RCA RMW964-RED User Manual

Page 1
Microwave Oven RMW964-RED
Microwave Oven User's manual
1. READ these instructions carefully before installing and operating the oven.
Keep them for further reference.
SERIAL NO.:
3. Please save sales receipt for warranty.
Page 2
1
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
1. Do not attempt to operate this oven with the door-open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
3. Do not operat e the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the: a) Door (bent), b) Hinges and latches (broken or loosened), c) Door seals and sealing surfaces.
4. The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
CONTENT
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY .............. 1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................................................................................... 2
INSTALLATION GUIDE .............................................................................................................................. 3
GROUNDING INSTRUCTIONS .................................................................................................................. 3
UTENSILS GUIDE ...................................................................................................................................... 4
COOKING TECHNIQUES ........................................................................................................................... 6
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE ......................................................................................................... 7
SPECIFICATIONS ...................................................................................................................................... 7
PART NAMES ............................................................................................................................................. 7
CONTROL PANEL ...................................................................................................................................... 8
OPERATION INSTRUCTIONS ................................................................................................................... 9
Setting the clock ................................................................................................................................. 9
Setting the oven timer ......................................................................................................................... 9
Setting microwave cooking ................................................................................................................. 9
Speed defrost ................................................................................................................................... 10
Cook by weight ................................................................................................................................. 10
Defrost by weight ............................................................................................................................... 11
Express .............................................................................................................................................. 11
Minute plus ........................................................................................................................................ 11
Setting child lock ................................................................................................................................ 11
QUICK COOK SETTINGS ......................................................................................................................... 1 1
POPCORN ......................................................................................................................................... 11
POTATO ............................................................................................................................................ 12
PIZZA ................................................................................................................................................ 12
BEVERAGE ...................................................................................................................................... 12
FROZEN DINNER ............................................................................................................................ 12
FRESH VEGETABLE ........................................................................................................................ 12
FROZEN VEGETABLE ..................................................................................................................... 12
SOUP ................................................................................................................................................ 13
REHEAT ........................................................................................................................ ................... 13
CLEANING AND CARE ............................................................................................................................ 14
Page 3
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the
appliance.
2. Read and follow the specific
"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" on page 1.
3. This appliance must be grounded. Connect
only to properly grounded outlet. See "GROUNDING INSTRUCTIONS" on page 4.
4. Install or locate this appliance only in
accordance with the provided installation instructions.
5. Some products such as whole eggs and
sealed containers -for example, closed glass jars- are able to explode and should not be heated in this oven.
6. Use this appliance only for its intended use
as described in this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook, or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use.
7. As with any appliance, close supervision is
necessary when used by children.
8. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
a. Do not overcook food. Carefully attend
appliance when paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.
b. Remove wire twist-ties from paper or plastic
bags before placing bag in oven.
c. If materials inside the oven should ignite,
keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
d. Do not use the cavity for storage purposes.
Do not leave paper products, cooking utensils or food in the cavity when not in use.
9. Liquids, such as water, coffee, or tea are able
to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling due to surface tension of the liquid. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. To reduce the risk of injury to person:
a. Do not overheat the liquid. b. Stir the liquid both before and halfway
through heating it.
c. Do not use straight-sided containers with
narrow necks.
d. After heating, allow the container to stand in
the microwave oven for a short time before removing the container.
e. Use extreme care when inserting a spoon or
other utensil into the container.
10. Do not heat oil or fat for deep-frying. It is
difficult to control the temperature of oil in microwave oven.
11. Pierce foods with heavy skins such as
potatoes, whole squash, apples and chestnuts before cooking.
12. The contents of feeding bottles and baby jars
should be stirred or shaken and the temperature should be checked before serving in order to avoid burns.
13. Cooking utensils may become hot because of
heat transferred from the heated food. Potholders may be needed to handle the utensil.
14. Do not cover or block any openings on the
appliance.
15. Do not store or use this appliance outdoors.
Do not use this product near water, for example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar locations.
16. Do not operate this appliance if it has a
damaged cord or a plug, if it is not working properly or if it has been damaged or dropped.
17. Do not immerse cord or plug in water. Keep
cord away from heated surface. Do not let cord hang over edge of table or counter.
Page 4
3
18.
Use only thermometers, which are specifically designed for use in microwave ovens.
19. Do not operate any heating or cooking
appliance beneath this appliance.
20. Be certain the glass tray and roller rings are
in place when you operate the oven.
21. This appliance should be serviced only by
qualified service personnel, contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
22. When cleaning surfaces of door and oven
that comes together on closing the door, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a sponge or soft cloth.
23. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
INSTALLATION GUIDE
1. Make sure that all the packing materials are
removed from the inside of the door.
2. Check the oven for any damage, such as
misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven but contact qualified service personnel.
3. This microwave oven must be placed on a flat,
stable surface to hold its weight and the heaviest food likely to be cooked in the oven.
4. Do not place the oven where heat, moisture, or
high humidity are generated, or near combustible materials.
5. For correct operation, the oven must have
sufficient airflow. Allow 20cm of space above the oven, 10cm at back and 5cm at both sides. Do not cover or block any openings on the appliance. Do not remove feet on which oven stands.
6. The appliance shall be only used on a
countertop over 3 feet above the floor.
7. Do not operate the oven without glass tray,
roller support, and shaft in their proper positions.
8. Make sure that the power supply cord is
undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be
plugged into an outlet that is properly installed and grounded. WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
Consult a qualified electrician or serviceman if
Page 5
4
the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the
appliance is properly grounded, and either:
1) If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance. The marked rating of the extension cord shall be equal to or greater than the electrical rating of the appliance, or 2) Do not use an extension cord. If the power supply cord is too short, have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance.
Electrical Requirements
The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 20 amp. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. The oven is equipped with a 3-prong grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded.
Power Supply Cord
1. A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
2. Longer cord sets or extension cords are
available and may be used if care is exercised in their use.
3. If long cord or extension cord is used a) The marked electrical rating of the cord
set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.
b) The extension cord must be a
grounding-type 3-wire cord, and The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
Notes:
1. If you have any questions about the
grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person.
2. Neither RCA nor the dealer can accept any
liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
Radio or TV Interference
Should there be any interference caused by the microwave oven to your radio or TV, check that the microwave oven is on a different circuit, relocated the radio or TV as far away from the oven as feasible or check position and signal of receiving antenna.
UTENSILS GUIDE
This section lists which utensils can be used in the microwave, which ones have limited use for short periods, and which ones should not be used in the microwave.
Recommended
·
Microwave browning dish Use to brown the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions provided with your browning dish.
·
Microwaveable plastic wrap Use to retain
steam. Leave a small opening for some steam to escape and avoid placing it directly on the food.
· Paper towels and napkins Use for short-term heating and covering; These absorb excess moisture and prevent spattering. Do not use recycled paper towels, which may contain metal and could ignite.
·Glass and glass-ceramic bowls and dishes Use for heating or cooking.
·Paper plates and cups Use for short-term
heating at low temperatures. Do not use recycled paper, which may contain metal and could ignite.
·Wax paper Use as a cover to prevent
spattering.
· Thermometers Use only those labeled
“Microwave Safe” and follow all directions. Check the food in several places. Conventional thermometers may be used on microwave food once the food has been removed from the oven.
Limited Use
·
Aluminum foil Use narrow strips of foil to
prevent overcooking of exposed areas.
Using too much foil can damage your oven,
Page 6
5
prevent overcooking of exposed areas.
Using too much foil can damage your oven,
so be careful.
·Ceramic, porcelain, and stoneware Use these if they are labeled “Microwave Safe”.
If they are not labeled, test them to make sure
they can be used safely.
·Plastic Use only if labeled “Microwave Safe”. Other plastics can melt.
·Straw, wicker, and wood Use only for short-term heating, such as warming dinner rolls for a few seconds. Baskets and bowls may be flammable.
Not Recommended
·
Glass jars and bottles Regular glass is too
thin to be used in a microwave. It can
shatter and cause damage and injury.
· Paper bags These are a fire hazard, except for popcorn bags that are designed for microwave use.
Styrofoam plates and cups These can
melt and leave an unhealthy residue on food.
· Plastic storage and food containers Containers such as margarine tubs can melt in the microwave.
·Metal utensils These can damage your oven. Remove all metal before cooking.
Note: Should you wish to check if a dish is safe
for microwaving, place the empty dish in the oven and microwave on HIGH for 30 seconds. A dish which becomes very hot should not be used.
Page 7
6
COOKING TECHNIQUES
Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind:
Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center. The oven will turn off when you open the door to stir your food. Arrangement Arrange unevenly shaped foods, such as chicken pieces or chops, with the thicker, meatier parts toward the outside of the turntable where they receive more microwave energy. To prevent overcooking, place delicate areas, such as asparagus tips, toward the center of the turntable.
Shielding
Shield food with narrow strips of aluminum foil to prevent overcooking. Areas that need shielding include poultry wing-tips, the ends of poultry legs, and corners of square baking dishes. Use only small amounts of aluminum foil. Larger amounts can damage your oven. Turning Turn foods over midway through cooking to
expose all parts to microwave energy. This is especially important with large foods such as roasts.
Standing
Foods cooked in the microwave build up internal heat and continue to cook for a few minutes after heating stops. Let foods stand to complete cooking, especially foods such as cakes and whole vegetables. Roasts need this time to complete cooking in the center without overcooking the outer areas. All liquids, such as soup or hot chocolate, should be shaken or stirred when cooking is complete. Let liquids stand a moment before serving. When heating baby food, stir well at removal and test the temperature before serving.
Adding moisture
Microwave energy is attracted to water molecules. Food that is uneven in moisture content should be covered or allowed to stand so that the heat disperses evenly. Add a small amount of water to dry food to help it cook.
Page 8
7
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
If the oven fails to operate: A) Check to ensure that the oven is plugged in
securely . If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely.
B) Check for a blown circuit fuse or a tripped
main circuit breaker. If these seem to be operating properly, test the outlet with
another appliance.
C) Check to ensure that the control panel is
programmed correctly and the timer is set.
D) Check to ensure that the door is securely
closed engaging the door safety lock system. Otherwise, the microwave energy will not
flow into the oven. IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION, THEN CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR REP AIR THE OVEN YOURSELF.
SPECIFICATIONS
Power Consumption: 120V~60Hz, 1350W Output 900W Operation Frequency 2450MHz Outside Dimensions (H×W×D) 11 1/16 ×19 ×14 3/
16
inches.
Oven Cavity Dimensions (H×W×D): 8 11/
16
×13 3/8 ×12 5/8 inches. Oven Capacity 0.9 cu.ft. Cooking Uniformity Turntable System Net Weight Approx. 30 lbs.
PART NAMES
Door Safety Lock System ② Oven Window Wave Guide Shaft Roller Ring Glass Tray Control Panel
Door Release Button DO NOT REMOVE THE CARDBOARD OVEN AIR VENT COVER THAT IS INSIDE THE MICROWAVE
8
7
6
3
5
4
2
1
Page 9
8
CONTROL PANEL
DISPLAY Cooking time, power, indicators and present time are displayed.
QUICK COOK BUTTONS
Instant settings to cook popular foods
NUMBER PADS (0-9)
Touch to set time or weight
POWER
Use to set power level. To check power level during time cooking, touch POWER pad.
TIMER
Timer functions independently, even while a cooking program is in process.
COOK
Use for multi-stage cooking.
COOK BY WEIGHT
Programmed cooking based on the weight of the foods to be cooked.
DEFROST BY WEIGHT
Programmed defrosting based on the weight of the foods to be defrosted.
SPEED DEFROST
Quick defrost function that alternates defrost and stand times to quickly and effectively defrost foods.
CLOCK
Use to set the time of day or recall the time of day.
STOP/RESET
Press this button stop or cancel a cooking program or set the child lock.
EXPRESS
Touch to start the oven quickly at full power.
START/MINUTE PLUS
Touch to start cooking. Overtime function Settings.
Page 10
9
OPERATION INSTRUCTIONS
SETTING THE CLOCK
1. Touch CLOCK pad.
2. Use the number pads to enter the
correct time.
3. Touch CLO CK pad again.
NOTE:
·This is a 12 hour clock. When the oven is first plugged in or when power resumes after a power interruption, the display will show ENTER CLOCK TIME. If you prefer to not have the clock displayed, touch STOP/RESET.
SETTING THE OVEN TIMER
1. Touch TIMER.
2. Enter the amount of time by touching the
number pads.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
NOTE:
·The maximum countdown time you can entered is 99 minutes and 99 seconds.
·Time countdown can be seen in display for 5 seconds before clock or cooking time is returned to display.
· After the countdown time elapsed, the buzzer will sound one beep.
·Touch TIMER and then touch STOP/RESET to cancel TIMER during timing process.
SETTING MICROWAVE COOKING
A. One-stage cooking
1. Use the number pads to set a cooking
time. Cooking time up to 99:99.
2. The default setting is 100% microwave
power output, if you want to set a power level other than 100%, touch POWER, and then use the number pads to enter the power level.
3. Touch START/MINUTE PLUS to start
cooking. Use digits to set a cooking power level:
Number pad Cooking power
1,0 100%
9 90% 8 80% 7 70% 6 60% 5 50% 4 40% 3 30% 2 20% 1 10% 0 0%
B. Two-stage cooking
Some recipes require different stages of cooking at different temperatures.
1. SET STAGE 1:
Follow steps 1 and 2 in “One-stage Cooking”. Do not touch ST ART/MINUTE PLUS.
2. SET STAGE 2:
Touch COOK then enter proper cooking time and (lower) power level. (Most 2-stage recipes use lower power for second stage.)
3. Touch START/MINUTE PLUS.
NOTE:
·
After stage 1 time has elapsed, one signal
sounds, signaling the beginning of stage 2.
·After total time elapsed, the system will sound beeps with END in display. And the
Page 11
10
beeps will continue to sound every two minutes automatically until the door is opened or any pad is touched.
SPEED DEFROST
1. Touch SPEED DEFROST.
2. Enter desired defrosting time by
touching correct number pads.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
NOTE:
· Thaw cooking time up to 99:99.
·After setting Speed Defrost, oven can be
programmed to automatically switch to one or two-stage cooking.
·For speed defrost and one stage cooking, follow steps above. Before touching START/MINUTE PLUS, touch COOK, enter time and power level and then touch START/MINUTE PLUS.
·For speed defrost and two stage cooking, follow steps above. Before touching START/MINUTE PLUS, touch COOK, enter two-stage cooking programs and then touch START/MINUTE PLUS to start.
·During defrosting, you need to turn food over for uniform defrosting effect, then touch START/MINUTE PLUS pad to resume defrosting.
COOK BY WEIGHT
1. Touch COOK BY WEIGHT.
2. Enter 1~3 single digital pad to select
food code.
3. Enter food weight.
4. Touch START/MINUTE PLUS.
Cook By Weight Code Description
CODE TYPE MAX WEIGHT
1 Beef 5 lb. 16 oz. 2 Mutton 5 lb. 16 oz. 3 Pork 5 lb. 4 oz.
Note:
·Meat must be defrosted and at refrigerated temperature.
·Weight must be in pounds and ounces.
· Ounce weights less than 10 must be
preceded by a 0. If label gives weight in pounds only, change the fraction of a pound to ounces using the following chart.
Converting Fractions of a Pound to Ounces
Fractions of a pound Ounces Less than .03 0
.03 to .09 1 .10 to .15 2 .16 to .21 3 .22 to .27 4 .28 to .34 5 .35 to .40 6 .41 to .46 7 .47 to .53 8
.54 to 59 9 .60 to .65 10 .66 to .71 11 .72 to .78 12 .79 to .84 13 .85 to .90 14 .91 to .97 15
above .97 16
· During cooking, the system will pause automatically and sound to remind users to turn meat over, after that touch ST ART/MINUTE PLUS to resume cooking.
Page 12
11
DEFROST BY WEIGHT
1. Touch DEFROST BY WEIGHT pad.
2. Enter food weight by touching the
correct number pads.
3. Touch START/MINUTE PLUS pad.
NOTE:
·MAX WEIGHT:
5 LB.16 OZ
·Weight must be in pounds and ounces.
Ounce weights less than 10 must be preceded by a 0. If label gives weight in pounds only, change the fraction of a pound to ounces using the chart given above.
·During defrosting, you need to turn food over for uniform defrosting effect, then touch START/MINUTE PLUS pad to resume defrosting.
EXPRESS
Cooking for most time at 10:30. This feature allows you to start the oven quickly at full power level.
In standby mode, press START/MINUTE PLUS a number of times to set the cooking time, the oven starts work at full power level immediately.
MINUTE PLUS
Overtime function Settings
In the “MICROWAVE” cooking and “EXPRESS" cooking process, you can press the "START/MINUTE PLUS" key to overtime, each time you press the overtime for 1 MINUTE.
SETTING CHILD LOCK
The Child Lock prevents unsupervised operation by children. Set the function in standby mode. To set: In standby mode, press and hold STOP/RESET for 3 seconds. Lock indication appears on the display. To cancel: press and hold STOP/RESET for 3 seconds. Lock indication disappears.
QUICK COOK SETTINGS
The QUICK COOK settings allow you to cook or reheat food automatically without entering power level or time. For smaller portions, simply touch the applicable pad and START/MINUTE PLUS. For larger portions, push the pad twice. FROZEN DINNER, BAKED POTATO and BEVERAGE allow you to cook multiple amounts of the same food. Simply touch pad once, and ENTER AMT appears in the display. Enter the amount of servings and
start.
POPCORN
For a 3.5 oz. bag of microwave popcorn:
1. Touch POPC ORN once.
2. Touch START/MINUTE PLUS.
NOTE:
· To change the preset POPCORN time: Touch POPCORN twice. ENTER TIME appears in display. Touch number pads to enter desired cooking time. Then touch
Page 13
12
START/MINUTE PLUS. This new cooking time will remain whenever you use the POPCORN setting until you reset it.
POTATO
For potatoes (4 ~6 oz. per entries):
1. Touch POTATO once.
2. Enter number of potatoes by touching
number pads from 1 to 4.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
For the large potatoes (8~10oz. per entries):
1. Touch POTATO twice.
2. Enter number of potatoes by touching
number pads from 1 to 4.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
PIZZA
Reheating a slice of pizza:
1. Touch PIZZA once.
2. Touch START/MINUTE PLUS.
Heating a whole frozen pizza:
1. Touch PIZZA twice.
2. Touch START/MINUTE PLUS.
BEVERAGE
For cups (5 ~ 7 oz. one cup)
1. Touch BEVERAGE once.
2. Enter number of cups by touching
number pads from 1 to 4.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
For the larger coffee mugs (9~11 oz. one cup):
1. Touch BEVERAGE twice.
2. Enter number of mugs by touching
number pads from 1 to 4.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
FROZEN DINNER
For one or two small (7~ 9 oz. per share) frozen dinners:
1. Touch FROZEN DINNER once.
2. For 1 entree, touch the number pad “1”.
For 2 entrees, touch the number pad “2”.
3. Touch START/MINUTE PLUS pad.
Microwaving larger (10 ~ 12 oz.
per share)
frozen dinner:
1. Touch FROZEN DINNER twice.
2. For 1 entree, touch the number pad “1”.
For 2 entrees, touch the number pad “2”.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
FRESH VEGETABLE
For fresh vegetable (4~9 oz. per entries):
1. Touch FRESH VEGETABLE once.
2. Enter number of potatoes by touching
number pads from 1 to 6.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
FROZEN VEGETABLE
For frozen vegetable (4~9 oz. per entries):
1. Touch FROZEN VEGETABLE once.
2. Enter number of potatoes by touching
number pads from 1 to 6.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
Page 14
13
SOUP
For soup (7~9 oz. per entries):
1. Touch SOUP once.
2. Enter number of potatoes by touching
number pads from 1 to 4.
3. Touch START/MINUTE PLUS.
REHEAT
1. Touch REHEAT pad.
2. Touch START/MINUTE PLUS.
NOTE:
This setting lets you reheat a plate of chilled leftovers with good results.
Page 15
14
CLEANING AND CARE
1. When cleaning surfaces of door and oven that comes together on closing the door, use only mild, nonabrasive soups, or detergents applied with a sponge or soft cloth.
2. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning.
3. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spray and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.
4. The outside surfaces should be cleaned with a damp cloth. To prevent damage to the operating parts inside the oven, water should not be allowed to seep into the ventilation openings.
5. Wipe the window on both sides with a damp cloth to remove any spills or spatters.
6. Do not allow the control panel to become wet. Clean with a soft, damp cloth. When cleaning the control panel, leave oven door open to prevent oven from accidentally turning on.
7. If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft
cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions, this is normal.
8. It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher.
9. The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent. The roller ring may be washed in mild sudsy water or dishwasher. When removing the roller ring from cavity floor for cleaning, be sure to replace in the proper position.
10. Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a deep bowl, microwave for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry with a soft cloth.
11. When it becomes necessary to replace the oven light, please consult a dealer to have it replaced.
12. Please do not dispose this appliance into
the domestic rubbish bin, it should be disposed to the particular disposal center provided by the municipalities.
Page 16
FOUR À MICRO ONDES
RMW964-RED
1. Veuillez LIRE ces instructions attentivement avant d’installer et de faire fonctionner le four
à micro-ondes.
2. Veuillez inscrire le NUMÉRO DE SÉRIE dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous. Vous
trouverez le numéro de série sur la plaque signalétique sur votre four et conservez ce numéro pour référence ultérieure.
NO. SÉRIE:
Page 17
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
1
TABLE DES MATIÈRES
Mesures préventives à suivre pour éviter toute
Surexposition aux micro-ondes..........................................................................................................1
Mesures préventives importantes...................................... ............................................................... .2
Instructions de mise à la terre...................................................................................................... ... . .3
Guide des ustensiles...........................................................................................................................4
Techniques de cuisson..................................................................................................................... ..6
Avant de placer un appel de service ................................................................................................. 7
Spécifications.................................................................................................................................. ..7
Nomenclature des pièces................................................................................................................. ..8
Panneau des contrôle................................. .. ................................................................................. .....9
Instructions de fonctionnement..................................................................................................... ...10
À Propos des réglages de cuisson rapide ............................................... ...................................... ...13
Nettoyage et entretien.......................................................................................................................16
(a) Ne faites jamais fonctionner le four à micro-ondes lorsque la porte est ouverte car
vous pourriez être exposé (e) à des ondes néfastes. Il est important de ne pas tenter d’altérer ni d’annuler le système de verrouillage du four.
(b) Ne laissez aucun objet ni de matières (résidus de nettoyeurs ou de graisse) s’infiltrer
entre la devanture du four et la porte elle-même et ne laissez pas de saletés s’accumuler sur les surfaces scellant.
(c) Ne faites pas fonctionner le four s’il est endommagé. Portez ne attention particulière à
la porte qui doit se refermer parfaitement et vérifiez s’il y a des dommages aux endroits suivants : (1) la porte (tordue), (2) les charnières et loquets (lâches ou desserrés) et (3) les surfaces scellant de la porte (sales).
(d) Ne tentez pas d’ajuster ni de réparer le four à micro-ondes vous-même.
MESURES PRÉVENTIVES À SUIRE POUR ÉVITER
TOUTE SUREXPOSITION AUX MICRO-ONDES
Page 18
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
2
MESURES PRÉVENTIVES IMPORTANTES
Vous devez, lors de l’utilisation d’appareils électriques, suivre certaines mesures de prévention, dont celles qui suivent :
MISE EN GARDE --- Afin de réduire les risques de brûlure, électrocution, incendie ou tout type de
blessure corporelle, ainsi qu’une exposition dangereuse aux micro-ondes ;
1. Lire toutes les instructions contenues dans ce guide avant d’utiliser votre four à micro-ondes.
2. Lire et suivre les instructions spécifiques contenues à la section. “MESURES PRÉVENTIVES À
SUIVRE POUR ÉVITER TOUTE SUREXPOSITION AUX MICRO-ONDES”, que l’on peut trouver à la page 1.
3. Choisissez une surface plate qui vous permet de dégager les ouvertures du four. Un espace minimal
de 3 pouces est nécessaire entre le four à micro-ondes et le mur. Un côté doit être dégagé. Laissez un espace de 3 pouces au-dessus du four. Ne couvrez et n’obstruez pas des ouvertures de ventilation du four. Ne retirez pas les pattes du four. Cet appareil doit être mis à la terre. Ne raccordez qu’à une prise de courant munie d’une prise de terre adéquate. Référez vous à la section Branchez-le à une prise de courant dotée de la mise à la terre. Référez-vous à la section “INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE” que vous trouverez à la page 3.
4. Certains aliments tells que les oeufs entiers et les contenants scellés (les pots de verre fermés, par
exemple) peuvent éclater. Veuillez ne jamais les utiliser dans le four.
5. N’utilisez cet appareil que pour son usage prescrit dans ce guide. Ne faites pas chauffer ni
réchauffer de produits chimiques, dissolvants ou autres car les vapeurs qui s’en dégageraient pourraient être corrosives. Ce type de four a été conçu à des fins commerciales ni industrielles (usage en laboratoire).
6. Comme pour tout appareil électrique, vous devez superviser le fonctionnement de près lorsque des
enfants se servent du four à micro-ondes.
7. Afin de réduire les risques d’incendie à l’intérieur de la cavité du four: a) Ne faites pas trop cuire les aliments. Veuillez surveiller la cuisson de près si vous recouvrez les
aliments de papier ciré ou d’une pellicule de plastique ou tout autre matériau servant à faciliter la cuisson mais qui peut s’enfla,,mer dans le four.
b) Enlevez toujours les attaches de métal ou de plastique (pouvant contenir une broche de métal
au centre) des sacs plastique ou de papier avant de les placer dans le four.
c) Si les matériaux s’enflamment à l’intérieur de la cavité, gardez la porte fermée, mettez le four
hors tension et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au niveau du disjoncteur.
d) N’utilisez pas la cavité du four pour ranger des objets divers. N’y laissez pas du papier, des
ustensiles de cuisson ou de la nourriture, surtout lorsque vous ne l’utilisez pas.
8. Si vous réchauffage des breuvages au micro-ondes, il est recommandé de manipuler les contenants
avec le plus grand soin car les boissons bouillantes pourraient déborder.
9. N’utilisez pas la micro-onde pour faire de la friture. Il est difficile de contrôler l’huile et ceci
risquerait de provoquer un incendie.
10. Percez les aliments qui ont une peau épaisse telle que les pommes de terre, les courges entières, les
pommes et les châtaignes avant de les cuire.
11. Le biberons et des petits pots de nourriture pour bébé doivent être brassés et la température vérifiée
afin d’éviter des brûlures graves.
Page 19
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
12. L’ustensile de cuisson peut devenir chauds, car la chaleur se transfère à travers les aliments. Les
mitaines pour le four doivent être utilisées.
13. Ne recouvrez pas et n’obstruez pas les ouvertures de cet appareil.
14. N’entreposez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas le four prés de sources d’humidité, par
exemple, prés d’un évier de cuisine, un sous-sol humide ou une piscine. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
15. Ne faites jamais fonctionner l’appareil si son cordon d’alimentation (ou sa fiche) a été endommagé,
si celui-ci ne fonctionne pas adéquatement ou s’il a été endommagé, échappé ou immergé dans l’eau.
16. N’immergez pas le cordon d’alimentation ni sa fiche dans l’eau.
17. Utilisez uniquement les thermomètres conçus spécifiquement pour la cuisson aux micro-ondes.
18. Ne faites fonctionner aucun appareil chauffant ou un électroménager sous cet appareil.
19. Assurez-vous que le plateau de verre et les roulettes-guedis sont en place lorsque vous faites
fonctionner l’appareil.
20. AVERTISSEMENT :
Ne tentez jamais de réparer vous-même cet appareil car ouvrir le couvercle de celui-ci pourrait vous exposer à des tensons néfastes ou autres dangers similaires. Consultez un technicien qualifié pour tout appel de service. Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien autorisé par RCA. Communiquez avec le centre de service le plus prés de chez vous afin de le faire inspecter, réparer ou ajuster.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet électroménager doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre réduite les risques d’électrocution en procurant un moyen au courant électrique de s’échapper. AVERTISSE MENT : L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la terre risque de provoquer une électrocution.
Considérations électriques
Le four à micro-ondes nécessite une tension de 120V, 60Hz de 20 ampères. Il est recommandé d’utiliser un circuit séparé qui ne servira qu’au four à micro-ondes. Le four est muni d’un cordon d’alimentation ayant une fiche à trois broches avec mise à la terre. Il doit être branché à une prise de courant avec mise à la terre, installée adéquatement.
Rallonge électrique
Si vous devez absolument vous servir d’une rallonge électrique, utilisez uniquement une rallonge électrique à trois fils munis d’une fiche à trois broches avec prise de terre, que vous ne brancherez que dans une prise de courant à trois ouvertures qui recevra complètement la fiche du four à micro-ondes. La capacité électrique de la rallonge électrique devrait être égale ou supérieure à celle de l’appareil.
Page 20
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4
Remarques :
1. Pour toutes questions se rapportant à la mise à la terre ou au branchement électrique de votre
four à micro-ondes, consultez à un électricien qualifié.
2. RCA ou le marchand qui vous a vendu l’appareil ne pourront être tenus responsable des
dommages ou blessures qui pourraient survenir suite à une mauvaise installation électrique de l’appareil.
Interférences produites par une radio un téléviseur
Il se peut que la réception d’un téléviseur ou d’un e radio soit mauvaise si le four est placé trop près de l’antenne ou du fil d’antenne. Éloignez le four le plus possible de ces sources d’interférence.
GUIDE DES USTENSILES
Cette section énumère les ustensiles qui peuvent être utilisés micro-ondes, ceux qui sont recommandés pour une utilisation limitée et ceux qui ne doivent pas être utilisés micro-ondes, ceux qui sont recommandés pour une utilisation limitée et ceux qui ne doivent pas être utilisés aux micro-ondes.
Recommandés :
Les plats de brunissage – Peuvent être utilisés pour brunir l’extérieur des petits aliments tels les steaks,
les côtelettes ou les crêpes. Suivez les instructions in cl u ses avec vo tre plat de brunissage.
La pellicule de plastique pour la micro-onde --- Peut être utilisé pour retenir l’humidité des aliments pendant la cuisson. Laissez une petite ouverture pour laisser la vapeur s’échapper et évitez de le placer directement sur les aliments.
Essuie-tout et serviettes de table en papier – Peuvent être utilisés pour une cuisson très courte à basse température. N’utilisez pas de papier recyclé, celui-ci pourrait contenir des particules de métal et causer un risque d’incendie.
Les plats de cuisson en verre ou en céramique à l’épreuve de la chaleur sont ceux que l’on utilise le plus pour la cuisson par micro-ondes.
Les tasses et les assiettes en papier peuvent être utilisées brièvement, car une utilisation prolongée peut causer un incendie à l’intérieur du four. Les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent causer un amorçage d’arc, risquant d’endommager le four.
Le papier ciré est le plus recommandé pour éviter les éclaboussures dans la cavité du four.
Les thermomètres conçus spécifiquement pour l’utilisation au four à micro-ondes peuvent être utilisés
en toute sécurité dans votre four. Vérifiez les aliments en plaçant le thermomètre à différents endroits. Les thermomètres conventionnels peuvent être utilisés une fois que l’aliment est retiré du four.
Page 21
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
5
Utilisation limitée :
Le papier d’aluminium peut être utilisé en fines lanières pour contrôler les endroits suffisamment cuits.
Soyez prudents, l’utilisation excessive de papier d’aluminium peut endommager votre four à micro-ondes.
Les plats de cuisson en verre ou en céramique à l’épreuve de la chaleur sont ceux que l’on utilise le plus pour la cuisson par micro-ondes. Un menton à cet effet doit figurer sur le plat. Si vous n’êtes pas certain, procédez à un test pour vous assurer que le plat se prête à la cuisson au four à micro-ondes. Les plastiques, seuls les ustensiles conçus spécifiquement pour la cuisson au four à micro-ondes peut être utilisés, sinon ils risqueraient de fondre. La paille, l’osier et le bois, peuvent être utilisés pendant une brève période de temps, pour réchauffer des petits pains dans un panier d’osier par exemple, sinon ils risqueraient de s’enflammer.
Non recommandés :
Les bouteilles et les pots en verre standard ne peuvent être utilisés pour la cuisson au four à
micro-ondes car ils sont trop minces et risqueraient d’éclater et causer des dommages et des blessures. Les sacs de papier, constituent un risque d’incendie et ne sont pas recommandés pour la cuisson au four à micro-ondes, à l’exception des sacs pour le maïs soufflé qui sont conçus à cet effet. Les assiettes et tasses en styromousse, celles-ci peuvent fondre et laisser un résidu toxique sur les aliments. Les contenants de plastique et contenants tels les contenants de margarine ne doivent pas être utilisés pour la cuisson par micro-ondes car ils risqueraient de fondre. Les ustensiles de métal peuvent causer un amorçage d’arc, risquant d’endommager la cavité interne du four à micro-ondes. Retirer tout ustensile de métal avant la cuisson.
Remarque :
Si vous désirez vérifier si un plats ou une assiette convient à la cuisson par micro-ondes, placez l’assiette ou le plat vide dans le four à micro-ondes et mettez celui-ci en marche pendant 30 secondes à la puissance élevée HIGH. Si l’assiette ou le plat devient très chauds, il ne doit pas être utilisé au four à micro-ondes.
Page 22
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
6
TECHNIQUES DE CUISSON
De nombreuses techniques de cuisson par micro-ondes ressemblent à celles de la cuisson conventionnelle. Ces techniques vous aideront à égaliser l’énergie des micro-ondes dans la cavité du four afin de rendre la cuisson plus uniforme.
Brasser les aliments
Brassez les aliments de l’extérieur vers le centre du plat une ou deux fois pendant la cuisson afin de disperser également la nourriture et accélérer la cuisson. Les aliments ne brûleront ni ne colleront pas. Le four s’arrêtera lorsque vous ouvrirez la porte pour brasser vos aliments.
Disposition des aliments
Disposez les aliments tels que les morceaux de poulet ou les côtelettes dont les exteémités sont délicates ou minces, en plaçant les parties plus épaisses vers les rebords du plat et les parties délicates ou minces, centrées vers l’intérieur. Les parties qui doivent cuire davantage recevront ainsi plus d’énergie et les aliments cuiront plus uniformément. Pour évier la sur cuisson, disposez les parties fragiles des aliments, telles que la pointe des asperges vers le centre du plateau de verre.
Recouvrir les aliments
Recouvrez de languettes de papier d’aluminium, les aliments que vous de désirez pas sur cuire. Les aliments qui doivent être ainsi recouverts sont les cuisses de poulet, les ailes de poulet lorsque vous cuisez un poulet entier ainsi que les coins d’un plat de cuisson carré. Utilisez uniquement une petite quantité de papier d’aluminium. Une quantité excessive pourrait endommager votre four.
Tourner les aliments
Tournez les aliments à la mi-cuisson car ceci permettra aux aliments de cuire plus uniformément, surtout lors de la cuisson des aliments denses tels que les rôtis.
Temps de repos
Les micro-ondes génèrent beaucoup d’énergie dans les parties externes des aliments. Suite à une conductivité normale, les aliments continuent à cuire pendant quelques minutes après les avoir retirés du four. Il est recommandé de laisser les aliments tels les gâteaux et les légumes entiers, reposer afin de laisser le centre continuer sa cuisson. Les rôtis ont besoin de ce temps de repos pour terminer leur cuisson au centre sans sur cuire l’extérieur. Tous les liquides, tels les soupes ou le chocolat chaud, doivent être brassés lorsque la cuisson est terminée. Laissez les liquides reposer avant de les servir. Lorsque vous réchauffez la nourriture pour bébé, brassez-la et faites un test avant de servir.
Ajouter de l’humidité
L’énergie des micro-ondes est attirée par les molécules d’eau. Les aliments dont le niveau d’humidité est inégal doivent être couverts et on doit leur allouer un temps de repos, afin de permettre à la chaleur de se
Page 23
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
7
distribuer de façon égale. Ajoutez une petite quantité d’eau aux aliments secs pour leur permettre de cuire adéquatement.
AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE
Si le four s’avère défectueux :
A) Vérifiez s’il est bien branché et si sa fiche, enfoncée complètement. Si tel n’est pas le cas,
retirez la fiche de la prise de courant, attendez 10 secondes et rebranchez-la jusqu’au fond.
B) Vérifiez si un fusible n’est pas sauté ou si le disjoncteur n’est pas désactivé dans la boîte
électrique. Si tout est en ordre, testez la prise de courant en y branchant une lampe ou tout appareil électrique.
C) Vérifiez si le panneau des commandes (clavier des touches) est bien programmé et si l’horloge
est ajustée à la bonne heure.
D) Vérifiez si la porte est bien fermée, ce qui active son système de verrouillage sécuritaire. Sinon,
les micro-ondes ne seront pas relâchées dans la cavité du four.
SI LES SOLUTIONS APPORTÉES CI-DESSUS NE CORRIGENT PAS LE PROBLÈME, COMMUNIQUEZ A VEC UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. N’ESSAYEZ PAS DE RÉPARER NI D’AJUSTER LE FOUR VOUS- MÊME.
AVANT DE FAIRE APPEL POUR SERVICE
Si le four ne fonctionne pas: A) Assurez-vous que le four est branché correctement. Si il est pas, retirez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-le en toute sécurité B) Vérifiez la fusible du circuit grillé ou un disjoncteur principal déclenché.
Si ceux-ci semblent
fonctionner correctement, tester la prise avec un autre appareil. C) Vérifiez que le panneau de commande est correctement programmé et la minuterie est réglée. D) Vérifier pour assurer que la porte est bien fermée engageant le système de verrouillage de sécurité de la porte. Dans le cas contraire, l'énergie à micro-ondes ne coule pas dans le four.
Si aucun des DESSUS rectifie le situation, alors contacter un technicien qualifié. NE PAS ESSAYER DE régler ou les réparer LE FOUR VOUS-MÊME.
SPÉCIFICATIONS
Consommation électrique 120V/60Hz 1350W Capacité de puissance 900W Fréquence de fonctionnement 2450MHz Dimensions extérieures (H x L x P) 11
1
/16 ×19 ×14 3/
16
po.
Dimensions de la cavité du four (H x L x P) 8
11
/
16
×13 3/8 ×12 5/
8
po. Capacité du four 0.9 pi. cu. Uniformité de la cuisson Table tournante Poids net Approximativement 30 Ibs
Page 24
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
8
NOMENCLATURE DES PIÈCES
1. Système verrouillage sécuritaire de la porte
2. Hublot du four
3. Panneau de commande
4. Grille anti-éclaboussures
5. Anneau de rotation
6. Bouton mise en liberté de la porte
7. Plateau de verre
8. bouton poussoir
VEUILLEZ NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE DE LA GRILLE D’ AÈRATION SITUÉ À L’INTERIEUR DU MICRO-ONVES
8
7
6
3
5
4
2
1
Page 25
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
9
PANNEAU DE CONTRÔLE
DISPLAY
Le temps de cuisson, la puissance, les indicateurs et les temps présents sont affichés.
QUICK COOK BUTTONS
Paramètres instantanés de cuire les aliments populaires
TOUCHES NUMÉRIQUES (0-9)
T ou che z po ur régler l'heure ou le poids
POWER
Utilisez pour régler le niveau de puissance. Pour vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson de temps, tapis de Power Touch.
TIMER
Fonctions minuterie indépendamment, même si un programme de cuisson est en cours.
COOK
Utilisez pour la cuisson en plusieurs étapes.
COOK BY WEIGHT
Cuisson programmée sur la base du poids des aliments à cuire
DEFROST BY WEIGHT
Dégivrage programmée sur la base du poids des aliments à décongeler.
SPEED DEFROST
Fonction de dégivrage rapide qui alterne dégivrage et d'éligibilité fois pour décongeler les aliments rapidement et efficacement.
CLOCK
Utilisez pour régler l'heure du jour ou de rappeler le moment de la journée
STOP/RESET
Appuyez sur ce bouton arrêter ou annuler un programme de cuisson ou activer le verrouillage de l'enfant.
EXPRESS
Touchez pour démarrer le four rapidement à pleine puissance.
START / MINUTE PLUS
T ou che z po ur lan cer la cuisson. Réglages de fonction des heures supplémentaires
Page 26
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
10
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
RÉGLER L’HORLOGE
1. Appuyez sur la touche CLOCK.
2. Utilisez les touches numériques pour saisir l'heure correcte.
3. Appuyez de nouveaux sur la touche CLOCK.
REMARQUE :
Ceci est une horloge de 12 heures. Lorsque vous branchez le four à micro-ondes pour la première fois ou lorsque l’électricité est rétablie après une panne de courant, l’inscription ENTER CLOCK TIME (entrez l’heure) apparaîtra à l’affichage. Si cous préférez ne pas afficher l’heure, appuyez sur la touche de réinitialisation "RESET". Vous pouvez vérifier la durée pendant la cuisson en appuyant sur la touche "CLOCK".
RÉGLER LA MINUTERIE DU FOUR
1. Appuyez sur la touche "TIMER".
2. Entrez la quantité de temps en touchant les touches numériques
3. Appuyez sur la touche " START/MINUTE PLUS. ".
REMARQUES :
Le compte à rebours maximum que vous pouvez entré est de 99 minutes et 99 secondes Compte à rebours peut être vu dans l'affichage pendant 5 secondes avant de l'horloge ou le
temps de cuisson est retourné à afficher
Le compte à rebours est affiché pendant 3 secondes avant que l’horloge ne réapparaisse à
l’affichage.
Appuyez sur la touche "TIMER" et sur la touche " STOP/RESET " pour annuler la minuterie
pendant la cuisson.
CONFIGURATION CUISSON MICRO-ONDES
A. Cuisson en une étape.
1. Utilisez les touches numériques pour régler un temps de cuisson. Le temps de cuisson jusqu'à
99:99
2. Le réglage par défaut est de 100% de la puissance de micro-ondes de sortie, si vous souhaitez
définir un niveau de puissance autre que 100%, appuyez sur POWER et puis utilisez les touches numériques pour entrer le niveau de puissance.
3. Appuyez sur la touche " START/MINUTE PLUS " pour débuter la cuisson.
Utilisez chiffres pour définir un niveau de puissance de cuisson:
Page 27
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
11
UTILISEZ LES TOUCHE NUMÉRIQUES SUIVANTES POUR
SÉLECTIONNER LE NIVEAU DE PUISSANCE DÉSIRÉ
Appuyez sur le bouton Cooking puissance
1,0 100%
9 90% 8 80% 7 70% 6 60% 5 50% 4 40% 3 30% 2 20% 1 10%
0 0 B. Cuisson en plusieurs étapes Certaines recettes nécessitent différentes étapes de la cuisson à des températures différentes.
1. RÉGLER L’ÉTAPE 1 :
Procédez comme aux étapes 1 et 2 la section "Cuisson en une étape". N’APPUYEZ PAS SUR LA TOUCHE " START/MINUTE PLUS ".
2. RÉGLER L’ÉTAPE 2:
Appuyez sur la touche "COOK"et entrez la durée de cuisson ainsi que le niveau de puissance (le plus bas.). (La plupart des recettes pour cette étape utilisent un niveau de puissance plus bas à la seconde étape).
3. Appuyez sur la touche " START/MINUTE PLUS ".
REMARQUE :
Après l'étape 1 est écoulée, un signal sonore retentit, signalant le début de la phase 2. Après un temps total écoulé, le système émet des bips avec FIN dans l'affichage. Et les bips continueront à sonner automatiquement toutes les deux minutes jusqu'à ce que la porte est ouverte ou appuie sur une touche.
RÉGLER LA DÉCONGÉLAGE RAPIDE " SPEED DEFROST "
1. Appuyez sur la touche "SPEED DEFROST".
2. Entrez le temps de dégivrage souhaitée par des touches de chiffres corrects.
3. Appuyez sur la touche " START/MINUTE PLUS ".
REMARQUE :
Temps de cuisson Thaw jusqu'à 99:99. Après réglage de la vitesse de dégivrage, four peut être programmé pour passer automatiquement à la cuisson une ou deux étapes. Pour la décongélation rapide et la cuisine en une seule étape, suivez les étapes ci-dessus. Avant de toucher START/MINUTE PLUS, touchez COOK, entrez le temps et le niveau de puissance et appuyez sur START / MINUTE PLUS. Pour dégivrage de vitesse et deux cuisson de l'étape, suivez les étapes ci-dessus. Avant de toucher START / MINUTE PLUS, touchez COOK, entrez programmes de cuisson en deux étap es, puis touchez START/MINUTE PLUS pour jouer
Page 28
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
12
Pendant le dégivrage, vous devez retourner les aliments pour effet de dégivrage uniforme, puis appuyez sur START / MINUTE PLUS pad pour reprendre la décongélation.
RÉGLER LA CUISSON PAR LE POIDS" COOK BY WEIGHT "
1. Appuyez sur la touche "COOK BY WEIGHT"
2. Entrez 1 ~ 3 seul pad numérique pour sélectionner le code alimentaire.
3. Entrez le poids de la nourriture
4. Appuyez sur la touche " START/MINUTE PLUS ".
Cuire Par Poids Code description
REMARQUE
La viande doit être dégivré et à température réfrigérée.Le poids doit être en livres et en onces.Poids Ounce moins de 10 doivent être précédés par un 0. Si l'étiquette donne le poids en livres
seulement, changer la fraction du livre en onces en utilisant le tableau suivant
Conversion de fractions de livre en Onces
Fractions of a pound Ounces Less than .03 0
.03 to .09 1 .10 to .15 2 .16 to .21 3 .22 to .27 4 .28 to .34 5 .35 to .40 6 .41 to .46 7 .47 to .53 8
.54 to 59 9 .60 to .65 10 .66 to .71 11 .72 to .78 12 .79 to .84 13 .85 to .90 14 .91 to .97 15
above .97 16
Pendant la cuisson, le système mettra automatiquement en pause et le son pour rappeler aux
"COOK BY WEIGHT" CODE DESCRPTIONS CODE TYPE POIDS MAX 1 Beef 5 lb. 16 oz 2 Mutton 5 lb. 16 oz 3 Pork 5 lb. 4 oz
Page 29
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
13
utilisateurs de tourner sur la viande, après une touche START / MINUTE PLUS pour reprendre la cuisson.
RÉGLER LA DÉCONGÉLATION PAR LE POIDES "DEFROST BY WEIGHT"
1. Appuyez sur la touche "DEFROST BY WEIGHT".
2. Entrer le poids de la nourriture en touchant les touches numériques corrects
3. Appuyez sur la touche "
START/MINUTE PLUS "
REMARQUE :
Max poids: 5 lb.16 oz Le poids doit être en livres et en onces. Poids Ounce moins de 10 doivent être précédés par un 0. Si
l'étiquette donne le poids en livres seulement, changer la fraction du livre en onces en utilisant le tableau ci-dessus.
Pendant le dégivrage, vous devez retourner les aliments pour effet de dégivrage uniforme, puis
appuyez sur START / MINUTE PLUS pad pour reprendre la décongélation.
EXPRESS
Cuisiner pour plus de temps à 10:30Cette fonction vous permet de démarrer le four rapidement au niveau de la pleine puissance. En mode veille, appuyez sur START / MINUTE PLUS un certain nombre de fois pour régler le temps de cuisson, le four commence à travailler à pleine puissance immédiatement.
MINUTE PLUS
Réglages de fonction des heures supplémentaires. Dans le "MICRO" cuisine et "Express" processus de cuisson, vous pouvez appuyer sur la touche "START / MINUTE PLUS" pour les heures supplémentaires, haque fois que vous appuyez sur les heures supplémentaires pendant 1 minute.
RÉGLER LE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ "SAFETY LOCK"
Le verrouillage empêche un fonctionnement sans surveillance par des enfants. Réglez la fonction en mode veille. Pour régler: En mode veille, appuyez et maintenez STOP / RESET pendant 3 secondes. Indication de verrouillage apparaît sur l'écran Pour annuler: appuyez et maintenez STOP / RESET pendant 3 secondes. Indication de verrouillage disparaît.
À PROPOS DES RÉGLAGES DE CUISSON RAPIDE
The QUICK COOK settings allow you to cook or reheat food automatically without Reviews entering power level or time.For smaller portions, simply touch the applicable pad and START / MINUTE PLUS. For larger portions, push the pad twice.FROZEN DINNER, BAKED POTATO and BEVERAGE allow you to cook multiple water equivalent of the Sami food. Simply touch pad once, and ENTER AMT Appears in the display. Enter the amount of servings and start.
RÉGLAGE DE LA CUISSON DU MAÏS SOUFFLÉ "POPCORN"
Pour une once 3,5. sac de popcorn micro-ondes
1. Appuyez sur la touche “POPCORN”.
2. Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”. REMARQUE :
Page 30
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
14
Pour changer la durée préréglée pour le “POPCORN” : appuyez deux fois sur la touche
POPCORN.” L’inscription ENTRER LA DURÉE apparaîtra à l’affichage. Utilisez les
touches numériques pour entrer les minutes et les secondes. Appuyez sur la touche START/MINUTE PLUS Cette nouvelle durée de cuisson sera en mémoire et sera utilisée chaque fois que vous appuyez sur la touche “
POPCORN”.
RÉGLAGE POUR LACUISSON DE LA POMME DE TERRE AU FOUR " POTATO" Pour les pommes de terre de 4 à 6 oz
1. Appuyez une foi sur la touche “POTATO”.
2. Entrez le nombre de pommes de terre en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.
3. Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
Pour les pommes de terre de 8 à 10 oz
1. Appuyez deux fois sur la touche “ POTATO”.
2. Entrez le nombre de pommes de terre en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.
3. Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
RÉGLAGE RÉCHAUFFER LES "PIZZA" Réchauffage d’une tranche de pizza :
1. Appuyez une fois sur la touche “PIZZA” et la durée de cuisson apparaîtra.
2. Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
Réchauffage d’une pizza surgelée entière :
1. Appuyez deux fois sur la touche “PIZZA” et la durée de cuisson apparaîtra.
2. Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
RÉGLAGE POUR RÉCHAUFFER LES BREUVAGES "BEVERAGE" Pour les tasses de 5 à 7 oz :
1. Appuyez une fois sur la touche “BEVERAGE”.
2. Entrez le nombre de tasses en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.
3. Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
Pour les tasses de 9 à 11 oz :
1. Appuyez deux fois sur la touche “BEVERAGE”.
2. Entrez le nombre de grosses tasses en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4.
3. Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
RÉGLAGE POUR RÉCHAUFFER LES REPAS SUGELÉS "FROZEN DINNER" Pour les repas surgelés d’une ou de deux petites portions (7 à 9 oz) :
1. Appuyez une fois sur la touche “FROZEN DINNER”.
2. Pour une entrée, appuyer sur la touche numérique "1".
Pour 2 entrées, appuyer sur la touche de chiffre "2".
Page 31
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
15
3 Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
Réchauffage d’un repas surgelé de (10 à 12 oz) :
1. Appuyez deux fois sur la touche “FROZEN DINNER”. 2 Pour une entrée, appuyer sur la touche numérique "1".
Pour 2 entrées, appuyer sur la touche de chiffre "2".
3 Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
RÉGLAGE POUR RÉCHAUFFER LES BREUVAGES "
FRESH VEGET ABLE"
Pour des légumes frais (4 ~ 9 oz par les entrées.):
1. Appuyez une fois sur la touche “FRESH VEGETABLE”.
2. Entrez le nombre de pommes de terre par des touches de chiffres de 1 à 6.
3. Appuyez sur START / MINUTE PLUS.
RÉGLAGE POUR RÉCHAUFFER LES BREUVAGES "
FROZEN VEGETABLE"
Pour légumes surgelés (4 ~ 9 oz par les entrées.):
1.
Appuyez une fois sur la touche “FROZEN VEGET ABLE”.
2. Entrez le nombre de pommes de terre par des touches de chiffres de 1 à 6.
3. Appuyez sur START / MINUTE PLUS.
RÉGLAGE POUR RÉCHAUFFER LES BREUVAGES "
SOUP"
Pour la soupe (7 ~ 9 oz par les entrées.):
1.
Appuyez une fois sur la touche “SOUP”.
2. Entrez le nombre de pommes de terre par des touches de chiffres de 1 à 4.
3. Appuyez sur START / MINUTE PLUS.
RÉGLAGE POUR RÉCHAUFFER LES BREUVAGES "
REHEAT"
1. Appuyez sur la touche “
REHEAT”.
2. Appuyez sur la touche “START/MINUTE PLUS”.
NOTECe réglage vous permet de réchauffer un plat de restes réfrigérés avec de bons résultats.
Page 32
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
16
NETTOYQGE ET ENTRETIEN
1. Avant de procéder au nettoyage du four, débranchez la fiche d’alimentation AC de la prise de
courant.
2. Gardez l’intérieur du four propre en tout temps. Lorsque les aliments ou les liquides éclaboussant la
cavité intérieure du four, essuyez-les immédiatement avec un linge humide. Vous pouvez utiliser un savon doux si le four est très sale. N’utilisez pas de solutions de nettoyage abrasives car elles pourraient endommager la surface du four.
3. Nettoyez la surface extérieure du four avec de l’eau et du savon, rincez et essuyez avec un chiffon
doux. Pour éviter d’endommager les composants internes du four, évitez de faire pénétrer l’eau dans les fentes d’aération.
4. Nettoyez les deux côtés de la fenêtre à l’aide d’un linge humide pour en retirer les éclaboussures.
5. Essuyez le panneau de contrôle dès qu’il est humide. Nettoyez avec un linge doux et humide.
Laissez la porte ouverte lorsque vous nettoyez le panneau de contrôle afin d’éviter que le four ne se mette en marche accidentellement.
6. S’il y a accumulation de vapeu r sur les deux côtés de la porte du four, essuyez avec un linge doux.
Ceci peut survenir lorsque vous utilisez le four dans des conditions très humides et ne signifie pas que le four est défectueux.
7. À l’occasion, il peut être nécessaire d’enlever le plateau en verre pour le nettoyer. Nettoyez le
plateau dans de l’eau savonneuse tiède ou dans le lave-vaisselle.
8. Vous devriez nettoyer les roulettes guide du plateau et le plancher de la cavité intérieure afin de
réduire les bruits de rotation. Essuyée simplement le fond du four avec une solution savonneuse ou un nettoyeur à vitre, puis essuyez. Les roulettes guide peuvent être lavées dans un savon doux ou l’eau de la vaisselle.
9. Retirez les odeurs de votre four en combinant une tasse d’eau avec le jus et la pelure d’un citron.
Placez le mélange dans un grand bol conçu pour les micro-ondes et cuisez pendant 5 minutes. Essuyez la cavité du four avec un linge doux.
10. Veuillez consulter votre marchand autorisé pour remplacer la lumière du four à micro-ondes.
11. Quand il devient nécessaire de remplacer la lampe du four, s'il vous plaît consulter un
concessionnaire pour le faire remplacer.
12. S'il vous plaît ne pas jeter cet appareil dans la poubelle domestique, il doit être disposé à le centre
d'élimination particulier fourni par les municipalités.
Loading...