RCA L2010, L1510 User's Guide [fr]

Téléviseur
avec ACL
Guide de
l’utilisateur
Transforme encore le divertissement.
Informations importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR
Attention : Afi n de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confi ez l’entretien à du personnel qualifi é.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité.
Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun objet rempli de liquides, comme des vases.
Se reporter à l’étiquette d’identifi cation/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate.
Ce symbole indique que ce produit contient du mercure. Des lois sur la protection de l’environnement pourraient exiger une mise au rebut particulière pour ce produit, selon la juridiction. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou sur le recyclage, veuillez entrer en contact avec les autorités locales ou Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
Ce symbole indique des instructions importantes accompagnant le produit.
Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans le produit qui présente un risque d’électrocution ou de blessure.
Le règlement de la FCC stipule que toute modifi cation non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
À l’installateur de câble : Ce rappel a pour but d’attirer votre attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fi l de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifi ce, aussi près que possible du point d’entrée.
Important : Ce téléviseur est un modèle de table et est conçu pour rester sur une surface solide et plate. Ne pas placer le téléviseur sur un tapis mou ou sur une surface similaire, car les fentes de ventilation au bas de l’appareil seront bloquées, ce qui réduira la durée de vie de l’appareil suite à une surchauffe. Afi n d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conserver un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur et les autres surfaces. Veiller à utiliser une base ou un meuble suffi samment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consulter les consignes de sécurité importantes à la page suivante.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/ productregistration. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et prenez note du numéro de série et de modèle. Ces numéros se trouvent sur le produit.
No de modèle __________________________ No de série ________________________ Date d’achat : _____________
Détaillant / Adresse / Téléphone : _______________________________________________________________________
Informations importantes
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifi er les éléments de sécurité de votre fi che avec mise à la terre. Une fi che polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fi che de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fi che fournie ne rentre pas dans votre prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fi che, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifi és par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afi n d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cet appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Confi er l’entretien à du personnel qualifi é.
Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation
endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
15. Si une antenne extérieure est connectée à l’appareil, assurez-vous que le système d’antenne ou de câble est mis à la terre afi n d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA numéro 70-1984 (Section 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1), fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers un dispositif de décharge d’antenne, à la taille des conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, à la connexion et aux exigences s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voyez les exemples qui suivent.
FIL D’ANTENNE
PRISE DE MASSE
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (NEC, SECTION 810-20)
CONDUCTEUR DE MISE À LA TERRE (NEC, SECTION 810-21)
PRISE DE MASSE
ÉQUIPEMENT DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ (NEC, ART. 250, PARTIE H)
i
Cette page est vide intentionnellement.
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ..................................................................................................i
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ..........................................3
Protection contre la surintensité ...............................................................................................3
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base ...............................3
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio ................................3
Utilisez un éclairage indirect ....................................................................................................3
Illustrations des connexions ......................................................................................................3
Vérifi cation des pièces fournies ................................................................................................3
Explication des prises .......................................................................................................................4
Connexion du câble ..........................................................................................................................6
Choix de connexion ..........................................................................................................................6
Comment connecter : Téléviseur + magnétoscope + lecteur DVD ........................................7
Comment connecter : Téléviseur + ordinateur personnel .......................................................8
Réglage du téléviseur .......................................................................................................................9
Branchement du téléviseur .......................................................................................................9
Insertion des piles dans la télécommande ................................................................................9
Mise en marche du téléviseur ...................................................................................................9
Ajustez l’écran du téléviseur .....................................................................................................9
Montage du téléviseur sur le mur ...........................................................................................10
Fin du réglage à l’écran ..................................................................................................................10
Sélection de la langue des menus ..........................................................................................10
Exécution de la recherche de canaux .....................................................................................11
Touches de la télécommande .........................................................................................................12
Chapitre 2 : Utilisation des fonctions du téléviseur
À propos de la bannière de canal .................................................................................................. 13
Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique ......................................................13
Réglage de la fonction de syntonisation automatique ......................................................... 13
Contrôle parental ............................................................................................................................14
Fonctionnement de la puce antiviolence ...............................................................................14
Système de classifi cation pour les États-Unis .........................................................................15
Système de classifi cation pour le Canada anglais ..................................................................15
Système de fi ltrage TV pour le Canada français ....................................................................16
Classifi cations TV pour les É-U .................................................................................................16
Blocage de thèmes particuliers ...............................................................................................18
Pour visionner les thèmes particuliers ....................................................................................18
Limite des classifi cations de fi lms (puce V) .............................................................................18
Blocage des classifi cations canadiennes .................................................................................19
Blocage du panneau avant ......................................................................................................20
Blocage des émissions sans classifi cation/exemptées .............................................................20
Fonctions supplémentaires ............................................................................................................20
Contrôle du format ..................................................................................................................20
MultiTask Audio™ ...................................................................................................................21
Calendrier .................................................................................................................................21
Chapitre 3 : Utilisation du système de menus du téléviseur
Menus, aide à l’écran et panneaux de commande .......................................................................22
Commandes ..............................................................................................................................22
Menu Image ....................................................................................................................................23
Menu Image du PC ..........................................................................................................................23
Menu Son ........................................................................................................................................24
Menu Géométrie .............................................................................................................................24
Menu Géométrie du PC ..................................................................................................................24
Menu Préférences ...........................................................................................................................25
Menu Réglage .................................................................................................................................25
1
Table des matières
Chapitre 4 : Autres informations
Dépannage ......................................................................................................................................27
Entretien et nettoyage ...................................................................................................................28
Garantie limitée ..............................................................................................................................29
2
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions
Protection contre la surintensité
• Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale ou dans la rampe d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise commandée par un interrupteur mural.
• Éteignez le téléviseur et (ou) le(s) composant(s) avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Consulter les Instructions importantes sur la sécurité au début de ce manuel.
Protégez vos composants contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les composants. Disposez les composants de façon que l’air puisse circuler librement.
• N’empilez pas les composants.
• Si vous placez les composants dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si vous connectez un récepteur ou un amplifi cateur audio, placez-le au sommet du support afi n que la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres composants.
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base
Si vous placez le téléviseur sur une base ou un meuble assurez-vous qu’il (elle) est suffi samment grand(e) et solide pour que l’écran ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consulter les Instructions importantes sur la sécurité au début de ce manuel.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
Illustrations des connexions
Les composants utilisés dans les illustrations de connexions servent uniquement à des fi ns de représentation. Les prises d’entrée et de sortie à l’arrière de vos composants (magnétoscope, lecteur DVD etc.) peuvent être différentes de celles illustrées.
Vérifi cation des pièces fournies
Vérifi ez que les pièces suivantes ont été emballées avec le produit.
123
456
789
INPUT MUTE
GO BACK
CLEAR MENU
PRESETS CC INFO FORMAT
SLEEP CALENDAR SOUND PC INPUT
ON•OFF
CH+
CH-
VOL+
VOL-
OK
Télécommande
2 piles AA Cordon d’alimentationAdaptateur
d’alimentation c.a.
Chapitre 1 3
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Connexions et réglage
Explication des prises
Cette section décrit les prises et les câbles que vous pourriez utiliser pour effecteur les connexions. Vous pouvez connecter des composants à votre téléviseur de plusieurs façons.
Les différents types de prises et de câbles donnent un niveau différent de performance. Il est important de garder à l’esprit qu’il est question ici d’une comparaison entre degrés d’amélioration de l’image. Les prises YPbPr (composantes) sont considérées comme une amélioration excellente; les prises S-Video et Video (composite) sont considérées comme très bonnes, tandis que la connexion Antenna/Cable est bonne.
Boutons du panneau avant (voyez la page suivante pour obtenir
ON/OFF MENUCHVOL
plus de détails)
24V DC
POWER IN
PC IN
COMPONENT IN
Pr Pb Y R L
AUDIO IN
PC-AUDIO IN
AUDIO IN 2
LR
VIDEO IN 2
S-VIDEO IN
AUDIO IN 1
LR
VIDEO IN 1
ANTENNA IN
Nota : Les prises AUDIO et VIDEO IN 2 ne sont disponibles que pour le modèle L23W10.
La prise DC POWER IN est de 24 V pour le modèle L23W10 et de 12 V pour les modèles L1510 et L2010.
Panneau du bas
24V ou 12V DC POWER IN (24 V pour le modèle L23W10 et 12 V pour les modèles L1510 et L2010) Connectez le cordon de l’adaptateur d’alimentation à cette prise pour alimenter le téléviseur.
PC IN Connectez votre ordinateur à cette prise en utilisant un sous-câble à 15 broches.
COMPONENT IN
Y Pb Pr (Prises à composantes) Pour connecter des composants munis de prises de sortie pour composantes (Y Pb Pr), comme un récepteur HD et un lecteur DVD.
Les prises Y Pb Pr donnent une excellente qualité d’image, car le signal vidéo est séparé en trois
parties. Si votre composant est muni de prises Y Pb Pr, utilisez des câbles de vidéo à composantes pour connecter le téléviseur.
AUDIO IN R et L Utilisez les prises audio droite et gauche lorsque vous connectez les entrées pour vidéo à composantes. Le connecteur de droite est généralement rouge et celui de gauche générale­ment blanc.
PC AUDIO IN (mini prise stéréo) Permet d’obtenir du son lorsqu’un ordinateur est connecté à la prise PC IN. Utilisez un câble à mini broche stéréo de 3,5 mm (parfois appelé mini broche stéréo de 1/8 po) pour connceter un ordinateur à votre téléviseur. Voyez la page 8 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
4 Chapitre 1
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Connexions et réglage
AUDIO IN 2 R et L (seulement disponibles sur le modèles L23W10) Utilisez les prises AUDIO IN 2 droite et gauche lorsque vous connectez à la prise VIDEO IN 2. Le connecteur de droite est généralement rouge et celui de gauche généralement blanc.
VIDEO IN 2 (seulement disponible sur le modèle L23W10) Permet une connexion de vidéo composite. Le connecteur vidéo est normalement jaune.
S-VIDEO IN La prise S-vidéo (super vidéo) fournit une meilleure qualité d’image que la prise vidéo régulière parce que la portion couleur (chrominance, également appelée chroma) du signal est séparée de la portion blanc et noir (luminance) de l’image.
Si le composant que vous connectez à votre téléviseur (comme un lecteur DVD), comporte une prise S-VIDEO et VIDEO, connectez le lecteur DVD au téléviseur avec un câble S-vidéo (non fourni) pour obtenir une meilleure qualité d’image.
Nota : N’oubliez pas de connecter les câbles audio gauche et droit aux prises d’entrée AUDIO IN dipsonible, car le câble S-vidéo ne transporte que le signal d’image et non le son.
AUDIO IN 1 R et L pour le modèle L23W10 (AUDIO IN R et L pour les modèles L1510 et L2010) Utilisez les prise AUDIO IN 1 gauche et droite lors d’une connexion à la prise VIDEO IN 1. Le connecteur de droite est généralement rouge et celui de gauche généralement blanc.
VIDEO IN 1 pour le modèle L23W10 (VIDEO IN pour les modèles L1510 et L2010) Fournit une connexion de vidéo composite. Le connecteur vidéo est normalement jaune.
ANTENNA IN Vous permet de connecter un câble coaxial pour recevoir un signal de l’antenne, du câble ou du câblosélecteur.
Boutons du panneau avant
Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les boutons sous le panneau avant de votre téléviseur pour activer de nombreuses fonctions de votre téléviseur.
ON/OFF Allume ou éteint le téléviseur après l’activation de l’alimentation principale en appuyant sur le bouton POWER.
MENU Affi che le système de menus.
VOL Baisse le volume. Dans le système de menus, il pointe à gauche des articles et permet de régler
les commandes des menus.
VOL Augmente le volume. Dans le système de menus, il pointe à droite des articles suivants et permet de régler les commandes des menus.
CH Fait défi ler la liste des canaux vers le bas. Dans le système de menus, pointe les articles suivants et permet de régler les commandes des menus.
CH Permet de faire défi ler vers le haut dans la liste des canaux. Dans le système de menus, il pointe les articles précédents et permet de régler les commandes des menus.
(Casque d’écoute) Permet de connecter un casque d’écoute pour écouter le son provenant du
téléviseur.
Nota : Lorsque vous branchez le casque d’écoute, les haut-parleurs internes du téléviseur s’éteignent automatiquement.
(Alimentation) Allume ou éteint l’alimentation principale du téléviseur.
Nota : Si vous utilisez la fonction de blocage du panneau avant, les boutons du panneau avant ne permettent plus d’avoir accès aux menus. Voyez le chapitre 2 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Chapitre 1 5
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Connexions et réglage
Connexion du câble
Connectez votre câble ou votre antenne à la prise ANTENNA IN dans le panneau du bas du téléviseur en utilisant un câble coaxial.
CÂBLE
24V DC
POWER IN
PC IN
COMPONENT IN
Pr Pb Y R L
AUDIO IN
PC-AUDIO IN
AUDIO IN 2
LR
VIDEO IN 2
OU
AUDIO IN 1
S-VIDEO IN
LR
ANTENNE
VIDEO IN 1
ANTENNA IN
Téléviseur (Panneau du bas)
Choix de connexion
Vous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons, selon les composants que vous désirez connecter et selon la qualité de signal que vous désirez obtenir. Voici des exemples de connexions possibles pour votre téléviseur. Sélectionnez la connexion qui convient le mieux à vos besoins.
6 Chapitre 1
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
PR PB Y S-VIDEO
Connexions et réglage
DVD
VIDEOL
AUDIO
R
OUT
2B
24V DC
POWER IN
PC IN
CÂBLE
COMPONENT IN
Pr Pb Y R L
2A
AUDIO IN
PC-AUDIO IN
AUDIO IN 2
LR
VIDEO IN 2
S-VIDEO IN
AUDIO IN 1
LR
VIDEO IN 1
ANTENNA IN
3C
3B
Magnétoscope
ANTENNA IN
VIDEOAUDIO LR
1
OUT
ANTENNA OUT
3A
VIDEOAUDIOLR
IN
Comment connecter : Téléviseur + magnétoscope + lecteur DVD
1. Connectez votre câble ou votre antenne.
Si vous avez le câble ou une antenne, connectez le câble ou l’antenne à la prise Antenna In du
magnétoscope.
2. Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur. A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises COMPONENT IN AUDIO R et L à
l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
B. Connecte trois câbles de qualité vidéo aux prises COMPONENT IN Y Pb Pr à l’arrière du téléviseur
et aux sorties Y Pb Pr des prises de sortie S-vidéo, utilisez la prise S-VIDEO.
Nota : Si vous utilisez un câble S-vidéo, vous devez aussi connecter des câbles audio. Le câble S-vidéo ne transfert que l’information de vidéo.
Si votre lecteur DVD comporte une sortie vidéo à composantes, il est recommandé d’utiliser l’entrée vidéo à composantes du téléviseur plutôt que la connexion vidéo composite ou S-vidéo pour obtenir une meilleure qualité d’image.
3. Connectez votre magnétoscope à votre téléviseur.
A. Connectez un câble coaxial à la prise Antenna Out du magnétoscope et à la prise ANTENNA IN du
téléviseur.
B. Connectez les câbles audio aux prises AUDIO IN R et L (AUDIO IN 1, comme il est illustré ci-dessus
pour le modèle L23W10) sur le téléviseur et sur les prises de sortie audio du magnétoscope.
C. Connectez le câble de vidéo composite à VIDÉO IN (VIDEO IN 1, comme il est illustré ci-dessus pour
le modèle L23W10) sur le téléviseur et à la prise de sortie du magnétoscope.
du lecteur DVD. Si votre lecteur DVD n’a pas de prises Y Pb Pr mais plutôt
Nota : Le téléviseur modèle L23W10 est illustré ici. Les prises AUDIO et VIDEO IN 2 ne sont disponibles que pour ce modèle.
L’arrière de votre lecteur DVD et de votre magnétoscope pourrait être différent de ces illustrations.
Visionnement des composants
1. Branchez le téléviseur (voir la page 9 pour obtenir plus de détails) et les composants, s’ils ne sont pas déjà branchés. Allumez le téléviseur et le(s) composant(s) à visionner.
2. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour parcourir les canaux d’entrée vidéo.
• Visionnez le magnétoscoope sur le canal VID (pour les modèles L1510 et L2010) ou le canal VID1
(pour le modèle L23W10).
• Visionnez le lecteur DVD sur le canal CMPT (vidéo à composantes).
Chapitre 1 7
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Loading...
+ 25 hidden pages