
fournies avec le produit, ni un produit altéré ou modié sans autorisation d’AVC, ni à des produits ou pièces
dont le numéro de série a été retiré ou changé.
Si votre appareil doit être réparé après expiration de la période de garantie limitée, contactez
le Centrede de Soutien Clientèle au 1-877-252-6873 ou www.RCAav.com
Heure: Lundi–Jeudi: 9am–7pm, Vendredi: 9am–5pm, Samedi: 9am–NOON Eastern time.
Important: Vous êtes responsable du transport, expédition ou assurance, liés au renvoi de l’appareil
à notre Centre de Renvoi de Produits.
Toutes les garanties implicites de droit, notamment les garanties implicites de qualité marchande
et d’adaptation à une n particulière, se limitent expressément à la durée des garanties limitées
énoncées ci-dessus. Sauf pour ce qui est des garanties implicites de droit, telles qu’elles sont
limitées par les présentes, la garantie qui précède remplacera toutes les autres garanties,
ententes et obligations similaires du fabricant ou du vendeur, relativement à la réparation ou
au remplacement de tout produit. AVC ne peuvent en aucun cas être tenues responsables des
dommages indirects ou accessoires.
Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne ne peut changer, modier ou
étendre les modalités de ces garanties, de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant à
faire exécuter une obligation quelconque de AVC, en vertu de cette garantie ou de toute loi ou
tout règlement fédéral, étatique ou provincial des États-Unis ou au Canada, doit être entamée
dans les un an suivant la date où d’achat. Ce délai de prescription d’action ne s’applique pas
dans le cas des garanties implicites de droit.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui s’ajoutent aux autres droits dont vous
pouvez bénécier et qui varient d’un Étate à l’autre. Certains états ne permettent pas la limitation
de la durée des garanties implicites ou du délai de prescription d’action, ni l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects ou accessoires. Les dispositions ci-dessus peuvent donc ne
pas s’appliquer dans votre cas.
Pour de plus amples renseignements sur d’autres produits et services, veuillez visiter notre site
à www.RCAav.com
Important: Veuillez conserver votre “Facture D’achat” comme preuve d’achat.
N° du modèle .................................................Nom du produit .............................................
Type d’appareil ......................................................................................................................
N° de série ....................................................N° de la facture ..............................................
Date d’achat ..................................................Nom du marchand
POUR ENTRETIEN ET RÉPARATION, VEUILLEZ VISITE
GARANTIE LIMITÉE
Entretien après l’expiration de la garantie
www.RCAav.com
..............................................
F - 9 F - 10
Imprimé en Chine 811-R15191W020