Ce symbole indique une « tension
dangereuse » dans le produit, qui
présente un risque d’électrocution
ou de blessure.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire le risque d’incendie et de choc électrique,
ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité.
L’appareillage ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures. Ne placer aucun objet
contenant des liquides, comme des vases, sur l’appareil.
Ce symbole indique que ce produit contient du mercure. Une mise au rebut particulière de ce produit peut
être requise si des règlements sur l’environnement sont en vigueur dans votre juridiction. Pour obtenir des
informations sur la mise au rebut, veuillez contacter les autorités locales ou Electronic Industries Alliance :
www.eiae.org.
Se reporter à l’étiquette d’identifi cation/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension
de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modifi cation non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation
de l’utilisateur.
À l’installateur de câble : L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des
États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fi l de terre du câble doit être connecté au système de
mise à la terre de l’édifi ce, aussi près que possible du point d’entrée.
Attention : Afi n de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever
le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Confi er l’entretien à du personnel qualifi é.
Ce symbole indique des instructions
importantes accompagnant le produit.
AVERTISSEMENT
Le téléviseur est instable s’il n’est pas fi xé correctement
à la base ou monté sur un mur. Veuillez suivre les
instructions pour un montage sur la base ou sur le
mur, fournies dans le Guide de l’utilisateur, afi n
d’assurer votre sécurité.
Important : Ce téléviseur est un modèle de table et est conçu pour être posé sur une surface ferme et plate. Ne placez
pas le téléviseur sur de la moquette ou sur une surface semblable, car les évents situés au bas de l’appareil seront bloqués,
ce qui entraînera une surchauffe qui réduira la durée de vie de l’appareil. Afi n d’assurer la ventilation adéquate de ce produit,
conservez un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur
et les autres surfaces.
Assurez-vous également de placer le téléviseur sur une base ou un meuble suffi samment grand et solide pour que l’appareil
ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur.
Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page suivante.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients
des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit Consumer Electronics de RCA au www.rca.com/television.
L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et
inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
o
de modèle ______________________ No de série_______________________ Date d’achat _____________________
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres
appareils (comme des amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifi er les éléments de sécurité de votre fi che avec mise à la terre. Une fi che polarisée est composée de deux
lames dont l’une est plus large. Une fi che de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de
broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fi che fournie ne rentre pas
dans votre prise, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de
la fi che, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifi és par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le
fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afi n d’éviter qu’il ne
bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cet appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Confi er l’entretien à du personnel qualifi é.
Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé,
du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
15. Si une antenne extérieure ou un système de câble est connecté au produit, s’assurer que le système d’antenne ou de
câble est mis à la terre afi n d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et
les accumulations de charges statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA numéro 70-1984
(Section 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1), fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate
du mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers un dispositif de décharge d’antenne,
à la taille des conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, à la connexion
et aux exigences s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voyez les exemples qui suivent.
FIL D’ANTENNE
PRISE DE MASSE
DISPOSITIF DE
DÉCHARGE D’ANTENNE
(NEC, SECTION 810-20)
CONDUCTEUR DE MISE À LA
TERRE (NEC, SECTION 810-21)
PRISE DE MASSE
ÉQUIPEMENT DU
SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE
À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
(NEC, ART. 250, PARTIE H)
Informations importantes i
Table des matières
Instructions importantes sur la sécurité ............................i
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer
les connexions ...............................................................5
Prévenez les surtensions .............................................5
Protégez vos appareils contre la surchauffe ..............5
Disposez les câbles correctement pour éviter
toute interférence audio ........................................5
Utilisez un éclairage indirect ......................................5
Vérifi ez les pièces qui sont fournies ...........................5
Entretien et nettoyage ....................................................53
4
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant
d’effectuer les connexions
Prévenez les surtensions
• Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise
murale ou dans la rampe d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise
commandée par un interrupteur mural.
• Éteignez le téléviseur et (ou) le(s) appareil(s) avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement.
Référez-vous aux Instructions importantes sur la sécurité, au début du Guide de l’utilisateur.
Protégez vos appareils contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les appareils. Disposez les appareils de
façon que l’air puisse circuler librement.
• N’empilez pas les appareils.
• Si vous placez les appareils dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si un récepteur ou un amplifi cateur audio est connecté, placez-le au sommet du support
afi n que la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres appareils.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute
interférence audio
• Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
• Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du
panneau arrière du téléviseur plutôt que de les laisser pendre au centre.
• Si votre antenne utilise des câbles à deux fi ls 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus,
maintenez les câbles à deux fi ls à l’écart des câbles audio/vidéo.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou
à un éclairage. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
Vérifi ez les pièces qui sont fournies
Vérifi ez que les pièces suivantes ont été emballées avec votre produit.
ON•OFF
SAT•AUX
GO BACK
MUTE
INFO
PRESETS
PIP
DVD
CH
+
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
TV
VOL
MENU
ZOOM-
CLEAR
SUB CH
INPUT
Télécommande
Pièce numéro R301C1
2 piles AA
Cordon d’alimentation
Nota : Si vous devez remplacer votre télécommande, appelez le 1 800 338-0376. Des frais de
livraison et de manutention, de même que les taxes de ventes applicables, seront ajoutés lors
de la commande. Ayez sous la main une carte VISA, MasterCard ou Discover.
Chapitre 1 5
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Connexions et réglage
ANT/CABLE INPUT
Câble coaxial
ou
Antenne extérieure
ou intérieure
Obtenez l’image
La première étape de l’installation de votre téléviseur est l’obtention
de l’image, autrement dit, du signal. Le panneau arrière du téléviseur
vous permet de recevoir des canaux analogiques ou numériques en
utilisant la prise ANT/CABLE INPUT. Voyez l’illustration de gauche
pour identifi er ces prises.
Obtention de canaux
Ce dont vous avez besoin
• Antenne (« oreilles de lapin ») ou antenne externe avec câble coaxial
OU
• Câble coaxial avec service de câble
A. Possédez-vous une antenne interne ou externe? Sinon, passez à
l’étape B. Si oui, branchez l’antenne ou le câble coaxial de la
prise murale dans l’entrée ANT/CABLE pour recevoir les canaux
analogiques et numériques gratuits de votre localité.
B. Avez-vous le câble? Si oui, branchez le câble coaxial de la prise
murale dans l’entrée ANT/CABLE pour recevoir les canaux du câble.
C. Possédez-vous un récepteur? Si oui, vous devez appeler votre
câblodistributeur ou fournisseur de services satellite. Ils pourraient
utiliser des câbles spéciaux qui vous permettent de visionner des
canaux numériques.
Ce que vous devez savoir
• Visitez le site www.antennaweb.org pour vous aider à choisir le type
d’antenne à utiliser pour recevoir les canaux numériques disponibles
dans votre localité. Lorsque vous entrez les paramètres de la localité
où vous résidez, ce programme de correspondance géographique
vous indique les stations analogiques et numériques disponibles
dans votre région si vous utilisez un certain type d’antenne.
• Lorsque vous êtres prêts à visionner des canaux, la bannière de canal
affi che le type de canaux que vous visionnez. Recherchez un D au
bas de l’écran pour les canaux numériques, ou un A pour les canaux
analogiques. Voyez la page 16 pour obtenir des renseignements
supplémentaires.
6 Chapitre 1
Connexions et réglage
Choix de connexion
Pour obtenir de l’assistance supplémentaire pour votre produit RCA, veuillez visiter le site
www.rca.com/customersupport.
Vous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type
de connexion qui vous convient le mieux. Reportez-vous à la page indiquée et effectuez la connexion.
Prises utilisées Câbles requis Consulter...
VIDEO1
AUDIO1
COMPONENT
INPUT
(CMP1)
L
R
Pb/Cb
Pr/Cr
AUDIO
Video1
Audio/vidéo
pages 8-9
Audio1 R et L
Y
Y Pb/Cb Pr/Cr
Vidéo à
composantes
pages 8-9
Audio R et L
L
R
HDMI/DVI
Audio
HDMI™
pages 10-11
OU
HDMI™
+
adaptateur
HDMI/DVI
+
Audio
USB
VGA
VGA
AUDIO
USB
VGA
Audio
VGA
VIDEO
HDMI, le logo HDMI et High Defi nition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées
du HDMI Licensing LLC.
Audio
page 12
page 13
Chapitre 1 7
Connexions et réglage
Connexion vidéo (de base)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo. Voyez le haut de la page 9 pour obtenir
des instructions spécifi ques.
1
N’oubliez pas : Si nécessaire,
connectez l’antenne ou le câble
pour obtenir une image. Voyez
les instructions à la page 6.
2
VIDEO1
L
AUDIO1
R
3
AUDIO
LR
VIDEO
L
COMPONENT VIDEO
YPbPr
S-VIDEO
AUDIO
R
OUTPUT
Connexion de vidéo à composantes (avancée)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo à composantes. Voyez le milieu de la
page 9 pour obtenir des instructions spécifi ques.
INPUT
VIDEO
AUDIO
L
S-VIDEO
R
1
N’oubliez pas : Si nécessaire,
connectez l’antenne ou le câble
pour obtenir une image. Voyez
les instructions à la page 6.
COMPONENT
INPUT
(CMP1)
Pb/Cb
Pr/Cr
AUDIO
Y
L
R
2
3
AUDIO
L R
VIDEO
L
COMPONENT VIDEO
Y Pb Pr
S-VIDEO
AUDIO
R
OUTPUT
8 Chapitre 1
INPUT
VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
R
L
Connexions et réglage
Rouge
Jaune
Blanc
Câbles composites codés
couleur - jaune = vidéo;
rouge = audio de droite;
blanc = audio de gauche
Vert
Bleu
Rouge
Câbles de vidéo à
composantes (Y Pb Pr)
codés couleur - vert,
bleu et rouge
Rouge
Blanc
Connexion de l’appareil avec la vidéo (de base)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises de sortie vidéo
comme un lecteur DVD.
Nota : Si l’appareil que vous connectez a également des prises de vidéo à composantes
et que vous avez des câbles de vidéo à composantes, nous vous recommandons plutôt
d’utiliser la connexion vidéo à composantes (avancée). Voyez les instructions ci-dessous.
Exemple du lecteur DVD :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez votre câble vidéo jaune.
Connectez un câble vidéo à la prise d’entrée VIDEO1 sur le côté du téléviseur et à la prise
de sortie vidéo du lecteur DVD.
3. Connectez vos câbles audio rouge et blanc.
Connectez les câbles audio (rouge et blanc) aux prises AUDIO1 et L/MONO à l’arrière du
téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
Connexion de l’appareil avec la vidéo à composantes (avancée)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises Y, Pb Pr ou Y Cb Cr,
comme pour un lecteur DVD.
Exemple du lecteur DVD :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez vos câbles Y Pb Pr pour vidéo à composantes.
Connectez les trois câbles vidéo ou les câbles Y Pb Pr spéciaux aux prises COMPONENT
INPUT (CMP1) Y Pb/Cb Pr/Cr à l’arrière du téléviseur et aux sorties Y Pb Pr ou Y Cb Cr
du lecteur DVD.
3. Connectez vos câbles audio rouge et blanc.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP1 AUDIO L et R
(gauche et droite) à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
Câbles audio codés couleur Rouge = audio de droite;
blanc = audio de gauche
Touche ON•OFF
ON•OFF
SAT•AUX
GO BACK
MUTE
INFO
PRESETS
PIP
DVD
CH
+
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
SUB CH
TV
VOL
MENU
ZOOM-
CLEAR
Touche
INPUT
Utilisez ces touches pour
visionner l’image de l’appareil
connecté au téléviseur.
INPUT
Visionnement de l’image à partir d’un composant connecté
1. Branchez le téléviseur (voir la page 14 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas déjà
branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un lecteur DVD.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que VID1
apparaisse (si vous êtes connecté à la prise VIDEO1) ou CMP1 (si vous êtes connecté
aux prises CMP1) affi ché au bas de l’écran du téléviseur. Pour retourner au visionnement
des canaux de diffusion télévisée, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou
appuyez sur les touches CH+ ou CH-.
Nota : Si l’image du lecteur DVD est en blanc et noir et que votre appareil est
connecté à la prise d’entrée VIDEO, vous syntonisez probablement la mauvaise entrée.
Appuyez sur INPUT jusqu’à ce que VID1 soit affi ché au bas de
l’écran du téléviseur.
• Si vous avez terminé
la connexion des
composants à votre
téléviseur, voyez la
page 14 pour compléter
le Réglage initial.
• Pour continuer à
connecter des appareils,
voyez la page suivante.
Chapitre 1 9
Connexions et réglage
Connexion HDMI/DVI
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise HDMI/DVI.
*
*N’oubliez pas : Si nécessaire,
connectez l’antenne ou le câble
pour obtenir une image. Voyez
les instructions à la page 6.
L
DVI/
AUDIO
R
Appareil avec HDMI
Y
Video Out
HDMI1
/DVI
C
A
B
Appareil avec DVI
L
Pb
R
Pr
Audio Out
HDMI Out
OU
DVI Out
R
Audio Out
L
10 Chapitre 1
Connexions et réglage
Connexion de l’appareil
La technologie HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface) est une connexion numérique
non comprimée qui porte des données vidéo et audio au moyen d’un câble à mini-fi che intégrée.
Puisque la technologie HDMI est basée sur la DVI (Digital Visual Interface), la prise à l’arrière
du téléviseur est également compatible avec les composants munis de prises DVI.
Exemple d’un récepteur :
• Si votre récepteur est équipé d’une prise HDMI, connectez un câble HDMI.
Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI1/DVI (ou à la prise HDMI2 si
Câble HDMI
Câble HDMI
Adaptateur HDMI/DVI
c’est plus pratique) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie HDMI à l’arrière
de l’appareil.
– OU –
• Si votre appareil est muni d’une prise DVI, connectez un câble HDMI et un
adaptateur HDMI/DVI.
A. Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI1/DVI à l’arrière du téléviseur.
B. Raccordez l’adaptateur HDMI/DVI à l’extrémité du câble HDMI, puis connectez
l’adaptateur à la prise de sortie DVI du récepteur.
C. Puisque vous utilisez un adaptateur HDMI/DVI, vous devez connecter des câbles
audio gauche et droit aux prises R et L à l’arrière de l’appareil et aux prises DVI
AUDIO R et L à l’arrière du téléviseur.
Rouge
Blanc
Câbles audio codés couleur Rouge = audio de droite;
Blanc = audio de gauche
Touche ON•OFF
ON•OFF
SAT•AUX
GO BACK
MUTE
INFO
PRESETS
PIP
DVD
CH
+
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
SUB CH
Touche
TV
VOL
MENU
ZOOM-
CLEAR
INPUT
INPUT
Utilisez ces touches pour
visionner l’image de l’appareil
connecté au téléviseur.
Visionnement de l’image à partir d’un composant connecté
Le composant dans cette connexion est branché aux prises HDMI1/DVI. Pour visionner cet
appareil :
1. Branchez le téléviseur (voir la page 14 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas déjà
branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un lecteur récepteur.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que HDMI1
soit affi ché au bas de l’écran du téléviseur. Pour retourner au visionnement des canaux de
diffusion télévisée, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur les
touches CH+ ou CH-.
• Si vous avez terminé la
connexion des composants
à votre téléviseur, voyez la
page 14 pour compléter
le Réglage initial.
• Si vous avez des problèmes
reliés au HDMI, voyez la
section sur le dépannage
HDMI à la page 47.
Chapitre 1 11
Connexions et réglage
Connexion USB
Voici un exemple de connexion à l’aide de la prise USB.
PLAY
ON/OFF
Connexion de l’appareil
Cette connexion vous permet de vous connecter à un appareil de mémoire de grande capacité avec
prise USB, comme une caméra numérique, une clé de mémoire USB ou un lecteur mp3.
• Connectez une extrémité du câble USB à l’appareil USB et l’autre extrémité à la prise USB sur le
téléviseur.
Touche ON•OFF
ON•OFF
TV
DVD
SAT•AUX
GO BACK
VOL
MUTE
INFO
+
PRESETS
SUB CH
Touche
MENU
ZOOM-
CLEAR
INPUT
INPUT
Utilisez ces touches pour
visionner l’image de
l’appareil connecté au
téléviseur.
Visionnement de l’appareil connecté
1. Branchez le téléviseur et l’appareil USB s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et l’appareil.
PIP
3. Pour accéder et régler les options de l’appareil USB, appuyez sur MENU, puis choissez
CH
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
USB dans le menu principal. Voyez la page 43 pour obtenir des renseignements
supplémentaires.
Nota : Lorsque vous utilisez une connexion USB, vous pouvez lire un diaporama d’images à
partir d’un dossier et non d’une image.
12 Chapitre 1
Connexion VGA
Voici un exemple de connexion à l’aide de prises VGA.
1
VGA
AUDIO
Connexions et réglage
N’oubliez pas : Si nécessaire,
connectez l’antenne ou le câble
pour obtenir une image. Voyez
les instructions à la page 6.
VGA
VIDEO
3
2
Connexion de l’appareil
Cette connexion vous permet de connecter à un ordinateur personnel.
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez votre câble de moniteur.
Connectez une extrémité du câble de moniteur à 15 broches à la prise VGA VIDEO du
téléviseur et l’autre extrémité à la prise de sortie vidéo du PC. Nota, si votre sortie vidéo
de PC n’a pas 15 broches, vous devez utiliser un adaptateur qui peut raccorder un câble
de moniteur à 15 broches.
3. Connectez votre câble audio.
Connectez un câble stéréo à mini broche de 3,5 mm (parfois appelé mini broche stéréo 1/8 po)
à la prise VGA AUDIO à l’arrière du téléviseur et l’autre extrémité à la prise de sortie audio du PC.
Nota : La résolution maximale est de 1024 x 768. Assurez-vous de régler votre PC au
bon réglage de sortie de moniteur.
Pour entendre le son du téléviseur alors que vous utilisez l’ordinateur, appuyez sur la
touche PRESETS. Mettez en surbrillance Source de son PC et appuyez sur la touche à
fl èche vers la droite pour sélectionner Syntoniseur TV. Voyez la page 35 pour obtenir plus
d’informations sur la manière d’utiliser cette connexion PIP.
Visionnement du PC
1. Branchez le téléviseur et le PC s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le PC.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que VGA soit affi ché
au bas de l’écran du téléviseur. Pour retourner au visionnement des canaux de diffusion télévisée,
utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur les touches CH+ ou CH-.
Chapitre 1 13
Connexions et réglage
Branchement du téléviseur
Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du téléviseur. Branchez l’autre fi che dans
une prise de courant murale mise à la terre. Assurez-vous de bien enfoncer la fi che dans la prise.
Ne branchez pas dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
Insertion des piles dans la télécommande
• Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à l’arrière de la télécommande
en poussant l’onglet et en le glissant.
• Insérez deux piles neuves. Vérifi ez si elles sont installées correctement (+ et -).
• Remettez en place le couvercle.
Mise en marche du téléviseur
Allumez le téléviseur en appuyant sur le bouton d’alimentation situé à l’avant de l’appareil ou sur la
touche ON•OFF de la télécommande.
VOL
MENU
ZOOM-
CLEAR
TV
INPUT
ON•OFF
SAT•AUX
GO BACK
PRESETS
MUTE
INFO
DVD
+
SUB CH
PIP
CH
CH CTRL
ZOOM+
GUIDE
Touche
OK
Flèches
Utilisation de la télécommande
pour effectuer le réglage initial
On utilise le terme technique de « Navigation » pour décrire les
déplacements dans les menus affi chés à l’écran. Le principe reste le même
dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance et sélectionnez-le.
Pour mettre en surbrillance un élément du menu, appuyez sur les touches
à fl èche de la télécommande. Utilisez les touches à fl èche vers le haut
ou vers le bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas. Utilisez la
touche à fl èche vers la droite pour visionner d’autres sélections pour un
choix de menus ou pour affi cher un sous-menu. Plus d’une sélection
est affi chée, par exemple, Activé...; un choix de menu avec sous-menu
affi che des points (...).
Nota : Lorsque l’élément du menu est mis en surbrillance,
il se distingue des autres éléments de la liste (il est plus foncé,
plus lumineux ou de couleur différente).
Conseil
Pour accéder manuellement aux menus de réglage,
appuyez sur la touche MENU et choisissez Réglage.
14 Chapitre 1
Connexions et réglage
Exécution du réglage initial
Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur.
La première fois que vous allumez votre téléviseur, les écrans de langue apparaissent.
English
Français
Español
Réglage des canaux
Retour
Type de signal Câble...
Rech. auto can. ...
Mise à jour ...
Réglage de la langue d’affi chage
La première étape de la procédure de réglage vous demande de
sélectionner la langue à utiliser dans le système de menus.
Si vous choisissez l’anglais, appuyez sur OK. Pour choisir une autre
langue, appuyez sur la touche à fl èche vers le bas jusqu’à ce que ce
que cette langue soit mise en surbrillance et appuyez sur OK.
Réglage complet des canaux
Assurez-vous d’avoir connecté le téléviseur à un câble et / ou à une
antenne avant de commencer l’étape suivante du réglage.
Confi guration du type de signal
Si vous avez connecté le câble à la prise ANT/CABLE, l’option est choisie
pour vous et vous pouvez appuyer sur la touche à fl èche vers le bas pour
continuer. Pour choisir Antenne, appuyez sur la touche à fl èche vers la
droite, puis vers le bas pour continuer.
Réglage des canaux
Retour
Type de signal Câble...
Rech. auto can. En cours...
Mise à jour ...
Progress
Canaux analogues trouvés 10
Canaux numériques trouvés 05
Recherche en cours. CLEAR pour annuler
Tous les canaux déjà trouvés seront stockés.
Si vous avez des canaux analogiques et numériques,
la recherche du téléviseur pourrait prendre plus
longtemps car il recherche les deux
Recherche complète de canaux
Même si la recherche initiale de canal peut prendre quelques minutes,
vous devez la compléter pour que votre téléviseur puisse affi cher les
canaux et la programmation. Appuyez sur OK pour commencer la
recherche des canaux. Le menu affi che que le téléviseur recherche des
canaux. Lorsqu’elle est terminée, le menu Réglage des canaux reste
affi ché à l’écran. Pour quitter le système de menus, appuyez sur CLEAR.
Certains canaux pourraient avoir été trouvés pendant la recherche de
canaux, mais ne pas être disponibles pour le visionnement et vous devrez
peut-être les supprimer pour qu’ils n’apparaissent pas lors du changement
de canal. Pour ce faire, appuyez sur OK (le menu Liste et noms apparaît).
Remarquez que le fait de supprimer des canaux de votre liste de canaux
pourrait prendre un certain temps; vous choisirez peut-être de le faire plus
tard. Voyez la page 40 pour connaître les détails sur la modifi cation de
votre liste de canaux.
Chapitre 1 15
Connexions et réglage
10 CBS
A
Recherchez le A au bas de l’écran pour vous assurer
que vous visionnez un canal analogique.
À quoi s’attendre
Visionnement du téléviseur
• N’oubliez pas : Recherchez un A au bas de l’écran pour vous assurer
que vous visionnez un canal analogique.
La vidéo analogique est diffusée en format 4/3, qui correspond à
l’affi chage de format 16/9 pour votre téléviseur. Appuyez sur les
touches de ZOOM +/- pour voir les différents formats disponibles.
Voyez la page 33 pour obtenir des renseignements supplémentaires
sur les formats d’écran.
• N’oubliez pas : Recherchez un D au bas de l’écran pour vous assurer
que vous visionnez un canal numérique.
La majeure partie de la vidéo numérique est diffusée en format
16/9, qui remplit l’écran, mais elle est parfois diffusée en format
4/3 qui ne remplit pas complètement l’écran. Tout dépend de la
façon dont la station ou l’appareil source formate la vidéo. Si des
barres apparaissent à l’écran, appuyez sur les touches ZOOM
+/- pour essayer un autre format qui pourrait les éliminer.
Voyez la page 33 pour obtenir des renseignements supplémentaires
sur les formats d’écran.
10-1 CBS
D
Recherchez le D au bas de l’écran pour vous
assurer que vous visionnez une canal numérique.
Changement de canal
• Les canaux numériques peuvent inclure à la fois des canaux primaires
(comme le numéro de canal analogique) et des sous-canaux. Pour
syntoniser un canal numérique qui comprend un sous-canal, entrez
le numéro de canal primaire et appuyez sur la touche à fl èche vers la
droite ou de SUB CH. Entrez le numéro de sous-canal et appuyez
sur OK.
• Selon le type de signaux connectés à votre HDTV, vous pourriez
remarquer que les canaux changent plus lentement qu’à l’habitude.
Ceci est tout à fait normal. La syntonisation des canaux par câble
numérique prend parfois plus de temps.
16 Chapitre 1
Connexions et réglage
Explication des prises (par ordre alphabétique)
Cette section décrit les prises du panneau arrière du téléviseur. Vous pouvez brancher d’autres
appareils de plusieurs façons.
COMPONENT INPUTS Permet de connecter un appareil équipé de prises de vidéo à composantes,
comme un lecteur DVD.
• CMP1 Y Pb/Cb Pr/Cr (Vidéo à composantes) Donne la meilleure qualité d’image, car
le signal vidéo est divisé en trois signaux. Utilisez trois câbles de type vidéo ou vidéo à
composantes pour effectuer la connexion. Si vous utilisez CMP1 Y Pb/Cb Pr/Cr, assurez-vous
de connecter les câbles audio gauche et droit dans les prises d’entrée CPM1 L (gauche) et
R AUDIO (droite).
• CMP1 L AUDIO Fournit une connexion audio de gauche lors de l’utilisation des entrées vidéo
CMP1. Le connecteur audio gauche est généralement blanc.
• CMP1 R AUDIO Fournit une connexion audio de droite lors de l’utilisation des entrées vidéo CMP1.
Le connecteur audio droit est généralement rouge.
• CMP2 Y Pb/Cb Pr/Cr (vidéo à composantes) Comme pour CMP1 Y Pb/Cb Pr/Cr et CMP1
audio décrits ci-dessus. Assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit aux prises
CMP2 L et R AUDIO.
Entrée ANT/CABLE Vous permet de connecter un câble coaxial afi n de recevoir un signal
d’antenne, de câble ou de câblosélecteur.
Entrée HDMI1/DVI Vous permet de connecter un appareil, comme un câblosélecteur numérique,
avec une sortie HDMI ou DVI.
• HDMI1/DVI INPUT (High-Defi nition Multimedia Interface/Digital Visual Interface) Permet une
connexion numérique non comprimée qui porte des données vidéo et audio au moyen d’un
câble à mini-fi che intégrée. Puisque la technologie HDMI est basée sur la DVI (Digital Visual
Interface), la prise à l’arrière du téléviseur est également compatible avec les appareils DVI.
• L AUDIO (seulement pour la DVI) Fournit une connexion audio gauche lors de l’utilisation
de la prise DVI. Le connecteur audio gauche est généralement blanc.
• R AUDIO (seulement pour la DVI) Fournit une connexion audio de droite lors de l’utilisation
de la prise DVI. Le connecteur audio droit est généralement rouge.
Nota : N’oubliez pas de connecter les câbles audio gauche et droit, car le câble DVI ne
transmet que le signal vidéo, et non le son.
Entrée HDMI2 Vous permet de connecter un appareil, comme un câblosélecteur numérique,
avec une sortie HDMI.
Entrée VIDEO1 Permet de connecter un appareil équipé de prises de vidéo, comme un
magnétoscope ou un lecteur DVD.
• L AUDIO Fournit une connexion audio gauche lors de l’utilisation de la prise VIDEO1.
Le connecteur audio gauche est généralement blanc.
• R AUDIO Fournit une connexion audio droite lors de l’utilisation de la prise VIDEO1.
Le connecteur audio droit est généralement rouge.
SPDIF OUT Permet d’utiliser un câble coaxial pour connecter le téléviseur à un récepteur audio
compatible.
VGA Connectez votre ordinateur, ou un autre appareil muni d’une sortie VGA en utilisant un câble
D-sub à 15 broches. Voyez la page 34 pour obtenir plus d’informations sur la manière d’utiliser PIP
avec cette connexion.
VGA AUDIO (mini prise stéréo) Utilisez-la pour obtenir du son lorsqu’un PC est connecté à la
prise VGA. Utilisez un câble à mini broches stéréo de 3,5 mm (parfois appelé mini broche stéréo de
1/8 po) pour connecter un PC à votre téléviseur.
Chapitre 1 17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.