RCA MAF50, MAF40 Owner's Manual

Flat Panel TV Wall Mount
With Double Swing Arm Extension
Fits TVs 13"- 27"
Maximum Load Capacity – 40 lbs. (18 kg)
MAF40
Thank you for choosing a Universal Flat Panel TV Wall Mount from RCA. This mount can be used for all major brands of 13" - 27" at panel TVs, 40 lbs (18 kg) or under. This wall mount features a 0-20-degree tilt, 180-degree
pan and swivel, and double swing arm extension for easy
viewing. Before attempting to mount your television set, please remove all parts from this package and read the installation instructions carefully.
WARNING: Use of this mount with a TV weighing over 40 lbs. or with a screen larger than 27" could cause the mount to fail causing property damage and/or personal injury.
MAF50
Limited Lifetime Warranty
Audiovox Electronics Corporation (the “Company”) warrants to you the
original retail purchaser of this product that should it, under normal use
and conditions, be proven defective in material or workmansh ip during
its lifetime while you own it, such defect(s) will be repaired or replaced (at
the Company’s option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the
product is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale), specication of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to the Retailer.
This Warranty does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or Canada.
This Warranty is not transferable and does not extend to costs incurred for installation, removal or reinstallation of the product. This Warranty does not apply if in the Company’s opinion, the product has been damaged
through alteration, improper insta llation, mishandli ng, misuse, neglect,
or accident. THE EXTENT OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS
WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product.
Some states/provinces do not allow limitations on how long a n implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty g ives you specic legal rights and you may also have ot her rights which vary from state/province to state/province.
U.S.A.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Trademark(s) Reg istered, M arques Dep osee, Marc as Regist radas. All othe r brands and product name s are trademarks or reg istered trademark s of their respect ive owners.
© 2007 Audiovox Accessor ies Corporation 111 Congressional Blvd., Suite 35 0 Carmel, IN 46032
www.rca.com MAF40_MAF50_ NA _IB_01
User’s Manual - English
Safety precautions
Follow these precautions to ensure safe installation and
mounting of your at panel TV.
1. Be sure you have purchased the correct wall mount
for your TV. Recheck the size and weight constraints.
2. Gather all necessary tools before you begin installation.
You will need a #3 bit Phillips screwdriver, electric drill, drill bit (included), level (integrated level on
product), stud nder, and hammer (for brick and concrete installations).
3. It is essential for the wall mount plate to be attached
to wall studs. (Use a stud nder.)
4. Use the included hardware for mounting purposes.
This hardware has been provided to ensure a safe and secure mount.
5. Hire a licensed electrician to relocate an electrical
outlet, if needed.
6. Be sure to purchase wires long enough to connect
the TV to the audio and video components in your installation.
7. We recommend you hire a professional installer,
if you have any concerns about inst alling the TV wall mount your self.
Keep your sales receipt to obtain warranty parts and
service and for proof of purchase. Attach it here and record the model number. This number is located on the product.
Model No. __________________________________________
Purchase Date: ______________________________________
Dealer/Address/Phone ______________________________
Product diagram
TV Mount Plate
Integrated Bubble Level
Retainer Clip
Adjustment Knob
Double Swing Arm Extension
Wall Mount Plate
Security Bolt Position
Cord Management Channel
MAF40
Integrated Bubble Level
Retainer Clip
Adjustment Knob
TV Mount Plate
Attaching wall mount plate
Drywall Installation
1. Use a stud nder to locate a wood stud where you want
to install the mount.
NOTE: It is required that the wall mount plate be
attached to wall studs.
2. Locate center of stud and drill holes using the enclosed
wood drill bit.
3. Place the wall mount plate against the wall, with the
cord management channel towards the bottom.
4. Secure the wall mount plate to the wall, using one
drywall screw, but do not completely tighten it yet.
5. Using the integrated bubble level, carefully adjust the
wall mount plate until it is level.
6. Insert the remaining screws and tighten all three
screws completely.
Concrete/Brick Installation
1. Place the wall mount plate against the wall with the
cord management channel towards the bottom.
2. Using the integrated bubble level, mark off the position
of the holes that will be used for securing the mount.
3. Place the wall mount plate aside.
4. Using an electric drill and a 5/16" (8mm) masonry bit,
drill holes in the marked locations.
5. Remove any excess dust from the holes.
6. Insert a concrete anchor into each hole. If necessary,
use a hammer to lightly tap each anchor into place so
they are ush with the wall.
7. Once both anchors are in place, place the wall mount
plate back into position.
8. Attach the wall mount plate, using the drywall screws
provided.
9. Make sure all screws are tightened and secure.
Attaching the TV mount plate
1. Unplug your at panel TV before starting this step of
the installation.
IMPORTANT: NEVER lay the TV face down as this
may cause damage to the viewing surface.
2. Before attaching the TV mount plate to the TV,
determine which hardware to use. Examine the back of your TV. If the back is at, use the M4x12mm bolts. If your TV has a recessed back, use the longer M4x30mm bolts and 1/2" spacers.
3. After you have determined which bolts to use, attach
the TV mount plate to the back of your TV.
NOTE: Be careful not to over-tighten the bolts.
Attaching the TV mount plate to the wall mount plate
1. To complete the installation, slide the TV mount plate
with your TV attached into the wall mount plate.
2. The retainer clip on the top of the wall mount plate
should click, indicating that the mount is secure.
3. To remove the TV, push in on the clip and slide the TV
mount plate up.
4. For additional security and stability, insert the security
bolt into the hole located at the base of the unit.
5. Tighten, using the Allen Wrench provided.
Operation and adjustment
Preparing to install
Before beginning the installation process, verify that you
have all the necessary tools on hand. The following tools
are required for proper installation:
Tools
#3 bit Phillips screwdriver
Stud nder
Electric drill
Drill bit (included)
5/16" (8mm) masonry drill bit for concrete/
brick installation
Level (integrated level on product)
Allen Wrench (included)
Hammer (for concrete installations)
Package Contents
Make sure all the hardware has been included with your mount.
(1) Drill Bit
(3) 1-7/8" Drywall Screws (3) Concrete Anchors (2) Allen Wrenches (4) M4x12mm Bolts (4) M4x30mm Bolts (4) 1/2" Spacers
(1) Security Bolt
(1) Phillips-Head Driver
Double Swing Arm Extension
Wall Mount Plate
Security Bolt Position
Cord Management Channel
MAF50
Specifications
Models: MAF40, MAF50 Two-piece, low-prole design
Description: RCA Universal Flat Panel TV Wall Mount with Swing Arm Extension
Color: Silver TV Size Range: 13" – 27" Max. Load: 40 lbs. (18kg) Min. Prole: MAF40 3" (7.5 cm), MAF50 2.75" (6.8 cm) Max. Extension: MAF40 9.8" (24.9 cm), MAF50 16.4" (41.7 cm) Tilt: +/- 0-20° Pan: 180° Swivel: 180° VESA Compliant: 75/100
Integrated Bubble Level
Cord Management System Dimensions: MAF40 - 8.1" H x 8.1" W x 2.4" D
MAF50 - 10" H x 8.9" W x 2.3" D Weight: MAF40 - 2.46 lbs., MAF50 - 2.9 lbs.
Your RCA Flat Panel TV Wall Mount features an adjustable 20-degree tilt and 180-degree pan and swivel action for easy viewing.
To adjust the tilt:
1. Locate the adjustment knob directly behind the TV
mounting point.
2. Loosen the knob by turning it counter-clockwise.
3. Adjust the tilt to the desired level and re-tighten the
knob to lock the adjustment in place.
To adjust the swivel:
1. Simply move the extension arm into the desired
position.
2. If the joint is too tight or too loose, adjust the tightness
of the joint.
3. Locate the knob closest to the wall.
4. Turn the knob counter-clockwise to loosen and
clockwise to tighten.
Montaje en Pared para TV de Panel Plano
con Extensión de Brazo Giratorio Doble
Se ajusta a televisores de 13 pulg. a 27 pulg.
Capacidad máxima de carga – 18 kg (40 lb)
MAF40
Gracias por elegir un Montaje en Pared Universal para TV de Panel Plano de RCA. Este montaje puede utilizarse con
todas las principales marcas de televisores de panel plano
de 13 pulg. a 27 pulg., 18 kg (40 lb) o menos. Este montaje puede inclinarse de 0 a 20 grados, e incluye una acción de movimiento lateral y giratorio de 180 grados, además de una extensión de brazo giratorio doble para facilitar la visualización. Antes de intentar montar su aparato de televisión, extraiga todas las piezas de este paquete y lea las instrucciones de instalación cuidadosamente.
ADVERTENCIA: El uso de este montaje con un televisor de más de 18 kg de peso, o con una pantalla mayor de 27 pulg., podría ocasionar su fallo además de daños a la propiedad y/o lesiones personales.
MAF50
Garantía limitada durante
la vida útil del producto
Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se
encontrara que presenta defectos materiales o de mano de obra durante su vida
útil mientras sea de su propiedad, ta les defectos serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación.
Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los térm inos de esta Garantía, el producto se entregará con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), especicación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor. Esta Garantía no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá.
Esta Garantía no es transferible y no incluye los costos incurridos en la instalación, remoción o reinstalación de este producto. Esta Garantía no aplica si, es opinión de la Compañía que, este producto ha sufrido daños debido a alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia o accidente.
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o
emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores
no se apliquen en su caso. Esta Garantía le conere derechos legales especícos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos.
EE.UU: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Trademark(s) Registered, Marques Dep osee, Marcas Registradas Todas las demás marcas y nombres de pro ductos son marcas comercia les o marcas regist radas de sus respectivo s dueños.
© 2007 Audiovox Accessor ies Corporation 111 Congressional Blvd., Suite 35 0 Carmel, IN 46032
www.rca.com MAF40_50_NA_ IB_ 01
Prepárese para la instalación
Antes de dar inicio al proceso de instalación, asegúrese de tener todas las herramientas necesarias a la mano. Para llevar a cabo una instalación adecuada, necesitará
las siguientes herramientas:
Herramientas
Destornillador Phillips con punta #3
Buscador de birlos
Taladro eléctrico
Broca (incluida)
Broca para albañilería de 8 mm (5/16 pulg.)
para instalación en concreto/ladrillo
Nivel (nivel integrado en el producto)
Llave Allen (incluida)
Martillo (para instalaciones en concreto)
Contenido del Paquete
Asegúrese que el montaje incluya todo el herraje.
(1) Broca
(3) Tornillos para paredes de yeso de 1-7/8 pulg. (3) Anclajes para concreto (2) Llaves Allen (4) Pernos M4x12 mm (4) Pernos M4x30 mm (4) Separadores de 1/2 pulg. (1) Perno de jación
(1) Punta Phillips
Manual del Usuario - Español
Medidas de Seguridad
Siga estas medidas para garantizar una instalación y montaje seguros de su TV de panel plano.
1. Asegúrese de haber adquirido el montaje en pared
correcto para su TV. Vuelva a vericar las restricciones de tamaño y peso.
2. Antes de dar inicio al proceso de instalación, asegúrese
de tener todas las herramientas necesarias a la mano. Necesitará un destornillador Phillips #3, un taladro eléctrico, una broca (incluida), un nivel (nivel integrado
en el producto), un buscador de birlos y un martillo
(para instalaciones en ladrillo y concreto).
3. Es sumamente importante que la placa de montaje
en pared esté jada a los birlos de la pared.
(Utilice un buscador de birlos.)
4. Utilice el herraje incluido para el montaje. Este herraje
se ha incluido para garantizar un montaje seguro y ecaz.
5. Contrate a un electricista autorizado para reubicar
una toma de corriente eléctrica, de ser necesario.
6. Asegúrese de adquirir cables lo sucientemente largos
para conectar el TV a los componentes de audio y video en su instalación.
7. Le recomendamos contratar a un instalador
profesional, si tiene preguntas o dudas respecto a la instalación del montaje en pared del TV.
Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía. Anéxelo aquí y anote el número de modelo. Este número se encuentra en el producto.
Número de modelo __________________________________
Fecha de compra: ____________________________________
Distribuidor/Dirección/Teléfono ______________________
Diagrama del producto
Placa de montaje del TV
Nivel de burbuja integrado
Abrazadera de retención
Perilla de ajuste
Extensión de brazo giratorio doble
Placa de montaje en pared
Posición del perno de fijación
Canal de control del cordón
MAF40
Nivel de burbuja integrado
Abrazadera de retención
Perilla de ajuste
Extensión de brazo
Placa de montaje en pared
Posición del perno de fijación
Canal de control del cordón
MAF50
Placa de montaje del TV
giratorio doble
Especificaciones
Modelos: MAF40, MAF50 Diseño de dos piezas, bajo perl
Descripción: Montaje en Pared Universal para
Color: Plateado Gama de tamaños de TV: 13 pulg. – 27 pulg. Carga máx.: 18 kg (40 lb) Perl mín.: MAF40 7,5 cm (3 pulg.),
MAF50 6,8 cm (2,75 pulg.) Extensión máx.: MAF40 24,9 cm (9,8 pulg.),
MAF50 41,7 cm (16,4 pulg.) Inclinación: +/- 0-20° Movimiento lateral: 180° Giro: 180° Cumple con VESA: 75/100 Nivel de burbuja integrado Sistema de control del cordón Dimensiones: MAF40 – 20,6 cm A x 20,6 cm Alt x
6 cm Prof. MAF50 – 25,4 cm A x 22,6 cm Alt x 5,8 cm Prof.
Peso: MAF40 – 1,1 kg, MAF50 – 1,3 kg
TV de Panel Plano con Extensión de Brazo Giratorio Doble
Fije la placa de montaje
en pared
Instalación en pared de yeso
1. Utilice un buscador de birlos para localizar un birlo
de madera donde desea instalar el montaje.
AVISO: Es sumamente importante que la placa de
montaje en pared esté jada a los birlos de la pared.
2. Localice el centro del birlo y perfore oricios utilizando
la broca para madera incluida.
3. Coloque la placa de montaje en pared contra la pared,
con el canal de control del cordón orientado hacia la parte inferior.
4. Asegure la placa de montaje en pared a la pared,
utilizando un tornillo para paredes de yeso, pero no lo apriete completamente.
5. Con el nivel de burbuja integrado, ajuste cuidadosa-
mente la placa de montaje en pared hasta que quede nivelada.
6. Inserte el resto de los tornillos y apriete los tres
tornillos completamente.
Instalación en Co ncreto/ Ladrillo
1. Coloque la placa de montaje en pared contra la pared,
con el canal de control del cordón orientado hacia la parte inferior.
2. Con el nivel de burbuja integrado, marque la posición de
los oricios que se utilizarán para asegurar el montaje.
3. Coloque la placa de montaje en pared a un lado.
4. Con un tornillo eléctrico y una broca para albañilería
de 8 mm (5/16 pulg.), perfore oricios en las ubicaciones marcadas.
5. Remueva todo exceso de polvo de los oricios.
6. Inserte un anclaje para concreto en cada uno de los
oricios. De ser necesario, utilice un martillo o golpee suavemente cada uno de los anclajes de manera que queden al ras con la pared.
7. Una vez ambos anclajes estén completamente insertados,
coloque la placa de montaje en pared en su posición.
8. Fije la placa de montaje en pared con los tornillos
para paredes de yeso incluidos.
9. Cerciórese de que todos los tornillos estén apretados
y asegurados.
Fije la placa de montaje del TV
1. Desenchufe el TV de panel plano antes de dar inicio
a este paso de la instalación.
IMPORTANTE: NUNCA coloque el TV boca abajo
ya que esto puede ocasionar daños a la supercie de visualización.
2. Antes de jar la placa de montaje del TV al TV,
determine el herraje que debe utilizar. Revise la parte posterior del TV. Si la supercie posterior es plana, utilice los pernos M4x12 mm. Si la supercie posterior es en relieve, utilice los pernos M4x30 mm más largos y los separadores de 1/2 pulg.
3. Luego de haber determinado los pernos que deberá
utilizar, je la placa de montaje del TV a la parte posterior del TV.
AVISO: Asegúrese de no apretar demasiado los pernos.
Fije la placa de montaje del
TV a la placa de montaje en pared
1. Para nalizar la instalación, deslice la placa de montaje
del TV con el TV jado a la placa de montaje en pared.
2. La abrazadera de retención en la parte superior de la
placa de montaje en pared deberá caer en su posición, indicando así que el montaje está asegurado.
3. Para remover el TV, presione la abrazadera y deslice
hacia arriba la placa de montaje del TV.
4. Para lograr mayor seguridad y estabilidad, inserte
el perno de jación en el oricio ubicado en la base de la unidad.
5. Apriete, utilizando la Llave Allen suministrada.
Operación y ajuste
Su Montaje en Pared para TV de Panel Plano RCA incluye una inclinación ajustable de 20 grados y una acción de movimiento lateral y giratorio de 180 grados para facilitar la visualización.
Para ajustar la inclinación :
1. Ubique la perilla de ajuste directamente debajo del
punto de montaje del TV.
2. Aoje la perilla girándola hacia la izquierda.
3. Ajuste la inclinación al nivel deseado y vuelva a
apretar la perilla para jar el ajuste en posición.
Para ajustar el giro:
1. Sencillamente mueva el brazo de extensión a la
posición deseada.
2. Si la junta está demasiado apretada o demasiado suelta,
ajuste el apriete de la junta.
3. Localice la perilla más cercana a la pared.
4. Gire la perilla hacia la izquierda para aojar y hacia
la derecha para apretar.
Loading...