Ce symbole indique une
« tension dangereuse » dans le
produit qui présente un risque
d’électrocution ou de blessure.
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et
pousser jusqu’au fond.
Consultez l'étiquette d’identification située sur le panneau arrière de votre appareil pour déterminer la tension d'alimentation qui lui
convient.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou de tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées peut
entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléviseurs à projection). DE PLUS, certains logos de réseaux/
programmes, numéros de téléphone, etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas
couverts par votre garantie.
À l’installateur de câble : Ce rappel à pour but d’attirer attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du
code de l’électricité des États-Unis) qui énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connecté au système
de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne
pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune
pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du
personnel qualifié.
Ce symbole indique des
instructions importantes
accompagnant le produit.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie et
de choc électrique, ne pas exposer ce
produit à la pluie ou l’humidité.
Table des matières
Réglage et connexions ............................................................................ 1
Connexion de l’antenne dipôle .............................................................. 2
Marqueur de canal .................................................................................. 3
Commandes du Panneau Avant.............................................................. 3
Prises du Panneau Avant ......................................................................... 4
Verrouillage du panneau avant .............................................................. 4
Touches de la télécommande.................................................................. 5
Menu principal du téléviseur .................................................................. 7
Le menu Qualité de l’image .................................................................... 7
Le menu Écran ......................................................................................... 8
Le menu Canaux ...................................................................................... 9
Connectez le câble du système de câblodistribution ou de l’antenne à la prise d’entrée de câble à l’arrière
du téléviseur, tel qu’illustré à gauche.
Étape 2 : Branchement du téléviseur
Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation dans la prise murale. Introduisez la lame la plus large
dans la fente correspondante de la prise. Assurez-vous de bien enfoncer la fiche dans la prise.
Étape 3 : Installation des piles dans la télécommande
1.Enlevez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande.
2.Insérez des piles neuves. Assurez-vous de bien suivre les indications de polarité sur le
diagramme (+ et -).
3.Replacez le couvercle du compartiment à piles sur la télécommande.
Étape 4: Mise en marche du téléviseur
Appuyez sur la touche ON•OFF de la télécommande ou sur le bouton POWER du panneau avant.
Étape 5 : Recherche auto des canaux
Effectuez une Recherche auto des canaux (décrite dans la section du menu Canal).
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
1
Chapitre 1 : Pour commencer
ANTENNA
1
2
3
4
Fente
Adaptateur
d’antenne
Antenne dipôle
Base
Cordon à
deux fils
Connexion de l’antenne dipôle
Effectuez les étapes de connexion de l’antenne intérieure livrée (fourni avec le modèle E13320) avec
votre téléviseur (uniquement si vous ne connectez pas d’antenne extérieure ou de système de réseau
câblé).
Insérez la base de l’antenne dans la fente en forme de poche située au dos de votre appareil. Mettez-vous
derrière votre appareil, le cordon à deux fils vers vous, puis enfoncez la base de l’antenne dans la fente
jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Connectez les extrémités du cordon à deux fils à l’adaptateur d’antenne (fourni avec le modèle E13320).
Connectez l’adaptateur d’antenne au connecteur ANTENNA (Antenne) situé au dos du téléviseur.
Plus tard, après avoir allumé le téléviseur, ajustez la longueur et l’orientation des branches de l’antenne
pour une meilleure réception.
• Pour regarder les canaux VHF, étendez les branches complètement.
• Pour regarder les canaux UHF, raccourcissez les branches pour une meilleure réception.
2
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Chapitre 1 : Pour commencer
7:17 13
Sleep CC
Mute
Le marqueur de canal illustré ici n’est
qu’un exemple d’affichage.
Vous pouvez appuyer sur MENU ou sur
CLEAR (Effacer) pour faire disparaître le
Marqueur de canal ou il disparaîtra peu de
temps après.
1:30
Marqueur de canal
Le Marqueur de canal apparaît lorsque vous allumez le téléviseur, changez de canal ou appuyez sur la
touche INFO.
01:30 Affiché pour décompter le temps restant sur le compteur de saut des publicités.
13 Affiche le canal actuel.
7:17 Affiche l’heure actuelle.
CC Affiché lorsque la fonction Sous-titrage codé est activée.
Mute (Silence) Affiché lorsque le volume est arrêté.
Sleep (Minuteur) Affiché lorsque le compteur de mise en veille a été réglé.
Commandes du Panneau Avant
CHAN ^ (Canal haut) Balaie le haut de la liste des canaux. Lorsqu’un menu est affiché, CHAN ^
pointe sur les articles en se déplaçant vers le haut et ajuste des commandes du menu.
CHAN v (Canal bas) Balaie le bas de la liste de canaux actuelle. Lorsqu’un menu est affiché, CHAN v
pointe sur les articles en se déplaçant vers le bas et ajuste des commandes du menu.
MENU Fait apparaître le Menu principal. Dans le système de menus, cette commande sélectionne des
articles mis en surbrillance. Elle vous permet également de retourner au menu précédent.
POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.
VOL - (Volume bas) Baisse le volume. Lorsqu’un menu est affiché, VOL - est utilisée pour pointer à
gauche des articles et ajuster des commandes du menu.
VOL +(Volume haut) Monte le volume. Lorsqu’un menu est affiché, VOL + est utilisée pour pointer à
droite des articles et ajuster des commandes du menu.
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
3
Chapitre 1 : Pour commencer
Précaution
Si vous choisissez de poser votre téléviseur
sur un socle, assurez-vous que le socle ou
autre meuble sur lequel vous avez posé
votre téléviseur est de taille et de solidité
appropriées et prenez soin de le placer
dans un endroit adéquat pour éviter que
le téléviseur soit accidentellement poussé,
tiré ou renversé. Ceci pourrait
endommager le téléviseur et/ou causer
des blessures corporelles.
Prises du Panneau Avant
Prises d’entrée audio et entrée video
Reçoit les signaux audio d’un autre appareil, comme un VCR ou un caméscope, quand celui-ci est connecté
à ces prises. Si nécessaire, les câbles peuvent être a chetés dans un wagazin de produits électroniques.
Pour choisir ces prises sur le panneau avant, appuyez fois sur INPUT de la télécommande.
Verrouillage du panneau avant
Cette fonction vous permet de verrouiller les touches du panneau avant du téléviseur. Même lorsque la
fonction de verrouillage du panneau avant est ACTIVÉE, le téléviseur fonctionne avec la télécommande.
• Pour verrouiller les touches du panneau avant du téléviseur, assurez-vous que le téléviseur est
allumé, puis appuyez sur la touche ON•OFF de la télécommande et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes environ.
• Pour déverrouiller les touches du panneau avant, assurez-vous que le téléviseur est éteint, puis
appuyez sur la touche ON•OFF de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
environ. Les touches peuvent alors fonctionner normalement.
4
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Chapitre 1 : Pour commencer
Touches de la télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la directement vers l’avant du téléviseur. Les objets entre la
télécommande et son capteur peuvent bloquer le signal vers le téléviseur.
ON•OFF (Marche/arrêt) Allume ou éteint le téléviseur.
VOL +/- Appuyez sur VOL+ pour augmenter le volume ou sur VOL- pour l’abaisser. L’affichage du volume
apparaît à l’écran lorsque vous appuyez sur les touches de volume VOL.
MUTE (Silence) Appuyez pour réduire rapidement le son à son niveau minimum. Des sous-titres (C1)
peuvent apparaître à l’écran lorsque vous appuyez sur MUTE. Pour rétablir le son et l’image normales,
appuyez de nouveau sur MUTE ou sur VOL vers le haut.
GO BACK Fait passer le téléviseur au canal précédent. Cette touche est utile si vous voulez visionner deux
canaux. Sélectionnez d’abord le premier canal à visionner. Sélectionnez ensuite le deuxième canal en appuyant
sur deux touches numériques. Le téléviseur passe d’un canal à l’autre chaque fois que vous appuyez sur cette
touche.
CHAN +/- Appuyez pour sélectionner le canal suivant ou précédent en mémoire. Vous pouvez ajouter ou
supprimer à volonté des canaux en mémoire.
CLEAR (Effacer) Appuyez sur cette touche pour effacer tous les affichages à l’écran.
Touches à flèche (haut, bas, gauche, droite) Utilisez les touches à flèche pour vous déplacer dans le système
de menus à l’écran.
OK Lorsqu’un menu est affiché à l’écran, appuyez sur OK pour sélectionner l’élément mis en surbrillance.
MENU Appuyez pour afficher le menu, puis utilisez les touches à flèche pour mettre en surbrillance l’article
de menu sélectionné.
PRESETS Rétablit tous les réglages vidéo (couleur, teinte, contraste, luminosité, netteté) à leur configuration
d’origine.
Suite à la page suivante...
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
5
Chapitre 1 : Pour commencer
Pointez-sélectionnez
Pour utiliser les menus à l’écran, vous
devez connaître une règle : pointez et
sélectionnez.
• Appuyez sur la touche MENU pour
afficher le menu. Utilisez les touches à
flèche pour déplacer la mise en
surbrillance vers le haut ou vers le bas.
• Appuyez sur la touche OK pour
sélectionner l’article en surbrillance.
CC (Sous-titres) Cette touche n’a pas de fonctionnalité pour ce produit*.
SLEEP (Veille) Programme l’extinction automatique du téléviseur après 30, 60, 90 ou 120 minutes. Utilisez
les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner la durée.
INFO Affiche la bannière de canal.
SKIP (Saut d’annonces) Démarre un compteur à rebours qui s’affiche à l’écran. Vous pouvez visionner
d’autres canaux pendant que le compteur est affiché. Chaque pression sur la touche SKIP ajoute 30 secondes
au compteur. Lorsque le compteur atteint 0:00, le téléviseur revient automatiquement au canal à partir duquel
il a démarré
(0 à 9) Touches numériques Appuyez pour accéder n’importe quel numéro de canal. Pour sélectionner un
canal, appuyez sur deux touches numériques. Par exemple, appuyez sur 0 puis sur 6 pour passer au canal 6.
Pour sélectionner un canal à trois chiffres, maintenez enfoncé la touche numérique 1 jusqu’à ce que 1—
s’affiche. Appuyez ensuite sur les deux autres touches numériques.
INPUT Appuyez pour syntoniser l’entrée audio/vidéo. Appuyez de nouveau pour revenir à la programmation
régulière. Assurez-vous que la source connectée aux prises d’entrée est bien allumée.
*Le sous-titrage est accessible à partir du système de menus, voyez la page 8.
6
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Menu Principal TV
1 Qualité de l’image
2 Ecran
3 Canal
4 V-Chip Contrôles des Parents
5 Horloge
0 Sortie
Le menu principal du téléviseur
Qualité de l’image
1 Contraste+........|........-
2 Couleur+........|........-
3 Teinte+........|........-
4 Gradation+........|........-
5 Netteté+........|........-
6 Contrôles rétablissement
7 Sortie
Le menu Qualité de l’image
Conseil
Vous pouvez également utiliser la touche
PRESETS sur la télécommande pour
restaurer à tout moment les contrôles
d’origine de l’image.
Menu principal du téléviseur
Le Menu principal du téléviseur est la source de contrôle du téléviseur. Il vous permet d’ajuster les
fonctions de qualité de l’image, écran, réglage des canaux, contrôle parental et horaire du téléviseur.
Pour sélectionner un article du menu :
1.Appuyez sur MENU pour afficher le Menu principal du téléviseur .
2.Utilisez les touches à flèche sur la télécommande pour mettre en surbrillance un article et
appuyez sur MENU pour le sélectionner ; ou vous pouvez également appuyer sur la touche
numérotée correspondante sur la télécommande.
3.Pour quitter un écran de menu, mettez en surbrillance Sortie et appuyez sur MENU ou
sur CLEAR (Effacer) sur la télécommande.
Le menu Qualité de l’image
Le menu Qualité de l’image contient cinq commandes qui ont la forme de glissières et qui permettent
d’ajuster le réglage de l’image du téléviseur. Utilisez les touches à flèche pour ajuster ces commandes.
Contraste Ajuste la différence entre les zones claires et sombres de l’image.
Couleur Ajuste l’éclat de la couleur.
Teinte Ajuste l’équilibre entre les niveaux de rouge et de vert pour vous permettre de corriger les
couleurs chair.
Gradation Ajuste le niveau de luminosité de l’image.
Netteté Ajuste la netteté des bords de l’image.
Contrôles rétablissement Restaure les commandes d’origine de l’image.
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
7
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Ecran
1 Sous-titrage:
2 Mode sous-titrage:
3 Menu des Langues:
0 Sortie
Le menu Écran
Modes de sous-titrage
CC1 : traduction intégrale de la langue
principale de votre région
CC2 : traduction de la langue secondaire,
Français simplifié ou n’importe quel type
d’émission dans votre région.
ARRET
Français
Le menu Écran
Le menu Écran est composé de commandes qui vous permettent d’ajuster l’affichage du sous-titrage, le
CC1
mode Sous-titrage et la langue des menus.
Sous-titrage Cette commande vous permet de choisir la façon dont les informations de sous-titrage
apparaissent à l’écran. Utilisez la touche MENU pour permuter les commandes suivantes :
Arrêt Aucune information de sous-titrage n’est affichée.
Marche Les informations de sous-titrage sont toujours affichées, lorsqu’elles sont disponibles.
Son inaudible Affiche les informations de sous-titrage, lorsqu’elles sont disponibles, lorsque
vous appuyez sur le bouton MUTE (Silence). Les informations de sous-titrage ne sont pas
affichées lorsque le son n’est pas éteint.
Mode Sous-titrage Vous permet de choisir quel mode de sous-titrage est utilisé pour afficher les
informations de sous-titrage. Utilisez la touche MENU pour permuter les choix : CC1 et CC2.
Les programmes ne sont pas tous encryptés d’informations de sous-titrage. Lorsqu’un programme
contient un sous-titrage, les lettres CC sont affichées sous le Marqueur de canal.
Menu des Langues Vous permet de sélectionner la langue de votre choix : English, Français ou Español.
Utilisez la touche MENU pour basculer entre les choix.
8
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Canal
1 Genre de signal:TV CABLE
2 Recherche autom. de canaux
3 Liste
0 Sortie
Le menu Canal
Liste
CanalListe
#Normale
059OUI
App. sur MENU pour sortir.
Le menu Liste
^
v
Le menu Canal
Le menu Canal contient toutes les commandes de contrôle des canaux, y compris la création
personnalisée de la liste des canaux.
Genre de signal Affiche un commutateur qui vous permet de sélectionner le type d’antenne actuel :
Antenne Choisissez cette option si vous utilisez actuellement une antenne résidentielle pour la
réception des signaux du téléviseur UHF/VHF.
TV Cable Choisissez cette option si vous utilisez actuellement un câble ou un câblo-sélecteur pour
la réception des signaux du téléviseur.
Recherche autom. de canaux La sélection de cette option permet au téléviseur de faire une recherche
automatique de tous les canaux disponibles via l’entrée d’antenne. Lorsque le téléviseur trouve un
canal actif, il le met dans la liste des canaux. Les canaux inactifs (stations à faible fréquence ou canaux
sans signal) seront retirés de la liste des canaux. (Vous pouvez interrompre la procédure de recherche en
appuyant sur la touche MENU.)
Liste Affiche un panneau de commandes qui vous permet de personnaliser votre liste de balayage des
canaux en ajoutant ou en supprimant des canaux. Utilisez les touches à flèche pour déplacer le curseur
à gauche ou à droite entre les champs, ou pour entrer les paramètres. Appuyez sur MENU pour
quitter.
Numéro de canal Utilisez les touches CH +/- ou les flèches pour parcourir la liste de balayage des
canaux. Vous pouvez également entrer le numéro de canal directement en utilisant les touches
numérotées.
Liste normale Cette option indique si le numéro de canal apparent est inclus (OUI) ou pas
(NON) dans la liste de balayage des canaux.
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
9
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Menu Principal TV
TV Main Menu
1 Qualité de l’image
2 Ecran
3 Canal
4 V-Chip Contrôles des Parents
5 Horloge
0 Sortie
Réglage du contrôle parental V-Chip
Le logiciel V-Chip de votre téléviseur est
livré « éteint , » de sorte que si vous
choisissez de l’implémenter, vous devez
l’allumer.
Contrôle parental V-Chip
Le menu V-Chip Contrôle des parents vous permet de programmer votre téléviseur pour éviter que les
enfants regardent certains programmes. Lorsque vous sélectionnez Contrôle parental V-Chip vous êtes
invité(e) à entrer votre mot de passe si les contrôles sont verrouillés ou à verrouiller les contrôles
déverrouillés.
Les trois premières options du menu Contrôle parental impliquent le logiciel intégré dans votre téléviseur
(doté d’un V-Chip doublé) qui vous permet de bloquer des programmes et des films TV basés sur la
violence, le sexe ou tout autre contenu auxquels les enfants ne devraient pas, selon vous, être exposés. Une
fois que vous les avez bloqués, les programmes ne peuvent être débloqués que si vous, ou d’autres adultes,
entrez un mot de passe.
Lorsqu’il est « en marche » le logiciel utilise un code que les diffuseurs envoient avec les programmes. Ce
code indique au logiciel V-Chip la classification par âge et les thèmes du contenu des programmes . Si
vous avez bloqué le programme en fonction de la classification par âge et des thèmes de son contenu, le
message suivant apparaît : « Ce programme est bloqué. Changez de canal ou appuyez sur DISPLAY
(INFO) pour entrer le mot de passe. » lorsque vous vous réglez sur ce programme.
Les diffuseurs de programmes ne sont pas obligés d’indiquer la classification par âge et les thèmes du
contenu des programmes. Les programmes codés reçus sans description des thèmes du contenu ne seront
bloqués que si vous les bloquez en fonction de la classification par âge. Vous pouvez également bloquer
des films avec la mention « Pas codé » et des programmes de télévision « non codés ».
10
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Chapitre 2 : Le Système de Menus
V-Chip Contrôles des Parents
1 Limite Codes Films
2 Limite Codes TV
3 Emissions sans code:VOIR
4 Le Contrôle ParentalDéver.
0 Sortie
Sélectionner les limites de codes de
Champ
Code
films
Champ État du code
Limite Codes Films
CodeEtat
NC-17VOIR
App. sur MENU pour sortir.
Afficher les codes de films
^
v
Limite de codes de films V-Chip
Avec l’option Limite codes films vous pouvez établir des limites de codes de films.
Blocage des codes de films
Vous pouvez automatiquement bloquer tous les codes de films au-delà d’un code spécifié en utilisant
l’option Limite codes films dans le menu Contrôle parental.
•Pour bloquer tous les films au-delà d’un certain code : Dans le champ Code, utilisez les
touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance le code le moinsacceptable. Mettez ensuite en surbrillance le champ État du code et appuyez sur les touches à
flèche vers le haut ou vers le bas pour passer de l’état Voir à Bloquer. Tous les codes plus élevés
seront automatiquement bloqués.
•Pour verrouiller votre (vos) sélection(s) : Sélectionnez Contrôle parental dans le menu Contrôle
parental. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour sélectionner Verr. Entrez votre mot
de passe (si vous ne l’avez pas déjà établi, vous serez invité à l’entrer à nouveau pour
confirmer.) Le mot Déverrouillé clignotera pour vous rappeler que le Contrôle parental n’est
pas verrouillé.
Affichage des codes de films
Une fois que vous avez bloqué les codes de films, vous avez la possibilité de remettre les codes sur Voir.
• Pour afficher les codes de films : Mettez en surbrillance le champ Code et utilisez les touches à
flèche vers le haut ou vers le bas pour rechercher le code que vous souhaitez afficher. Utilisez
ensuite la touche à flèche vers la droite pour mettre en surbrillance État du code, et utilisez les
touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour faire passer l’état sur Bloquer.
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
11
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Conseil
Lorsque vous faites passer l’état du code
de classification par âge à Bloquer, le
système bloque automatiquement ce
code et tous ses thèmes du contenu
ainsi que tous les codes supérieurs et
leurs thèmes du contenu. Lorsque vous
faites passer l’état d’un thème à B, le
système bloque automatiquement ce
thème dans le code actuel et tous les
codes supérieurs. Seul le code d’état du
thème correspondant au code de
classification par âge passe à Afficher (V
pour Voir). Les thèmes aux codes
supérieurs ne changent pas.
Conseil
Vous pouvez toujours appuyer sur MENU
pour retourner à l’écran précédent tout
en étant dans les menus Limite de codes.
Limite de codes TV V-Chip
La limite de codes TV V-Chip vous permet de décider quels programmes de télévision peuvent être regardés. Pour établir
les limites de programmation TV :
1. Choisissez Contrôle parental V-Chip dans le menu Principal. Si le contrôle parental est déjà verrouillé, vous devez
entrer votre mot de passe. Si le contrôle parental n’est pas verrouillé, un message vous rappellera que vos limites
ne s’appliqueront pas tant que vous n’aurez pas bloqué le contrôle parental.
2. Appuyez sur MENU pour continuer.
3. Mettez en surbrillance et sélectionnez Limites codes TV.
4. Lorsque l’écran Limites codes TV apparaît, utilisez les touches à flèche sur votre télécommande pour faire
passer l’état du code d’un progamme TV ou le thème du contenu de Voir à Bloquer.
Les sections suivantes vous donnent plus d’instructions sur le changement d’état des limites de codes TV.
L’écran Limite codes TV
L’exemple ci-dessous décrit l’emplacement d’articles dans l’écran Limite codes TV.
Champ Code
Vous permet de sélectionner
un code dans une liste de
codes de classification par
âge que vous pouvez
bloquer ou afficher.
Mise en surbrillance
CodeEtatD L S V FV
TV-MAVOIR V V V
^
v
App. sur MENU pour sortir.
Limite Codes TV
Contenu
du pointeur
Vous permet de voir la
position du curseur sur
l’écran.
Champ État du code
Vous permet de sélectionner si l’état de la limite de code
de classification par âge de gauche est Voir ou bloquer.
Thèmes du
contenu
Liste les thèmes du
contenu que vous
pouvez bloquer ou
afficher.
Champs État du
contenu
Vous permet de
sélectionner quels thèmes
du contenu afficher pour le
code sélectionné et si l’état
du thème du contenu est
actuellement Afficher (V
pour Voir) ou Bloquer (B).
12
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Code de
classification
par âge
TV-MA
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Description et thèmes du contenu des codes de classification par âge
Audience mûre uniquement. Spécifiquement conçu pour être regardé par des adultes et peut-être inapproprié pour les moins
de 17 ans. Il contient un ou plusieurs des thèmes suivants : violence graphique (V), activité sexuelle explicite (S) ou
langage indécent (L).
TV-14
TV-PG
TV-G
TV-Y7
TV-Y
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Supervision parentale fortement recommandée. Contient des thèmes que de nombreux parents trouveraient inappropriés
pour les moins de 14 ans. Il est fortement recommandé aux parents de contrôler avec soin ce programme et de ne pas
laisser les moins de 14 ans le regarder sans supervision. Ce programme contient un ou plusieurs des thèmes suivants :
violence intense (V), situations de sexualité intense (S), langage grossier (L) ou dialogue intensément suggestif (D).
Présence des parents suggérée. Contient des thèmes que des parents peuvent trouver inappropriés pour des jeunes enfants.
De nombreux parents peuvent souhaiter le regarder avec eux. Le programme contient un ou plusieurs des thèmes suivants :
violence modérée (V), certaines situations sexuelles (S), langage grossier peu fréquent (L) ou quelques dialogues suggestifs
(D).
Tout public. La plupart des parents trouveraient ce programme approprié pour tous les âges. Il contient peu ou pas de
violence (V), des situations sexuelles (S) pas de mauvais langage (L) et peu ou pas de dialogue sexuel (D).
Destiné aux enfants de 7 ans et plus. Conçu pour les enfants de 7 ans ou plus. Il peut être plus approprié pour les enfants
qui ont atteint le niveau de développement nécessaire pour distinguer la fiction de la réalité. Les thèmes et les éléments de ce
programme peuvent inclure de la violence d’imagination (FV) ou de la violence comique ou effrayer des enfants de moins de
7 ans.
Tous les enfants. Les thèmes et les éléments de ce programme sont conçus pour une audience jeune, comprenant les enfants de
2 à 6 ans. Il n’est pas supposé effrayer les enfants plus jeunes.
13
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Champ Code
Thèmes du contenu
Limite Codes TV
CodeEtatD L S V FV
TV-14BLOQ.V V V V
App. sur MENU pour sortir.
Champ État du code
Blocage des codes de classification par
âge et des thèmes du contenu
Champ Code
^
Contenu
v
Champ État des thèmes
du contenu
Thèmes du contenu
Limite Codes TV
CodeEtatD L S V FV
TV-PGVOIRV B V V
App. sur MENU pour sortir.
Champ État du code
Affichage des codes de classification
par âge et des thèmes du contenu
Contenu
^
v
Champ État des
thèmes du contenu
Blocage des codes de classification par âge et des thèmes du contenu
Vous pouvez automatiquement bloquer tous les codes de programmes ou leur contenu au-delà du
niveau de code de classification par âge en utilisant l’écran Limite de codes TV V-Chip.
Reportez-vous au tableau situé au début de cette section pour en savoir plus sur le code de
classification par âge et les codes des thèmes associés.
• Pour bloquer tous les programmes au-delà d’un certain niveau de code : Mettez en
surbrillance le champ Code, puis parcourez la liste des codes vers le bas en utilisant les touches
à flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le code le plus bas inacceptable soit mis en
surbrillance. Utilisez ensuite la touche à flèche vers la droite pour mettre en surbrillance le
champ État du code et sélectionner Bloquer.
• Pour bloquer tous les programmes avec un contenu spécifique au-delà d’un certain niveau de
code : Les thèmes sont spécifiques au niveau de code. C’est pourquoi, vous devez d’abord
mettre en surbrillance le champ Code et parcourir les codes en utilisant les touches à flèche
vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le code le plus bas associé au type de contenu que
vous souhaitez bloquer soit mis en surbrillance. Puis mettez en surbrillance le champ État du
thème et faites le passer de V (Voir) à B (Bloquer) dans le thème du contenu approprié.
Affichage des codes de classification par âge et des thèmes du contenu
Une fois que vous avez terminé de remettre sélectivement certains codes et thèmes en mode Voir.
• Pour afficher les codes : Utilisez les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour mettre
en surbrillance le champ Code, puis utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas
pour faire passer l’état de Bloquer à Voir. Lorsque vous faites passer un code spécifique en
mode Voir, les champs État du contenu correspondant aux codes non bloqués passent
également en mode Voir.
• Pour afficher le contenu : Mettez en surbrillance le champ Code, puis utilisez les touches à
flèche vers le haut ou vers le bas pour trouver le code pour lequel vous souhaitez changer les
réglages des thèmes du contenu. Ensuite, mettez en surbrillance l’État du thème du contenu
que vous souhaitez changer en utilisant la touche à flèche vers la droite ; puis utilisez les
touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour le mettre en mode V (Voir).
14
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Conseil
Dans les écrans Limite de codes, appuyez sur
PRESETS sur la télécommande pour restaurer
tous les codes sur Afficher et V.
“Non codé” versus “Pas codé”
Tous les films sont affectés d’un code.
Certains films sont codés Not Rated (NR) (Pas
codé). Vous pouvez l’état Bloquer ou
Regarder au programme codé NR à l’écran
Limite codes film V-Chip.
Un code n’est pas affecté à tous les
programmes de télévision (classification par
âge). Pour affecter l’état Voir ou Bloquer à
des programmes de télévision « non codés, »
vous devez utiliser l’option Programmes non
codés dans le menu Contrôle parental VChip.
N’oubliez pas
Lorsque vous voulez regarder un programme
bloqué, appuyez sur la touche INFO sur la
télécommande pour entrer votre mot de
passe.
Annuler les limites
Lorsque vous annulez un programme bloqué en entrant votre mot de passe, l’option Contrôle parental
du menu Contrôle parental V-Chip indiquera que ce programme est Désactivé. Dans cet état, l’accès au
menu Contrôle parental est toujours bloqué et tous les contrôles s’appliqueront la prochaine fois que le
téléviseur sera allumé.
Blocage de programme non codé V-Chip
Sélectionner cette option vous permet de décider si les programmes que V-Chip reconnaît comme
« non codés » peuvent être affichés.
Voir Tous les programmes non codés sont disponibles.
Bloquer Aucun programme non codé n’est disponible.
Les programmes TV « Non codés » peuvent comprendre les journaux télévisés, les programmes de
sports, les émissions politiques, religieuses, régionales et météorologiques et les annonces publiques.
En outre, les toutes premières secondes d’un canal émettant un programme codé peuvent être
bloquées (à cause d’un retard bref dans la transmission des informations sur le code).
Verrouiller/Déverrouiller le contrôle parental
Sélectionner cette option vous permet de verrouiller et de déverrouiller les réglages du contrôle
parental en utilisant un mot de passe.
Vous devez verrouiller le contrôle parental pour que le code TV et le contenu, le code de films et les
blocages de programme non codé s’appliquent.
Si vous oubliez votre mot de passe, le mot de passe peut être remis à 0000 en appuyant simultanément
sur les touches volume bas et canal haut et en les maintenant enfoncées pendant environ 5 secondes. À
l’aide de ce mot de passe, vous pouvez alors accéder aux menus V-Chip.
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
15
Chapitre 2 : Le Système de Menus
Horloge
1 Minuteur
2 Réglage horloge
3 Minut. en marche auto.
0 Sortie
Le menu Horloge
Le menu Horloge
Le menu Horloge contient les commandes qui vous permettent de régler les fonctions Minuteur, Régler
l’heure et Réveil.
Minuteur Affiche un panneau de commandes qui vous permet de sélectionner la durée de
fonctionnement du téléviseur avant qu’il ne s’éteigne de lui-même. Utilisez les touches VOL+/- pour
augmenter ou diminuer la minuterie par incréments de 30 minutes. Appuyez sur MENU pour quitter.
Réglage horloge Affiche un panneau de commandes qui vous permet d’entrer l’heure actuelle. Utilisez
les touches VOL+/- et les touches numérotées pour régler l’heure. Appuyez sur MENU pour quitter.
Minut. en marche auto. Affiche un panneau de commandes qui vous permet d’entrer l’heure à
laquelle vous souhaitez que le téléviseur s’allume de lui-même. Utilisez les touches VOL+/- pour régler
le réveil. Pour effacer le réveil, affichez l’écran du minuteur et appuyez sur PRESETS.
16
Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Votre appareil peut être légèrement différent.
Chapitre 3: Autres informations
Dépannage
Si vous avez des difficultés avec votre téléviseur, effectuez les interventions
de base suivantes avant d’appeler un technicien de service.
Le téléviseur ne s’allume pas ou les commandes ne fonctionnent pas
• Assurez-vous que le téléviseur est branché.
• Assurez-vous que la prise murale (ou la rallonge) fonctionne en y
branchant un autre appareil.
• Débranchez l’appareil pendant une minute, rebranchez-le et
rallumez-le.
• Assurez-vous que la fonction Verrouillage du panneau avant n’est
pas activée.
Problèmes avec la télécommande
• Il y a peut-être un obstacle entre la télécommande et le capteur de
télécommande.
• La télécommande n’est peut-être pas dirigée vers le capteur de
télécommande du téléviseur.
• Les piles de la télécommande sont peut-être faibles, usées ou mal
installées. Remplacez les piles.
Le téléviseur s’allume et s’éteint pendant son fonctionnement
• Le circuit de protection électronique a peut-être été activé suite à
une coupure de courant. Attendez 30 secondes avant de l’allumer à
nouveau. Si cela se passe fréquemment, la tension de votre résidence
est anormalement élevée.
• Le minuteur est actif.
L’écran est blanc ou une boîte noire apparaît à l’écran
• Réglez le téléviseur sur un autre canal.
•Appuyez sur PRESETS, au cas où les commandes de l’image
soient réglées trop faiblement.
• Le sous-titrage est peut-être activé. Vérifiez le panneau de
commandes Sous-titrage dans le menu Écran.
Pas de son, image correcte
• Le son est peut-être arrêté. Appuyez sur la touche volume vers
le haut pour restaurer le son.
Pas d’image, pas de son mais l’appareil est sous tension
• La position de la fonction câble/air n’est pas correcte. Essayez
un autre canal.
• Le téléviseur est peut-être réglé sur un canal vacant. Essayez un
autre canal.
La qualité du son est bonne mais pas celle de l’image
• Vérifiez les connexions de l’antenne.
• Réglez la fonction de netteté pour améliorer les signaux faibles.
Les illustrations contenues dans ce document sont donnés à titre représentatif seulement.
17
Chapitre 3: Autres informations
Informations sur les accessoires
Vous pouvez ajouter plusieurs accessoires à votre téléviseur. Les prix sont sujets à des changements sans préavis. Tous les accessoires sont sujets à la
disponibilité.
Des frais d’expédition et de manutention sont applicables et la loi nous oblige à percevoir la taxe de vente en vigueur dans chaque province, pays et
localité où la marchandise est expédiée.
Comment passer une commande
Pour passer une commande par téléphone, ayez en main votre carte
Visa, MasterCard ou Discover et composez le numéro sans frais cidessous.
Utilisez ce numéro de téléphone uniquement pour commander des
accessoires.
1 800 338-0376
Vous pouvez acheter ces accessoires en ligne au
www.rca.com
Télécommande
C’est la télécommande qui est livrée
avec votre téléviseur. Vous pouvez
commander des télécommandes de
remplacement ou supplémentaires au
besoin.
RCR111TB1;
(numéro de pièce 260602)
prix 19,25 $
156265
VH81
(3 pieds)
Câbles à fiches
enduites d’or
VH89 (6 pieds),
VH90 (10 pieds)
Antenne dipôle Elle est conçue pour être branchée
au dos de votre téléviseur. Elle peut également être
utilisée pour la réception des canaux VHF et UHF.
Câble d’antenne à visser Il se branche aux
connecteurs d’antenne ronds (de type F et 75 ohms)
situés au dos de votre magnétoscope ou téléviseur.
Les extrémités du câble se vissent dans les
connecteurs pour que la connexion soit solide.
Câble d’antenne à enfoncer Il se branche aux
connecteurs d’antenne ronds (de type F et 75 ohms)
situés au dos de votre magnétoscope ou téléviseur.
Il suffit d’enfoncer les extrémités pour une
connexion rapide.
18
Les illustrations contenues dans ce document sont donnés à titre représentatif seulement.
Chapitre 3: Autres informations
Ce que votre garantie couvre :
•Tout défaut de pièce et main-d’œuvre.
Durée après achat :
• 90 jours - Échange de l’unité comprenant pièces et main-d’œuvre.
•1 an - Pour les pièces.
•2 ans pour le tube cathodique.
La période de garantie pour les appareils en location débute avec la première location ou 45 jours après la date d’expédition à l’agence de location, la première des
dates étant déterminante.
Ce que nous offrons :
•Nous paierons au centre de service agréé RCA Television les frais de main- d’oeuvre de réparation de votre téléviseur.
•Nous paierons au cente de service agréé RCA Television les pièces de remplacement neuves ou, à notre discrétion, reconditionnées et le tube cathodique
nécessaires à la réparation de votre téléviseur.
Comment obtenir le service :
•Pour des écrans de 26 pouces ou plus petits : Apportez votre téléviseur RCA à un centre de service agréé RCA Television et reprenez-le après réparation.
•Pour des écrans plus grands que 26 pouces : Demandez un service à domicile auprès du centre de service agréé RCA Television, à condition que votre
téléviseur se trouve dans la zone géographique couverte par ce centre. Le cas échéant, vous devez apporter votre téléviseur au centre de service à vos frais
ou payer au centre de service les frais de transport aller-retour de votre appareil.
•Pour connaître le centre de service agréé RCA Television le plus proche, adressez-vous à votre revendeur, consultez les pages jaunes ou composez le 1-800336-1900.
•Présentez votre ticket de caisse ou une autre preuve d’achat ou de location au représentant du centre de service agréé.
Les illustrations contenues dans ce document sont donnés à titre représentatif seulement.
Suite à la page suivante…
19
Chapitre 3: Autres informations
Ce que votre garantie ne couvre pas :
• Les instructions au client. (Votre manuel de l’utilisateur décrit clairement comment installer, ajuster et faire fonctionner votre téléviseur. Contactez votre
revendeur pour toute information supplémentaire.)
•L’installation et les ajustements qui en découlent.
• Les problèmes de réception de signal non causés par votre téléviseur.
• Les dommages causés par une mauvaise utilisation ou une négligence.
• Les piles.
• Les fusibles remplacés par le client.
• Les empreintes d’images sur l’écran.
•Un téléviseur qui a été modifié ou intégré dans d’autres produits ou qui est utilisé à des fins institutionnelles ou commerciales.
•Un téléviseur acheté ou réparé en dehors des États-Unis.
• Les actes fortuits, tels que, mais non limités à, les dommages causés par la foudre.
Enregistrement du produit :
•Veuillez remplir et envoyer la carte d’enregistrement du produit livrée avec votre téléviseur. Cela nous permet de vous contacter plus facilement si
nécessaire. L’envoi de cette carte n’est pas une condition nécessaire à l’obtention de la garantie.
Rapport entre la loi d’etat et cette garantie:
• Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous avez peut-être aussi d’autres droits qui varient en fonction de létat.
Si vous avez acheté votre produit en dehors des États-Unis :
• Cette garantie n’est pas applicable. Prenez contact avec votre vendeur pour des informations sur la garantie.
Les appels pour un service qui ne comprend pas de matériaux défectueux ou de main d’oeuvre ne sont pas couverts par cette garantie.
Les frais de ces appels doivent être entièrement couverts par l’acheteur.
20
Les illustrations contenues dans ce document sont donnés à titre représentatif seulement.
Visitez le site Web RCA à l’adresse www.rca.com
Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur
l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit.
Thomson Inc.
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290