RCA L32WD26D, L26WD26D User's Guide [fr]

réalité : reproduite.
(Modèle L26WD26D illustré)
réalité : reproduite.
Guide de l’utilisateur du LCD
Connexions ................page 7 Télécommande ......page 17 Lecture de disques ... page 19
Menus .......................page 29 FAQs ....................page 36 Garantie .................. page 42
Informations importantes
ATTENTION
NE PAS OUVRIR
Caution : Afi n de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confi ez l’entretien à du personnel qualifi é.
Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans le produit qui présente un risque d’électrocution ou de blessure.
.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures. Ne placer aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension de secteur dangereuse et les pièces accessibles à l’utilisateur. Pour réparer, n’utilisez que des pièces de rechange identiques.
Ce symbole indique des instructions importantes accompagnant le produit.
ATTENTION : CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DES COMMANDES OU DES RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTREMENT QUE DÉCRIT DANS CE MANUEL POURRAIT CAUSER UN RAYONNEMENT DANGEREUX. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI RÉPARER SOI-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.
AVERTISSEMENT
Ce téléviseur est instable tant qu’il n’est pas fi xé correctement à la base ou monté sur un mur. Veuillez suivre les instructions de montage de la base ou sur le mure fournies dans le Guide de l’utilisateur pour garantir votre sécurité.
PRODUIT
LASER
CLASSE 1
Ce symbole indique que ce produit contient du mercure. Des lois sur la protection de l’environnement pourraient exiger une mise au rebut particulière pour ce produit, selon la juridiction. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou sur le recyclage, veuillez entrer en contact avec les autorités locales ou Electronics Industries Alliance : www.eiae.org.
Se reporter à l’étiquette d’identifi cation/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modifi cation non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
À l’installateur de câble : Ce rappel a pour but d’attirer votre attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) qui énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fi l de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifi ce, aussi près que possible du point d’entrée.
Important : Ce téléviseur est un modèle de table et est conçu pour rester sur une surface solide et plate. Ne pas placer le téléviseur sur un tapis mou ou sur une surface similaire, car les fentes de ventilations au bas de l’appareil seront bloquées, ce qui réduira la durée de vie de l’appareil suite à une surchauffe. Afi n d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conserver un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur et les autres surfaces.
Veiller à utiliser une base ou un meuble suffi samment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consulter les consignes de sécurité importantes à la page suivante.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/television. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat ainsi que pour obtenir des pièces ou un service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de série et de modèle dans le cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
N° de modèle _______________________ N° de série _____________________ Date d’achat _____________________ Détaillant / Adresse / Téléphone _________________________________________________________________________
Informations importantes
Instructions importantes sur la sécurité
Consignes de sécurité importantes
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifi er les éléments de sécurité de votre fi che avec mise à la terre. Une fi che polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fi che de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fi che fournie ne rentre pas dans votre prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fi che, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifi és par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afi n d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cet appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Confi er l’entretien à du personnel qualifi é.
Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé,
du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
15. Si une antenne extérieure est connectée à l’appareil, assurez-vous que le système d’antenne ou de câble est mis à la terre afi n d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA numéro 70-1984 (Section 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1), fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers un dispositif de décharge d’antenne, à la taille des conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, à la connexion et aux exigences s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voyez l’exemple qui suit.
FIL D’ANTENNE
PRISE DE MASSE
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (NEC, SECTION 810-20)
CONDUCTEUR DE MISE À LA TERRE (NEC, SECTION 810-21)
PRISE DE MASSE
ÉQUIPEMENT DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ (NEC, ART. 250, PARTIE H)
Informations importantes 3
Table des matières
Instructions importantes sur la sécurité ...................... 3
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant
d’feffectuer les connexions .................................. 5
Protection contre la surintensité ........................... 5
Protégez vos composants contre la surchauffe ....5
Disposez les câbles correctement pour
éviter toute interférence audio ........................... 5
Informations de sécurité importantes
concernant le support et la base ......................... 5
Utilisez un éclairage indirect. ................................ 5
Types de disques lus par le téléviseur/DVD
(tailles de 12 cm seulement) ................................5
Vérifi ez les pièces qui sont fournies ...................... 5
Obtention de l’image .................................................... 6
Obtention des canaux ............................................ 6
Choix de connexion ...................................................... 7
Connexion vidéo (de base) ..................................... 8
Connexion de vidéo à composantes (avancée) ..... 8
Connexion HDMI .................................................. 10
Connexion PC ........................................................ 12
Branchement du téléviseur/DVD ............................... 13
Insertion des piles dans la télécommande ................ 13
Mise en marche du téléviseur/DVD ........................... 13
Utilisation de la télécommande pour
effectuer le réglage initial ....................................... 13
Exécution du réglage initial ....................................... 14
Réglage de la langue d’affi chage ........................ 14
Confi guration du type de signal .......................... 14
Recherche complète de canaux ........................... 14
Explication des prises (par ordre alphabétique) ....... 15
Le dessus de votre téléviseur/DVD ............................ 16
Les touches de la télécommande ............................... 17
Chapitre 2 : Lecture de disques
Codage régional .......................................................... 19
Utilisation des différents menus ................................ 19
Chargement et lecture des disques ........................... 19
Chargement et lecture d’un disque ..................... 19
Utilisation d’un menu Disque ....................................20
Fonctions de lecture du disque disponibles
avec la télécommande ............................................. 20
Fonctions du disque .................................................... 21
Affi chage Info de disque DVD ............................. 21
Utilisation de la fonction de saut ........................ 21
Sélection de la langue des sous-titres ................. 21
Changement de la langue de l’audio .................. 22
Utilisation de la fonction Répétition ................... 22
Changement de l’angle de caméra ..................... 23
Utilisation de la fonction de
Lecture programmée .......................................... 23
Lecture d’autres fi chiers de musique et JPEG ...........24
Fichiers de musique .............................................. 24
Fichiers JPEG .......................................................... 24
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions
du téléviseur
Bannière de canal ........................................................ 25
Contrôle parental et puce V ....................................... 25
Fonctionnement de la puce V .............................. 26
Verrouillage / déverrouillage du
Contrôle parental ............................................... 26
Puce V É-U ............................................................. 26
Restriction des classifi cations de fi lms (puce V) ... 27
Région de classifi cation future ............................ 27
Fonctions additionnelles ............................................28
Traitement EN-V de l’image ................................. 28
Formats d’écran .................................................... 28
Chapitre 4 : Utilisation du système de
menus du téléviseur
Utilisation du système de menus ............................... 29
Menu Image ................................................................29
Options supplémentaires en mode PC ................ 30
Menu Audio ................................................................. 30
Menu Réglage ............................................................. 31
Menu Options .............................................................32
Menu Verrouillages ..................................................... 32
Chapitre 5 : Utilisation du système de
menus du lecteur DVD
Le système de menus du lecteur DVD ....................... 33
Menu Langues ............................................................. 33
Changement du menu, des sous-titres ou
de la langue de l’audio ......................................33
Menu Image ................................................................33
Menu Son ....................................................................34
Menu Contrôle parental ............................................. 34
Liste des codes de langues ......................................... 35
Chapitre 6 : Autres informations
Foire aux questions (FAQ) .......................................... 36
Dépannage .................................................................. 37
Montage mural du téléviseur ....................................40
Entretien et nettoyage ............................................... 40
Explications des classifi cations de la puce V ............. 41
Système de classifi cation de la puce V É-U .......... 41
Garantie limitée ..........................................................42
4
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions
Protection contre la surintensité
• Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale.
• Éteignez le téléviseur/DVD et (ou) le composant avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Consultez les Instructions de sécurité importantes.
Protégez vos composants contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les composants. Disposez les composants de façon que l’air puisse circuler librement.
• N’empilez pas les composants.
• Si vous placez les composants dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si vous connectez un récepteur ou un amplifi cateur audio, placez-le au sommet du support afi n que la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres composants.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
• Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
• Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur/DVD, placez les câbles sur les côtés du panneau arrière du téléviseur/ DVD plutôt que de les laisser pendre au centre.
• Si votre antenne utilise des câbles à deux fi ls 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez les câbles à deux fi ls à l’écart des câbles audio/vidéo.
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base
Choisissez minutieusement l’emplacement de votre téléviseur/DVD. Placez le téléviseur/DVD sur une base ou un meuble suffi samment grand et solide pour que le téléviseur/DVD ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur/DVD. Consultez les Instructions de sécurité importantes, emballées séparément.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur/DVD dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
Types de disques lus par le téléviseur/DVD (tailles de 12 cm seulement)
• Disques DVD et DVD-R/RW (format vidéo seulement) - Disques DVD avec un contenu image et son de grande qualité.
• Disques audio (CD, CD-DA et CD-R/RW audio) - Les CD audio contiennent seulement de la musique ou des sons. Ce lecteur peut également lire des CD qui contiennent des fi chiers JPEG.
• disques mp3 - Un disque qui contient des fi chiers audio (par exemple un CD-R avec des fi chiers mp3 téléchargés).
Vérifi ez les pièces qui sont fournies
Vérifi ez que les pièces suivantes ont été emballées avec le produit.
POWER
TV/DVD
DISPLAY
2
5
89
0
CH
ENTER
CH
PLAY
SUBTITLE
RETURN
MARKER
SLEEP
REPEAT A-B
JUMP
VOL
3
6
MUTE
DVD
MENU
TOP MENU
SEARCH
SKIP
STOP
ANGLE
QUICK VIEW/
ZOOM
INPUT
SELECT
2 piles AAA Cordon d’alimentation
1
4
7
SETUP/
TV MENU
EXIT/
CANCEL
SEARCH
SKIP
SLOW SLOWPAUSE/STILL PLAY MODE
AUDIO
SCREEN SIZE
Nota : Si vous devez remplacer la télécommande, appelez le 1-800-338-0376. Des frais
Télécommande Pièce n° 076R0PF010
Chapitre 1 5
d’expédition et de manutention, de même que la taxe de vente applicable seront facturés lors de la commande; ayez sous la main une carte VISA, MasterCard ou Discover.
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Connexions et réglage
ANT
Câble coaxial
ou
Antenne extérieure ou intérieure
Obtention de l’image
La première étape de la connexion du téléviseur est l’obtention de l’image, autrement dit, du signal. Le panneau arrière du téléviseur comporte la prise d’entrée ANT qui permet de recevoir des canaux analogiques ou numériques. Voyez le graphique sur la gauche pour repérer la prise.
Obtention des canaux
Ce dont vous avez besoin
• Antenne (« oreilles de lapin ») ou antenne externe avec câble coaxial
OU
• Câble coaxial avec service de câble
A. Possédez-vous une antenne à l’intérieur ou à l’extérieur de votre
maison? Sinon, passez à l’étape B. Si oui, branchez l’antenne ou le câble coaxial de la prise murale dans l’entrée ANT/CABLE pour recevoir les canaux analogiques et numériques gratuits si disponibles.
B. Avez-vous le câble? Si oui, branchez le câble coaxial de la prise
murale dans l’entrée ANT pour recevoir les canaux du câble.
C. Possédez-vous un récepteur? Si oui, vous devrez peut-être appeler
votre câblodistributeur ou fournisseur de services satellite. Ils pourraient utiliser des câbles spéciaux qui vous permettent de visionner des canaux numériques.
Ce que vous devez savoir
• Visitez le site www.antennaweb.org pour vous aider à choisir le type d’antenne à utiliser pour recevoir les canaux numériques disponibles dans votre localité. Lorsque vous entrez les paramètres de la localité où vous résidez, ce programme de correspondance géographique vous indique les stations analogiques et numériques disponibles dans votre région si vous utilisez un certain type d’antenne.
• Lorsque vous êtres prêts à visionner des canaux, la bannière de canal affi che le type de canaux que vous visionnez. Recherchez un DIGITAL au bas de l’écran pour les canaux numériques, ou un ANALOG pour les canaux analogiques. Pour de plus amples renseignements, voyez la page 25.
6 Chapitre 1
Connexions et réglage
Choix de connexion
Pour obtenir de l’assistance supplémentaire pour votre produit RCA, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport.
Vous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type de connexion qui vous convient le mieux. Reportez-vous à la page indiquée et connectez votre téléviseur.
Prises utilisées Câbles requis Consulter...
VIDEO
Y
AUDIO
L
(MONO)
AUDIO
L
(MONO)
COMPONENT
Pb
PC/HDMI AUDIO
HDMI
Vidéo
R
Audio/vidéo
pages 8 et 9
Audio R (droite) et L (gauche)
R
Y Pb Pr
Vidéo à
pages 8 et 9
composantes
Audio R (droite) et L (gauche)
Audio
Pr
HDMI
HDMI™
pages 10 et 11
OU
HDMI™
+
Adaptateur HDMI/DVI
+
Audio
VGA
PC
MONITOR
Moniteur PC
Audio
Audio
PC/HDMI AUDIO
HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques de commenrce ou des marques de commerce déposées HDMI Licensing LLC.
page 12
Chapitre 1 7
Connexions et réglage
Connexion vidéo (de base)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo. Voyez le haut de la page 9 pour obtenir des instructions spécifi ques.
AUDIO
R
1
VIDEO
L
(MONO)
N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble
2
3
pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 6.
OUTPUT
VIDEO
S-VIDEO
INPUT
AUDIO
L
R
AUDIO
LR
VIDEO
L
COMPONENT VIDEO
YPbPr
S-VIDEO
AUDIO
R
Connexion de vidéo à composantes (avancée)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo à composantes. Voyez le milieu de la page 9 pour obtenir des instructions spécifi ques.
AUDIO
L
(MONO)
COMPONENT
R
3
Y
Pb
Pr
1
N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 6.
2
COMPONENT VIDEO
OUTPUT
YPbPr
VIDEO
LR
S-VIDEO
AUDIO
R
L
8 Chapitre 1
AUDIO
INPUT
VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
R
L
Connexions et réglage
Rouge
Jaune
Blanc
Câbles composites codés couleur - jaune = vidéo; rouge = audio de droite; blanc = audio de gauche
Vert
Bleu
Rouge
Câbles de vidéo à composantes (Y Pb Pr) codés couleur - vert, bleu et rouge
Rouge
Blanc
Connexion de l’appareil avec la vidéo (de base)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises de sortie vidéo comme un récepteur satellite.
Nota : Si l’appareil que vous connectez a également des prises de vidéo à composantes et que vous avez des câbles de vidéo à composantes, nous vous recommandons plutôt d’utiliser la connexion vidéo à composantes (avancée). Voyez les instructions ci-dessous.
Exemple d’un récepteur satellite :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez votre câble vidéo jaune.
Connectez un câble vidéo à la prise d’entrée VIDEO INPUT 1 à l’arrière du téléviseur et à la
prise de sortie vidéo du récepteur satellite.
3. Connectez vos câbles audio rouge et blanc.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio AUDIO INPUT 1 R et L
(droite et gauche) à l’arrière du téléviseur/DVD et dans les prises de sortie audio du récepteur satellite.
Connexion de l’appareil avec la vidéo à composantes (avancée)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises Y, Pb Pr, comme un récepteur satellite.
Exemple d’un récepteur satellite :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez vos câbles Y Pb Pr pour vidéo à composantes.
Connectez trois câbles vidéo ou des câbles spéciaux Y Pb Pr aux prises COMPONENT
(INPUT 3) Y Pb Pr à l’arrière du téléviseur/DVD et aux prises Y Pb Pr du récepteur satellite.
3. Connectez vos câbles audio rouge et blanc.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio INPUT 3 AUDIO R et L
(droite et gauche) à l’arrière du téléviseur/DVD et dans les prises de sortie audio du récepteur satellite.
Câbles audio codés couleur ­rouge = audio de droite; blanc = audio de gauche
Touche POWER
POWER
TV/DVD
DISPLAY
VOL
1
2
3
6
4
5
MUTE
89
7
SLEEP
SETUP/
0
SUBTITLE
RETURN
DVD
MENU
CH
ENTER
TOP MENU
CH
SEARCH
PLAY
SKIP
STOP
ANGLE
REPEAT A-B
QUICK VIEW/
JUMP
MARKER
ZOOM
INPUT
SELECT
TV MENU
EXIT/
CANCEL
SEARCH
SKIP
SLOW SLOWPAUSE/STILL PLAY MODE
AUDIO
SCREEN SIZE
Touche INPUT SELECT
Utilisez ces touches pour visionner l’image de l’appareil connecté au téléviseur.
Visionnement de l’image à partir d’un appareil connecté
1. Branchez le téléviseur/DVD (voir la page 13 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un récepteur satellite.
3. Appuyez sur la touche INPUT SELECT de la télécommande et sélectionnez VIDEO1 dans la liste des entrées (si connecté à la prise VIDEO INPUT 1) ou COMPONENT (si connecté aux prises COMPONENT). Pour retourner au visionnement des canaux du téléviseur, appuyez sur la touche INPUT SELECT et sélectionnez ANT dans la liste des entrées.
• Si vous avez terminé la connexion des composants à votre téléviseur, voyez la page 14 pour compléter le Réglage initial.
• Pour continuer à connecter des appareils, voyez la page suivante.
Chapitre 1 9
Connexions et réglage
Connexion HDMI
Voici un exemple de connexion à l’aide de la prise HDMI.
*N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 6.
PC/HDMI AUDIO
HDMI
A
Appareil avec HDMI
Y
Video Out
C
B
Appareil avec DVI
L
Pb
R
Pr
Audio Out
HDMI Out
OU
DVI Out
L
Audio Out
R
10 Chapitre 1
Connexions et réglage
Connexion de l’appareil
La technologie HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface) est une connexion numérique non comprimée qui porte des données vidéo et audio au moyen d’un câble à mini-fi che intégrée. Puisque la technologie HDMI est basée sur la DVI (Digital Visual Interface), la prise à l’arrière du téléviseur/ DVD est également compatible avec les composants munis de prises DVI.
Exemple d’un récepteur :
• Si votre récepteur est équipé d’une prise HDMI, connectez un câble HDMI.
Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI à l’arrière du téléviseur/DVD et à
Câble HDMI
Câble HDMI
Adaptateur HDMI/DVI
la prise de sortie HDMI à l’arrière du composant.
– OU –
• Si votre appareil est muni d’une prise DVI, connectez un câble HDMI et un adaptateur HDMI/DVI.
A. Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI à l’arrière du téléviseur/DVD. B. Raccordez l’adaptateur HDMI/DVI à l’extrémité du câble HDMI, puis connectez
l’adaptateur à la prise de sortie DVI du récepteur.
C. Puisque vous utilisez un adaptateur HDMI/DVI, vous devez connecter une mini
broche stéréo de 3,5 mm au câble audio gauche/droite. Connectez l’extrémité de la mini broche PC/HDMI AUDIO à l’arrière du téléviseur/DVD et l’autre extrémité aux prise R (droite) et L (gauche) à l’arrière de l’appareil.
Mini broche stéréo de 3,5 mm à Audio gauche/droite
Touche POWER
POWER
TV/DVD
DISPLAY
VOL
1
2
3
6
4
5
MUTE
89
7
SLEEP
SETUP/
0
SUBTITLE
RETURN
DVD
MENU
CH
ENTER
TOP MENU
CH
SEARCH
PLAY
SKIP
STOP
ANGLE
REPEAT A-B
QUICK VIEW/
JUMP
MARKER
ZOOM
INPUT SELECT
TV MENU
EXIT/
CANCEL
SEARCH
SKIP
SLOW SLOWPAUSE/STILL PLAY MODE
AUDIO
SCREEN SIZE
Touche INPUT SELECT
Utilisez ces touches pour visionner l’image de l’appareil connecté au téléviseur.
Visionnement de l’image à partir d’un appareil connecté
L’appareil dans cette connexion est branché à la prise HDMI. Pour visionner cet appareil :
1. Branchez le téléviseur (voir la page 13 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un récepteur.
3. Appuyez sur la touche INPUT SELECT de la télécommande et sélectionnez HDMI dans la liste des entrées. Pour retourner au visionnement des canaux du téléviseur, appuyez sur la touche INPUT SELECT et sélectionnez ANT dans la liste des entrées.
• Si vous avez terminé la connexion des composants à votre téléviseur, voyez la page 14 pour compléter le Réglage initial.
• Si vous avez des problèmes reliés au HDMI, voyez la section sur le dépannage HDMI à la page 39.
Chapitre 1 11
Connexions et réglage
Connexion PC
Voici un exemple de connexion à l’aide de prises PC.
1
N’oubliez pas : Si nécessaire, connectez l’antenne ou le câble pour obtenir une image. Voyez les instructions à la page 6.
2
3
PC
MONITOR
PC/HDMI AUDIO
Connexion de l’appareil
Cette connexion vous permet de connecter à un ordinateur personnel.
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 6.
2. Connectez votre câble de moniteur.
Connectez une extrémité du câble de moniteur à 15 broches à la prise PC MONITOR du téléviseur/
DVD et l’autre extrémité à la prise de sortie vidéo du PC. Nota, si votre sortie vidéo de PC n’a pas 15 broches, vous devez utiliser un adaptateur qui peut raccorder un câble de moniteur à 15 broches.
3. Connectez votre câble audio.
Connectez un câble stéréo à mini broche de 3,5 mm (parfois appelé mini broche stéréo 1/8 po) à la
prise HDMI/PC AUDIO à l’arrière du téléviseur et l’autre extrémité à la prise de sortie audio du PC.
Nota : La résolution maximale est de 1360 x 768. Assurez-vous de régler votre PC au bon réglage de sortie de moniteur.
Visionnement du PC
1. Branchez le téléviseur et le PC s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le PC.
3. Appuyez sur la touche INPUT SELECT de la télécommande et sélectionnez PC dans la liste des entrées. Pour retourner au visionnement des canaux du téléviseur, appuyez sur la touche INPUT SELECT et sélectionnez ANT dans la liste des entrées.
12 Chapitre 1
Connexions et réglage
Branchement du téléviseur/DVD
Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du téléviseur/DVD. Branchez l’autre fi che dans une prise de courant murale mise à la terre. Assurez-vous de bien enfoncer la fi che dans la prise. Ne branchez pas dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
Insertion des piles dans la télécommande
• Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à l’arrière de la télécommande en poussant l’onglet et en le glissant.
• Insérez deux piles neuves. Vérifi ez si elles sont convenablement installées (+ et -).
• Remettez en place le couvercle.
Mise en marche du téléviseur/DVD
Allumez le téléviseur/DVD en appuyant sur le bouton d’alimentation du téléviseur ou de la télécommande.
POWER
DISPLAY
1
2
4
5
89
7
SETUP/
0
TV MENU
EXIT/
CANCEL
SEARCH
SKIP
SLOW SLOWPAUSE/STILL PLAY MODE
AUDIO
SCREEN SIZE
SUBTITLE
RETURN
MARKER
CH
ENTER
CH
PLAY
REPEAT A-B
TV/DVD
3
6
SLEEP
STOP
JUMP
VOL
MUTE
DVD
MENU
TOP MENU
SEARCH
SKIP
ANGLE
QUICK VIEW/
ZOOM
INPUT
SELECT
Touche ENTER
Flèches
Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial
On utilise le terme technique de « Navigation » pour décrire les déplacements dans les menus affi chés à l’écran. Le principe reste le même dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance et sélectionnez-le.
Pour mettre en surbrillance un élément du menu, appuyez sur les touches à fl èche de la télécommande. Utilisez les touches à fl èche vers le haut ou vers le bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas. Utilisez la touche à fl èche vers la droite pour affi cher d’autres sélections de choix de menus ou pour affi cher un sous-menu.
Nota : Lorsque l’élément du menu est mis en surbrillance, il se distingue des autres éléments de la liste (il est plus foncé, plus lumineux ou de couleur différente).
Chapitre 1 13
Connexions et réglage
RÉGLAGE
LANGUE FRANÇAIS
TV/CÂBLE CÂBLE AUTO CNL MEMO AJOUTER/ANNULATION
:CHOISIR
ENGLISH/
FRANÇAIS
/ESPAÑOL
:AJUSTER
Exécution du réglage initial
Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur. Vous devez confi guer quelques éléments avant d’utiliser le téléviseur/DVD.
Réglage de la langue d’affi chage
Appuyez sur la touche SETUP/TV MENU de la télécommande. Alors que l’icône RÉGLAGE ( vers le bas.
Si l’anglais est votre langue préférée, appuyez sur la touche à fl èche ves le bas pour passer à l’étape suivante. Pour choisir une autre langue, appuyez sur la touche à fl èche vers la droite jusqu’à ce que ce que cette langue soit mise en surbrillance et appuyez sur la touche la fl èche vers le bas pour continuer.
Confi guration du type de signal
Si vous avez connecté le câble à la prise ANT, l’option est choisie pour vous et vous pouvez appuyer sur la touche à fl èche vers le bas pour continuer.
Si vous avez connecté une antenne à la prise ANT, appuyez sur la touche à fl èche vers la droite pour sélectionner TV, puis sur la touche à fl èche vers le bas pour continuer.
) est en surbrillance, appuyez sur la touche à fl èche
RÉGLAGE
LANGUE FRANÇAIS
TV/CÂBLE CÂBLE AUTO CNL MEMO AJOUTER/ANNULATION
:CHOISIR
:AJUSTER
Recherche complète de canaux
Alors que AUTO CNL MEMO est en surbrillance, appuyez sur la touche à fl èche vers la droite pour lancer la recherche de canaux. La recherche prend un certain temps, car elle détecte les canaux analogiques et numériques, de même que le sous-canaux numériques. Lorsque la recherche est terminée, le téléviseur capte un canal.
14 Chapitre 1
Loading...
+ 30 hidden pages