RCA L46WD22, L42WD22, L37WD22 User's Guide [es]

réalité : reproduite.
réalité : reproduite.
Guide de l’utilisateur du LCD
Connexions .............page 7 Télécommande ...page 18 Fonctions .............. page 26
Menus ....................page 33 FAQs .................page 40 Garantie ................ page 46
Informations importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans le produit qui présente un risque d’électrocution ou de blessure.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures. Ne placer aucun objet contenant des liquides, comme des vases, sur l’appareil.
Ce symbole indique que ce produit contient du mercure. Une mise au rebut particulière de ce produit peut être requise si des règlements sur l’environnement sont en vigueur dans votre juridiction. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut, veuillez contacter les autorités locales ou Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
Se reporter à l’étiquette d’identifi cation/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modifi cation non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
À l’installateur de câble : L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fi l de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifi ce, aussi près que possible du point d’entrée.
Important : Ce téléviseur est un modèle de table et est conçu pour être posé sur une surface ferme et plate. Ne placez pas le téléviseur sur de la moquette ou sur une surface semblable, car les évents situés au bas de l’appareil seront bloqués, ce qui entraînera une surchauffe qui réduira la durée de vie de l’appareil. Afi n d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conservez un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur et les autres surfaces.
Assurez-vous également de placer le téléviseur sur une base ou un meuble suffi samment grand et solide pour que l’appareil ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page suivante.
Attention : Afi n de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confi ez l’entretien à du personnel de service qualifi é.
Ce symbole indique des instructions importantes accompagnant le produit.
AVERTISSEMENT
Le téléviseur est instable s’il n’est pas fi xé correctement à la base ou monté sur un mur. Veuillez suivre les instructions pour un montage sur la base ou sur le mur, fournies dans le Guide de l’utilisateur, afi n d’assurer votre sécurité.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit Consumer Electronics de RCA au www.rca.com/television. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat ainsi que pour obtenir des pièces ou un service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
N° de modèle _______________________ N° de série _______________________ Date d’achat ________________________ Détaillant / Adresse / Téléphone ______________________________________________________________________________
Autorisé par BBE Sound, Inc. sous un ou plusieurs des brevets des É-U suivants : 5510752, 5736897. BBE et le symbole BBE sont des marque de commerce déposées de BBE Sound, Inc.
Informations importantes
Instructions importantes sur la sécurité
Instructions importantes sur la sécurité
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifi er les éléments de sécurité de votre fi che avec mise à la terre. Une fi che polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fi che de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fi che fournie ne rentre pas dans votre prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fi che, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifi és par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afi n d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes de temps.
14. Confi er l’entretien à du personnel qualifi é.
Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé,
du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
15. Si une antenne extérieure ou un système de câble est connecté au produit, s’assurer que le système d’antenne ou de câble est mis à la terre afi n d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA numéro 70-1984 (Section 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1), fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers un dispositif de décharge d’antenne, à la taille des conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, à la connexion et aux exigences s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voyez les exemples qui suivent.
FIL D’ANTENNE
PRISE DE MASSE
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (NEC, SECTION 810-20)
CONDUCTEUR DE MISE À LA TERRE (NEC, SECTION 810-21)
ÉQUIPEMENT DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
PRISE DE MASSE
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ (NEC, ART. 250, PARTIE H)
Informations importantes i
Table des matières
Instructions importantes sur la sécurité ............................ i
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer
les connexions ................................................................5
Prévenez les surtensions .............................................5
Protégez vos appareils contre la surchauffe .............. 5
Disposez les câbles correctement pour éviter
toute interférence audio ..........................................5
Utilisez un éclairage indirect ......................................5
Vérifi ez les pièces qui sont fournies ...........................5
Obtention de l’image ......................................................... 6
Obtention de canaux ..................................................6
Choix de connexion ...........................................................7
Connexion vidéo (de base) ........................................8
Connexion de vidéo à composantes (avancée) ..........8
Connexion HDMI/DVI ................................................10
Connexion VGA .........................................................12
Branchement du téléviseur .............................................13
Insertion des piles dans la télécommande .....................13
Mise en marche du téléviseur .........................................13
Utilisation de la télécommande pour effectuer
le réglage initial .............................................................13
Exécution du réglage initial ............................................14
Réglage de la langue d’affi chage ........................... 14
Réglage complet des canaux ....................................14
À quoi s’attendre .............................................................15
Visionnement du téléviseur ......................................15
Changement de canal ...............................................15
Explication des prises (par ordre alphabétique) ............ 16
Boutons et autres prises sur votre téléviseur ................ 17
Prises d’entrée latérales ............................................ 17
Boutons du panneau latéral .....................................17
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Les touches de la télécommande .................................... 18
Utilisation de la touche INPUT .................................. 19
Programmation de la télécommande pour
commander d’autres appareils ..................................... 19
Comment savoir si vous devez programmer la
télécommande ........................................................19
Programmation de la télécommande ......................20
Comment utiliser la télécommande une fois que
vous l’avez programmée ............................................... 21
Modes de fonctionnement .......................................21
Fonction de « volume inter-composants » de la
touche du volume .......................................................... 21
Suppression de TOUTES les commandes de
« volume inter-composants » de la touche
de volume ................................................................22
Liste des codes pour télécommande ..............................23
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions
du téléviseur
Bannière de canal ............................................................. 26
Syntonisation auto ..........................................................26
Contrôle parental et puce antiviolence .......................... 28
Classifi cations TV pour les États-Unis
et le Canada ............................................................28
Verrouillage / déverrouillage du
Contrôle parental .................................................... 28
Puce V É-U .................................................................. 29
Blocage pour les classifi cations canadiennes ........... 30
Restrictions des classifi cations de fi lm (puce V) ....... 31
Blocage des canaux ...................................................31
Blocage du panneau avant .......................................31
Blocage des émissions sans
classifi cation/exemptées ......................................... 31
Région de classifi cation future .................................32
Fonctions additionnelles .................................................32
Traitement EN-V de l’image ......................................32
Formats d’écran .........................................................32
Chapitre 4 : Utilisation du système de
menus du téléviseur
Utilisation du système de menus ....................................33
Menu Liste des canaux ....................................................33
Menu Son .........................................................................33
Menu Image .....................................................................35
Menu Réglage ..................................................................36
Menu Contrôle parental .................................................. 39
Menu Horloge ..................................................................39
Chapitre 5 : Autres informations
Foire aux questions (FAQ) ............................................... 40
Dépannage ....................................................................... 41
Montage mural du téléviseur .........................................43
Explications des classifi cations de la puce V .................. 44
Système de classifi cation de la puce V É-U ..............44
Système de classifi cation pour le Canada anglais ...44 Système de classifi cation pour le Canada français ..45
Garantie limitée ...............................................................46
Entretien et nettoyage ....................................................47
4
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions
Prévenez les surtensions
• Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale ou dans la rampe d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise commandée par un interrupteur mural.
• Éteignez le téléviseur et (ou) le(s) appareil(s) avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Référez-vous aux Instructions importantes sur la sécurité, au début du Guide de l’utilisateur.
Protégez vos appareils contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les appareils. Disposez les appareils de façon que l’air puisse circuler librement.
• N’empilez pas les appareils.
• Si vous placez les appareils dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si un récepteur ou un amplifi cateur audio est connecté, placez-le au sommet du support afi n que la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres appareils.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
• Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
• Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du panneau arrière du téléviseur plutôt que de les laisser pendre au centre.
• Si votre antenne utilise des câbles à deux fi ls 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez les câbles à deux fi ls à l’écart des câbles audio/vidéo.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
Vérifi ez les pièces qui sont fournies
Vérifi ez que les pièces suivantes ont été emballées avec votre produit.
ON•OFF
TV
VOL
MENU
ZOOM-
CLEAR
INPUT
Télécommande Pièce numéro R301F1
Nota : Si vous devez remplacer votre télécommande, appelez le 1 800 338-0376. Des frais de livraison et de manutention, de même que les taxes de ventes applicables, seront ajoutés lors de la commande. Ayez sous la main une carte VISA, MasterCard ou Discover.
PIP
DVD
SAT•AUX
GO BACK
CH
MUTE INFO
+
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
PRESETS
?!+-
DEF
ABC
GHI
MNO
JKL
WXYZ
PQRS
TUV
SUB CH
_,.:=$
2 piles AA Cordon
d’alimentation
Chapitre 1 5
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Connexions et réglage
ANTENNA/CABLE INPUT
Câble coaxial
ou
Antenne extérieure ou intérieure
Obtention de l’image
La première étape de l’installation de votre téléviseur est l’obtention de l’image, autrement dit, du signal. Le panneau arrière du téléviseur vous permet de recevoir des canaux analogiques et (ou) numériques en utilisant la prise ANTENNA/CABLE INPUT. Voyez l’illustration de gauche pour identifi er ces prises.
Obtention de canaux
Ce dont vous avez besoin
• Antenne (« oreilles de lapin ») ou antenne externe avec câble coaxial
OU
• Câble coaxial avec service de câble
A. Possédez-vous une antenne à l’intérieur ou à l’extérieur de votre
maison? Sinon, passez à l’étape B. Si oui, branchez l’antenne ou le câble coaxial de la prise murale dans l’entrée ANTENNA/CABLE INPUT pour recevoir les canaux analogiques et numériques gratuits de votre localité.
B. Avez-vous le câble? Si oui, branchez le câble coaxial de la prise murale
dans l’entrée ANTENNA/CABLE INPUT pour recevoir les canaux du câble.
C. Possédez-vous un récepteur? Si oui, vous devez appeler votre
câblodistributeur ou fournisseur de services satellite. Ils pourraient utiliser des câbles spéciaux qui vous permettent de visionner des canaux numériques.
Ce que vous devez savoir
• Visitez le site www.antennaweb.org pour vous aider à choisir le type d’antenne à utiliser pour recevoir les canaux numériques disponibles dans votre localité. Lorsque vous entrez les paramètres de la localité où vous résidez, ce programme de correspondance géographique vous indique les stations analogiques et numériques disponibles dans votre région si vous utilisez un certain type d’antenne.
• Lorsque vous êtres prêts à visionner des canaux, la bannière de canal affi che le type de canaux que vous visionnez. Recherchez un D au bas de l’écran pour les canaux numériques, ou un A pour les canaux analogiques. Pour de plus amples renseignements, voyez la page 15.
6 Chapitre 1
Connexions et réglage
Choix de connexion
Pour obtenir de l’assistance supplémentaire pour votre produit RCA, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport.
Vous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type de connexion qui vous convient le mieux. Reportez-vous à la page indiquée et connectez votre téléviseur.
Prises utilisées Câbles requis Consulter...
R
AUDIO
L
(VID1)
AUDIO/VIDEO INPUT 1
VIDEO
R
AUDIO
L
Pr
Pb
COMPONENT INPUT 1 (CMP1)
Y
HDMI 1/DVI
INPUT
R
DVI AUDIO
INPUT
L
Video1
Audio 1 R et L
Y Pb Pr
Audio R et L
HDMI 1/DVI
Audio/vidéo
Vidéo à composantes
Audio
HDMI™
OU
HDMI™
+
adaptateur HDMI/DVI
+
pages 8-9
pages 8-9
pages 10-11
Audio
VIDEO
Vidéo VGA
VGA INPUT
VGA
page 12
Audio
AUDIO
HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées du HDMI Licensing LLC.
Audio
Chapitre 1 7
Connexions et réglage
Connexion vidéo (de base)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo. Voyez le haut de la page 9 pour obtenir des instructions spécifi ques.
1
R
AUDIO
N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 6.
L
(VID1)
AUDIO/VIDEO INPUT 1
VIDEO
3
2
INPUT
VIDEO
AUDIO
L
OUTPUT
S-VIDEO
R
AUDIO
LR
VIDEO
L
COMPONENT VIDEO
YPbPr
S-VIDEO
AUDIO
R
Connexion de vidéo à composantes (avancée)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo à composantes. Voyez le milieu de la page 9 pour obtenir des instructions spécifi ques.
1
N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 6.
R
AUDIO
L
Pr
Pb
COMPONENT INPUT 1 (CMP1)
Y
3
2
COMPONENT VIDEO
OUTPUT
YPbPr
VIDEO
AUDIO
R
L
AUDIO
LR
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
R
L
8 Chapitre 1
Connexions et réglage
Rouge
Jaune
Blanc
Câbles composites codés couleur – jaune = vidéo; rouge = audio de droite; blanc = audio de gauche
Vert
Bleu
Rouge
Câbles de vidéo à composantes (Y Pb Pr) codés couleur – vert, bleu et rouge
Rouge
Blanc
Connexion de l’appareil avec la vidéo (de base)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises de sortie vidéo comme un lecteur DVD.
Nota : Si l’appareil que vous connectez a également des prises de vidéo à composantes et que vous avez des câbles de vidéo à composantes, nous vous recommandons plutôt d’utiliser la connexion vidéo à composantes (avancée). Voyez les instructions ci-dessous.
Exemple du lecteur DVD :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez votre câble vidéo jaune.
Connectez un câble vidéo à la prise d’entrée VIDEO INPUT 1 à l’arrière du téléviseur et
à la prise de sortie vidéo du lecteur DVD.
3. Connectez vos câbles audio rouge et blanc.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio AUDIO INPUT 1 R et L
(droite et gauche) à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
Connexion de l’appareil avec la vidéo à composantes (avancée)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises Y Pb Pr, comme un lecteur DVD.
Exemple du lecteur DVD :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez vos câbles Y Pb Pr pour vidéo à composantes.
Connectez trois câbles vidéo ou des câbles spéciaux Y Pb Pr aux prises COMPONENT
INPUT 1 (CMP1) Y Pb Pr à l’arrière du téléviseur et aux prises Y Pb Pr du lecteur DVD.
3. Connectez vos câbles audio rouge et blanc.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP1 AUDIO R et L
(droite et gauche) à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
Câbles audio codés couleur – rouge = audio de droite; blanc = audio de gauche
Touche ON•OFF
ON•OFF
TV
VOL
MENU
ZOOM-
CLEAR
?!+-
PQRS
INPUT
PIP
DVD
SAT•AUX
GO BACK
CH
MUTE INFO
+
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
PRESETS
DEF
ABC
GHI
MNO
JKL
WXYZ
TUV
SUB CH
_,.:=$
Touche INPUT
Utilisez ces touches pour visionner l’image de l’appareil connecté au téléviseur.
Visionnement de l’image à partir d’un appareil connecté
1. Branchez le téléviseur (voir la page 13 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un lecteur DVD.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que vous voyez VID1 (si vous êtes connecté à la prise VIDEO INPUT 1) ou CMP1 (si vous êtes connecté aux prises CMP1) affi ché au bas de l’écran du téléviseur. Pour revenir au visionnement des canaux du téléviseur, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur CH+/- pour accéder à la liste des canaux à partir de la liste d’entrée.
Nota : Si l’image du lecteur DVD est en blanc et noir et que votre appareil est connecté à la prise d’entrée VIDEO, vous syntonisez probablement la mauvaise entrée. Appuyez sur INPUT jusqu’à ce que VID1 soit affi ché au bas de l’écran du téléviseur.
• Si vous avez terminé la connexion des composants à votre téléviseur, voyez la page 13 pour compléter le Réglage initial.
• Pour continuer à connecter des appareils, voyez la page suivante.
Chapitre 1 9
Connexions et réglage
Connexion HDMI/DVI
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise HDMI/DVI.
*
HDMI 1/DVI
INPUT
*N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 6.
Appareil avec HDMI
Pb
Y
Video Out
R
DVI AUDIO
INPUT
L
C
A
B
Appareil avec DVI
L
R
Pr
Audio Out
HDMI Out
OU
DVI Out
L
Audio Out
R
10 Chapitre 1
Connexions et réglage
Connexion de l’appareil
La technologie HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface) est une connexion numérique non comprimée qui porte des données vidéo et audio au moyen d’un câble à mini-fi che intégrée. Puisque la technologie HDMI est basée sur la DVI (Digital Visual Interface), la prise à l’arrière du téléviseur est également compatible avec les composants munis de prises DVI.
Exemple d’un récepteur :
• Si votre récepteur est équipé d’une prise HDMI, connectez un câble HDMI.
Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI1/DVI (ou à la prise HDMI2 si c’est
Câble HDMI
Câble HDMI
plus pratique) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie HDMI à l’arrière de l’appareil.
– OU –
• Si votre appareil est muni d’une prise DVI, connectez un câble HDMI et un adaptateur HDMI/DVI.
A. Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI1/DVI à l’arrière du téléviseur. B. Raccordez l’adaptateur HDMI/DVI à l’extrémité du câble HDMI, puis connectez
l’adaptateur à la prise de sortie DVI du récepteur.
C. Puisque vous utilisez un adaptateur HDMI/DVI, vous devez connecter des câbles
audio gauche et droit aux prises R et L à l’arrière de l’appareil et aux prises DVI R et L AUDIO à l’arrière du téléviseur.
adaptateur HDMI/DVI
Rouge
Blanc
Câbles audio codés couleur – rouge = audio de droite; blanc = audio de gauche
Touche ON•OFF
ON•OFF
TV
VOL
MENU
ZOOM-
CLEAR
?!+-
PQRS
INPUT
PIP
DVD
SAT•AUX
GO BACK
CH
MUTE INFO
+
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
PRESETS
DEF
ABC
GHI
MNO
JKL
WXYZ
TUV
SUB CH
_,.:=$
Touche INPUT
Utilisez ces touches pour visionner l’image de l’appareil connecté au téléviseur.
Visionnement de l’image à partir d’un appareil connecté
Le composant dans cette connexion est branché à la prise HDMI1/DVI. Pour visionner cet appareil :
1. Branchez le téléviseur (voir la page 13 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un récepteur.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que HDMI1 apparaisse au bas de l’écran du téléviseur. Pour retourner au visionnement des canaux de diffusion télévisée, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur les touches CH+ ou CH-.
• Si vous avez terminé la connexion des composants à votre téléviseur, voyez la page 13 pour compléter le Réglage initial.
• Si vous avez des problèmes reliés au HDMI, voyez la section sur le dépannage HDMI à la page 42.
Chapitre 1 11
Connexions et réglage
Connexion VGA
Voici un exemple de connexion à l’aide de prises VGA.
1
N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 6.
2
3
VIDEO
AUDIO
VGA INPUT
Connexion de l’appareil
Cette connexion vous permet de connecter à un ordinateur personnel.
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez votre câble de moniteur.
Connectez une extrémité du câble de moniteur à 15 broches à la prise VGA VIDEO du
téléviseur et l’autre extrémité à la prise de sortie vidéo du PC. Nota, si votre sortie vidéo de PC n’a pas 15 broches, vous devez utiliser un adaptateur qui peut raccorder un câble de moniteur à 15 broches.
3. Connectez votre câble audio.
Connectez un câble stéréo à mini broche de 3,5 mm (parfois appelé mini broche stéréo 1/8 po)
à la prise VGA AUDIO à l’arrière du téléviseur et l’autre extrémité à la prise de sortie audio du PC.
Nota : La résolution maximale est de 1024 x 768. Assurez-vous de régler votre PC au bon réglage de sortie de moniteur.
Pour entendre le son du téléviseur alors que vous utilisez l’ordinateur, appuyez sur la touche PRESETS. Mettez en surbrillance Source de son PC et appuyez sur la touche à fl èche vers la droite pour sélectionner Syntoniseur TV.
Visionnement du PC
1. Branchez le téléviseur et le PC s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le PC.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que VGA apparaisse au bas de l’écran du téléviseur. Pour retourner au visionnement des canaux de diffusion télévisée, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur les touches CH+ ou CH-.
12 Chapitre 1
Connexions et réglage
Branchement du téléviseur
Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du téléviseur. Branchez l’autre fi che dans une prise de courant murale mise à la terre. Assurez-vous de bien enfoncer la fi che dans la prise. Ne branchez pas dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
Insertion des piles dans la télécommande
• Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à l’arrière de la télécommande en poussant l’onglet et en le glissant.
• Insérez deux piles neuves. Vérifi ez si elles sont installées correctement (+ et -).
• Remettez en place le couvercle.
Mise en marche du téléviseur
Allumez le téléviseur en appuyant sur le bouton d’alimentation situé à l’avant de l’appareil ou sur la touche ON•OFF de la télécommande.
Utilisation de la télécommande
ON•OFF
MUTE
INFO
ABC
JKL
TUV
_,.:=$
PIP
DVD
CH
+
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
Touche OK
Flèches
DEF
MNO
WXYZ
SUB CH
ZOOM-
CLEAR
VOL
MENU
TV
INPUT
SAT•AUX
GO BACK
PRESETS
?!+-
GHI
PQRS
Conseil
Pour accéder manuellement aux menus de réglage, appuyez sur la touche MENU et choisissez Réglage.
pour effectuer le réglage initial
On utilise le terme technique de « Navigation » pour décrire les déplacements dans les menus affi chés à l’écran. Le principe reste le même dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance et sélectionnez-le.
Pour mettre en surbrillance un élément du menu, appuyez sur les touches à fl èche de la télécommande. Utilisez les touches à fl èche vers le haut ou vers le bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas. Utilisez la touche à fl èche vers la droite pour visionner d’autres sélections pour un choix de menus ou pour affi cher un sous-menu. Plus d’une sélection est affi chée, par exemple, Activé...; un choix de menu avec sous-menu affi che des points (...).
Nota : Lorsque l’élément du menu est mis en surbrillance, il se distingue des autres éléments de la liste (il est plus foncé, plus lumineux ou de couleur différente).
Chapitre 1 13
Connexions et réglage
Exécution du réglage initial
Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur. La première fois que vous allumez votre téléviseur, les écrans de langue apparaissent.
English
Français Español
Réglage des canaux
Retour
Type de signal Câble...
Rech. auto can. ...
Réglage des canaux
Retour
Type de signal Câble...
Rech. auto can. En cours...
Avancement Canaux analogues trouvés 10 Canaux numériques trouvés 05
Recherche en cours. CLEAR pour annuler Tous les canaux déjà trouvés seront stockés.
Si vous avez des canaux analogiques et numériques, la recherche du téléviseur pourrait prendre plus longtemps car il recherche les deux.
Réglage des canaux
Retour
Type de signal Câble...
Rech. auto can. ...
Réglage de la langue d’affi chage
La première étape de la procédure de réglage vous permet de sélectionner la langue à utiliser dans le système de menus.
Si vous choisissez l’anglais, appuyez sur OK. Pour choisir une autre langue, appuyez sur la touche à fl èche vers le bas jusqu’à ce que ce que cette langue soit mise en surbrillance et appuyez sur OK.
Réglage complet des canaux
Assurez-vous d’avoir connecté le téléviseur à un câble et / ou à une antenne avant de commencer l’étape suivante du réglage.
Confi guration du type de signal
Si vous avez connecté le câble à la prise ANTENNA/CABLE, l’option est choisie pour vous et vous pouvez appuyer sur la touche à fl èche vers le bas pour continuer. Pour choisir Antenne, appuyez sur la touche à fl èche vers la droite, puis vers le bas pour continuer.
Recherche complète de canaux
Alors que Rech. auto can. est en surbrillance, appuyez sur OK pour lancer la recherche de canaux.
Il faut prendre en considération plusieurs éléments lorsque le téléviseur recherche des canaux.
Si vous choisissez le câble comme type de signal, la recherche prend un certain temps car les canaux analogiques et numériques sont recherchés, puis les canaux codés sont alors supprimés. Voici ce qui se produit pendant la recherche :
1. La recherche identifi e d’abord les canaux numériques et place le nombre de canaux trouvés à côté de Canaux numériques trouvés. Ce nombre peut sembler assez gros, parce qu’il inclut les canaux codés (par exemple les émissions tarifées) et les canaux décodés. Ces canaux dépendent du type de diffusion de votre câblodistributeur.
2. La recherche identifi e d’abord les canaux analogiques et place le nombre de canaux trouvés à côté de Canaux analogues trouvés.
3. Le recherche pourrait semblée complète, mais tant que En cours... est affi ché, elle se poursuit. À cette étape, le téléviseur supprime de la liste les canaux codés. Lorsque la recherche est enfi n terminée, le menu Réglage des canaux ressemble à l’image sur la gauche. Pour quitter le système de menus, appuyez sur CLEAR.
Recherche terminée. OK pour voir les canaux CLEAR pour quitter, MENU pour régler.
Lorsque la recherche de canaux est terminée, le menu Réglage des canaux ressemble à ceci.
14 Chapitre 1
Connexions et réglage
Liste et noms
Retour Numéro du canal 10
Dans la liste
Nom du canal ABC
Canal favoris
10 CBS
A
Recherchez le A au bas de l’écran pour vous assurer que vous visionnez un canal analogique.
Vous pourriez trouver que certains canaux de votre liste ne peuvent encore être visionnés. Pour les supprimer, appuyez sur MENU et sélectionnez Réglage. Mettez en surbrillance Liste et noms. Remarquez que le fait de supprimer des canaux de votre liste de canaux pourrait prendre un certain temps; vous choisirez peut-être de le faire plus tard. Voyez la page 36 pour connaître les détails sur la modifi cation de votre liste de canaux.
À quoi s’attendre
Visionnement du téléviseur
N’oubliez pas : Recherchez le A au bas de l’écran pour vous assurer
que vous visionnez un canal analogique.
La vidéo analogique est diffusée en format 4/3, qui correspond à
l’affi chage de format 16/9 pour votre téléviseur. Appuyez sur les touches de ZOOM +/- pour voir les différents formats disponibles. Voyez la page 32 pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les formats d’écran.
N’oubliez pas : Recherchez le D au bas de l’écran pour vous assurer
que vous visionnez un canal numérique.
La majeure partie de la vidéo numérique est diffusée en format
16/9, qui remplit l’écran, mais elle est parfois diffusée en format 4/3 qui ne remplit pas complètement l’écran. Tout dépend de la façon dont la station ou l’appareil source formate la vidéo. Si des barres
apparaissent à l’écran, appuyez sur les touches ZOOM +/- pour essayer un autre format qui pourrait les éliminer. Certaines barres
ne peuvent être éliminées à cause du format transmis par le diffuseur. Voyez la page 32 pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les formats d’écran.
10-1 CBS
D
Recherchez le D au bas de l’écran pour vous assurer que vous visionnez un canal numérique.
Changement de canal
• Les canaux numériques peuvent inclure à la fois des canaux primaires
(comme le numéro de canal analogique) et des sous-canaux. Pour syntoniser un canal numérique avec sous-canal, comme le 10-1 illustré sur le graphique de gauche, entrez le numéro de canal primaire (10) et appuyez sur la touche à fl èche vers la gauche ou vers la droite ou sur la touche SUB CH. Entrez le numéro de sous-canal (1) et appuyez sur OK.
• Selon le type de signaux connectés à votre HDTV, vous pourriez
remarquer que les canaux changent plus lentement qu’à l’habitude. Ceci est tout à fait normal. La syntonisation des canaux par câble numérique prend parfois plus de temps.
Chapitre 1 15
Loading...
+ 33 hidden pages