Precaución: Para reducir el riesgo de un choque
eléctrico, no retire la tapa (ni la parte posterior). No
contiene piezas a las que el usuario pueda dar
servicio. Sólo personal calificado de servicio puede
darle mantenimiento.
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de
incendios o choques eléctricos, no
exponga este producto a la lluvia
ni a la humedad.
El aparato no deberá exponerse a
goteos o salpicadura y no se
deberán colocar objetos que
contengan líquidos, como por
ejemplo floreros, sobre el mismo.
Consulte la etiqueta de identificación/especificaciones ubicada en el panel
posterior del producto para ver la tensión de funcionamiento adecuada.
Las disposiciones de la Comisión Federal de Comunicaciones establecen que
los cambios o modificaciones no autorizados a este equipo podrían anular la
autoridad del usuario para utilizarlo.
Instalador de televisión por cable: Este recordatorio tiene la intención de
llamar su atención a los artículos 820-40 del Código Nacional de Electricidad
(sección 54 del Código Eléctrico de Canadá, Parte 1) que establece los
lineamientos para una conexión correcta a tierra, y estipula especialmente que
el cable a tierra deberá estar conectado al sistema de puesta a tierra del
edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
Este símbolo indica instrucciones importantes
que acompañan al producto.
Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro
del producto que implica el riesgo de sufrir
un choque eléctrico o una lesión.
Registro del Producto
Sírvase llenar la tarjeta de registro del producto (incluida de forma separada) y devuélvala inmediatamente. Para
clientes en EE.UU.: Su producto RCA Consumer Electronics puede registrarse además a través de www.rca.com/
productregistration. Si registra este producto, podremos comunicarnos con Ud. si es necesario.
Información sobre el Producto
Guarde el recibo como prueba de su compra y presente éste para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía.
Anéxelo aquí y anote los números de serie y de modelo. Estos números se encuentran en el producto.
Modelo No. ____________________ No. de Serie __________________ Fecha de Compra: ______________
7.No obstruya ningún orificio de ventilación. Instale en conformidad con las instrucciones del
fabricante.
8.No instale cerca de fuentes térmicas, por ejemplo, radiadores, reguladores de calefacción, cocinas
y otros aparatos que generen calor (incluidos los amplificadores).
9.No anule el propósito de seguridad que tiene el enchufe polarizado o puesto a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos paletas, una más ancha que la otra. Un enchufe puesto a tierra tiene dos
paletas y una espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha o la tercera espiga se ha incluido
por su seguridad. Si el enchufe provisto no encaja en su tomacorriente, solicítele a un electricista
que reemplace ese tomacorriente obsoleto.
10. Proteja el cable de alimentación de modo que no resulte pisado ni aprisionado, especialmente en
el enchufe, la caja de contacto y el punto por donde sale del aparato.
11. Use sólo accesorios especificados por el fabricante.
12. Use sólo con el carrito, base, trípode, soporte o mesa que especifica el fabricante
o que se vende con el aparato. Si usa un carrito, tenga cuidado al moverlo junto
con el aparato para evitar que voltee y haga daño.
13. Desenchufe este aparato en caso de tormentas o de lapsos prolongados de inactividad.
14. Solicite al personal técnico calificado todo tipo de mantenimiento del producto. Es necesario
darle mantenimiento al aparato si ha sido averiado de alguna forma, por ejemplo, si se ha
dañado el cable de alimentación o el enchufe, si se le ha derramado algún líquido encima, si han
caído objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona
correctamente o si se ha dejado caer.
15. Si ha conectado el producto a una antena o sistema de cable, cerciórese de poner a tierra tal
antena o sistema de cable con el fin de brindar cierta protección contra una sobretensión y
acumulación de cargas estáticas. La sección 810 de las Normas para Instalaciones Eléctricas, ANSI/
NFPA 70-1984, (Sección 54 del Código Eléctrico de Canadá, Parte 1) contiene información
reglamentaria acerca de la puesta a tierra del mástil y la estructura de soporte, la puesta a tierra
del conductor de conexión al descargador de la antena, el calibre de los conductores a tierra, la
ubicación del descargador de la antena, la conexión al electrodo de puesta a tierra y los requisitos
del electrodo de puesta a tierra. Consulte el siguiente ejemplo.
EQUIPO DE SERVICIO
ELÉCTRICO
HILO CONDUCTOR
PRINCIPAL DE LA
MINIPARABÓLICA
ABRAZADERA DE
PUESTA A TIERRA
UNIDAD DE DESCARGA
DE LA MINIPARABÓLICA
(NEC SECCIÓN 810-20)
CONDUCTORES DE PUESTA
A TIERRA (NEC SECCIÓN 810-21)
ABRAZADERAS DE PUESTA A TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODOS DE PUESTA
A TIERRA PARA EL SERVICIO DE ENERGÍA
ELÉCTRICA (NEC ART 250, PARTE H)
i
Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente.
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones .............................................. 3
Protéjase de Sacudidas Eléctricas............................................................................................. 3
Cómo Proteger los Componentes de un Sobrecalentamiento .............................................. 3
Información Importante de Seguridad sobre la Posición y Base del Televisor ..................... 3
Cómo Situar los Cables Correctamente para Evitar Interferencias de Sonido ...................... 3
Información sobre los Accesorios ................................................................................................. 35
2
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones
Protéjase de Sacudidas Eléctricas
•Conecte todos los componentes antes de enchufar cualquiera de sus cables a la toma de alimentación eléctrica o al
tomacorriente múltiple. NUNCA enchufe el televisor a un tomacorriente controlado por un interruptor mural.
•Apague el televisor y/o componente(s) antes de conectar o desconectar los cables.
•Asegúrese de que todas las antenas y cables tengan una conexión a tierra adecuada. Consulte la hoja de Normas de Protección
Importantes que se incluye con su televisor.
Cómo Proteger los Componentes de un Sobrecalentamiento
•No obstruya por ningún motivo los orificios de ventilación de cualquiera de los componentes. Disponga estos de tal manera que
el aire circule libremente.
•No apile los componentes uno sobre otro.
•Si coloca los componentes en un mueble o soporte, asegúrese de que la ventilación sea adecuada.
•Si va a conectar un receptor o amplificador de sonido, colóquelo en la repisa superior de manera que el aire caliente no pase a
otros componentes.
Información Importante de Seguridad sobre la Posición y Base del Televisor
Si utiliza un apoyo o base, asegúrese que el tamaño y resistencia sean adecuados para evitar que se incline o caiga accidentalmente
como resultado de un tirón o empujón. Esto podría ocasionar lesiones personales y/o daños al televisor. Consulte la sección
Importantes Instrucciones de Seguridad incluida de forma separada.
Cómo Situar los Cables Correctamente para Evitar Interferencias de Sonido
Introduzca cada cable firmemente en el conector correspondiente.
Utilice Iluminación Indirecta
No coloque el televisor donde la luz del sol o la iluminación de la habitación incidan directamente sobre la pantalla. Utilice una
iluminación tenue o indirecta.
Ilustraciones de las Conexiones
Los componentes utilizados en las ilustraciones de las conexiones tienen sólo fines de representación. Los conectores de entrada y
los conectores de la salida en la parte posterior de los componentes (VCR, Lector de DVD, etc.) pueden ser diferentes a los que se
ilustran aquí.
Comprobación de las Piezas Suministradas
Compruebe que se suministraron las siguientes piezas con su producto.
ON OFF
DVD
VCRTV
MUTE GO BACK
OKOK
GUIDE
PLAY
STOP
ZOOM
SEARCH
CH
MENU
SKIP
INFO
56
89
ANTENNA
0
FORWARD
PAUSE
OPEN CLOSE
VOL
CLEAR
PRESETS
CC
123
4
7
INPUT
REVERSE
RECORD
AGAIN
SPEED
Control Remoto
2 pilas AAA
Adaptador de 15 pines
D-sub a cable de video de
componente (utilice con
el conector RGB/YPbPr)
Adaptador mini fono
3,5mm a cable de audio
(utilícelo con el conector
Audio In o Audio Out, no el
conector para audífonos)
Adaptador de alimentación de CA
Cable de alimentación
Capítulo 13
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
Explicación de los Conectores
Esta sección describe los conectores y cables que puede utilizar para hacer las conexiones. Hay varias
maneras de conectarle componentes a su televisor.
Los diferentes conectores y cables proporcionan un nivel diferente de rendimiento. Es importante
recordar los diferentes grados de mejora de imagen para comparación. El conector RGB/YPbPr
(componente) se considera una excelente mejora; los conectores S-Video y Video (compuestos) se
consideran muy buenos; mientras que la conexión Antenna/Cable es buena.
MENU
POWER
VOL
CH
Panel
lateral
Panel
posterior
RGB/YPbPr
VID2
Audio In
Audio Out
19V DC
Power In
S-Video In
VID1
R
Audio In
L/mono
Video In
Antenna/Cable
Panel inferior (visto desde la
parte posterior, comenzando
desde la izquierda)
Panel Inferior
19V DC Power In Conecte el cable del adaptador de alimentación a este conector para darle potencia al TV.
VID1
•S-Video In El conector S-Video (súper video) proporciona una mejor calidad de imagen que el
conector de video regular porque el color (crominancia, llamada también croma) de la señal está
separada de la parte de blanco y negro (luminancia) de la imagen.
Si el componente que está conectando al TV (tal como un Lector de DVD) tiene un conector de
S-VIDEO, conecte el Lector de DVD al televisor con un cable de S-Video (no suministrado) para
obtener una imagen de mejor calidad.
Nota: No olvide conectar los cables de audio izquierdo y derecho a los conectores VID1 Audio In dado
que el cable de S-Video transmite únicamente la señal de la imagen, no la del sonido.
•Audio In R Permite la conexión de audio izquierda. Generalmente, este conector de audio es rojo.
•Audio In L/mono Permite la conexión de audio izquierda. Generalmente, este conector de audio
es blanco.
Nota: Si su componente tiene sólo una salida para audio (mono), conéctela al conector de audio
L/Mono ubicado en el televisor y no conecte la parte de audio derecha del cable. En este caso,
necesita cambiar un ajuste para escuchar el audio desde ambos altavoces. Vaya al menú de Audio,
resalte Tipo de audio y luego seleccione Mono.
•Video In Permite una conexión de video compuesta. Generalmente, este conector de video es
amarillo.
Antenna/Cable Le permite conectar un cable coaxial para recibir la señal de la antena, cable o aparato
de cable.
4Capítulo 1
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
Panel posterior
VID2
•RGB/YPbPr (15 mini pines D-sub) Para la conexión de componentes que incluyan
conectores RGB o de salida de componente (Y, Pb, Pr), tales como computadoras
personales, receptor HD, Lector de DVD o descodificador externo RGB.
El conector RGB/YPbPr proporciona una excelente calidad de imagen porque el video está
separado en tres señales. Si el componente tiene conectores Y, Pb, Pr, use el adaptador de
15 pines D-sub a cable de video de componente suministrado. Conecte los cables de video
de componente en el extremo del adaptador.
•Audio In (mini conector estereofónico) Utilícelo para obtener sonido cuando se
conecta un componente al conector VID2 RGB/YPbPr. Utilice el adaptador mini fono 3,5mm
a cable de audio: Conecte los cables de audio en el extremo del adaptador.
•Audio Out (mini conector estereofónico) Utilícelo para emitir el audio del componente
de la fuente seleccionada conectado a la unidad a un amplificador de audio y video o
componente similar. Utilice el adaptador mini fono 3,5mm a cable de audio: Conecte los
cables de audio en el extremo del adaptador.
Panel lateral
•Headphone Le permite conectar los audífonos para escuchar el sonido que proviene del TV.
Nota: Cuando enchufe audífonos, los altavoces internos del TV se apagarán automáticamente.
Si no puede ubicar su control remoto, puede usar el panel lateral del televisor para manejar muchas de
sus funciones.
MENU Hace que aparezca el menú principal. Cuando aparezca el sistema de menús, al oprimir MENU se
seleccionarán los elementos resaltados.
VOL
Aumenta el volumen. En el sistema de menús, señala elementos hacia la derecha y ajusta los
controles de los menús.
VOL
Reduce el volumen. En el sistema de menús, señala elementos hacia la izquierda y ajusta los
controles de los menús.
CH
Explora la lista actual de canales en orden ascendente. En el sistema de menús, señala elementos
hacia abajo y ajusta los controles de los menús.
CH
Explora la lista de canales en orden descendente. En el sistema de menús, señala elementos hacia
arriba y ajusta los controles de los menús.
POWER Enciende y apaga el televisor.
Nota: Si usa la función Bloquear panel frontal, los botones del panel frontal ya no proporcionarán
acceso a los menús. Consulte información adicional en el Capítulo 3.
Capítulo 15
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
Retire la Placa en el Panel Posterior
Necesitará retirar la placa en el panel posterior para poder utilizar los conectores. Según se
muestra en la imagen a la izquierda, empuje la lengüeta hacia abajo y tire con cuidado de la
placa posterior. Cuando haya finalizado de conectarles un componente a los conectores, vuelva
a colocar la placa.
Conecte el Cable
Conecte un cable o antena al conector Antenna/Cable en el panel inferior del TV mediante un cable
coaxial.
S-Video In
VID1
R
Audio In
L/mono
Video In
Antenna/Cable
CABLE
O
Elija su Conexión
Existen varias maneras de conectar su televisor, dependiendo de los componentes que desea conectar y
de la calidad de la señal que desea alcanzar. Los siguientes son ejemplos de algunas maneras de conectar
su TV. Seleccione la conexión que mejor se adecue a sus necesidades.
Conexión de Componentes de A/V
Uso de VID1
Conecte un componente, tal como una VCR, Lector de DVD o Receptor de Satélite, al TV mediante los
conectores VID1. Conecte un cable de S-Video al conector S-Video In en el panel inferior del TV y en el
conector S-Video Out del componente. Luego, conecte cables de audio a los conectores Audio In L/mono
y R en el panel inferior del TV y en los conectores Audio Output del componente.
Nota: Si el componente que está conectando sólo tiene un conector de Video, conecte el
componente al conector Video In del TV mediante un cable de video.
ANTENA AÉREA
S-Video In
6Capítulo 1
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
VID1
Audio In
R
Componente de audio y video
L/mono
Video In
Conexiones y Configuración
Uso de VID2
Conecte un componente, tal como un Lector de DVD o caja de cable digital, al TV mediante los
conectores VID2. Conecte el adaptador de 15 pines D-sub a cable de video de componente suministrado
al conector RGB/YPbPr en la parte posterior del TV. Luego, conecte cables de video de componente al
adaptador y conecte el otro extremo de los conectores de video de componente (Y, Pb, Pr) en el
componente. Conecte el adaptador mini fono 3,5mm a cable de audio al conector Audio In en la parte
posterior del TV. Conecte cables de audio al adaptador y conecte el otro extremo de los conectores Audio
Output en el componente.
Nota: Si conecta un componente mediante conectores VID2, necesitará configurar la fuente VID2 en
el menú de Configuración. Consulte información adicional en la página 10.
+12V Output
RGB/YPbPr
VID2
Audio In
Audio Out
Componente de audio y video
Conexión a una Computadora Personal
Uso de VID2
Conecte una computadora personal al TV mediante el conector VID2 RGB/YPbPr. Conecte un cable de
monitor de 15 pines a la computadora personal y el otro extremo a la parte posterior del TV.
Nota: Si conecta un componente mediante conectores VID2, necesitará configurar la fuente VID2 en
el menú de Funciones. Consulte información adicional en la página 10.
La resolución máxima del panel es 800 x 600. Asegúrese de establecer su PC al ajuste de salida de este
monitor.
+12V Output
RGB/YPbPr
VID2
Audio In
Audio Out
Capítulo 17
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Conexiones y Configuración
Enchufe el Televisor
Enchufe el extremo del cable del adaptador de potencia al conector 19V DC
In Power del panel inferior del TV. Luego conecte el extremo del cable de
alimentación en el otro extremo del adaptador de potencia. Conecte el
extremo del cable de corriente a una toma de alimentación eléctrica de pared
adecuada. Asegúrese de introducir totalmente el enchufe macho. No enchufe
en una toma controlada por un interruptor de luz.
Instale las pilas del control remoto
•Retire la tapa del compartimiento de las pilas en la parte posterior del control remoto empujándola
hacia abajo y deslizándola hacia fuera.
•Introduzca 2 pilas “AAA” nuevas. Cerciórese de respetar la polaridad (+ y -).
•Vuelva a colocar la tapa.
Encienda el Televisor
Oprima TV en el control remoto, u oprima POWER en el panel lateral del TV.
Nota: Al oprimir el botón TV se enciende el TV y se pone el control remoto en el modo TV. El “modo
TV” significa que los botones del control remoto manejan las funciones del televisor.
Ajuste la Pantalla del TV
La pantalla del TV se puede ajustar simplemente empujando la parte superior frontal de la pantalla
mientras que con la otra mano sostiene la base del TV.
Cómo Montar el TV en la Pared
Orificios para
el montaje
de pared
Extraiga estos
tornillos
Su TV LCD puede montarse en la pared utilizando un montaje de pared VESA
100, el cual se puede adquirir en la mayoría de tiendas de artículos
electrónicos. Para montar el TV LCD deberá primero retirar la base.
1.Extraiga los cuatro tornillos de los extremos del panel posterior inferior.
2.Cuidadosamente levante el monitor hasta que se deslice fuera de su lugar
en la base.
3.Acople el montaje de pared a los cuatro orificios en la parte central
posterior del TV.
4.Siga las direcciones incluidas con el montaje de pared.
Configure el Televisor
Hay varias opciones que quizás necesite configurar a fin de poder hacer
funcionar su TV de manera correcta. Encienda el TV, luego oprima el botón
MENU en el control remoto. Siga las instrucciones indicadas en la próxima
página.
8Capítulo 1
Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.