This product is manufactu red and sold by Curtis
International Ltd.
RCA, the RCA logo, the two dogs (Nipper and
Chipper) logo, are registered trademarks or
trademarks of RCA Trademark
Management and are used under license by
Curtis Internationa l Lt d.
Any other product, service, company, trade or
product name and logo referenced herein are
neither endorsed nor sponsored by RCA
Trademark Management or its affiliates.
English - 1
Specifications
•Designed for easy use for the elderly or
people with special needs
• Extra-large dial pad buttons and icons
• SOS support One key emergency call and 5
SOS numbers to enable someone to alert
their contacts as quick as possible
• Screen 1.77 inch TFT color screen 160*128
• Network Band GSM quad bands
• Platform Spreadtrum 6531DA
• Memory 32MB+32MB
• External memory support, T-Flash card
support up to 32GB
• Single SIM card
• Audio player
• Talking keypad
• FM radio
• Flashlight
• Other functions: Calculator, Alarm clock,
Calendar
• Battery BL-4C battery 600mAh
• Customized Language
• Product Size 4.7 x 2.13x 0.59 inches
• Accessories:1pc*battery/1pc*Charger/
English - 2
1pc*cable
Start to Use
Installing the battery
1. Lift the corner of the battery cover as illustrated,
and then slowly separate it from the phone.
2.Put the battery into the opening. Please make
sure the battery’s metal contacts connect to the 3
metal pins in the opening.
English - 3
2. Put the battery cover back by pressing each
of the 4 sides until no gap can be seen along
the edge of the phone.
English - 4
Removing the battery
1. Lift the corner of the battery cover as illustrated,
and then slowly separate it from the phone.
2. Remove the battery by lifting it out from the top.
English - 5
3.Put the battery cover back by pressing each of
the 4 sides until no gap can be seen along the
edge of the phone.
Note: Before removing the battery, turn the phone
off and disconnect the charger. Please use only
the battery included with the phone.
English - 6
Installing & removing the SIM card
1. Installation: Remove the battery cover. With the
SIM card label side up, clipped corner faces
outward, insert it in the direction as illustrated.
Please make sure it is completely inserted into
the slot.
2. Removal: Lift the outer edge of the SIM card up
slightly, and then pull the card out carefully.
English - 7
Note: Before removing the SIM card, please turn
the phone off and disconnect the charger. The SIM
card can be damaged by overly bending it. Please
be careful when installing or removing the SIM
card. The phone only accepts a standard size
GSM 2G SIM card.
Installing & removing the MicroSD memory
card for added storage
Referring to the illustration, slide the metal tab
towards the outer edge of the phone to unlock and
then flip the metal tab up. Place the MicroSD card
label side up into the opening. Please make sure
the card’s contacts match the contact pins in the
opening. Flip the metal tab down and then move it
towards the center of the phone to lock the card in
place.
English - 8
Charging the battery
Battery charging can be done when the phone is
turned on or turned off.
Please make sure the battery is installed properly
before charging.
1. Connect the USB charging cable to the
phone and to the AC charger. It will take 3
hours to fully charge a discharged battery.
English - 9
2. After the battery is fully charged, disconnect
the AC charger from the AC outlet, then
disconnect the USB charging cable from the
phone.
English - 10
Receiver
Display
Menu key
Camera key
Navigation Up
End Key,
Power button
9
Numeric key
10
* key
# key :
Flashlight
On/Off
SOS button
Camera
Speaker
Volume key
Note: Battery indication will be displayed after
several minutes if battery is full-charged.
Your Phone
Standby mode
The phone will go into Standby mode if it is not
operated for 20 seconds. Press “End Key” to exit
Standby mode.
1
3
2
4
5
Contact key
7
Call / Answer Key
11
Vibrate/Silent
13
15
6
8
12
14
16
/ Down key
Please refer to next page for an explanation of
each button.
English - 11
English - 12
Battery status
Signal status
Alarm
Message Full
Missed call
Silent mode
No SIM
When listening FM
W hen playing music
W hen on call
Flight mode
When SOS procedure
does not finish
Icons on Screen
Vibration mode
English - 13
Setting up the phone up for the first time
Setting up the display language at the first time,
English, French, Spanish for option
Then set up the date on “DD-MM-YY” format
English - 14
At last, set up the time “on 12 hours” or “24 hours”
format.
You can reset the languages, date & time under
“Setting” Menu
English - 15
FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS
How to add a Contact ?
Enter the number on the keypad
Press [Options] > [Add to contacts]> [OK] > [Add
to new contacts] > [OK] >[Edit]
Enter contact’s name
Press [OK] > [Save] > [OK]
After entering your message ,press
[Option] >[Send to]
Option 1: insert number (IF number is not stored in
phone’s contracts)
Press [insert Number] > [Edit]
Enter contact number> press [OK]
Press [Options] > [Send] > [OK]
Option 2: Insert contacts (If number is stored in
phone’s contacts)
Press [insert Contacts ]> [Edit]
English - 16
Press options twice to automatically mark the
contact, you can also send the message to all
contacts through selecting [Mark All]
Press [Options] >[Done] >[OK]
Press [Options] >[Send] > [OK]
How to make a Call ?
Option 1: If the contact number is not stored in the
contacts
Enter the Number on the keypad
Press the Call button on the keypad or press
[Option] > [Call ]> [OK]
Option 2:If the contact number is stored in the
Contacts
Press [Menu] > [Contacts]> [OK]
Enter the contact name
Press the call button on the keypad
How to take a Photo?
Press the [Camera Key] on the keypad to open the
app and capture the photo
Press [Save ] to store the image
How to Record Video?
English - 17
Press the [Camera key] on the keypad
Press [Options] > DV mode > OK
Press the [Camera key] on the keypad to start
recording
Note: The Video recorder can only be used When
a memory card (Min.256MB) is inserted.
How to Play Music?
Press[ Menu] > [Multimedia] > [OK] > [Audio
players]
Press the camera button on the keypad to play
music
Use the up and down button to adjust the volume
Press [Menu] >[ FM radio] > [OK]
Press “4” “6”button to adjust the searching bar.
Press”5” to start / Pause the FM radio.
Use the up and down button to adjust the volume
English - 18
How to set Shortcut?
Up and Down Key can set as the shortcut key to
the function you like.
Up key is shortcut of Audio Player as default
Down key is shortcut of Alarm as default
Press [Menu] > [Setting] > [Phone Setting]>to
reset the shortcut for the up and down key.
How to copy media files from the PC to the
phone?
Link the phone to PC with the USB cable. The PC
will install the USB driver automatically.
Chose the [File copy mode] on the phone.
Open[Computer] on PC, find the phone disk and
copy media files from PC to the phone.
How to SWITCH THE FLASHLIGHT ON/OFF ?
Press the 0 button on the keypad for about 3
seconds.
How to Lock or unlock the Phone?
Press * on the keypad then press [Lock]
Press [Unlock], then press* key to unlock the
phone.
English - 19
How to attach a lanyard on the phone.?
Lift the corner of the battery cover and then slowly
separate it from the phone.
Tie the lanyard on phone through the hold on the
top of the phone.
Put the battery cover back.
This phone is equipped with an SOS function that
lets the user to perform the following operations by
pressing the SOS button on the back of the phone.
• Send SMS to 5 designated contacts.
• Call the designated contacts continuously.
• Activate the built-in audible alarm.
Activate & deactivate the SOS function
Activate: Press [Menu] > [SOS] > [OK] > [SOS
Switch] > [On / Off]
The SOS button can be deactivated to prevent the
alarm and other SOS functions from initiated if the
SOS button is accidentally pressed.
English - 21
Setting up SOS SMS
SOS SMS will send a message to the designated
contact once the SOS function is activated and the
SOS button is pressed.
To turn on/off SOS SMS, press [Menu] > [SOS] >
[OK] > [SOS SMS] > [On/Off].
To set up a SMS message, press [Menu] > [SOS] >
[OK] > [SOS SMS] > [SOS message] > [Edit].
Enter a message such as “I need help, please…”
or any other alert message to the SOS Contacts.
Setting up SOS Contacts
The SOS phone numbers (Number List) will be the
people who will receive a SMS and a phone call
when SOS is initiated. The list can store up to 5
contact numbers arranged in priority sequence.
Once the SOS button is pressed, the first person
in the list will be called first. All 5 persons will
receive the SMS around the same time.
To set up SOS contacts, press [Menu] > [SOS] >
[OK] > [Number List] > [OK] > [Options]. From
here, you can add phone numbers from the
English - 22
phone’s “Contacts” or enter the phone numbers
manually.
Setting up SOS alarm
To activate or deactivate the audible alarm, press
[Menu] > [SOS] > [OK] > [Alarm sound] > [On/Off].
Low battery reminder
To active or deactivate, press [Menu] > [SOS] >
[Low battery reminder] >[On /Off / Texting]
Phone will give alert when battery is not enough
and display a message of low battery on screen.
Please charge battery. Please charge battery
when you receive the alert of low battery during
calling in order to keep the calling.
Note: It is not permitted to enter the numbers of
public entities such as police stations, fire
stations or rescue control centers here.
Speed Dial
press [Menu] > [Contacts] > [OK] >
[Options] > [Others] >[Speed dial] to input the
Speed Dial Number from on key from ”2”to “9”
English - 23
If you already set the speed dial numbers, then
you can long press number key 2 to 9,* key to
dial set numbers out under standby mode.
Code for factory default:1234
Code for security password:1234
WARINGS
1. Labeling requirements
This device complies with part 15 o the FCC
Rules. Operation is subject to the condition that
this device does not cause harmful interference.
2. Information to user
Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
3. Information to the user
Note: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules.
English - 24
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generate
uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference
to radio communication. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
English - 25
Body-worn Operation
This device was tested for typical body-worn
operations. To comply with RF exposure
requirements, a minimum separation distance of
1.0 cm must be maintained between the user’s
body and the handset, including the antenna.
Third-party belt-clips, holsters, and similar
accessories used by this device should not
contain any metallic components. Body-Worn
accessories that do not meet these
requirements may not comply with RF exposure
requirements and should be avoided. Use only
the supplied or an approved antenna.
English - 26
RLTP169-B-BLACK
Guide d'utilisation
Français
Ce produit est fabriqué et vendu par Curtis
International Ltd.
RCA, le logo de la RCA, le logo de deux chiens
(Nipper et Chi pper), sont d es marques déposées
ou des marques déposées de m arque RCA
Gestion et sont utilisés sous licence par Curtis
International Ltd.
Tout autre produit, servic e, entreprise, commerce
ou produit nom et le logo mentionnés aux
présentes ne sont ni approuvés ni sponsorisés
par Gestion de marque RCA ou de ses filiales.
Français - 1
Les spécifications
•Conçu pour une utilisation facile pour les
personnel âgées ou lès personnes ayant des
besoins spacieux
• Cadran avec icônes et touches extra large
• SOS soutien une touche appel urgence et
cinq numéros SOS Pour permettre à une
personne d’alerter meurs contacts aussi vite
que possible
•Écran TFT couleur d’écran 1.77 pouces
160*128
• Réseau t bande GSM quadri-bandes
• Plate-forme Spreadtrum 6531DA
• Mémoire 32Mo + 32Mo
• Mémoire externe support ,T-Flash carte
supporte jusqu’à 32Go
• Simple carte SIM
• Lecteur audio
• Parler du clavier
• Radio FM
• Flambeaux
• Autres fonctions : calculatrice, réveil ,
calendrier
•600mAh batterie batterie BL-4C
Français - 2
• Langue sur mesure
• Taille de produit 4.7 x 2.13x 0.59 pouces
• Accessoires :1pc* /1pc batterie*
chageur/1pc*câble
Mise en route
Installation de la batterie
1. soulever le coin du couv ercl e il lustr é, et
ensuite lentement la séparer du téléphone.
2. mettre la batterie à l'ouverture.assurez vous que la batterie est en mé ta l conta ct s se
connecter à trois broche s da ns l'ouv er
Français - 3
3. mettre le couv ercle de retour par pressage
de chacun des 4 parties jus qu 'à ce qu 'a uc un
écart ne peut être vu sur le fil du tél épho ne.
Français - 4
Retrait de la batterie
1. Soulever le coin du couver cl e i llu str é, et
ensuite lentement la séparer du téléphone.
2. retirer la batterie par la levée de sortir par le
haut.
Français - 5
3. mettre le couv ercle de retour par pressage
de chacun des 4 parties jus qu 'à ce qu 'a uc un
écart ne peut être vu sur le fil du tél épho ne.
Note: avant d'enlever la batterie, Éteins et
débranchez le chargeur.veuillez utiliser la batterie
incluse avec le téléphone.
Français - 6
Installer et enlever la carte SIM
1. Installation: enlever le couvercle.avec la carte
sim étiquette côté, coupé corner face vers
l'extérieur, insérer dans la direction
qu'illustré.assurez - vous que c'est
complètement insérée dans la fente.
2. la suppression: lever le bord extérieur de la
carte sim légèrement, puis retirer la carte
avec soin
Français - 7
Note: avant de retirer la carte sim, éteindre le
portable et débranchez le chargeur.la carte sim
peuvent être endommagés par trop le plier.faites
attention en installer ou enlever la carte sim.le
téléphone que accepte une taille standard GSM
2G carte SIM.
Français - 8
l'installation et la suppression des microsd
ajouter la carte mémoire de stockage
se référant à l'illustration, glisse l'onglet en métal
vers le bord extérieur du téléphone de
déverrouiller et ensuite retourner l'onglet en
métal.la carte de microsd étiquette côté dans
l'ouverture.assurez - vous que la carte des
contacts avec le contact dans l'ouverture.retourner
l'onglet en métal et ensuite vers le centre du
téléphone à verrouiller la carte en place.
Français - 9
La charge de la batterie
La recharge de la batteri e peu t êtr e fait lor s que le
téléphone est allumé ou éteint.
assurez - vous que la batterie est installé
correctement avan t de char g er.
1. Connecter le câble usb pour le téléphone et la
tarificati on de l'ac charg eur.il faudra 3 heures
à facturer une batterie déchargée.
2. après que la batterie est chargée, débranchez
le chargeur de la prise de courant alternatif
par câble usb, retirer la tarification du
téléphone.
Français - 10
Note: batterie indication sera affiché après
plusieurs minutes si la batterie est pleine.
Français - 11
menu clé
caméra clé
Contact clé
la navigation clé
demande /
réponse clé
clé, le
bouton power
numérique clé
* clé
# clé: vibreur /
lampe de
SOS clé
caméra
Haut Parleur
Volume clé
Description du téléphone
Mode veille
Le téléphone sera en mode veille, si elle n'est pas
exploitée dans 20 secondes."fin" à la sortie de
presse en mode veille.
1
3
5
7
receveur
2
4
6
8
Display
Fin
9
11
13
15
silencieux
10
12
poche On/Off
14
16
veuillez vous référer à la page suivante pour une
explication de chaque bouton.
Français - 12
Français - 13
État de la batterie
État de signal
Alarme
Mémoire messages
Appels manqués
Mode silencieux
Pas de SIM
Pour écouter la FM
Pour écouter de la
musique
Lors d’un appel
En mode voyage
Quand la procédure
du SOS ne finit pas
Les icônes de l'écran
Mode vibration
Français - 14
Composition vocale
La mise en place, pour la première fois au
téléphone
La création de la langue d'affichage pour la
première fois, l'anglais, le français, l'espagnol pour
l'option
Alors fixé la date sur le format “DD-MM-YY”
Français - 15
Enfin, créé le temps sur 12 heures ou 24 heures.
Tu peux réinitialiser les langues, date et heure
sous "setting" menu
Français - 16
Foire Aux Questions
Comment ajouter un contact?
inscrivez le numéro sur le clavier
Appuyez sur [options] > [Ajouter les contacts] >
[OK] > [Ajouter à nouveau contact] > [OK] >
[Modifier]
inscrivez le nom du contact
appuyez sur [OK] > [Enregistrer]
Comment écrire un message?
[Menu] > [Message] > [OK] > [écrire le
message]
Comment envoyer un message?
après avoir entré votre message, appuyez sur
[
Options] > [Envoyer à]
option 1: Insérer num (si le nombre n'est pas
entreposé dans le téléphone de contrats)
press [Insérer num] > [Modifier]
inscrivez le numéro de contact > press [OK]
Appuyez sur [Options] > [Envoyer ] > [OK]
Français - 17
option 2: Insérer des contacts (si le nombre est
stocké dans le téléphone de contacts)
contacts presse [Insérer des contacts] >
[Modifier]
La marque options deux fois automatiquement
presse contact, vous pouvez aussi envoyer le
message à tous les contacts à travers la
sélection [Toute Cocher]
appuyez sur [Options] > [OK] > [OK]
appuyez sur [Options] > [Envoyer] > [OK]
Comment faire un appel?
option 1: si le numéro n'est pas stockés dans
les contacts
inscrivez le numéro sur le clavier
presse le bouton d'appel sur le clavier ou
appuyez sur [Options] > [Appeler] > [OK]
option 2: si le numéro de contact est stockée
dans les contacts
appuyez sur [Menu] > [Contacts]> [OK]
inscrivez le nom de la personne - ressource
presse le bouton d'appel sur le clavier
Comment prendre une photo?
Français - 18
La touche [Caméra bouton] sur le clavier pour
ouvrir les ppa et capturer la photo
Appuyez sur [Enregistrer] conserver l'image
Comment l'enregistrement vidéo?
La touche [Caméra bouton]
Appuyez sur [Options] > [Mode HDR] >[OK]
Presse le bouton caméra sur le clavier
d'enregistrement
Note: le magnétoscope ne peut être utilisé
lorsqu'une carte mémoire (min.256MB) est
inséré.
Comment jouer de la musique?
[Menu] > [Multimédia] > [OK] > presse [Lecteurs
audio]
appuyez sur le bouton caméra sur le clavier
pour jouer de la musique.
utiliser le bouton de navigation pour ajuster le
volume
appuyez sur [Menu] > [Radio FM] > [OK]
appuyez sur "4" "6" bouton pour adapter la
recherche bar.
presse "5" pour commencer / pause la radio fm.
utiliser le bouton de navigation pour ajuster le
volume
Comment mettre un raccourci?
monter et descendre clé peut fixer la raccourci
clavier à la fonction que vous aimez.
la clé est raccourci de navigation lecteur audio
par défaut.
la navigation par clé est raccourci d'alarme par
défaut.
appuyez sur [Menu] > [Param è tres ] >
[Paramètres du téléphone] > [Paramètres de
raccourci]> réinitialiser le raccourci pour le
monter et descendre.
Français - 20
Comment copier les fichiers médias du pc
au téléphone?
Lier le téléphone à pc avec le câble usb.le pc va
installer l'usb conducteur automatiquement.
a choisi le [mode de cope deficher] au
téléphone.
ouvert [Computer] sur pc, trouve le téléphone
disque et copie les fichiers médias de pc au
téléphone.
Comment passer la torche / off?
appuyez sur la touche 0 sur le clavier pour
environ 3 secondes.
Comment verrouiller le téléphone?
press * sur le clavier puis presse [Verrouiller]
press[Déverrouiller], press * clé pour ouvrir le
téléphone
Français - 21
Comment attacher un cordon au téléphone?
lever le coin du couvercle et ensuite lentement la
séparer du téléphone.
attacher le cordon de téléphone dans la soute sur
le dessus du téléphone. mets le couvercle.
ce téléphone est équipé d'une fonction SOS qui
permet à l'utilisateur d'effectuer les opérations
suivantes par pression sur le bouton SOS sur le
dos du téléphone.
• envoyer des sms à 5 contacts désignés.
• appelle les contacts désignés en permanence.
• activer l'alarme sonore.
Activer et désactiver la fonction SOS
Pour activer et désactiver , press [Menu] > [SOS] >
[OK] > [Bouton SOS] > [actives /désactiver]
Le bouton SOS peut être désactivé à prévenir
l'alarme et autres fonctions SOS d'initié si le
bouton SOS est acc
identellement appuyé.
Français - 23
La création de SOS SMS
SOS SMS enverra un message à la personne
désignée une fois la fonction SOS est activé et le
bouton SOS est pressé.
D'active ou désactive, press [Menu] > [SOS] >
[OK]>[ SOS SMS ] >[En vo i SM S] >
[actives /désactiver]
Pour éditer, press [Menu] > [SOS] > [OK] >
[SOS SMS] >[M odifier le message] > pour éditer
Inscrivez le message comme "j'ai besoin d'aide..."
ou un autre message à envoyer à l'affût des SOS
contacts.
La création de SOS contacts
il re numéro (nombre) seront les personnes qui
reçoivent un sms et un appel lorsque le re est
lancé.la liste peut contenir jusqu'à 5 numéros
classées en ordre de priorité.une fois le bouton
SOS est pressé, la première personne sur la liste
sera appelé en premier.les 5 personnes recevront
le sms au même moment.
Pour éditer, press [Menu[ > [SOS] > [OK] > [Liste
des numéros] > [Ok] > [Options]: d'ici, vous
Français - 24
pouvez ajouter des numéros de téléphone est
"contacts" ou inscrivez les numéros de téléphone
manuellement.
d'active ou désactive, press [Menu] >
[SOS ]>[Rappel de batterie faible]> [actives /dé
sactiver]
téléphone se donnent l'alerte quand batterie n'est
pas assez et afficher un message de batterie
faible sur écran.s'il vous plaît, charge de
batterie.s'il vous plaît, charge batterie lorsque
vous recevez l'alerte de batterie faible durant
l'appelant afin de maintenir la vocation.
Note: il n'est pas autorisé à entrer le nombre
d'organismes publics tels que les postes de police,
des casernes de pompiers ou de centres de
contrôle de sauvetage.
Speed Dial
press [Menu] > [Contacts] > [OK] > [Options] >
Français - 25
[Antres]>[ Numérotation abrégée] au nombre
des commentaires le cadran de vitesse sur clé de
"2" à "9".
si vous avez déjà mis la vitesse composer des
numéros de téléphone, alors tu peux longtemps
press numéro 2 à 9, * clé pour composer les
numéros de série en mode veille.
Code du réglage d'usine : 1234
Code du mot de passe de sécurité : 1234
WARGINGS
1.Exigences en matière d'étiquetage
ce dispositif est conforme aux règles de la partie
15 o la fac.l'opération est subordonnée à la
condition que ce dispositif ne doit pas causer de
brouillage préjudiciable.
2.Information pour l'utilisateur
tous les changements ou modifications non
expressément approuvée par le responsable de la
conformité pourrait vider l'utilisateur est habilité à
exploiter l'équipement.
Français - 26
3.Information pour l'utilisateur
Note: cet équipement a été testé et jugé conforme
à la limite d'un appareil numérique de la classe b,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
ces limites sont conçus pour assurer une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans un é
tablissement de
l'installation.cet équipement de générer l'énergie
radiofréquence utilise et irradie et, s'ils ne sont pas
installés et utilisés conformément aux instructions,
peuvent causer de brouillage préjudiciable aux
communications radio.toutefois, il n'y a aucune
garantie qu'il n'y aura pas d'interférences dans
une installation particulière.si cet équipement est
de provoquer des interférences dommageables à
la radio ou à la télévision de réception, qui peut
être déterminée en tournant le matériel et,
l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger
l'ingérence par une ou plusieurs des mesures
suivantes:
Réorienter ou de déplacer l'antenne réceptrice.
accroître la séparation entre le matériel et le
récepteur.
Français - 27
Raccorder l'équipement dans un débouché sur un
circuit différent de celui à qui le receveur est
connecté.
Consulter le dealer ou un technicien radio / tv
expérimentés pour aider.
Opération portés
ce dispositif a été testé pour les opérations de
portés.pour se conformer aux exigences sur
l'exposition aux radiofréquences, une distance
minimale de 1,0 cm doit être maintenue entre le
corps de l'utilisateur et le combiné, y compris
l'antenne.troisième partie ceinture clips, étuis et
autres accessoires utilisés par ce dispositif ne
doivent pas
contenir des composants
métalliques.corps portés accessoires qui ne
remplissent pas ces conditions ne peuvent se
conformer aux exigences sur l'exposition aux
radiofréquences et devrait être évitée.utiliser
seulement l'antenne fournis ou approuvés.
Français - 28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.