RCA RLTP169-B-BLACK Manuel d'utilisation [fr]

RLTP169-B-BLACK

User Manual

English
RCA, the RCA logo, the two dogs (Nipper and Chipper) logo, are registered trademarks or trademarks of RCA Trademark
Management and are used under license by Curtis Internationa l Lt d.
Any other product, service, company, trade or product name and logo referenced herein are neither endorsed nor sponsored by RCA Trademark Management or its affiliates.
English - 1
Specifications
Designed for easy use for the elderly or people with special needs
Extra-large dial pad buttons and icons
SOS support One key emergency call and 5
SOS numbers to enable someone to alert their contacts as quick as possible
Screen 1.77 inch TFT color screen 160*128
Network Band GSM quad bands
Platform Spreadtrum 6531DA
Memory 32MB+32MB
External memory support, T-Flash card
support up to 32GB
Single SIM card
Audio player
Talking keypad
FM radio
Flashlight
Other functions: Calculator, Alarm clock,
Calendar
Battery BL-4C battery 600mAh
Customized Language
Product Size 4.7 x 2.13x 0.59 inches
Accessories:1pc*battery/1pc*Charger/
English - 2
1pc*cable
Start to Use Installing the battery
1. Lift the corner of the battery cover as illustrated,
and then slowly separate it from the phone.
2.Put the battery into the opening. Please make
sure the battery’s metal contacts connect to the 3 metal pins in the opening.
English - 3
2. Put the battery cover back by pressing each
of the 4 sides until no gap can be seen along the edge of the phone.
English - 4
Removing the battery
1. Lift the corner of the battery cover as illustrated,
and then slowly separate it from the phone.
2. Remove the battery by lifting it out from the top.
English - 5
3.Put the battery cover back by pressing each of
the 4 sides until no gap can be seen along the edge of the phone.
Note: Before removing the battery, turn the phone off and disconnect the charger. Please use only the battery included with the phone.
English - 6
Installing & removing the SIM card
1. Installation: Remove the battery cover. With the
SIM card label side up, clipped corner faces outward, insert it in the direction as illustrated. Please make sure it is completely inserted into the slot.
2. Removal: Lift the outer edge of the SIM card up
slightly, and then pull the card out carefully.
English - 7
Note: Before removing the SIM card, please turn the phone off and disconnect the charger. The SIM card can be damaged by overly bending it. Please be careful when installing or removing the SIM card. The phone only accepts a standard size GSM 2G SIM card.
Installing & removing the MicroSD memory card for added storage
Referring to the illustration, slide the metal tab towards the outer edge of the phone to unlock and then flip the metal tab up. Place the MicroSD card label side up into the opening. Please make sure the card’s contacts match the contact pins in the opening. Flip the metal tab down and then move it towards the center of the phone to lock the card in place.
English - 8
Charging the battery
Battery charging can be done when the phone is turned on or turned off. Please make sure the battery is installed properly before charging.
1. Connect the USB charging cable to the
phone and to the AC charger. It will take 3 hours to fully charge a discharged battery.
English - 9
2. After the battery is fully charged, disconnect
the AC charger from the AC outlet, then disconnect the USB charging cable from the phone.
English - 10
Receiver
Display
Menu key
Camera key
Navigation Up
End Key, Power button
9
Numeric key
10
* key
# key :
Flashlight
On/Off
SOS button
Camera
Speaker
Volume key
Note: Battery indication will be displayed after several minutes if battery is full-charged.
Your Phone Standby mode
The phone will go into Standby mode if it is not operated for 20 seconds. Press “End Key” to exit Standby mode.
1 3
2 4
5
Contact key
7
Call / Answer Key
11
Vibrate/Silent
13 15
6
8
12 14
16
/ Down key
Please refer to next page for an explanation of each button.
English - 11
English - 12
Battery status
Signal status
Alarm
Message Full
Missed call
Silent mode
No SIM
When listening FM
W hen playing music
W hen on call
Flight mode
When SOS procedure does not finish
Icons on Screen
Vibration mode
English - 13
Setting up the phone up for the first time
Setting up the display language at the first time, English, French, Spanish for option
Then set up the date on “DD-MM-YY” format
English - 14
At last, set up the time “on 12 hours” or “24 hours” format.
You can reset the languages, date & time under “Setting” Menu
English - 15
FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS
How to add a Contact ?
Enter the number on the keypad Press [Options] > [Add to contacts]> [OK] > [Add to new contacts] > [OK] >[Edit] Enter contact’s name Press [OK] > [Save] > [OK]
How to write message?
Press [Menu] > [Messaging] > [OK] > [Write Message]
How to Send Message ?
After entering your message ,press [Option] >[Send to] Option 1: insert number (IF number is not stored in phone’s contracts) Press [insert Number] > [Edit] Enter contact number> press [OK] Press [Options] > [Send] > [OK]
Option 2: Insert contacts (If number is stored in phone’s contacts) Press [insert Contacts ]> [Edit]
English - 16
Press options twice to automatically mark the contact, you can also send the message to all contacts through selecting [Mark All] Press [Options] >[Done] >[OK] Press [Options] >[Send] > [OK]
How to make a Call ?
Option 1: If the contact number is not stored in the contacts Enter the Number on the keypad Press the Call button on the keypad or press [Option] > [Call ]> [OK]
Option 2:If the contact number is stored in the Contacts Press [Menu] > [Contacts]> [OK] Enter the contact name Press the call button on the keypad
How to take a Photo?
Press the [Camera Key] on the keypad to open the app and capture the photo Press [Save ] to store the image
How to Record Video?
English - 17
Press the [Camera key] on the keypad Press [Options] > DV mode > OK Press the [Camera key] on the keypad to start recording Note: The Video recorder can only be used When a memory card (Min.256MB) is inserted.
How to Play Music?
Press[ Menu] > [Multimedia] > [OK] > [Audio players] Press the camera button on the keypad to play music Use the up and down button to adjust the volume
How to record Sound?
Press [Menu] >[ Multimedia] >[OK] > [Recorder ]> [OK ]> [Options] > Start recording
How to Play FM?
Press [Menu] >[ FM radio] > [OK] Press “4” “6”button to adjust the searching bar. Press”5” to start / Pause the FM radio. Use the up and down button to adjust the volume
English - 18
How to set Shortcut?
Up and Down Key can set as the shortcut key to the function you like. Up key is shortcut of Audio Player as default Down key is shortcut of Alarm as default
Press [Menu] > [Setting] > [Phone Setting]>to reset the shortcut for the up and down key.
How to copy media files from the PC to the phone?
Link the phone to PC with the USB cable. The PC will install the USB driver automatically. Chose the [File copy mode] on the phone. Open[Computer] on PC, find the phone disk and copy media files from PC to the phone.
How to SWITCH THE FLASHLIGHT ON/OFF ?
Press the 0 button on the keypad for about 3 seconds.
How to Lock or unlock the Phone?
Press * on the keypad then press [Lock] Press [Unlock], then press* key to unlock the phone.
English - 19
How to attach a lanyard on the phone.?
Lift the corner of the battery cover and then slowly separate it from the phone. Tie the lanyard on phone through the hold on the top of the phone. Put the battery cover back.
How to turn on/off talking numeric button?
Press [Menu] > [Settings]> [Profiles] > [Other alert tones] > [Dial Tone] >[Human voice tone]> to turn on/off talking numeric button
English - 20
SOS function
This phone is equipped with an SOS function that lets the user to perform the following operations by pressing the SOS button on the back of the phone.
Send SMS to 5 designated contacts.
Call the designated contacts continuously.
Activate the built-in audible alarm.
Activate & deactivate the SOS function
Activate: Press [Menu] > [SOS] > [OK] > [SOS Switch] > [On / Off] The SOS button can be deactivated to prevent the alarm and other SOS functions from initiated if the SOS button is accidentally pressed.
English - 21
Setting up SOS SMS
SOS SMS will send a message to the designated contact once the SOS function is activated and the SOS button is pressed.
To turn on/off SOS SMS, press [Menu] > [SOS] > [OK] > [SOS SMS] > [On/Off].
To set up a SMS message, press [Menu] > [SOS] > [OK] > [SOS SMS] > [SOS message] > [Edit]. Enter a message such as “I need help, please…” or any other alert message to the SOS Contacts.
Setting up SOS Contacts
The SOS phone numbers (Number List) will be the people who will receive a SMS and a phone call when SOS is initiated. The list can store up to 5 contact numbers arranged in priority sequence. Once the SOS button is pressed, the first person in the list will be called first. All 5 persons will receive the SMS around the same time.
To set up SOS contacts, press [Menu] > [SOS] > [OK] > [Number List] > [OK] > [Options]. From here, you can add phone numbers from the
English - 22
phone’s “Contacts” or enter the phone numbers manually.
Setting up SOS alarm
To activate or deactivate the audible alarm, press [Menu] > [SOS] > [OK] > [Alarm sound] > [On/Off].
Low battery reminder To active or deactivate, press [Menu] > [SOS] >
[Low battery reminder] >[On /Off / Texting] Phone will give alert when battery is not enough and display a message of low battery on screen. Please charge battery. Please charge battery when you receive the alert of low battery during calling in order to keep the calling.
Note: It is not permitted to enter the numbers of public entities such as police stations, fire stations or rescue control centers here.
Speed Dial
press [Menu] > [Contacts] > [OK] > [Options] > [Others] >[Speed dial] to input the
Speed Dial Number from on key from ”2”to “9”
English - 23
If you already set the speed dial numbers, then you can long press number key 2 to 9,* key to dial set numbers out under standby mode.
Code for factory default:1234 Code for security password:1234
WARINGS
1. Labeling requirements
This device complies with part 15 o the FCC Rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference.
2. Information to user
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
3. Information to the user
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
English - 24
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generate uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
English - 25
Body-worn Operation
This device was tested for typical body-worn operations. To comply with RF exposure requirements, a minimum separation distance of
1.0 cm must be maintained between the user’s
body and the handset, including the antenna. Third-party belt-clips, holsters, and similar accessories used by this device should not contain any metallic components. Body-Worn accessories that do not meet these requirements may not comply with RF exposure requirements and should be avoided. Use only the supplied or an approved antenna.
English - 26

RLTP169-B-BLACK

Guide d'utilisation
Français
Ce produit est fabriqué et vendu par Curtis International Ltd.
RCA, le logo de la RCA, le logo de deux chiens (Nipper et Chi pper), sont d es marques déposées ou des marques déposées de m arque RCA
Gestion et sont utilisés sous licence par Curtis International Ltd.
Tout autre produit, servic e, entreprise, commerce ou produit nom et le logo mentionnés aux présentes ne sont ni approuvés ni sponsorisés par Gestion de marque RCA ou de ses filiales.
Français - 1
Les spécifications
Conçu pour une utilisation facile pour les personnel âgées ou lès personnes ayant des besoins spacieux
Cadran avec icônes et touches extra large
SOS soutien une touche appel urgence et
cinq numéros SOS Pour permettre à une personne d’alerter meurs contacts aussi vite que possible
Écran TFT couleur d’écran 1.77 pouces 160*128
Réseau t bande GSM quadri-bandes
Plate-forme Spreadtrum 6531DA
Mémoire 32Mo + 32Mo
Mémoire externe support ,T-Flash carte
supporte jusqu’à 32Go
Simple carte SIM
Lecteur audio
Parler du clavier
Radio FM
Flambeaux
Autres fonctions : calculatrice, réveil ,
calendrier
600mAh batterie batterie BL-4C
Français - 2
Langue sur mesure
Taille de produit 4.7 x 2.13x 0.59 pouces
Accessoires :1pc* /1pc batterie*
chageur/1pc*câble
Mise en route Installation de la batterie
1. soulever le coin du couv ercl e il lustr é, et ensuite lentement la séparer du téléphone.
2. mettre la batterie à l'ouverture.assurez ­vous que la batterie est en mé ta l conta ct s se connecter à trois broche s da ns l'ouv er
Français - 3
3. mettre le couv ercle de retour par pressage de chacun des 4 parties jus qu 'à ce qu 'a uc un écart ne peut être vu sur le fil du tél épho ne.
Français - 4
Retrait de la batterie
1. Soulever le coin du couver cl e i llu str é, et ensuite lentement la séparer du téléphone.
2. retirer la batterie par la levée de sortir par le haut.
Français - 5
3. mettre le couv ercle de retour par pressage de chacun des 4 parties jus qu 'à ce qu 'a uc un écart ne peut être vu sur le fil du tél épho ne.
Note: avant d'enlever la batterie, Éteins et débranchez le chargeur.veuillez utiliser la batterie incluse avec le téléphone.
Français - 6
Installer et enlever la carte SIM
1. Installation: enlever le couvercle.avec la carte sim étiquette côté, coupé corner face vers l'extérieur, insérer dans la direction qu'illustré.assurez - vous que c'est complètement insérée dans la fente.
2. la suppression: lever le bord extérieur de la carte sim légèrement, puis retirer la carte avec soin
Français - 7
Note: avant de retirer la carte sim, éteindre le portable et débranchez le chargeur.la carte sim peuvent être endommagés par trop le plier.faites attention en installer ou enlever la carte sim.le téléphone que accepte une taille standard GSM 2G carte SIM.
Français - 8
l'installation et la suppression des microsd ajouter la carte mémoire de stockage
se référant à l'illustration, glisse l'onglet en métal vers le bord extérieur du téléphone de déverrouiller et ensuite retourner l'onglet en métal.la carte de microsd étiquette côté dans l'ouverture.assurez - vous que la carte des contacts avec le contact dans l'ouverture.retourner l'onglet en métal et ensuite vers le centre du téléphone à verrouiller la carte en place.
Français - 9
La charge de la batterie
La recharge de la batteri e peu t êtr e fait lor s que le téléphone est allumé ou éteint. assurez - vous que la batterie est installé correctement avan t de char g er.
1. Connecter le câble usb pour le téléphone et la tarificati on de l'ac charg eur.il faudra 3 heures à facturer une batterie déchargée.
2. après que la batterie est chargée, débranchez le chargeur de la prise de courant alternatif par câble usb, retirer la tarification du téléphone.
Français - 10
Note: batterie indication sera affiché après plusieurs minutes si la batterie est pleine.
Français - 11
menu clé
caméra clé
Contact clé
la navigation clé
demande / réponse clé
clé, le
bouton power
numérique clé
* clé
# clé: vibreur /
lampe de
SOS clé
caméra
Haut Parleur
Volume clé
Description du téléphone Mode veille
Le téléphone sera en mode veille, si elle n'est pas exploitée dans 20 secondes."fin" à la sortie de presse en mode veille.
1 3 5
7
receveur
2 4 6
8
Display
Fin
9
11
13 15
silencieux
10
12
poche On/Off
14 16
veuillez vous référer à la page suivante pour une explication de chaque bouton.
Français - 12
Français - 13
État de la batterie
État de signal
Alarme
Mémoire messages
Appels manqués
Mode silencieux
Pas de SIM
Pour écouter la FM
Pour écouter de la musique
Lors d’un appel
En mode voyage
Quand la procédure du SOS ne finit pas
Les icônes de l'écran
Mode vibration
Français - 14
Composition vocale La mise en place, pour la première fois au téléphone
La création de la langue d'affichage pour la première fois, l'anglais, le français, l'espagnol pour l'option
Alors fixé la date sur le format “DD-MM-YY”
Français - 15
Enfin, créé le temps sur 12 heures ou 24 heures.
Tu peux réinitialiser les langues, date et heure sous "setting" menu
Français - 16
Foire Aux Questions
Comment ajouter un contact?
inscrivez le numéro sur le clavier Appuyez sur [options] > [Ajouter les contacts] > [OK] > [Ajouter à nouveau contact] > [OK] > [Modifier] inscrivez le nom du contact appuyez sur [OK] > [Enregistrer]
Comment écrire un message?
[Menu] > [Message] > [OK] > [écrire le message]
Comment envoyer un message?
après avoir entré votre message, appuyez sur [
Options] > [Envoyer à]
option 1: Insérer num (si le nombre n'est pas entreposé dans le téléphone de contrats) press [Insérer num] > [Modifier] inscrivez le numéro de contact > press [OK] Appuyez sur [Options] > [Envoyer ] > [OK]
Français - 17
option 2: Insérer des contacts (si le nombre est stocké dans le téléphone de contacts) contacts presse [Insérer des contacts] > [Modifier] La marque options deux fois automatiquement presse contact, vous pouvez aussi envoyer le message à tous les contacts à travers la sélection [Toute Cocher] appuyez sur [Options] > [OK] > [OK] appuyez sur [Options] > [Envoyer] > [OK]
Comment faire un appel?
option 1: si le numéro n'est pas stockés dans les contacts inscrivez le numéro sur le clavier presse le bouton d'appel sur le clavier ou appuyez sur [Options] > [Appeler] > [OK] option 2: si le numéro de contact est stockée dans les contacts appuyez sur [Menu] > [Contacts]> [OK] inscrivez le nom de la personne - ressource presse le bouton d'appel sur le clavier
Comment prendre une photo?
Français - 18
La touche [Caméra bouton] sur le clavier pour ouvrir les ppa et capturer la photo Appuyez sur [Enregistrer] conserver l'image
Comment l'enregistrement vidéo?
La touche [Caméra bouton] Appuyez sur [Options] > [Mode HDR] >[OK] Presse le bouton caméra sur le clavier d'enregistrement Note: le magnétoscope ne peut être utilisé lorsqu'une carte mémoire (min.256MB) est inséré.
Comment jouer de la musique?
[Menu] > [Multimédia] > [OK] > presse [Lecteurs audio] appuyez sur le bouton caméra sur le clavier pour jouer de la musique. utiliser le bouton de navigation pour ajuster le volume
Comment enregistrer des sons?
[menu] > [multimédia] > [ok] > presse [Enregistrement ]> [ok] > [options] > [début de
Français - 19
l'enregistrement]
Comment jouer FM?
appuyez sur [Menu] > [Radio FM] > [OK] appuyez sur "4" "6" bouton pour adapter la recherche bar. presse "5" pour commencer / pause la radio fm. utiliser le bouton de navigation pour ajuster le volume
Comment mettre un raccourci?
monter et descendre clé peut fixer la raccourci clavier à la fonction que vous aimez. la clé est raccourci de navigation lecteur audio par défaut. la navigation par clé est raccourci d'alarme par défaut.
appuyez sur [Menu] > [Param è tres ] > [Paramètres du téléphone] > [Paramètres de raccourci]> réinitialiser le raccourci pour le monter et descendre.
Français - 20
Comment copier les fichiers médias du pc au téléphone?
Lier le téléphone à pc avec le câble usb.le pc va installer l'usb conducteur automatiquement. a choisi le [mode de cope deficher] au téléphone. ouvert [Computer] sur pc, trouve le téléphone disque et copie les fichiers médias de pc au téléphone.
Comment passer la torche / off?
appuyez sur la touche 0 sur le clavier pour environ 3 secondes.
Comment verrouiller le téléphone?
press * sur le clavier puis presse [Verrouiller] press[Déverrouiller], press * clé pour ouvrir le téléphone
Français - 21
Comment attacher un cordon au téléphone?
lever le coin du couvercle et ensuite lentement la séparer du téléphone. attacher le cordon de téléphone dans la soute sur le dessus du téléphone. mets le couvercle.
Comment activer / désactiver parle numérique bouton?
appuyez sur
[Menu] > [Parameters ]> [Profils] > [Autres sonneries d\’alertes] > [Tonalité composition] >[
/ désactiver parle numérique bouton
Tonalité vocale humaine]> activer
Français - 22
Fonction SOS
ce téléphone est équipé d'une fonction SOS qui permet à l'utilisateur d'effectuer les opérations suivantes par pression sur le bouton SOS sur le dos du téléphone.
envoyer des sms à 5 contacts désignés.
appelle les contacts désignés en permanence.
activer l'alarme sonore.
Activer et désactiver la fonction SOS
Pour activer et désactiver , press [Menu] > [SOS] > [OK] > [Bouton SOS] > [actives /désactiver] Le bouton SOS peut être désactivé à prévenir l'alarme et autres fonctions SOS d'initié si le bouton SOS est acc
identellement appuyé.
Français - 23
La création de SOS SMS
SOS SMS enverra un message à la personne désignée une fois la fonction SOS est activé et le bouton SOS est pressé.
D'active ou désactive, press [Menu] > [SOS] > [OK]>[ SOS SMS ] >[En vo i SM S] > [actives /désactiver] Pour éditer, press [Menu] > [SOS] > [OK] > [SOS SMS] >[M odifier le message] > pour éditer Inscrivez le message comme "j'ai besoin d'aide..." ou un autre message à envoyer à l'affût des SOS contacts.
La création de SOS contacts
il re numéro (nombre) seront les personnes qui reçoivent un sms et un appel lorsque le re est lancé.la liste peut contenir jusqu'à 5 numéros classées en ordre de priorité.une fois le bouton SOS est pressé, la première personne sur la liste sera appelé en premier.les 5 personnes recevront le sms au même moment.
Pour éditer, press [Menu[ > [SOS] > [OK] > [Liste des numéros] > [Ok] > [Options]: d'ici, vous
Français - 24
pouvez ajouter des numéros de téléphone est "contacts" ou inscrivez les numéros de téléphone manuellement.
La création de SOS alarme
d'active ou désactive, press [Menu] > [SOS] > [OK]> [SOS Alerte] >[actives /désactiver]
Low battery remind er
d'active ou désactive, press [Menu] > [SOS ]>[Rappel de batterie faible]> [actives /dé sactiver] téléphone se donnent l'alerte quand batterie n'est
pas assez et afficher un message de batterie faible sur écran.s'il vous plaît, charge de batterie.s'il vous plaît, charge batterie lorsque vous recevez l'alerte de batterie faible durant l'appelant afin de maintenir la vocation. Note: il n'est pas autorisé à entrer le nombre d'organismes publics tels que les postes de police, des casernes de pompiers ou de centres de contrôle de sauvetage.
Speed Dial
press [Menu] > [Contacts] > [OK] > [Options] >
Français - 25
[Antres]>[ Numérotation abrégée] au nombre des commentaires le cadran de vitesse sur clé de "2" à "9". si vous avez déjà mis la vitesse composer des numéros de téléphone, alors tu peux longtemps press numéro 2 à 9, * clé pour composer les numéros de série en mode veille.
Code du réglage d'usine : 1234 Code du mot de passe de sécurité : 1234
WARGINGS
1.Exigences en matière d'étiquetage ce dispositif est conforme aux règles de la partie 15 o la fac.l'opération est subordonnée à la condition que ce dispositif ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.
2.Information pour l'utilisateur tous les changements ou modifications non expressément approuvée par le responsable de la conformité pourrait vider l'utilisateur est habilité à exploiter l'équipement.
Français - 26
3. Information pour l'utilisateur
Note: cet équipement a été testé et jugé conforme à la limite d'un appareil numérique de la classe b, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. ces limites sont conçus pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un é
tablissement de l'installation.cet équipement de générer l'énergie radiofréquence utilise et irradie et, s'ils ne sont pas installés et utilisés conformément aux instructions, peuvent causer de brouillage préjudiciable aux communications radio.toutefois, il n'y a aucune garantie qu'il n'y aura pas d'interférences dans une installation particulière.si cet équipement est de provoquer des interférences dommageables à la radio ou à la télévision de réception, qui peut être déterminée en tournant le matériel et, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger l'ingérence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou de déplacer l'antenne réceptrice. accroître la séparation entre le matériel et le récepteur.
Français - 27
Raccorder l'équipement dans un débouché sur un circuit différent de celui à qui le receveur est connecté.
Consulter le dealer ou un technicien radio / tv expérimentés pour aider.
Opération portés
ce dispositif a été testé pour les opérations de portés.pour se conformer aux exigences sur l'exposition aux radiofréquences, une distance minimale de 1,0 cm doit être maintenue entre le corps de l'utilisateur et le combiné, y compris l'antenne.troisième partie ceinture clips, étuis et autres accessoires utilisés par ce dispositif ne doivent pas
contenir des composants métalliques.corps portés accessoires qui ne remplissent pas ces conditions ne peuvent se conformer aux exigences sur l'exposition aux radiofréquences et devrait être évitée.utiliser seulement l'antenne fournis ou approuvés.
Français - 28
Loading...