3. Use the cable management
hooks to help keep your power
cord and other cables in order.
4. Side-to-side and front-to-back
adjustments can be made by
fi rmly grasping your display
and carefully moving it to the
desired position.
5. If any of the arms become
too lose to hold their position,
they can be tightened using
the Alley Key provided in your
hardware kit (see Fig. 6).
Fig. 7
Limited Lifetime Warranty
6. To adjust the tilt position of your display, have one person hold the display
in place while another person loosens the two tilt adjustment knobs located
on either side of the mount (see Fig. 7). Once the knobs are loose, move the
display to the desired angle. Tighten the knobs securely before releasing the
display. NOTE: The tilt adjustment knobs have a ratchet feature. If you need
to change the position of the knob without tightening or loosening the screw,
simply pull the knob out before moving it.
Audiovox Electronics Corporation (the “Company”) warrants to you the original
retail purchaser of this product that should it, under normal use and conditions,
be proven defective in material or workmanship during its lifetime while you own
it, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s option) without
charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms
of this Warranty, the product is to be delivered with proof of warranty coverage
(e.g. dated bill of sale), specifi cation of defect(s), transportation prepaid, to the
Company at the address shown below. Do not return this product to the Retailer.
This Warranty does not cover product purchased, serviced or used outside the
United States or Canada.
This Warranty is not transferable and does not extend to costs incurred for
installation, removal or reinstallation of the product. This Warranty does not apply
if in the Company’s opinion, the product has been damaged through alteration,
improper installation, mishandling, misuse, neglect, or accident. THE EXTENT
OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE
REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE
COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER
FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO DURATION
OF THIS WARRANTY. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR
ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person
or representative is authorized to assume for the Company any liability other
than expressed herein in connection with the sale of this product. Some states/
provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or
the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specifi c
legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to
state/province.
U.S.A.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd.,
Hauppauge, New York 11788
CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door
16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Trad emark( s) R egiste red
All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of
their respective owners.
© 2011 Audiovox Accessories Corporation
www.rcaaudiovideo.com MAF121BKR_US_IB_00
Important! Pour des raisons de sécurité ce support doit être fi xé sur un montant
en bois et le montant doit être capable de supporter le poids total du support et de
l’écran.
1. Utiliser un localisateur de montants de haute qualité, trouver et marquer un
montant sur lequel fi xer le support.
2. Avec de l’aide, placer le support contre le mur à l'endroit du montant marqué.
S’assurer que le support est à niveau.
5
6
(N) Grande entretoise (x 4)
(O) Rondelle M6 (x 4)
(P) Cheville à
béton (x 4)
(Q) Tire-fond
M8 x 63 (x 4)
(R) Rondelle pour
tire-fond M6 (x 4)
Première partie – Montage de la plaque
murale (cloison sèche)
Conserver la facture comme preuve d'achat, ainsi que pour obtenir des pièces
et toute réparation couverte par la garantie. L'attacher ici et y noter le numéro de
modèle.
Numéro de modèle : ____________________________________________________
Date d'achat : __________________________________________________________
Concessionnaire/adresse/téléphone ______________________________________
Fig. 1
3. Alors qu’une autre personne
maintient le support en place,
marquer deux emplacements sur le
mur d’installation. S’assurer d’utiliser
le centre du montant.
4. Mettre le support de côté et percer
un avant-trou de 6 mm (1/4 po) dans
chaque emplacement marqué.
5. Placer le support contre le mur et le
fi xer au moyen de tire-fond (Q) et des
rondelles pour tire-fond (R) fournis
(voir Fig. 1). Ne pas trop les serrer et
ne lâcher le support qu'une fois ces
derniers en place.
Partie 1b – Montage sur le mur (béton)
Important! Pour des raisons de sécurité, le mur en béton doit être capable de
supporter le poids total du support et de l'écran.
1. Avec de l’aide, placer le support contre le mur à l‘emplacement souhaité et
s'assurer de sa mise à niveau.
2. Alors qu’une autre personne maintient le support en place, marquer deux
emplacements ou plus sur le mur d’installation.
3. Mettre le support de côté et percer un avant-trou de 11 mm (7/16 po) dans
chaque emplacement marqué. Éliminer la poussière de chacun des trous.
4. Insérer une cheville à béton (P) dans chaque trou et s'assurer que sa tête affl eure
la surface du béton. Si nécessaire, il est possible d'utiliser un marteau pour taper
doucement sur les chevilles pour les insérer correctement dans les trous.
REMARQUE : Si le mur en béton est recouvert d'une couche de plâtre ou de
plaques de plâtre, la cheville à béton doit traverser entièrement cette couche et
affl eurer la surface en béton.
5. Placer le support contre le mur et le fi xer au moyen de tire-fond (Q) et des
rondelles pour tire-fond (R) fournis (voir Fig. 1). Ne pas trop les serrer et ne
lâcher le support qu'une fois ces derniers en place.