RCA 25414, H5400, H5400RE3, H5450RE3, 25415 User Manual

900 MHz
Cordless Handset
with Caller ID
User’s Guide
This accessory handset is only for use
with Model 25413, 25414, or 25415
base units.
Model H5400
2
Equipment Approval Information
Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA.
1 Notification to the Local Telephone Company
On the bottom of this equipment is a label indicating, among
other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
The REN is useful in determining the number of devices you
may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
A plug and jack used to connect this equipment to the
premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.
Notes
• This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
• Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company.
• Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone from your line.
• If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this product does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.
US Number is located on the cabinet bottom
REN number is located on the cabinet bottom
Important Information
3
2 Rights of the Telephone Company
Should your equipment cause trouble on your line which may
harm the telephone network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately. In case of such temporary discontinuance, the telephone company must: (1) promptly notify you of such temporary discontinuance; (2) afford you the opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bring a complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations.
The telephone company may make changes in its
communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to allow you to maintain uninterrupted service.
Interference Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Privacy of Communications may not be ensured when using this product.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference).
• Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and receiving antenna.
Important Information
4
• Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected.
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when ordering copies.
Notice: The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility.
Licensing
Licensed under US Patent 6,427,009.
FCC RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
SE E M ARK ING ON BO TTO M / BAC K O F P ROD UCT
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOLTAGE” INSIDE THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
THE EXCLAMATION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORTANT INSTRUCTIONS ACCOMPANYING THE PRODUCT.
CAUTION:
Important Information
5
Table of Contents
Important InformatIon .................................................... 2
EquIpmEnt approval InformatIon ........................................... 2
IntErfErEncE InformatIon ....................................................... 3
HEarIng aId compatIbIlIty (Hac) .......................................... 4
lIcEnsIng .............................................................................. 4
fcc rf radIatIon ExposurE statEmEnt .................................. 4
IntroductIon ................................................................... 7
connEctIons and sEtup .................................................... 8
bEforE your bEgIn ................................................................ 8
Parts CheCklist ..............................................................................8
Digital seCurity system.................................................................8
imPortant installation information .............................................8
imPortant installation guiDelines ................................................8
installing the hanDset Battery .................................................... 9
ConneCting the aC (eleCtriCal) Power .......................................10
ConneCting the rf moDule ..........................................................10
registering the hanDset ...............................................................10
HandsEt layout ..................................................................... 11
tElEpHonE sEtup .................................................................... 11
language ........................................................................................11
tElEpHonE opEratIon ....................................................... 12
loCal area CoDe ...........................................................................12
regional area CoDe ......................................................................12
Clear all memories ......................................................................12
set time ..........................................................................................12
registration (re-registration).....................................................12
basIc opEratIon .................................................................... 13
answering a Call ..........................................................................13
making a Call ...............................................................................13
reDial ............................................................................................ 13
Volume aDjust ............................................................................... 13
holD ............................................................................................ 14
transfer .........................................................................................14
PriVaCy ...........................................................................................14
flash ............................................................................................14
manual Channel seleCtion ..........................................................14
Call timer ......................................................................................14
ringer on/off switCh ..................................................................14
out of range .................................................................................15
Battery low ...................................................................................15
Paging all extension from the CorDless hanDset .....................15
Paging the CorDless hanDset .......................................................15
IntErcom opEratIon ............................................................... 15
answering an interCom Call .......................................................15
6
Table of Contents
reCeiVing an inComing telePhone Call During an interCom
Call .....................................................................................15
using interCom with a telePhone Call ........................................15
Two-way InTercom calls ............................................................16
Three-way InTercom calls .......................................................... 16
making an interCom Call with other extensions ......................16
mEmory ................................................................................ 16
storing a name anD numBer in memory .................................... 16
storing a reDial numBer..............................................................17
inserting a Pause in the Dialing sequenCe ..................................17
reViewing, Changing or Deleting storeD names/numBers ........18
Dialing a storeD numBer .............................................................18
Chain Dialing from memory ........................................................18
callEr Id (cId) .................................................................... 19
reCeiVing anD storing CiD reCorDs ............................................19
reViewing Call reCorDs ................................................................20
transferring CiD reCorDs to memory........................................20
Dialing a Caller iD numBer ........................................................21
Deleting the Current Caller iD reCorD ...................................... 21
Deleting all Caller iD reCorDs ...................................................22
Caller iD errors ...........................................................................22
Call waiting Caller iD ................................................................22
cHangIng tHE battEry ............................................................ 22
Battery safety PreCautions ..........................................................23
HEadsEt and bElt clIp opEratIon ........................................... 23
ConneCting an oPtional heaDset to the hanDset .......................23
ConneCting the Belt CliP ..............................................................23
troublEsHootIng tIps ....................................................... 23
dIsplay mEssagEs .................................................................. 24
HandsEt sound sIgnals ......................................................... 25
troublEsHootIng guIdE .......................................................... 25
Telephone soluTIons .....................................................................25
caller ID soluTIons ..................................................................... 26
BaTTery soluTIons .........................................................................26
gEnEral product carE ........................................................... 27
causEs of poor rEcEptIon ...................................................... 27
sErvIcE ................................................................................. 27
otHEr InformatIon .......................................................... 27
lImItEd Warranty ................................................................. 28
IndEx .............................................................................. 30
accEssorIEs InformatIon .................................................. 32
7
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
Congratulations on purchasing this RCA telephone. This system operates in the 900 MHz frequency range. This accessory handset will expand the phone systems for Models 25413/25414/25415 to cordless when the RF module (packed with this cordless handset) is plugged into the back of the base unit.
NOTE: For use only with model 25413XXX-A, 25414XXX-A and 25415XXX-A identified also by E211520 only.
Features:
• Call Waiting and Caller ID Compatible
• Tone Dialing
• Intercom
• Call Transfer
This telephone has been designed to be simple to use, however, you can reach its full potential more quickly by taking a few minutes to read this instruction book. This telephone is a multifunction product for use with Call Waiting and Caller ID services available from your local telephone company.
Your Caller ID Call Waiting phone allows you to:
• View the name and telephone number of a caller while you are on the phone (Call Waiting Caller ID).
• Identify callers before you answer the phone.
• View the time and date of each incoming call.
• Record up to 40 Caller ID messages sequentially in each handset.
• Know who called while you are on the line or when you were away.
• Screen unwanted calls, eliminate harassment from annoying calls, or to get prepared before answering a call.
IMPORTANT: In order to use all of the features of this telephone, you must subscribe to two separate services available from your local telephone company: the standard Name/Number Caller ID Service to know who is calling when the phone rings and Caller ID with Call Waiting Service to know who is calling while you are on the phone.
Introduction
8
Before Your Begin
Parts Checklist
Make sure your package includes the items shown here.
Connections and Setup
Belt clip
AC power adator
Handset battery
Cordless handset
Cordless handset
charger
Cordless RF module
Digital Security System
Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.
It is necessary to register the cordless handset to the base (RCA 25413/25414/25415) before use.
Important Installation Information
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.
• Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
• Temporarily disconnect any equipment connected to the phone such as faxes, other phones, or modems.
Important Installation Guidelines
• Install telephone near both a telephone (modular) jack and an electrical power outlet.
• Your handset charge cradle should be placed on a level surface such as a desk or table top.
• Avoid sources of noise, such as a window by a busy street, and electrical noise, such as motors, microwave ovens, and fluorescent lighting.
• Avoid heat sources, such as heating air ducts, heating appliances, radiators, and direct sunlight.
9
• Avoid areas of excessive moisture or extremely low temperature.
• Avoid dusty locations.
• Avoid other cordless telephones or personal computers.
INSTALLATION NOTE: Certain other communications devices may also use the 900 MHz frequency for communication, and, if not properly set, these devices may interfere with each other and/or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference.
Installing the Handset Battery
NOTE: You must connect the handset battery before use.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal Hydride (Ni-MH) battery model 5-2650 that is compatible with this unit.
1. Locate battery and battery door which are packaged together inside a plastic bag and are separate from the handset.
2. Locate the battery compartment on the back of the handset.
3. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment.
NOTE: To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be inserted only one way.
Connections and Setup
BLACK WIRE
RED WIRE
BA TTER Y
PRESS DOWN FIRM LY
4. Insert the battery pack.
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.
10
Connecting the AC (Electrical) Power
Plug the power adaptor cord into the power jack on the back of the base and the other end into an electrical outlet. The charge/in use indicator turns on to indicate the battery is charging when the handset is on the cradle.
Allow the phone to charge for 12 hours prior to first use. If you do not properly charge the phone, battery performance is compromised.
CAUTION: Use only the 5-2652 power adaptor that came with this unit. Using other power adaptors may damage the unit.
Connecting the RF Module
Insert the RF module into the back of the base unit until it snaps into place. The display wi l show when the RF module is connected properly.
Registering the Handset
NOTE: Handset must be registered to the base to be operational.
Once a handset is registered it can use the base phone’s connection. A cordless handset will not operate until it is registered to a base. During the registration process, keep the handset near the base.
NOTE : At initial power up, display will show “PLEASE REGISTER”. To continue registration from this point, proceed to step #4.
1. On the handset, press the MENU button once, and then press the 4 button until REGISTRATION shows on the display.
2. Press the SELECT/SAVE button or the STORE button to select Registration mode.
3. Press the 3 or 4 button on the handset to select YES.
4. Press SELECT/SAVE to confirm. The display shows
REGISTER....
5. On the base, press and hold the PAGE button for 3 seconds. If the registration is successful, the handset will emit a long beep.
6. If the registration fails, FAIL! TRY AGAIN will show on the handset display. Please repeat the above steps.
Connections and Setup
11
Handset Layout
charge indicator
charge cradle with power adaptor
FORMAT/REDIAL
(button)
STORE (button)
CID (button)
DELETE/CHANNEL
(button)
PRIVACY (button)
TRANSFER/INT
(button)
TALK (button)
LINE (button)
SELECT/SAVE
(button)
CONF (button)
HOLD (button)
FLASH/EXIT
(button)
DIR (button)
Ringer ON/OFF
(switch)
Volume Up/Down
(buttons)
Display
MENU (button)
Telephone Setup
There are five programmable menus available for the handset: Language, Local Area Code, Regional Area Code, Clear All Memories and Registration. Pressing the FLASH/ EXIT button will remove you from the menu selection process without changing the feature you are in.
Language
1. Press the MENU button once, LANGUAGE will show in the display.
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Press the 3 or 4 button on the handset to select
ENGLISH, FRANCAIS, or ESPANOL. The default is “ENGLISH”.
4. Press the SELECT/SAVE button again to store the setting.
Telephone Operation
12
Local Area Code
1. Press the MENU button once, then press the 4 button until AREA CODE is displayed.
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Use the number pad to enter your three digit area code. The default is “---”.
4. Press the SELECT/SAVE button again to store the setting.
Regional Area Code
You can enter six regional codes.
1. Press the MENU button once, then press the 4 button until REGIONAL CODE is displayed.
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Use the number pad to enter your three digit regional code. If you make an error while entering a code, press the DELETE/CHANNEL button to delete the character.
4. When all digits are entered into a code, the cursor will automatically go to the next one. You may also press the 3 or 4 button to move through the six codes.
5. When you have finished entering the codes, press the SELECT/SAVE button again to store the setting(s).
Clear All Memories
1. Press the MENU button once, then press the 4 button until CLEAR ALL MEM is displayed.
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Press the 3 or 4 button on the handset to select YES.
4. Press the SELECT/SAVE button again to clear all the records in the phonebook memory.
Set Time
The time cannot be set manually in the handset, only at the base. Any update to the base time will be
automatically sent to the handset.
Registration (Re-Registration)
Registration links the cordless handset to the base which allows the handset to use the base’s phone connection. A cordless handset will not operate until it is registered to the base. During the registration process, keep the handset near the base. If your handset becomes unregistered, it may be necessary for you to re-register to the base. To do so follow the steps below.
1. Press the MENU button once, and then press 4 button until REGISTRATION is displayed.
Telephone Operation
13
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Press the 3 or 4 button on the handset to select YES.
4. Press SELECT/SAVE to confirm. The display will show
REGISTER....
5. On the base, press and hold the PAGE button for 3 seconds. If the registration is successful, the handset will emit a long beep.
6. If the registration fails, FAIL! TRY AGAIN will show on the display. Please repeat the above steps.
Basic Operation
Answering a Call
1. Press the TALK button on the handset. (The base displays CORDLESS H/S IN USE).
2. When finished, press the TALK button or replace the handset in the charge cradle, to hang up.
Making a Call
1. Press the TALK button to access an available line automatically,
OR If you want to select a desired line, press LINE button
plus a number button (1-4) to select the desired line.
2. Wait for a dial tone then dial the desired number.
3. When finished, press the TALK button or replace the handset in the charge cradle, to hang up.
NOTE: If the line you selected is occupied by other users, the message “LINE IN USE” will be shown. You can press the SELECT/SAVE button to confirm selection of this line. If you want to select another line, press the LINE button plus the number button again.
Redial
To quickly redial the last number you entered (up to 32 digits):
1. Press TALK button.
2. Press the FORMAT/REDIAL button.
Volume Adjust
Adjust the receiver volume by pressing the Volume Up/ Down button (located at the side of the handset) when you are in talk mode. There are four volume levels, and each press of the Volume Up/Down button adjusts the receiver volume by one level.
Telephone Operation
14
Hold
Press the HOLD button to put a call on hold. To take a call off hold, press the HOLD button again. To switch a call on hold from the base to the cordless
handset, press the HOLD button on the cordless handset.
Transfer
You can transfer the call to another extension.
1. Press the TRANSFER button when it is in TALK mode.
2. Key in the extension ID number you want to transfer to.
3. The desired extension will ring, and your handset will go back to standby mode.
Privacy
When you are using the phone, if you want to secure the line, press the PRIVACY button. Then, the line you are using cannot be picked up by another extension in the system.
Flash
Use the FLASH/EXIT button on the handset to activate custom calling services such as call waiting or call transfer, which are available through your local phone company.
TIP: Don’t use the TALK button to activate custom calling service such as call waiting, or you’ll hang up the phone.
Manual Channel Selection
While talking, you might need to manually change the channel in order to reduce static caused by baby monitors, garage door openers, or other cordless phones. Press and release the DELETE/CHANNEL button on the cordless handset to advance to the next clear channel.
Call Timer
After you press TALK or LINE plus number button to select the line on the cordless handset, the built-in call timer shows in the display and begins counting the length of time of the call.
Ringer On/Off Switch
Use the two-position switch on the cordless handset to turn the ringer volume ON or OFF.
Telephone Operation
15
Out of Range
If the handset is too far from the base (out of range) you may experience static or noise. Move closer to the base or handset will automatically hang up if it is kept out of range for 30 seconds.
Battery Low
If the handset battery is low, the unit will emit the alert tone and show BATTERY LOW in the display to remind you that the battery needs charging. If the battery voltage is very low, the handset will automatically shut down. Place handset in the charge cradle to recharge battery.
Paging All Extension from the Cordless Handset
In the standby mode, press the INT button and then press zero (0) button twice to activate page all extensions function.
Paging the Cordless Handset
This feature helps you locate a misplaced handset. Press the PAGE button once on the base, then press
number 0 button. The cordless handset will beep continuously (if it is not out of range) for 2 minutes or until you press any button on the handset.
NOTE: You may still page the cordless handset even if the ringer is turned off.
Intercom Operation
Answering an Intercom Call
1. Press the INTERCOM button or TALK button.
2. When finished, press the INTERCOM button or TALK button again.
Receiving an Incoming Telephone Call During an Intercom Call
During an intercom call, if you receive a telephone call, you will hear an alert tone. To answer the incoming call, press the HOLD button to place your intercom call on hold or press TALK or INT button to drop the intercom call, then press TALK to answer the telephone call.
Using Intercom with a Telephone Call
During a telephone call, you can use the intercom function to page another extension unit and set up a private (2-way) intercom conversation with another user while the telephone call is placed on hold. Or, you can create a 3-way conversation between the telephone caller, the cordless handset and other extensions.
Telephone Operation
16
Two-Way Intercom Calls
1. To make an intercom call, first press the HOLD button to place the external call on hold. Then, press the INT button followed by the extension ID number.
2. To answer the intercom call, press HOLD to place the current call on hold. Then press INT or TALK button to answer the intercom call. When finished, press INT or TALK button to end the intercom call. Press HOLD button to retrieve the external caller.
Three-Way Intercom Calls
1. Press HOLD button to hold the current line.
2. Press INT button, followed by the extension ID number.
3. Wait for the reply of extension you selected.
4. Once the extension replies, press the CONF button to set up three-way conference.
5. When finished, press the TALK button once.
Making an Intercom Call with Other Extensions
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the INT button, and SELECT PHONE ID is displayed.
3. Press the number button to input the phone ID you want to intercom with. For example, to intercom with extension 2, you need to input “0”, “2”.
4. When finished, press the INT or TALK button to end the intercom call.
NOTE: To cancel the intercom call, press INTERCOM.
Memory
The cordless handset and base each have their own separate memory storage areas. The handset can store forty phonebook records consisting of 21-character names and 32-digit telephone numbers.
Storing a Name and Number in Memory
1. Press the STORE button on the handset, ENTER NUMBER is displayed.
2. Use the keypad to enter the phone number (up to 32 digits).
3. Press the SELECT button. The display shows ENTER NAME.
Telephone Operation
17
4. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 21 characters). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, press the 2 key twice for the letter B. Press the 4 key 3 times for the letter I. Press the 5 key 3 times for the letter L. Press the 5 key 3 times for the second letter L, and press the 1 key to insert a space between the first and last name. Press the 7 key 4 times for the letter S; press the 6 key once for the letter M; press the 4 key 3 times for the letter I; press the 8 key for the letter T; press the 4 key twice for the letter H.
5. Press the STORE button again to save your selection. ENTER LOCATION is displayed.
6. Enter two digits to enter the location, ranging from 01 to 40. For example, to store the record in location #5, press “0”, “5”. After entering a valid location number, the record will be saved. If the memory location you selected is not empty, OVERWRITE? will show in the display. Press the STORE button again to confirm the current record and overwrite the old one or press the EXIT button to select another location.
7. To enter another name and number in a different memory location, return to step 1 and repeat the process.
Storing a Redial Number
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the REDIAL button on the handset to review the redial number.
3. Press SELECT and ENTER NUMBER is displayed.
4. Then press SELECT again and ENTER NAME is displayed.
5. Use the keypad to enter the names.
6. Press STORE button and ENTER LOCATION is displayed.
7. Enter two digits to enter the location, ranging from 01 to 40. For example, to store the record in location #5, press “0”, “5”. After entering a valid location number, the record will be saved.
Inserting a Pause in the Dialing Sequence
Press the #PAUSE button on the touch-tone pad twice to insert a delay in the dialing sequence of a stored telephone number when a pause is needed to wait for a dial tone (for example, after you dial 9 for an outside line, or wait for a computer access tone.) Each pause counts as 1 digit in the dialing sequence. The letter “P” in the displayed number indicates a pause.
Telephone Operation
18
Reviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbers
To Review: Press DIR/3on the handset, then press the 3or4 button to scroll through the stored numbers. Or
press the memory location number. To Change: While viewing the record, press the SELECT/
SAVE button. Follow the steps under Storing a Name and Number in Memory.
To Delete: Press DIR/3on the handset, then press the 3or4 button to scroll to a desired memory.
1. Press the DELETE button. DELETE? is displayed.
2. Press DELETE again to confirm.
Dialing a Stored Number
Make sure the phone is ON (in TALK mode).
1. Press the DIR/3button.
2. Press the desired memory location button (01-40) or use the 3or4button to scroll to the desired telephone number.
3. Press SELECT/SAVE to dial the displayed number.
-Or-
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the DIR/3 button.
3. Press the desired memory location button (01-40), or use the 3or4button to scroll to the desired telephone number.
4. Press the TALK button. The telephone number dials automatically.
Chain Dialing from Memory
Use this feature to make calls that require a sequence of numbers, such as a frequently used long distance card number. The following example shows how you can store each part of the long dialing sequence and use chain dialing to make a call through a long distance service provider:
The Number For Memory Location
Long Distance Access Number 7 Authorization Code 8 Frequently called long distance number 9 Make sure the phone is ON.
1. Press DIR/3 button and then press 0 followed by 7.
Telephone Operation
19
dateCID sequence number line number time
CID phone
number
CID name
2. Press SELECT/SAVE to dial the displayed number.
3. When you hear the access tone, press DIR button and then press 0 followed by 8.
4. Press SELECT/SAVE to dial the number stored in memory location 8.
5. At the next access tone, press DIR, 0, 9, then SELECT/ SAVE buttons in sequence.
Caller ID (CID)
NOTE: This feature does not function when using the handset with base model 25413, as it does not support Caller ID.
Caller ID (CID) is a service available from your local telephone company. For Caller ID to work on this system, you must subscribe to Caller ID service. To receive Caller ID information for a Call Waiting call, you must subscribe to the combined Call Waiting Caller ID service.
This telephone system receives and displays CID information transmitted by your local telephone company. This information can include the phone number, date and time; or the name, phone number, and date and time.
Telephone Operation
Receiving and Storing CID Records
When you receive a call, Caller ID information is transmitted by the phone company to your telephone between the first and second ring. The Caller ID information appears on your phone’s display while the phone rings, giving you a chance to monitor the information and decide whether or not to answer.
If you are not at home or cannot answer, the telephone stores the information so that you can see who called while you were unavailable. Caller ID memory automatically stores the call number, date, time, phone number and name for the last 40 calls. If Caller ID memory is full, a new call record automatically replaces the oldest call record in memory.
20
At any time, you can review the stored information for the last 40 calls. Any calls received since your last review are marked as NEW in the display, to remind you to review them.
Reviewing Call Records
As calls are received and stored, the display is updated to let you know how many calls have been received.
1. Press the CID/4button first. The newest call record will be shown.
2. Press 3 button to scroll to older call records. When you reach the oldest call, START/END is displayed.
3. Press 4 button to scroll from the old records to recent ones.
As you review call records, the display shows you the following information for each call:
• The telephone number of the caller.
• The numeric order of the call.
• The name of the caller, if available in your service area.
NOTE: If a name is received which exceeds 15 characters, the extra characters will scroll on the display.
• Time and date the call was received.
NEW appears for all calls that have not been reviewed.
NOTE: Check with your local phone company regarding name service availability.
Transferring CID Records to Memory
You may transfer a Caller ID record to your phone’s memory.
NOTE: It is important that you format CID records correctly before storing in memory. It is not possible to reformat CID records stored in memory.
1. Use the CID/4button to scroll to the desired record.
2. Press the STORE button.
3. Press the desired memory location. Example, press the number 01 key to store the record in memory location
1. You will hear a confirmation tone.
NOTE: If the memory location you selected currently has a record stored, the prompt message “OVERWRITE ?” will be shown. Press STORE button again to confirm overwrite, or press EXIT button to select another location.
Telephone Operation
21
Dialing a Caller ID Number
When reviewing any call record in the Caller ID memory, you can dial back the caller’s number.
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press CID/4button once, then 3or4button until the desired call record is displayed.
Depending on (a) how the incoming caller’s phone
number is formatted when received, and (b) whether or not you pre-programmed your local area code into memory, you may need to adjust the format of the caller’s phone number before dialing it back.
The FORMAT button lets you change the format of the
displayed number. Available formats include:
Number of digits Explanation Example
Eleven digits long distance code “1” + 3-digit area code + 7-digit telephone number. 1-317-888-8888
Ten digits 3-digit area code + 7-digit telephone number. 317-888-8888
Seven digits 7-digit telephone number. 888-8888
NOTE: If the phone company does not supply all ten digits of an incoming caller’s number, you will not be allowed to adjust the format of that number.
Scroll to the number you want to call back:
3. If the number does not dial as shown, press the FORMAT button. Repeat if necessary, until the correct number of digits show in the display.
4. Press the TALK button. The number dials automatically.
Deleting the Current Caller ID Record
To delete only the record in the display:
1. Use the CID/4 button and then 3or4 button to display the desired Caller ID record.
2. Press DELETE.
Telephone Operation
22
Deleting All Caller ID Records
To delete all the Caller ID records in memory:
1. Use the CID/4 button and then 3or4 button to display any Caller ID record.
2. Press and hold DELETE. The display asks DELETE ALL? for several seconds.
3. Press DELETE again, within five seconds, to erase all records. The display will return to standby mode.
Caller ID Errors
If there is an error in the transmission of information to your Caller ID phone, INCOMPLETE DATA is displayed.
If you have not subscribed to Caller ID service or it is not working, NO DATA is displayed.
Call Waiting Caller ID
Provided you subscribe to Caller ID with Call Waiting service from your phone company, you may see who is calling when you hear the call waiting tone in the receiver. The CID information appears in the display after you hear the tone.
Press the FLASH button to put the current call on hold and answer the incoming call. Press FLASH again when you want to return to the first call.
IMPORTANT: In order to use all of the features of this unit, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service.
Changing the Battery
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal Hydride (Ni-MH) battery model 5-2650, that is compatible with this unit.
1. Make sure handset is OFF (not in TALK mode) before you replace battery.
2. Remove the battery compartment door.
3. Disconnect the battery plug from the jack inside the battery compartment and remove the battery pack from the handset.
4. Insert the new battery pack and connect the cord to the jack inside the battery compartment.
Telephone Operation
23
5. Put the battery compartment door back on.
6. Place handset in the base or handset charge cradle to charge. Allow the handset battery to properly charge
(for 16 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.
Battery Safety Precautions
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Nickel-metal Hydride battery listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over 30 days.
Troubleshooting Tips
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your Thomson Inc. product indicates that we are participating in a program to collect and recycle the rechargeable battery (or batteries). For more information go to the RBRC web site at www.rbrc.org or call 1-800-8-BATTERY or contact a local recycling center.
Headset and Belt Clip Operation
Connecting an Optional Headset to the Handset
For hands free conversation, connect the headset (optional) to the HEADSET jack as shown. The handset receiver and microphone are disabled when the headset is connected.
Adjust the headset to rest comfortably on top of your head and over your ear. Move the microphone to approximately 2 to 3 inches from your mouth.
Connecting the Belt Clip
There are two slots, one on each side of the handset.
• Attach the belt clip by inserting the sides of the belt clip into the slots. Snap the ends of the belt clip into place.
24
Display Messages
The following indicators show the status of a message or of the unit.
REGISTRATION: Prompt telling you to enter
registration mode of handset.
ENTER NUMBER: Prompt telling you to enter number. ENTER NAME: Prompt telling you to enter the
name.
ENTER LOCATION: Prompt telling you to assign the
memory location(from 01 to 40).
LINE ON HOLD: Prompt telling you that the line you
selected is currently on hold.
LINE IN USE: Prompt telling you that the line you
selected is currently use by another extension.
REGISTER..: Prompt message telling you that
handset registration is in process.
INCOMPLETE DATA: Caller information has been
interrupted during transmission or the phone line is excessively noisy.
BASE IN USE: The Base unit is in use, so handset is
blocked for use.
SELECT PHONE ID: Prompt asking user to key in the ID
of another extension.
DELETE ALL: Prompt asking if you want to erase
all Caller ID records.
NEW CALL: Indicates call has not been reviewed. NO NUMBER: Indicates no Caller Number was
received.
NO NAME: Indicates no Caller Name was
received.
NO DATA: Indicates no Caller ID information
was received.
BLOCKED CALL: Caller information that has been
blocked from transmission.
BLOCKED NAME: Name has been blocked from
transmission.
BLOCKED NUMBER: Number has been blocked from
transmission.
UNKNOWN CALLER: The incoming call is from an area
not serviced by Caller ID or the information was not sent.
Troubleshooting Tips
25
UNKNOWN NAME: The incoming call is from an area
where name was not sent.
UNKNOWN NUMBER: The incoming call is from an area
where number was not sent.
Handset Sound Signals
Signal Meaning
A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on)
Three short beeps Error tone Two short beeps (every 2 seconds) Page signal One short beep (every 6 seconds) Low battery warning
Troubleshooting Guide
Telephone Solutions
No dial tone
• Check and repeat installation steps:
Ensure the base power cord is connected to a working
outlet.
Ensure the telephone line cord is connected to the base
and the wall jack .
• Connect another phone to the same jack; if there is still no dial tone, the problem might be your wiring or local service.
• The cordless handset may be out of range of the base. Move closer to the base.
• Ensure the battery is properly charged (12 hours).
• Ensure the battery pack installed correctly.
• Did the handset beep when you pressed the TALK button? The battery may need to be charged.
Dial tone is OK, but can’t dial out
• Make sure the type of phone service you are subscribed to is TONE. This handset is TONE only.
Handset does not ring
• Make sure the handset ringer switch is turned on.
• The cordless handset may be out of range. Move closer to the base.
• Check for dial tone. If no dial tone is heard, see No dial tone above.
You experience static, noise, or fading in and out
• Change channels.
Troubleshooting Tips
26
• The cordless handset may be out of range of the base. Move closer to the base.
• Charge the battery.
Unit beeps
• Clean charging contacts on cordless handset and charge cradle with a soft cloth or an eraser.
• See solutions for “No dial tone” on previous page.
• Replace the battery.
Memory Dialing doesn’t work
• Did you program the memory location keys correctly?
• Did you follow proper dialing sequence?
Unit locks up and no communication between the base and cordless handset
• Unplug the AC power adaptor from the wall outlet and the back of the base, and remove the backup batteries from the bottom of base (if previously installed). Remove the handset battery. Wait for 30 seconds and plug the power adaptor back into the base and wall out, and re-install batteries in the base unit. Reconnect the handset battery and charge for 12 hours.
Caller ID Solutions
No Display
• Is battery fully charged? Try replacing the battery.
• Make sure that the unit is connected to a non-switched electrical outlet. Disconnect the AC power supply from the base and reconnect it.
Caller ID Error Message
• The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates the presence of noise on the line.
No Caller ID
• In order to receive Caller ID information, you must subscribe to the standard name/number Caller ID service from your local telephone company.
Battery Solutions
If you experience any of the following problems, even after fully recharging the battery, you may need to replace the battery pack:
• Short talk time
• Poor sound quality
• Limited range
Other Information
27
Other Information
General Product Care
To keep your unit working and looking good, follow these guidelines:
• Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone.
• Clean the phone with a soft cloth.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.
• Periodically clean the charge contacts on the handset and charge cradle with a clean pencil eraser.
Causes of Poor Reception
• Aluminum siding.
• Foil backing on insulation.
• Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals.
• You’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.
• Atmospheric conditions, such as strong storms.
• Base is installed in the basement or lower floor of the house.
• Base is plugged into AC outlet with other electronic devices.
• Baby monitor is using the same frequency.
• Handset battery is low.
• You’re out of range of the base.
Service
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-511-3180. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
This product may be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. Changes or modifications not expressly approved by Thomson Inc. could void the user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this guide or call customer service at 1-800-511-3180.
Or refer inquiries to:
28
Other Information
Thomson Inc. Manager, Consumer Relations P O Box 1976 Indianapolis, IN 46206-1976
Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period.
Purchase date _________________________________ Name of store _________________________________
Limited Warranty
What your warranty covers:
• Defects in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
• One year, from date of purchase.
(The warranty period for rental units begins with the first
rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.)
What we will do:
• Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period.
How you get service:
• Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We recommend using the original carton and packing materials.
• ”Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the product is within the warranty period, must be presented to obtain warranty service.” For rental firms, proof of first rental is also required. Also print your name and address and a description of the defect. Send via standard UPS or its equivalent to:
Thomson Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty.
• Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss.
• A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid.
What your warranty does not cover:
29
Accessory Information
• Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions and user controls. Any additional information, should be obtained from your dealer.)
• Installation and setup service adjustments.
• Batteries.
• Damage from misuse or neglect.
• Products which have been modified or incorporated into other products.
• Products purchased or serviced outside the USA.
• Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
Product Registration:
• Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
Limitation of Warranty:
• The warranty stated above is the only warranty applicable to this product. All other warranties, express or implied (including all implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose) are hereby disclaimed. No verbal or written information given by Thomson Inc., its agents, or employees shall create a guaranty or in any way increase the scope of this warranty.
• Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the consumer. Thomson Inc. shall not be liable for incidental or consequential damages resulting from the use of this product or arising out of any breach of any express or implied warranty on this product. This disclaimer of warranties and limited warranty are governed by the laws of the state of Indiana. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose on this product is limited to the applicable warranty period set forth above.
How state law relates to this warranty:
• Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you.
• This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state.
If you purchased your product outside the USA:
• This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
30
Index
A
Accessory Information 29 Answering a Call 13 Answering an Intercom Call 15
B
Basic Operation 13 Battery Low 15 Battery Safety Precautions 23 Battery Solutions 26 Before Your Begin 8
C
Caller ID (CID) 19 Caller ID Errors 22 Caller ID Solutions 26 Call Timer 14 Call Waiting Caller ID 22 Causes of Poor Reception 27 Chain Dialing from Memory 18 Changing the Battery 22 Clear All Memories 12 Connecting an Optional Headset to the Handset 23 Connecting the AC (Electrical) Power 10 Connecting the Belt Clip 23 Connecting the RF Module 10 Connections and Setup 8
D
Deleting All Caller ID Records 22 Deleting the Current Caller ID Record 21 Dialing a Caller ID Number 21 Dialing a Stored Number 18 Digital Security System 8 Display Messages 24
E
Equipment Approval Information 2
F
Flash 14
G
General Product Care 27
H
Handset Layout 11 Handset Sound Signals 25 Headset and Belt Clip Operation 23 Hearing Aid Compatibility (HAC) 4 Hold 14
I
Important Information 2 Important Installation Guidelines 8 Important Installation Information 8 Inserting a Pause in the Dialing Sequence 17
31
Index
Installing the Handset Battery 9 Intercom Operation 15 Interference Information 3 Introduction 7
L
Language 11 Limited Warranty 28 Local Area Code 12
M
Making a Call 13 Making an Intercom Call with Other Extensions 16 Manual Channel Selection 14 Memory 16
O
Out of Range 15
P
Paging All Extension from the Cordless Handset 15 Paging the Cordless Handset 15 Parts Checklist 8 Privacy 14
R
Receiving and Storing CID Records 19 Receiving an Incoming Telephone Call During an Int 15 Redial 13 Regional Area Code 12 Registering the Handset 10 Registration (Re-Registration) 12 Reviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbe 18 Reviewing Call Records 20 Ringer On/Off Switch 14
S
Service 27 Set Time 12 Storing a Name and Number in Memory 16 Storing a Redial Number 17
T
Telephone Operation 11,12 Telephone Setup 11 Telephone Solutions 25 Three-Way Intercom Calls 16 Transfer 14 Transferring CID Records to Memory 20 Troubleshooting Guide 25 Troubleshooting Tips 23 Two-Way Intercom Calls 16
U
Using Intercom with a Telephone Call 15
V
Volume Adjust 13
Visit the RCA web site at www.rca.com
Please do not send any products to the Indianapolis address listed in this manual or on the carton. This will only add delays in service for your product.
AC power adaptor
5-2652
5-2653
Headset
5-2425
Belt clip
5-2650
Handset battery
To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376.
A shipping and handling fee will be charged upon ordering. We are required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent. Items are subject to availability.
Accessories Information
Thomson Inc.
10330 North Meridian St.
Indianapolis, IN 46290-1024
© 2006 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Model H5400 00000562 (Rev. 1 E/S) 06-21 Printed in China
Teléfono Inalámbrico
de 900 MHz
con Identificador de
Llamada
Guía del Usuario
Por favor lea este manual antes de operar este producto por primera vez.
Modelo H5400
Este accesorio de teléfono
es sólo para uso con las
unidades de base Modelos
25413, 25414, ó 25415
2
Información Sobre la Aprobación de Equipo
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta
que indica, entre otra información, el número de US y el Número de Equivalencia de Timbres (REN) para este equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta información a su compañía telefónica.
El REN es útil para determinar el número total de artefactos
que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica local.
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar
este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento han sido provistos con este producto. Están diseñados para ser conectados a un enchufe modular compatible, que también esté en conformidad. Para más detalles, vea las instrucciones para la instalación.
NOTAS:
• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago
proveído por la compañía telefónica.
• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y
por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados.
• Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte
permanentemente su teléfono de la línea.
• Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la
línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado.
El número de la US está ubicado en el fondo de la base
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base
Información Importante
3
2 Derechos de la Compañía Telefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que
pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en
sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.
Información de Interferencias
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar este producto.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).
Información Importante
4
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004‑000‑00345‑4 cuando haga su pedido.
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.
Compatibilidad con Audífonos (CCA)
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.
Licensing
Con licencia bajo la patente US 6,427,009.
Estatuto sobre la Exposición a la Radiación de la FCC RF
Este equipo cumple con los límites expresos por la FCC RF para la exposición de radiación en un ambiente no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe ser colocado junto u operado en conjunción con cualquier otra antena o transmisor.
Para la operación del aparato en el cuerpo, este teléfono ha sido sujeto a prueba y satisface los requerimientos para exposición de la FCC y RF cuando se utiliza con el gancho del cinturón que viene provisto con este producto. El uso de otros accesorios puede no garantizar el cumplimiento de los requerimientos para exposición de la FCC y RF.
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
EL RELÁMPAGO Y LA PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE HAY "VOLTAJE PELIGROSO" DENTRO DEL PRODUCTO.
CUI DADO : PA RA REDU CIR EL RIE SGO DE UNA SAC UDID A ELÉ CTRI CA, NO QUI TE LA CUB IERTA (O PAR TE POS TERI OR) NO USE PA RTES DE RE PUEST O DENTR O. CON SULTE A ALG UNA PER SONA CA LIFI CADA DE L SER VICI O D E REPARA CION ES.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DEL TRIÁNGUL O ES UNA SEÑAL DE A DV E RT E NC I A, ALTERTÁNDOLE A UD. DE QUE EL PRODU CTO, TRAE INCLUCIDO, INSTRUCTIONE S MUY IMPORTANTES.
ATTENTION:
5
InformacIón Importante .................................................. 2
InformacIón Sobre la aprobacIón de equIpo ........................... 2
InformacIón de InterferencIaS ................................................ 3
compatIbIlIdad con audífonoS (cca) ..................................... 4
lIcenSIng ............................................................................. 4
eStatuto Sobre la expoSIcIón a la radIacIón de la fcc rf ..... 4
IntroduccIón ................................................................... 7
conexIón y programacIón ............................................... 8
anteS de comenzar ............................................................... 8
Lista de Partes ...............................................................................8
sistema de seguridad digitaL ........................................................8
InformacIón Importante para la InStalacIón ........................... 8
Pautas imPortantes Para La instaLación.......................................8
instaLación de La Batería deL auricuLar ......................................9
Para conectar La corriente ac (eLéctrica) ...............................10
conexión deL móduLo rF .............................................................10
Para registrar eL auricuLar ........................................................10
formato del aurIcular .......................................................... 11
programacIón del teléfono ................................................... 11
idioma ............................................................................................11
operacIón báSIca del teléfono ........................................ 11
cLave de Área LocaL ...................................................................... 12
código de area regionaL ..............................................................12
Para Borrar todas Las memorias ............................................... 12
ajuste de La Hora .........................................................................12
registro (voLver a registrar) ......................................................12
operacIón báSIca .................................................................. 13
Para contestar una LLamada .......................................................13
Para Hacer una LLamada..............................................................13
voLver a marcar ............................................................................13
ajuste de voLumen ........................................................................13
en esPera ....................................................................................... 14
transFerencia .................................................................................14
Privacía ..........................................................................................14
FLasH ............................................................................................14
seLección manuaL de canaLes ...................................................... 14
temPorizador (timer) ....................................................................14
conmutador de timBre on/oFF ....................................................14
Fuera de aLcance ..........................................................................15
Batería Baja ..................................................................................15
Búsqueda de todas Las extensiones desde eL auricuLar
inaLÁmBrico ........................................................................15
LocaLizando eL auricuLar inaLÁmBrico.........................................15
operacIón de IntercomunIcacIón ............................................ 15
Para contestar una LLamada de interFono .................................15
Tabla de Contenido
6
Para reciBir una LLamada teLeFónica externa durante una
LLamada de interFono ........................................................15
Para utiLizar eL interFono con una LLamada teLeFónica .........................15
LLamadas de Interfono de dos Personas ...................................16
LLamadas de Interfono de tres Personas ...................................16
Para Hacer una LLamada de intercomunicación con otras
extensiones ......................................................................... 16
memorIa ............................................................................... 16
Para aLmacenar un nomBre y número en La memoria ........................ 16
Para aLmacenar un número de voLver a marcar .....................17
Para introducir una Pausa en La secuencia de marcado ..........17
Para revisar, camBiar, o Borrar nomBres/ números
aLmacenados ......................................................................18
Para marcar un número aLmacenado .......................................18
marcado en cadena desde La memoria .......................................18
funcIoneS del IdentIfIcador de llamadaS (caller Id) .............. 19
Para reciBir y aLmacenar arcHivos deL identiFicador de
LLamadas ............................................................................. 19
Para revisar Los arcHivos da LLamadas .....................................20
Para transFerir arcHivos deL identiFicador de LLamadas a La
memoria .............................................................................20
Para marcar un número deL identiFicador de LLamadas ...........21
Para Borrar eL arcHivo actuaL deL identiFicador de LLamadas 21 Para Borrar todos Los arcHivos deL identiFicador de
LLamadas ............................................................................. 22
errores deL identiFicador de LLamadas ........................................22
identiFicador de LLamada en esPera ............................................ 22
cómo cambIar la batería ...................................................... 22
Precauciones de seguridad Para La Batería.................................23
operacIón del clIp para cIntura y del audífono .......................... 23
Para conectar unos audíFonos oPcionaLes aL auricuLar ......................23
cómo conectar eL gancHo deL cinturón ....................................23
SolucIón de problemaS.................................................... 24
menSajeS en la pantalla ....................................................... 24
SeñaleS SonoraS del aurIcular ............................................. 25
SolucIón de problemaS .......................................................... 25
soLucIones Para eL teLéfono ........................................................25
soLucIones Para eL IdentIfIcador deL LLamadas ..........................26
soLucIones Para La Batería ..........................................................26
cuIdado general del producto .............................................. 27
cauSaS de una mala recepcIón ............................................. 27
cómo obtener ServIcIoS de mantenImIento ............................. 27
otra InformacIón ........................................................... 27
garantía lImItada ................................................................. 28
índIce ............................................................................. 30
InformacIón de acceSorIoS ................................................... 32
Tabla de Contenido
7
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura.
Felicitaciones por su compra de este teléfono RCA. Este sistema opera a un rango de frecuencia de 900 MHz. Este accesorio de teléfono expandirá los sistemas de teléfono para Modelos 25413/25414/25415 a inalámbrico cuando el módulo RF (empacado con este teléfono inalámbrico) sea conectado en la parte posterior de la unidad de base.
NOTA: Sólo para uso con el modelo 25413XXX-A, 25414XXX-A y 25415XXX-A identificado también como E211520 solamente.
Funciones:
• Compatible con Identificador de Llamada en Espera
• Marcado por Tono
• Intercomunicación
• Transferencia de Llamada Este teléfono ha sido diseñado para ser de fácil manejo; sin
embargo, usted puede aprovechar al máximo de su potencial si se toma unos minutos ahora mismo para leer este manual de instrucciones. Este teléfono es un producto con múltiples funciones que puede utilizarse junto con los servicios de Identificador de Llamada en Espera y de Identificador de Llamadas, que le son disponibles a través de su compañía telefónica local.
Su teléfono con Identificador de Llamada en Espera le permite:
• Ver el nombre y número telefónico de la persona que llama mientras usted está en el teléfono (Identificador de Llamada en Espera).
• Identificar a las personas que llaman antes de contestar el teléfono.
• Ver la hora y fecha de cada llamada entrante.
• Grabe hasta 40 mensajes con Identificador de Llamada en orden secuencial en cada auricular.
• Sepa quién llamó mientras está en línea o cuando esté lejos.
• Filtrar llamadas no deseadas, elimine molestias de llamadas no solicitadas, o se prepare antes de contestar una llamada.
IMPORTANTE: Para poder utilizar todas las funciones de este teléfono, usted debe suscribirse a dos servicios distintos a través de su compañía telefónica: el Servicio Estándar de Identificador de Nombre/ Número para saber quién llama cuando timbra el teléfono, y el Servicio Identificador de Llamadas con Identificación de Llamada en Espera para saber quién llama mientras usted está en otra línea.
Introducción
8
Antes de Comenzar
Lista de Partes
Asegúrese que su empaque incluya los artículos ilustrados aquí.
Broche de cinturón
Adaptador de
corriente CA
Batería del auricular
Auricular
inalámbrico
Cargador para
auricular inalámbrico
Módulo RF inalámbrico
Sistema de Seguridad Digital
Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para protección contra timbrado en falso, acceso no autorizado, y cargos a su línea telefónica.
Es necesario registrar el auricular inalámbrico con la base (RCA 25413/25414/25415) antes de usarlo.
Información Importante para la Instalación
• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
• Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas.
• Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono, como faxes, otros teléfonos o modems.
Pautas Importantes para la Instalación
• Instale el teléfono junto a un enchufe (modular) telefónico y un enchufe para corriente eléctrica.
• La base de carga de su teléfono deberá estar colocada en una superficie nivelada tal como la parte superior de un escritorio o una mesa.
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
Conexión y Programación
9
• Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas
• Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono, como faxes, otros teléfonos o modems.
• Evite otros teléfonos inalámbricos o computadoras personales.
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos otros accesorios para la comunicación pueden utilizar frecuencias de 900 MHz para comunicarse, y si no están adecuadamente instalados, estos aparatos pueden interferir entre sí, o con su aparato de teléfono nuevo. Si usted teme tener problemas con esta interferencia, refiérase al manual de instrucciones de dichos accesorios para ver cómo puede programar los canales para evitar esta interferencia.
Instalación de la Batería del Auricular
NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2650 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad.
1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están separados del auricular.
2. Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del auricular.
3. Conecte el cable de la batería en el conector dentro del compartimento.
NOTA: Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de forma que puede ser insertado solamente de una manera.
Conexión y Programación
4.Inserte la batería.
5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar.
CABLE NEGR O
CABLE ROJO
BA TERIA
OPRIMA FIRMEMENTE HACIA ABAJO
10
Para Conectar la Corriente AC (Eléctrica)
Conecte el cable de la fuente de poder en el receptáculo de corriente en la parte posterior de la base y el otro extremo en la toma de corriente eléctrica. El indicador de carga/en uso se ilumina para indicar que la batería está cargando cuando el auricular esté colocado en la base.
Permita que el teléfono cargue por 12 horas antes del primer uso. Si Ud. no carga apropiadamente el teléfono, el desempeño de la batería puede fallar.
CUIDADO: Utilice únicamente el cable de corriente 5-2652 que es compatible con esta unidad. El uso de otros cables de corriente puede resultar en daño al aparato.
Conexión del Módulo RF
Inserte el módulo RF en la parte posterior de la unidad de base hasta que embone en su lugar. La pantalla mstrará cuando el módulo RF esté conectado apropiadamente.
Conexión y Programación
Para Registrar el Auricular
NOTA: El auricular debe estar registrado para funcionar.
Una vez que un auricular esté registrado puede usar la conexión del teléfono de base. Un auricular inalámbrico no funcionará hasta que esté registrado con una base. Durante el proceso de registro, mantenga el auricular cerca de la base.
NOTA: En el encendido inicial, la pantalla mostrará “PLEASE REGISTER”. Para continuar el registro desde este punto, proceda con el paso #4.
1. En el auricular, presione una vez el botón MENU, y luego presione el botón 4 hasta que REGISTRATION se muestre en la pantalla.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o el botón STORE para seleccionar el modo de Registro.
3. Presione el botón 3 ó 4 en el auricular para seleccionar YES.
4. Presione SELECT/SAVE para confirmar. La pantalla muestra
REGISTER....
5. En la base, presione y sostenga elbotón PAGE por 3 segundos. Si el registro es exitoso, el auricular emitirá un largo bip.
6. Si el registro falla, FAIL! TRY AGAIN se mostrará en la pantalla del auricular. Por favor repita los pasos siguientes.
11
Pantalla
CID
(botón del identificador)
REDIAL/FORMAT
(botón para volver a
marcar/formato)
FLASH/EXIT
(botón para servicios
especiales/salir)
CONF
(botón para conferencia)
DELETE/CHANNEL
(botón de borrar/canal)
TALK
(botón para hablar)
Formato del
Auricular y del
Cargador
Indicador de
carga
HOLD
(botón para espera)
STORE
(botón guardar)
LINE
(botón linea)
PRIVACY (botón privacia)
TRANSFER/INT
(botón de transferencia/
intercomunicación)
SELECT/SAVE
(botón seleccionar/
guardar)
MENU
(botón de menu)
DIR (botón dir)
Ringer ON/OFF
(conmutador de timbre
on/off)
Volume Up/Down
(botones volumen arriba/abajo)
Formato del Auricular
Programación del Teléfono
Hay cinco menús programables disponibles para el auricular: Idioma, Código de Area Local, Código de Area Regional, Borrar Todas las Memorias y Registro.
Presionar el botón FLASH/EXIT lo hará salir a Ud. del proceso de selección de menú sin cambiar la modalidad en que esté.
Idioma
1. Presione el botón MENU una vez, LANGUAGE se mostrará en la pantalla.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Presione el botón 3 ó 4 en el auricular para seleccionar ENGLISH, FRANCAIS, O ESPANOL. El idioma de fábrica es “ENGLISH”.
4. Presione el botón SELECT/SAVE otra vez para guardar la selección.
Operación Básica del Teléfono
12
Clave de Área Local
1. Presione el botón MENU una vez, luego presione el botón 4 hasta que CLAVE DE AREA se muestre.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Use el teclado numérico para ingresar los tres números de su código de área local. La selección de fábrica es “---”.
4. Presione el botón SELECT/SAVE otra vez para guardar la selección.
Código de Area Regional
Ud. puede ingresar seis códigos de área regional.
1. Presione el botón MENU una vez, luego presione el botón 4 hasta que CLAV REGIONL se muestre.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Use el teclado numérico para ingresar su código regional de tres dígitos. Si Ud. comete un error al ingresar un código, presione el botón DELETE/CHANNEL para borrar el carácter.
4. Cuando todos los dígitos sean ingresados en un código, el cursor se moverá automáticamente al siguiente. Ud. puede también presionar el botón 3 ó 4 para moverse a través de los seis códigos.
5. Cuando haya terminado de ingresar los códigos, presione el botón SELECT/SAVE otra vez para guardar las selecciones.
Para Borrar Todas las Memorias
1. Presione el botón MENU una vez, luego presione el botón 4 hasta que LIMPIA LA MEM se muestre.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Presione el botón 3 ó 4 en el auricular para seleccionar YES.
4. Presione el botón SELECT/SAVE otra vez para borrar todos los registros en la memoria del directorio telefónico.
Ajuste de la Hora
La hora no puede ser ajustada manualmente en el auricular, sólo en la base. Cualquier actualización a la hora en la base será enviada automáticamente al auricular.
Registro (Volver a Registrar)
El registro enlaza el auricular inalámbrico a la base lo que permite que el auricular use la conexión del teléfono de base. Un auricular inalámbrico no operará hasta que esté registrado con la base. Durante el proceso de registro, mantenga el auricular cerca de la base. Si su auricular pierde el registro, puede ser necesario volver a registrarlo con la base. Para hacer eso siga los siguientes pasos:
1. Presione el botón MENU otra vez, y luego presione el botón 4 hasta que REGISTRO se muestre.
Operación Básica del Teléfono
13
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Presione el botón 3 ó 4 en el auricular para seleccionar SI.
4. Presione SELECT/SAVE para confirmar. La pantalla mostrará
REGISTRAR....
5. En la base, presione y sostenga el botón PAGE por 3 segundos. Si el registro es exitoso, el auricular emitirá un largo bip.
6. Si el registro falla, FALLO! OTRA VEZ se mostrará en la pantalla. Por favor repita los pasos anteriores.
Operación Básica
Para Contestar una Llamada
1. Presione el botón TALK en el auricular. (La base muestra AUR IN-ALAMBR EN USO).
2. Al terminar, presione el botón TALK o vuelva a colocar el auricular en la base de carga, para colgar.
Para Hacer una Llamada
1. Presione el botón TALK para accesar automáticamente una línea disponible,
O, Si Ud. quiere seleccionar una línea deseada, presione el
botón LINE más un botón de número (1‑4) para seleccionar una línea deseada.
2. Espere al tono de marcar y marque el número deseado.
3. Al terminar, presione el botón TALK o vuelva a colocar el auricular en la base de carga, para colgar.
NOTA : Si la línea que seleccionó está ocupada por otros usuarios, el mensaje “LINEA EN USO” se mostrará. Ud. puede presionar el botón SELECT/SAVEpara confirmar la selección de esta línea. Si Ud. quiere seleccionar otra línea, presione el botón LINE más el número de botón otra vez.
Volver a marcar
Para marcar rápidamente otra vez el último número que marcó (de hasta 32 dígitos):
1. Presione el botón TALK.
2. Presione el botón FORMAT/REDIAL.
Ajuste de Volumen
Ajuste el volumen del receptor presionando el botón Volume UP/Down (ubicado a un lado del auricular) cuando esté en el modo hablar. Hay cuatro niveles de volumen, y cada presión del botón Volume UP/Down ajusta el volumen del receptor en un nivel.
Operación Básica del Teléfono
14
En Espera
Presione el botón HOLD para poner una llamada en retención. Para tomar una llamada que está en espera, oprima y sostenga
el botón de espera nuevamente. Para pasar una llamada en espera de la base al auricular
inalámbrico, oprima el botón HOLD en el auricular inalámbrico.
Transferencia
Ud. puede transferir la llamada a otra extensión.
1. Presione el botón TRANSFER cuando esté en el modo TALK.
2. Ingrese el número de Identificación de la extensión a la que quiere transferir.
3. La extensión deseada sonará, y su auricular regresará al modo standby (espera).
Privacía
Cuando Ud. esté usando el teléfono, si quiere asegurar la línea, presione el botón PRIVACY. Luego, la línea que Ud. está usando no puede ser tomada por otra extensión en el sistema.
Flash
Use el botón FLASH/EXIT en el auricular par activar los servicios de llamada personalizadas tales como llamada en espera o transferencia de llamada, que le son disponibles a través de su compañía telefónica local.
SUGERENCIA: No oprima el botón TALK para activar un servicio de llamadas, como llamada en espera, porque de ser así, usted colgará el teléfono.
Selección Manual de Canales
Mientras usted está hablando, usted puede necesitar cambiar manualmente el canal para reducir estática causada por monitores de bebé, aparatos para abrir la cochera, u otros teléfonos celulares. Oprima y sostenga el botón de canales (“Channel/ Delete”) en el auricular inalámbrico para avanzar al siguiente canal claro.
Temporizador (Timer)
Después de que presione TALK o LINE y el botón de número para seleccionar la línea en el auricular inalámbrico, el temporizador integrado aparece en la pantalla y empieza a contar la duración de la llamada.
Conmutador de Timbre On/Off
Utilice el selector de dos posiciones en el auricular alámbrico para activar o desactivar el timbre.
Operación Básica del Teléfono
15
Fuera de Alcance
Si el auricular está demasiado lejos de la base (fuera de alcance) usted puede experimentar estática o ruido. Acérquese a la base o el auricular colgará automáticamente si se mantiene fuera de alcance por 30 segundos.
Batería Baja
Si la batería del auricular está baja, la unidad emitirá el tono de alerta y mostrará BATERIA BAJA en la pantalla para recordarle que necesita recargar la batería. Si el voltaje de la batería es muy bajo, el auricular se apagará automáticamente. Coloque el auricular en la base de carga para recargar la batería.
Búsqueda de Todas las Extensiones desde el Auricular Inalámbrico
En el modo standby, presione el botón INT y luego presione el botón cero (0) dos veces para activar la función de búsqueda de todas las extensiones.
Localizando el Auricular Inalámbrico
Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado. Presione el botón PAGE una vez en la base, luego presione
el botón de número 0. El auricular inalámbrico emitirá bips continuamente (si no está fuera de alcance) por 2 minutos o hasta que Ud. presione cualquier botón en el auricular.
NOTA: Usted puede todavía localizar al auricular inalámbrico, aún cuando el timbre esté apagado.
Operación de Intercomunicación
Para Contestar una Llamada de Interfono
1. Presione el botón INTERCOM o el botón TALK.
2. Al terminar, presione el botón INTERCOM o el botón TALK otra vez.
Para Recibir una Llamada Telefónica Externa Durante una Llamada de Interfono
Durante una llamada del interfono, si usted recibe una llamada telefónica, ud. escuchará un tono de alerta. Para responder la llamada entrante, presione el botón HOLD para colocar su llamada de intercomunicación en retención o presione el botón TALK o INT para terminar la llamada de intercomunicación, luego presione TALK para responder la llamada telefónica.
Para Utilizar el Interfono con una Llamada Telefónica
Durante una llamada telefónica, Ud. puede usar la función de intercomunicación para buscar otra unidad de extensión y establecer una conversación de intercomunicación (2 vías) privada con otro usuario mientras la llamada telefónica es colocada en retención. O, Ud. puede crear una conversación de 3 vías entre el teléfono que llama, el auricular inalámbrico y otras extensiones.
Operación Básica del Teléfono
16
Llamadas de Interfono de Dos Personas
1. Para hacer una llamada de intercomunicación, presione primero el botón HOLD para colocar la llamada externa en retención. Luego, presione el botón INT, y a continuación el número de Identificación de la extensión.
2. Para responder la llamada de intercomunicación, presione HOLD para colocar la llamada actual en retención. Luego presione el botón INT o TALK para responder la llamada de intercomunicación. Al terminar, presione el botón INT o TALK para terminar la llamada de intercomunicación. Presione el botón HOLD para recuperar la llamada externa.
Llamadas de Interfono de Tres Personas
1. Presione el botón HOLD para retener la línea actual.
2. Presione el botón INT, seguido del número de Identificación de extensión.
3. Espere la respuesta de la extensión que seleccionó.
4. Una vez que la extensión responda, presione el botón CONF para establecer una conferencia de tres vías.
5. Al terminar, presione el botón TALK una vez.
Para Hacer una Llamada de Intercomunicación con Otras Extensiones
1. Asegúrese que su teléfono esté en modalidad de apagado (OFF) (no en modalidad de marcar).
2. Presione el botón INT, y luego SELECC ID TELEF se muestra.
3. Presione el botón de número para ingresar la Identificación del teléfono con el que Ud. quiere intercomunicarse. Por ejemplo, para intercomunicarse con la extensión 2, Ud. puede necesitar ingresar “0”, “2”.
4. Al terminar, presione el botón INT o TALK para finalizar la llamada de intercomunicación.
NOTA: Para cancelar el localizador, oprima el botón de interfono (“INTERCOM”).
Memoria
El auricular y la base tienen localizaciones para almacenar números de memoria separadas. El auricular puede guardar cuarenta registros de directorio telefónico consistentes en nombres de 21 caracteres y números de teléfono de 32 dígitos.
Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria
1. Presione el botón STORE en el auricular, INSCRIBA NUMERO se muestra.
2. Use el teclado numérico para ingresar el número de teléfono (hasta 32 dígitos).
3. Presione el botón SELECT. La pantalla muestra INSCRIBA NOMBRE.
Operación Básica del Teléfono
17
4. Utilice el teclado de tono para almacenar un nombre (hasta 21 caracteres) y oprima el botón de memoria para salvarlo. Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del 2 dos veces para la letra B. Oprima la tecla del 4 tres veces para la letra I. Oprima la tecla del 5 tres veces para la L. Espere 1 segundo. Oprima la tecla del 5 nuevamente tres veces para la segunda L, oprima la tecla del 1 para introducir un espacio entre el primer nombre y el apellido. Oprima la tecla del 7 cuatro veces para la letra S. Oprima la tecla del 6 una vez para la M; oprima el 4 tres veces para la I; oprima el 8 para la T; y el 4 dos veces para la H.
5. Presione el botón STORE otra vez para guardar su selección. INSCR LOCALIZCN se muestra.
6. Ingrese dos dígitos para entrar a la ubicación, con rango de 01 a 40. Por ejemplo, para guardar el registro en la ubicación #5, presione “0”, “5”. Después de ingresar un número de ubicación válido, el registro será guardado. Si la ubicación en memoria que Ud. seleccionó no está vacía, CORREGIR? Se mostrará en la pantalla. Presione el botón STORE otra vez para confirmar el registro actual y reemplazar el anterior o presione el botón EXIT para seleccionar otra ubicación.
7. Para inscribir otro nombre y número en una localización de memoria diferente, por favor siga el paso 1 y repita el proceso.
Para Almacenar un Número de Volver a Marcar
1. Asegúrese que su teléfono esté en modalidad de apagado (OFF) (no en modalidad de hablar ‑TALK).
2. Presione el botón REDIAL en el auricular para revisar el número de remarcación.
3. Presione SELECT y INSCRIBA NUMERO se muestra.
4. Luego presione SELECT otra vez y INSCRIBA NOMBRE se muestra.
5. Use el teclado numérico para ingresar los nombres.
6. Presione el botón STORE y INSCR LOCALIZCN se muestra.
7. Ingrese dos dígitos para entrar a la ubicación, desde 01 a
40. Por ejemplo, para guardar el registro en la ubicación #5, presione “0”, “5”. Después de ingresar un número de ubicación válido, el registro será salvado.
Para Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcado
Oprima dos veces el botón de pausa (“# PAUSE”) en el teclado numérico para introducir un retraso en la secuencia de marcado de un número si se necesita una pausa (por ejemplo, después de que usted marca 9 para obtener línea externa, o para esperar e tono de acceso en una computadora). Cada pausa cuenta como un dígito en la secuencia de marcado. La letra “P” en el número mostrado indica una pausa.
Operación Básica del Teléfono
18
Para Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/ Números Almacenados
Para Revisar: Presione DIR/3 en el auricular, luego presione el botón 3 ó 4 para recorrer los números almacenados. U oprima el botón de localización de memoria.
Para Cambiar: Mientras ve el registro, presione el botón SELECT/SAVE. Siga los pasos en Para Guardar un Nombre y Número en memoria.
Para Borrar: Presione DIR/3 en el auricular, luego presione el botón 3 ó 4 para recorrer los números hasta llegar a la memoria deseada.
1. Mientras se muestra la inscripción en la pantalla, oprima el botón de borrar para marcarla para ser borrada. BORRAR?
Se muestra.
2. Presione DELETE otra vez para confirmar.
Para Marcar un Número Almacenado
Asegúrese que el teléfono esté activado (ON) oprimiendo el botón TALK en el auricular inalámbrico.
1. Presione el botón DIR/3.
2. Presione el botón de ubicación de memoria deseada (01‑
40) o use el botón 3 ó 4 para desplazarse al número de teléfono deseado.
3. Presione SELECT/SAVE para marcar el número mostrado.
‑O‑
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar –TALK).
2. Presione el botón DIR/3.
3. Presione el botón de ubicación de memoria deseada (01‑
40) o use el botón 3 ó 4 para desplazarse al número de teléfono deseado.
4. Oprima el botón TALK. El número se marca automáticamente.
Marcado en Cadena desde la Memoria
Utilice esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia de números como el usar una tarjeta para llamar por teléfono o un número de larga distancia. El siguiente ejemplo le muestra cómo puede almacenar cada parte de la secuencia para marcar un número de larga distancia y usar la función de marcado en cadena para hacer una llamada a través de un servicio de larga distancia:
El Número Para Localización de Memoria
Número de Acceso de Larga Distancia 7 Código de Autorización 8 Número de larga distancia llamado frecuentemente 9
Asegúrese de que el teléfono esté activado ( ON).
1. Presione el botón DIR/3 y luego presione 0 seguido por 7.
Operación Básica del Teléfono
19
Número telefónico
del Caller ID
Hora FechaNúmero de secuencia CID Número de línea
Nombre de CID
2. Presione SELECT/SAVE para marcar el número mostrado.
3. Cuando Ud. oiga el tono de acceso, presione el botón DIR y luego presione 0 seguido por el 8.
4. Presione SELECT/SAVE para marcar el número guardado en la ubicación de memoria 8.
5. En el siguiente tono de acceso, presione DIR, 0, 9, luego los botones SELECT/SAVE en secuencia.
Funciones del Identificador de Llamadas (Caller ID)
NOTA: Esta opción no funciona al usar el auricular con la base modelo 25413, ya que no soporta Identificador de Llamadas.
El Identificador de Llamadas (Caller ID) es un servicio disponible a través de su compañía telefónica local. Para que el identificador funcione en este sistema, usted debe suscribirse al servicio de Identificador de Llamadas. Para recibir servicio de Identificador en llamadas en espera, usted debe suscribirse al servicio combinado de Identificador de Llamada en Espera.
Este sistema telefónico recibe y muestra información del Identificador de Llamada en Espera, transmitida desde su compañía telefónica local. Esta información puede incluir el número telefónico, fecha y hora; o el nombre, número telefónico, fecha y hora.
Operación Básica del Teléfono
Para Recibir y Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas
Cuando usted recibe una llamada, la información es transmitida por la compañía telefónica a su Teléfono entre el primero y el segundo timbre. La información del Identificador de Llamadas aparece en la pantalla mientras el teléfono timbra, dándole a usted la oportunidad de ver la información y decidir si quiere o no contestar la llamada.
Si usted no está en casa o no puede contestar, la memoria del Identificador de Llamadas de su teléfono automáticamente almacena el número de llamada para que usted pueda ver quién llamó mientras usted no estaba. La memoria del Identificador automáticamente almacena la fecha, la hora, el número telefónico, y el nombre de la persona que llamó en las 40 últimas llamadas. Si la memoria del Identificador de Llamadas está llena, un archivo de llamada nuevo reemplazará al archivo más viejo en la memoria.
20
En cualquier momento, usted puede revisar la información almacenada de las últimas 40 llamadas. Las llamadas recibidas desde la última revisión, se mostrarán como llamadas nuevas (NEW) en la pantalla, para recordarle que usted debe revisarlas.
Para Revisar los Archivos da Llamadas
A medida que se reciben y se almacenan archivos del Identificador de Llamadas (CID), la pantalla se actualiza para hacerle saber cuántas llamadas se han recibido.
1. Presione el botón CID/4 primero. Se mostrará el registro de llamada más nuevo.
2. Presione el botón 3 para desplazarse a registros de llamadas más antiguos. Cuando Ud. llegue a la llamada más antigua, COMIENZO/FIN se muestra.
3. Presione el botón 4 para desplazarse de los registros antiguos a los recientes.
Conforme usted va recibiendo llamadas almacenadas en la memoria del Identificador de Llamadas, la pantalla le muestra la siguiente información para cada llamada:
• Número telefónico de la persona que llamó.
• Orden numérico de la llamada.
• El nombre de la persona que llamó, si el servicio es disponible en su área.
NOTA: Si se recibe un nombre con más caracteres que 15, tlos caracteres extra se desplazarán en la pantalla.
• La hora y fecha en que la llamada fue recibida.
• La indicación de nueva (“NEW ”) aparece para todas las llamadas que no han sido revisadas previamente.
NOTA: Verifique con la compañía telefónica con respecto a la disponibilidad del servicio de nombre.
Para Transferir Archivos del Identificador de Llamadas a la Memoria
Usted puede transferir archivos del Identificador de Llamadas a la memoria de su teléfono.
NOTA: Es importante que usted formatee los archivos del Identificador de Llamadas (CID) correctamente antes de almacenarlos en la memoria. No es posible volver a formatear los archivos del Identificador (CID) almacenados en la memoria.
1. Use el botón CID/4 para llegar al archivo deseado.
2. Presione el botón STORE.
3. Oprima el botón de la localización de memoria deseada. Por ejemplo, oprima la tecla del 01 para almacenar el archivo en la localización de memoria 1. Usted escuchará un tono de confirmación.
NOTA: Si la ubicación de memoria que usted seleccionó actualmente tiene un registro almacenado, el mensaje de sugerencia “CORREGIR?” se mostrará. Presione el botón STORE otra vez para confirmar la sobreescritura, o presione el botón EXIT para seleccionar otra ubicación.
Operación Básica del Teléfono
21
Para Marcar un Número del Identificador de Llamadas
Mientras usted revisa los archivos del Identificador de Llamadas, usted puede llamar al número telefónico que se muestra en la pantalla.
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar).
2. Presione el botón CID/4 una vez, luego el botón 3 ó 4 hasta que el registro de llamada deseado se muestre.
Dependiendo de (a) cómo estaba formateado cuando
se recibió el número telefónico de la persona que llamó y (b) si usted había o no programado su clave de área anteriormente en el menú de programación, usted puede necesitar ajustar el formato del número telefónico de la persona que llamó antes de contestar la llamada.
El botón FORMAT para formatear le permite cambiar el
formato del número telefónico mostrado en la pantalla. Los formatos disponibles incluyen:
Número de dígitos Explicación Ejemplo
Once dígitos clave de larga distancia “1” + 3 dígitos de clave de área + 7 dígitos de número telefónico. 1‑317‑888‑8888
Diez dígitos + 3 dígitos de clave de área + 7 dígitos de número telefónico. 317‑888‑8888
Siete dígitos + 7 dígitos de número telefónico. 888‑8888
NOTA: Si la compañía telefónica no le provee con los diez dígitos de el número telefónico de la persona que llama, usted no podrá ajustar el formato de ese número.
Recorra los números hasta llegar al número que quiera marcar:
3. Si el número no puede ser marcado como se muestra, oprima el botón de formato. Repita si fuera necesario hasta que el número correcto de dígitos aparezca en la pantalla.
4. Oprima el botón para hablar (“TALK”). El número se marca automáticamente.
Para Borrar el Archivo Actual del Identificador de Llamadas
Para borrar únicamente el archivo que aparece en la pantalla:
1. Use el botón CID/4 y luego el botón 3 ó 4 para mostrar el archivo deseado.
2. Oprima el botón para borrar.
Operación Básica del Teléfono
22
Para Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas
Para borrar todos los archivos del Identificador de Llamadas en la memoria:
1. Use el botón CID/4 y luego el botón 3 ó 4 para mostrar cualquier archivo del Identificador.
2. Oprima y sostenga el botón para borrar. La pantalla pregunta BORRAR TODOS? por varios segundos.
3. Oprima nuevamente el botón para borrar, dentro de los siguientes 5 segundos, para borrar todos los archivos. La pantalla regresará al modo standby.
Errores del Identificador de Llamadas
Si hay un error en la transmisión de información de su teléfono con Identificador de Llamadas, la indicación DATO INCOMPLETO se muestra.
Si usted no está suscrito al servicio de Identificador de Llamadas o no está funcionando adecuadamente, la indicación NINGUN MENSAJE se muestra.
Identificador de Llamada en Espera
Suponiendo que usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamadas con Llamada en Espera a través de su compañía telefónica, usted puede ver quién llama cuando usted escucha el tono de llamada en espera en el recibidor. La información del Identificador de Llamadas aparece en la pantalla después de que usted escucha el tono.
Presione el botón FLASH para poner en espera la llamada actual y contestar la llamada entrante. Presione FLASH otra vez cuando usted quiera volver a la primera llamada.
IMPORTANTE: Para poder utilizar todas las funciones de este aparato, usted debe suscribirse a cualquiera de los servicios de Identificador de Llamadas, ya sea el servicio estándar de Identificador de Nombre /Número o el servicio de Identificador de Llamada en Espera. Para saber quién llama miestras usted está en el teléfono, usted necesita suscribirse al servicio de Identificador de Llamada en Espera.
Cómo Cambiar la Batería
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Hidruro Metálico de Níquel- (Ni-MH) modelo 5-2650 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad.
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en modalidad para hablar) antes de cambiar la batería.
2. Quite la tapa del compartimiento de la batería.
3. Desconecte el enchufe de la batería en la conexión dentro del compartimiento y saque la batería del auricular.
Operación Básica del Teléfono
23
4. Introduzca el nuevo paquete de baterías y vuelva a conectar la batería dentro del enchufe en el compartimiento.
5. Ponga la tapa del compartimiento de la batería en su sitio.
6. Coloque el auricular sobre el cargador para que se cargue.
Deje que el teléfono se cargue (durante 16 horas) antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
Precauciones de Seguridad para la Batería
• No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.
• Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Hidruro Metálico de Níquel indicada en la Guía del Usuario.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30 días.
NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc. indica que estamos participando en un programa para recolectar y reciclar batería(s) recargable(s). Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llame al 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.
Operación del Clip para Cintura y del Audífono
Para Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricular
Para poder tener una conversación con las manos libres, conecte los audífonos (no incluidos) al enchufe marcado “HEADSET” como se muestra. El recibidor y el micrófono se desactivan cuando los audífonos se conectan.
Ajuste los audífonos a que descansen cómodamente sobre su cabeza y sobre su oreja. Mueva el micrófono a aproximadamente 2 a 3 pulgadas de su boca.
Cómo Conectar el Gancho del Cinturón
Hay dos ranuras, una a cada lado del auricular.
• Sujete el gancho para cinturón metiendo los lados del gancho para cinturón dentro de las ranuras. Empuje suavemente las orillas del gancho del cinturón a que entren en su sitio.
Operación Básica del Teléfono
24
Mensajes en la Pantalla
Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato:
REGISTRO: Indicación pidiéndole que ingrese al
modo de registro del auricular.
INSCRIBA NUMERO: Indicación pidiéndole que ingrese el
número.
INSCRIBA NOMBRE: Indicación pidiéndole que ingrese el
nombre.
INSCR LLAMADAS: Indicación pidiéndole que asigne la
ubicación en memoria (de 01 a 40).
LINEA EN ESPERA: Indicación informando que la línea que
seleccionó está actualmente retenida.
LINEA EN USO: Indicación informando que la línea que
seleccionó está actualmente en uso por otra extensión.
REGISTRAR..: Indicación diciéndole que el registro del
auricular está en proceso.
DATO INCOMPLETO: La información de quien llama ha sido
interrumpida durante la transmisión o la línea de teléfono tiene demasiado ruido.
BASE EN USO: La unidad de base está en uso, por lo
tanto el auricular está bloqueado para su uso.
SELECC ID TELEF: Indicación pidiéndole al usuario
que ingrese la Identificación de otra extensión.
BORRAR TODO Indicación preguntándole si quiere
borrar todos los registros de Identificador de Llamada.
LLAMAD NUEVA: Indica que la llamada no ha sido revisada. NO NUMERO: Indica que no se recibió el Número de
Quien Llamó.
NO NOMBRE: Indica que no se recibió el Nombre de
Quien Llamó.
NINGUN MENSAJE: Indica que no se recibió información de
Identificación de Llamada.
LLAMADA PRIVADA: Toda la identificación de quien llama ha
sido bloqueada de la transmisión.
NOMBRE PRIVADO: El nombre ha sido bloqueado de la
transmisión.
NUMERO PRIVADO: El número ha sido bloqueado de la
transmisión.
DESCONOCIDO: La llamada entrante es de un área que
no tiene servicio de Identificación de Llamada o la información no fue enviada.
Solución de Problemas
25
UNKNOWN NAME La llamada entrante es de un área
donde el nombre no fue enviado.
UNKNOWN NUMBER: La llamada entrante es de un área
donde el número no fue enviado.
Señales Sonoras del Auricular
Señal Significado
Un tono de gorgeo largo Señala que una llamada (con timbre encendido) está entrando
Tres tonos cortos Tono de error Dos cortos bips (cada 2 segundos) Señal del localizador Un “bip” corto (cada 6 segundos) Advertencia de baja batería
Solución de Problemas
Soluciones para el Teléfono
No hay tono de marcar
• Verifique y repita los pasos de la instalación:
Asegúrese que el cable de corriente de la base esté
conectado a un enchufe que sirva.
Asegúrese que todos los cables de línea conectados al
teléfono y al enchufe de pared.
• Conecte otro teléfono al mismo enchufe; si no hay tono de marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en su cableado o su servicio local.
• El auricular inalámbrico puede estar fuera de rango con la base. Acérquelo a la base.
• Asegúrese de que la batería ha sido cargada adecuadamente (12 horas).
• Asegúrese que el paquete de la batería esté instalado correctamente.
• ¿El auricular emitió un tono cuando usted oprimió el botón TALK? La batería puede necesitar cargarse.
El tono de marcar está bien, pero no da línea
• Asegúrese de que el tipo de servicio telefónico al que está suscrito sea en TONOS. Este auricular es solamente para TONOS.
El Auricular no Timbra
• Asegúrese de que el selector del auricular esté activado no Timbra.
• El auricular puede estar fuera de rango. Acérquese a la base.
• Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfono en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.
• Si no se escucha un tono de marcar, vea la sección “No hay tono de marcar” arriba.
Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido entrante o saliente
• Cambie canales.
Solución de Problemas
26
• El auricular inalámbrico puede estar fuera de rango con la base. Acérquelo a la base.
• Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe con otro aparato eléctrico.
• Cargue la batería.
El aparato emite “bips”
• Limpie los contactos en el auricular inalámbrico y cargue el cargador con un trapo suave, quite con una goma.
• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar”.
• Cambie la batería.
La función de Marcar por Memoria no sirve
• ¿Programó usted las teclas de la localización de memoria correctamente?
• ¿Siguió la secuencia adecuada para marcar?
El aparato se traba y no hay comunicación entre la base y el auricular inalámbrico
• Desconecte la fuente de poder CA de la toma de corriente en la pared y de la parte posterior de la base, y retire las baterías de respaldo de la parte inferior de la base (si se instalaron previamente). Retire la batería del auricular. Espere 30 segundos y conecte la fuente de poder nuevamente en la base y en la toma de la pared, y reinstale las baterías en la unidad de base. Reconecte la batería del auricular cargue por 12 horas.
Soluciones para el Identificador del Llamadas
La pantalla no muestra nada
• ¿Está la batería completamente cargada? Intente cambiarla.
• Asegúrese de que el aparato esté conectado a un enchufe eléctrico que no tenga selector para apagarse. Desconecte el aparato del enchufe y conéctelo nuevamente.
Error en el Mensaje del Caller ID
• El aparato muestra este mensaje si detecta cualquier cosa que no sea información válida del Caller ID durante el periodo de silencio después del primer timbre. Este mensaje indica la presencia de ruido en la línea.
No sirve el Caller ID
• Para pode recibir la información del Identificador, usted debe suscribirse al servicio estándar de nombre/ número disponible con su compañía telefónica.
Soluciones para la Batería
Si usted experimenta cualquiera de los siguientes problemas, incluso después de haber cargado la batería, usted puede necesitar cambiar el paquete de las baterías.
• Tiempo corto para hablar
• Mala calidad de sonido
• Rango limitado
Solución de Problemas
27
Cuidado General del Producto
Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas:
• Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
• No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.
• No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.
• Limpie el teléfono con un trapo suave
• Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado.
• Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro.
• Periódicamente limpie los contactos de carga en el auricular y la base de carga con un borrador de lápiz.
Causas de una Mala Recepción
• Recubrimiento externo de la casa con aluminio.
• Aislación con revestimiento de papel de aluminio.
• Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio.
• Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc.
• Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica.
• La base está instalada en el sótano o en un piso más bajo de la casa.
• La base está enchufada en un tomacorriente con otros aparatos electrónicos.
• El monitor del bebé está usando la misma frecuencia.
• La pila del auricular está descargada.
• Está fuera del ámbito de la base.
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento
Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-511-
3180. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la
compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-511-3180.
O envíe sus preguntas a:
Otra Información
28
Thomson Inc.. Manager, Consumer Relations P.O. Box 1976 Indianápolis, IN 46206‑1976
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía.
Fecha de compra___________________________________ Nombre de la tienda________________________________
Garantía Limitada
Lo que cubre su garantía:
• Defectos de materiales o de trabajo.
Por cuánto tiempo después de la compra:
• Un año, a partir de la fecha de compra.
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia
con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Lo que haremos:
• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto original.
Cómo obtener servicio:
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.
• “Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer contrato de renta. También escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
Thomson Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.
• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño.
Thomson
Inc.
no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.
• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.
Lo que no cubre la garantía:
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas.)
Otra Información
29
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
• Baterías.
• Daño por mal uso o negligencia.
• Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.
Registro del Producto:
• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
• LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.
• LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño
incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede
tener otros derechos legales que varían de estado a estado.
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información
sobre la garantía.
30
Índice
A
Ajuste de la Hora 12 Ajuste de Volumen 13 Antes de Comenzar 8
B
Batería Baja 15 Búsqueda de Todas las Extensiones desde el Auricul 15
C
Causas de una Mala Recepción 27 Clave de Área Local 12 Código de Area Regional 12 Cómo Cambiar la Batería 22 Cómo Conectar el Gancho del Cinturón 23 Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento 27 Compatibilidad con Audífonos (CCA) 4 Conexión del Módulo RF 10 Conexión y Programación 8 Conmutador de Timbre ON/Off 14 Cuidado General del Producto 27
E
En Espera 14 Errores del Identificador de Llamadas 22
F
Flash 14 Formato del Auricular 11 Fuera de Alcance 15 Funciones del Identificador de Llamadas (Caller ID 19
G
Garantía Limitada 28
I
Identificador de Llamada en Espera 22 Idioma 11 Información de Accesorios 32 Información de Interferencias 3 Información Importante 2 Información Importante para la Instalación 8 Información Sobre la Aprobación de Equipo 2 Instalación de la Batería del Auricular 9 Introducción 7
L
Lista de Partes 8 Llamadas de Interfono de Dos Personas 16 Llamadas de Interfono de Tres Personas 16 Localizando el Auricular Inalámbrico 15
M
Marcado en Cadena desde la Memoria 18
31
Índice
Memoria 16 Mensajes en la Pantalla 24
O
Operación Básica 13 Operación Básica del Teléfono 11,12 Operación de Intercomunicación 15 Operación del Clip para Cintura y del Audífono 23
P
Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria 16 Para Almacenar un Número de Volver a Marcar 17 Para Borrar el Archivo Actual del Identificador de 21 Para Borrar Todas las Memorias 12 Para Borrar Todos los Archivos del Identificador d 22 Para Conectar la Corriente AC (Eléctrica) 10 Para Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricul 23 Para Contestar una Llamada 13 Para Contestar una Llamada de Interfono 15 Para Hacer una Llamada 13 Para hacer una Llamada de Intercomunicación con Ot 16 Para Introducir una Pausa en la Secuencia de Marca 17 Para Marcar un Número Almacenado 18 Para Marcar un Número del Identificador de Llamada 21 Para Recibir una Llamada Telefónica Externa Durant 15 Para Recibir y Almacenar Archivos del Identificado 19 Para registrar el Auricular 10 Para Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/ Números A 18 Para Revisar los Archivos da Llamadas 20 Para Transferir Archivos del Identificador de Llam 20 Para Utilizar el Interfono con una Llamada Telefón 15 Pautas Importantes para la Instalación 8 Precauciones de Seguridad para la Batería 23 Privacía 14 Programación del Teléfono 11
R
Registro (Volver a Registrar) 12
S
Selección Manual de Canales 14 Señales Sonoras del Auricular 25 Sistema de Seguridad Digital 8 Solución de Problemas 25,26 Soluciones para el Identificador del Llamadas 26 Soluciones para el Teléfono 25 Soluciones para la Batería 26
T
Temporizador (Timer) 14 Transferencia 14
V
Volver a marcar 13
Visite el sitio de RCA en www.rca.com
Por favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un retraso para dar servicio a su producto.
Adaptador de
corriente CA
5-2652
5-2653
Audífonos
5-2425
Broche de cinturón
5-2650
Batería del auricular
Información de Accesorios
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376.
Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía. Los artículos están sujetos a disponibilidad.
Thomson Inc.
10330 North Meridian St.
Indianapolis, IN 46290-1024
© 2006 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Modelo H5400 00000565 (Rev. 1 E/S) 06-21 Impreso en China
Loading...